Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7360 | Rev 7389 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7374 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2018-03-08 17:25+0000\n"
7264 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7264 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7374 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1520529947.610764\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the vlc-download-http entity
22
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:7
7304 jlepiller 23
msgid ""
24
"https://download.videolan.org/vlc/&vlc-version;/vlc-&vlc-version;.tar.xz"
25
msgstr ""
26
"https://download.videolan.org/vlc/&vlc-version;/vlc-&vlc-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 27
 
28
#. type: Content of the vlc-md5sum entity
7164 jlepiller 29
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:9
7374 jlepiller 30
msgid "32292f9fc6eab0b00432cdd574fc9eae"
31
msgstr "32292f9fc6eab0b00432cdd574fc9eae"
7156 jlepiller 32
 
33
#. type: Content of the vlc-size entity
7164 jlepiller 34
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:10
7348 jlepiller 35
msgid "24 MB"
36
msgstr "24 Mo"
7156 jlepiller 37
 
38
#. type: Content of the vlc-buildsize entity
7164 jlepiller 39
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:11
7374 jlepiller 40
#| msgid "615 MB (add 12 MB for tests)"
41
msgid "539 MB (add 6 MB for tests)"
42
msgstr "539 Mo (plus 6 Mo pour les tests)"
7156 jlepiller 43
 
44
#. type: Content of the vlc-time entity
7164 jlepiller 45
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:12
7374 jlepiller 46
#| msgid "2.0 SBU (using parallelism=4; add 0.2 SBU for tests)"
47
msgid "2.0 SBU (using parallelism=4; add 0.3 SBU for tests)"
7264 jlepiller 48
msgstr ""
7374 jlepiller 49
"2.0 SBU (en utilisant le parallélisme à 4&nbsp;; plus 0.3 SBU pour les "
7264 jlepiller 50
"tests)"
7156 jlepiller 51
 
52
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7164 jlepiller 53
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:19
7374 jlepiller 54
#| msgid ""
55
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2018-02-21 "
56
#| "21:00:02 +0000 (Wed, 21 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 57
msgid ""
7374 jlepiller 58
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-03-06 "
59
"00:30:28 +0000 (Tue, 06 Mar 2018) $</date>"
7156 jlepiller 60
msgstr ""
7374 jlepiller 61
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-03-06 "
62
"00:30:28 +0000 (Tue, 06 Mar 2018) $</date>"
7156 jlepiller 63
 
64
#. type: Content of: <sect1><title>
7164 jlepiller 65
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:23
7156 jlepiller 66
msgid "VLC-&vlc-version;"
67
msgstr "VLC-&vlc-version;"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7164 jlepiller 70
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:26
7156 jlepiller 71
msgid "VLC"
72
msgstr "VLC"
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 75
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:30
7156 jlepiller 76
msgid "Introduction to VLC"
77
msgstr "Introduction à VLC"
78
 
79
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 80
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:33
7156 jlepiller 81
msgid ""
7165 jlepiller 82
"<application>VLC</application> is a media player, streamer, and encoder.  It"
83
" can play from many inputs, such as files, network streams, capture devices,"
84
" desktops, or DVD, SVCD, VCD, and audio CD. It can use most audio and video "
7156 jlepiller 85
"codecs (MPEG 1/2/4, H264, VC-1, DivX, WMV, Vorbis, AC3, AAC, etc.), and it "
86
"can also convert to different formats and/or send streams through the "
87
"network."
88
msgstr ""
89
"<application>VLC</application> est un lecteur de média, un générateur de "
90
"flux, et un encodeur. Il peut afficher depuis différentes entrées comme des "
91
"fichiers, des flux réseaux, des périphériques de capture, des ordinateurs, "
92
"ou des DVD, des SVCD, des VCD, et des CD audio. Il peut lire la plupart des "
7214 jlepiller 93
"CODEC audio et vidéo (MPEG 1/2/4, H264, VC-1, DivX, WMV, Vorbis, AC3, AAC, "
94
"etc.), et il peut aussi convertir en différents formats et envoyer les flux "
7334 jlepiller 95
"au travers du réseau."
7156 jlepiller 96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 98
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:43
7156 jlepiller 99
msgid "Package Information"
100
msgstr "Informations sur le paquet"
101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 103
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:47
7156 jlepiller 104
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&vlc-download-http;\"/>"
105
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&vlc-download-http;\"/>"
106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 108
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:52
7156 jlepiller 109
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&vlc-download-ftp;\"/>"
110
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&vlc-download-ftp;\"/>"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 113
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:57
7156 jlepiller 114
msgid "Download MD5 sum: &vlc-md5sum;"
115
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &vlc-md5sum;"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 118
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:62
7156 jlepiller 119
msgid "Download size: &vlc-size;"
120
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &vlc-size;"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 123
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:67
7156 jlepiller 124
msgid "Estimated disk space required: &vlc-buildsize;"
125
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &vlc-buildsize;"
126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 128
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:72
7156 jlepiller 129
msgid "Estimated build time: &vlc-time;"
130
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &vlc-time;"
131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 133
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:77
7156 jlepiller 134
msgid "VLC Dependencies"
135
msgstr "Dépendances de VLC"
136
 
137
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7348 jlepiller 138
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:79
7156 jlepiller 139
msgid "Recommended"
140
msgstr "Recommandées"
141
 
142
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 143
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:81
7156 jlepiller 144
msgid ""
7165 jlepiller 145
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref "
146
"linkend=\"liba52\"/>, <xref linkend=\"libgcrypt\"/> <xref "
147
"linkend=\"libmad\"/>, <xref linkend=\"lua\"/>, and <xref linkend=\"x-window-"
148
"system\"/>,"
7156 jlepiller 149
msgstr ""
7165 jlepiller 150
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref "
151
"linkend=\"liba52\"/>, <xref linkend=\"libgcrypt\"/> <xref "
152
"linkend=\"libmad\"/>, <xref linkend=\"lua\"/> et <xref linkend=\"x-window-"
153
"system\"/>,"
7156 jlepiller 154
 
155
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7348 jlepiller 156
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:90
7156 jlepiller 157
msgid "Optional features and packages"
158
msgstr "Fonctionnalités facultatives et paquets"
159
 
160
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 161
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:92
7156 jlepiller 162
msgid "<xref linkend=\"dbus\"/>"
163
msgstr "<xref linkend=\"dbus\"/>"
164
 
165
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7348 jlepiller 166
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:95
7156 jlepiller 167
msgid "Optional input plugins"
168
msgstr "Greffons d'entrée facultatifs"
169
 
170
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 171
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:98
7374 jlepiller 172
#| msgid ""
173
#| "<xref linkend=\"libcddb\"/>, <xref linkend=\"libdv\"/>, <xref "
174
#| "linkend=\"libdvdcss\"/>, <xref linkend=\"libdvdread\"/>, <xref "
175
#| "linkend=\"libdvdnav\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/>, <xref "
176
#| "linkend=\"samba\"/>, <xref linkend=\"v4l-utils\"/>, <ulink "
177
#| "url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
178
#| " <ulink "
179
#| "url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394/\">libdc1394</ulink>, <ulink"
180
#| " url=\"https://github.com/libproxy/libproxy\">libproxy</ulink>, <ulink "
181
#| "url=\"http://www.live555.com/\">Live555</ulink>, and <ulink "
182
#| "url=\"http://www.gnu.org/software/vcdimager/\">VCDImager</ulink> (requires "
183
#| "<xref linkend=\"libcdio\"/>)"
7156 jlepiller 184
msgid ""
7323 jlepiller 185
"<xref linkend=\"libcddb\"/>, <xref linkend=\"libdv\"/>, <xref "
186
"linkend=\"libdvdcss\"/>, <xref linkend=\"libdvdread\"/>, <xref "
7374 jlepiller 187
"linkend=\"libdvdnav\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/> (currently broken), "
188
"<xref linkend=\"samba\"/>, <xref linkend=\"v4l-utils\"/>, <ulink "
7165 jlepiller 189
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
190
" <ulink "
191
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394/\">libdc1394</ulink>, <ulink"
7323 jlepiller 192
" url=\"https://github.com/libproxy/libproxy\">libproxy</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 193
"url=\"http://www.live555.com/\">Live555</ulink>, and <ulink "
194
"url=\"http://www.gnu.org/software/vcdimager/\">VCDImager</ulink> (requires "
195
"<xref linkend=\"libcdio\"/>)"
7156 jlepiller 196
msgstr ""
7323 jlepiller 197
"<xref linkend=\"libcddb\"/>, <xref linkend=\"libdv\"/>, <xref "
198
"linkend=\"libdvdcss\"/>, <xref linkend=\"libdvdread\"/>, <xref "
7374 jlepiller 199
"linkend=\"libdvdnav\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/> (actuellement cassé), "
200
"<xref linkend=\"samba\"/>, <xref linkend=\"v4l-utils\"/>, <ulink "
7165 jlepiller 201
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
202
" <ulink "
203
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394/\">libdc1394</ulink>, <ulink"
7323 jlepiller 204
" url=\"https://github.com/libproxy/libproxy\">libproxy</ulink>, <ulink "
205
"url=\"http://www.live555.com/\">Live555</ulink> et <ulink "
7165 jlepiller 206
"url=\"http://www.gnu.org/software/vcdimager/\">VCDImager</ulink> (requiert "
207
"<xref linkend=\"libcdio\"/>)"
7156 jlepiller 208
 
209
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7348 jlepiller 210
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:114
7156 jlepiller 211
msgid "Optional mux/demux plugins"
212
msgstr "Greffons facultatifs de multiplexage/demultiplexage"
213
 
214
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 215
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:116
7156 jlepiller 216
msgid ""
7165 jlepiller 217
"<xref linkend=\"libogg\"/>, <ulink "
218
"url=\"https://github.com/kode54/Game_Music_Emu\">Game Music Emu</ulink>, "
219
"<ulink "
220
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libdvbpsi.html\">libdvbpsi</ulink>,"
221
" <ulink "
222
"url=\"http://downloads.xiph.org/releases/libshout/\">libshout</ulink>, "
223
"<ulink "
224
"url=\"http://dl.matroska.org/downloads/libmatroska/\">libmatroska</ulink> "
225
"(requires <ulink "
226
"url=\"http://dl.matroska.org/downloads/libebml/\">libebml</ulink>), <ulink "
227
"url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, "
228
"<ulink url=\"http://www.musepack.net/\">Musepack</ulink>, and <ulink "
229
"url=\"http://sourceforge.net/projects/sidplay2/\">sidplay-libs</ulink>"
7156 jlepiller 230
msgstr ""
7165 jlepiller 231
"<xref linkend=\"libogg\"/>, <ulink "
232
"url=\"https://github.com/kode54/Game_Music_Emu\">Game Music Emu</ulink>, "
233
"<ulink "
234
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libdvbpsi.html\">libdvbpsi</ulink>,"
235
" <ulink "
236
"url=\"http://downloads.xiph.org/releases/libshout/\">libshout</ulink>, "
237
"<ulink "
238
"url=\"http://dl.matroska.org/downloads/libmatroska/\">libmatroska</ulink> "
239
"(requiert <ulink "
240
"url=\"http://dl.matroska.org/downloads/libebml/\">libebml</ulink>), <ulink "
241
"url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, "
242
"<ulink url=\"http://www.musepack.net/\">Musepack</ulink> et <ulink "
243
"url=\"http://sourceforge.net/projects/sidplay2/\">sidplay-libs</ulink>"
7156 jlepiller 244
 
245
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7348 jlepiller 246
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:127
7156 jlepiller 247
msgid "Optional codec plugins"
248
msgstr "Greffons codec facultatifs"
249
 
250
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 251
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:129
7156 jlepiller 252
msgid ""
7165 jlepiller 253
"<xref linkend=\"faad2\"/>, <xref linkend=\"flac\"/>, <xref "
254
"linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"libmpeg2\"/>, <xref "
255
"linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libtheora\"/>, <xref "
256
"linkend=\"libva\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref "
257
"linkend=\"opus\"/>, <xref linkend=\"speex\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, "
258
"<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/dirac/\">Dirac</ulink>, <ulink "
259
"url=\"http://sourceforge.net/projects/fluidsynth/\">FluidSynth</ulink>, "
260
"<ulink "
261
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, "
262
"<ulink url=\"http://code.google.com/p/libkate/\">libkate</ulink>, <ulink "
263
"url=\"http://www.khronos.org/openmax/\">OpenMAX</ulink>, <ulink "
264
"url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, "
265
"<ulink url=\"http://wiki.xiph.org/Tremor\">Tremor</ulink>, <ulink "
266
"url=\"http://www.twolame.org/\">Twolame</ulink>, and <ulink "
7156 jlepiller 267
"url=\"http://sourceforge.net/projects/zapping/\">Zapping VBI</ulink>"
268
msgstr ""
7165 jlepiller 269
"<xref linkend=\"faad2\"/>, <xref linkend=\"flac\"/>, <xref "
270
"linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"libmpeg2\"/>, <xref "
271
"linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libtheora\"/>, <xref "
272
"linkend=\"libva\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref "
273
"linkend=\"opus\"/>, <xref linkend=\"speex\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, "
274
"<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/dirac/\">Dirac</ulink>, <ulink "
275
"url=\"http://sourceforge.net/projects/fluidsynth/\">FluidSynth</ulink>, "
276
"<ulink "
277
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, "
278
"<ulink url=\"http://code.google.com/p/libkate/\">libkate</ulink>, <ulink "
279
"url=\"http://www.khronos.org/openmax/\">OpenMAX</ulink>, <ulink "
280
"url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, "
281
"<ulink url=\"http://wiki.xiph.org/Tremor\">Tremor</ulink>, <ulink "
282
"url=\"http://www.twolame.org/\">Twolame</ulink> et <ulink "
283
"url=\"http://sourceforge.net/projects/zapping/\">Zapping VBI</ulink>"
7156 jlepiller 284
 
285
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7348 jlepiller 286
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:151
7156 jlepiller 287
msgid "Optional video plugins"
7334 jlepiller 288
msgstr "Greffons vidéo facultatifs"
7156 jlepiller 289
 
290
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 291
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:153
7156 jlepiller 292
msgid ""
7165 jlepiller 293
"<xref linkend=\"aalib\"/>, <xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref "
294
"linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"fribidi\"/>, <xref "
295
"linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libvdpau\"/>, <xref linkend=\"sdl\"/>"
296
" (with <ulink "
297
"url=\"http://www.libsdl.org/projects/SDL_image/\">SDL_image</ulink>), and "
298
"<ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>"
7156 jlepiller 299
msgstr ""
7165 jlepiller 300
"<xref linkend=\"aalib\"/>, <xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref "
301
"linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"fribidi\"/>, <xref "
302
"linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libvdpau\"/>, <xref linkend=\"sdl\"/>"
303
" (avec <ulink "
304
"url=\"http://www.libsdl.org/projects/SDL_image/\">SDL_image</ulink>) et "
305
"<ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>"
7156 jlepiller 306
 
307
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7348 jlepiller 308
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:164
7156 jlepiller 309
msgid "Optional audio plugins"
310
msgstr "Greffons audio facultatifs"
311
 
312
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 313
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:166
7156 jlepiller 314
msgid ""
315
"<xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"libsamplerate\"/>, and "
316
"<ulink url=\"http://jackaudio.org/\">JACK</ulink>"
317
msgstr ""
318
"<xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"libsamplerate\"/> et <ulink "
319
"url=\"http://jackaudio.org/\">JACK</ulink>"
320
 
321
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7348 jlepiller 322
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:171
7156 jlepiller 323
msgid "Optional interface plugins"
324
msgstr "Greffons d'interface facultatifs"
325
 
326
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 327
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:173
7156 jlepiller 328
msgid ""
7164 jlepiller 329
"<xref linkend=\"qt5\"/> (required for the graphical user interface), <ulink "
7165 jlepiller 330
"url=\"http://pkgbuild.com/~giovanni/libtar/\">libtar</ulink>, and <ulink "
331
"url=\"http://www.lirc.org/\">LIRC</ulink>"
7156 jlepiller 332
msgstr ""
7168 jlepiller 333
"<xref linkend=\"qt5\"/> (requis pour l'interface utilisateur graphique), "
334
"<ulink url=\"http://pkgbuild.com/~giovanni/libtar/\">libtar</ulink> et "
335
"<ulink url=\"http://www.lirc.org/\">LIRC</ulink>"
7156 jlepiller 336
 
337
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7348 jlepiller 338
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:178
7156 jlepiller 339
msgid "Optional visualisations and video filter plugins"
340
msgstr "Greffons de visualisation de filtre vidéo facultatifs"
341
 
342
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 343
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:180
7156 jlepiller 344
msgid ""
7165 jlepiller 345
"<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/goom/\">Goom</ulink> and <ulink"
346
" url=\"http://sourceforge.net/projects/projectm/\">projectM</ulink>"
7156 jlepiller 347
msgstr ""
348
"<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/goom/\">Goom</ulink> et <ulink "
349
"url=\"http://sourceforge.net/projects/projectm/\">projectM</ulink>"
350
 
351
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7348 jlepiller 352
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:184
7156 jlepiller 353
msgid "Optional service discovery plugins"
354
msgstr "Greffons facultatifs de découverte de service"
355
 
356
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 357
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:186
7156 jlepiller 358
msgid ""
7165 jlepiller 359
"<xref linkend=\"avahi\"/>, <ulink "
360
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libmtp/\">libmtp</ulink> and <ulink "
361
"url=\"http://sourceforge.net/projects/pupnp/\">libupnp</ulink>"
7156 jlepiller 362
msgstr ""
7165 jlepiller 363
"<xref linkend=\"avahi\"/>, <ulink "
364
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libmtp/\">libmtp</ulink> et <ulink "
365
"url=\"http://sourceforge.net/projects/pupnp/\">libupnp</ulink>"
7156 jlepiller 366
 
367
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7348 jlepiller 368
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:191
7156 jlepiller 369
msgid "Miscellaneous options"
370
msgstr "Options diverses"
371
 
372
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 373
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:193
7156 jlepiller 374
msgid ""
7165 jlepiller 375
"<xref linkend=\"gnutls\"/>, <xref linkend=\"libnotify\"/>, <xref "
7313 jlepiller 376
"linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"taglib\"/>, <xref role=\"runtime\" "
377
"linkend=\"xdg-utils\"/> (runtime), and <ulink "
7165 jlepiller 378
"url=\"http://www.ambilight4pc.com/atmolight.html\">AtmoLight</ulink>"
7156 jlepiller 379
msgstr ""
7165 jlepiller 380
"<xref linkend=\"gnutls\"/>, <xref linkend=\"libnotify\"/>, <xref "
7313 jlepiller 381
"linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"taglib\"/>, <xref role=\"runtime\" "
382
"linkend=\"xdg-utils\"/> (exécution) et <ulink "
7168 jlepiller 383
"url=\"http://www.ambilight4pc.com/atmolight.html\">AtmoLight</ulink>"
7156 jlepiller 384
 
385
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 386
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:202
7156 jlepiller 387
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/vlc\"/>"
388
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/vlc\"/>"
389
 
390
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7348 jlepiller 391
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:207
7156 jlepiller 392
msgid "Installation of VLC"
393
msgstr "Installation de VLC"
394
 
395
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 396
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:210
7165 jlepiller 397
msgid ""
7156 jlepiller 398
"Install <application>VLC</application> by running the following commands:"
399
msgstr ""
400
"Installez <application>VLC</application> en lançant les commandes "
401
"suivantes&nbsp;:"
402
 
403
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7348 jlepiller 404
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:213
7156 jlepiller 405
#, no-wrap
7374 jlepiller 406
#| msgid ""
407
#| "<userinput>sed -i '/luaL_checkint(/s/checkint/checkinteger/' modules/lua/{demux,libs/*}.c &amp;&amp;\n"
408
#| "sed -i '/DEPRECATED/s:^://:'  modules/text_renderer/freetype/text_layout.c     &amp;&amp;\n"
409
#| "\n"
410
#| "BUILDCC=gcc ./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
411
#| "\n"
412
#| "make</userinput>"
7156 jlepiller 413
msgid ""
7374 jlepiller 414
"<userinput>sed -i '/vlc_demux.h/a #define LUA_COMPAT_APIINTCASTS' modules/lua/vlc.h   &amp;&amp;\n"
415
"sed -i '/DEPRECATED/s:^://:'  modules/text_renderer/freetype/text_layout.c &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 416
"\n"
7374 jlepiller 417
"BUILDCC=gcc ./configure --prefix=/usr --disable-opencv &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 418
"\n"
7164 jlepiller 419
"make</userinput>"
7156 jlepiller 420
msgstr ""
7374 jlepiller 421
"<userinput>sed -i '/vlc_demux.h/a #define LUA_COMPAT_APIINTCASTS' modules/lua/vlc.h   &amp;&amp;\n"
422
"sed -i '/DEPRECATED/s:^://:'  modules/text_renderer/freetype/text_layout.c &amp;&amp;\n"
7165 jlepiller 423
"\n"
7374 jlepiller 424
"BUILDCC=gcc ./configure --prefix=/usr --disable-opencv &amp;&amp;\n"
7165 jlepiller 425
"\n"
426
"make</userinput>"
7156 jlepiller 427
 
428
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 429
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:221
430
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
7156 jlepiller 431
msgstr ""
7348 jlepiller 432
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
7156 jlepiller 433
 
434
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 435
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:225
7156 jlepiller 436
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
437
msgstr ""
7165 jlepiller 438
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
439
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 440
 
7348 jlepiller 441
#.     <note>
442
#.       <para>
443
#.         If the XORG_PREFIX is not /usr, make sure the LIBRARY_PATH
444
#.         environment variable is set properly for the root user when
445
#.         doing the install, For example:
446
#.         <command>sudo make LIBRARY_PATH=$XORG_PREFIX/lib ...
447
#. install</command>.
448
#.       </para>
449
#.     </note>
7156 jlepiller 450
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7348 jlepiller 451
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:237
7156 jlepiller 452
#, no-wrap
7165 jlepiller 453
msgid ""
454
"<userinput>make docdir=/usr/share/doc/vlc-&vlc-version; install</userinput>"
455
msgstr ""
456
"<userinput>make docdir=/usr/share/doc/vlc-&vlc-version; install</userinput>"
7156 jlepiller 457
 
458
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7348 jlepiller 459
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:245
7156 jlepiller 460
msgid "Command Explanations"
461
msgstr "Explication des commandes"
462
 
463
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 464
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:248
7156 jlepiller 465
msgid ""
7348 jlepiller 466
"<command>sed ... modules/lua/...</command>: This command allows building "
467
"with the current version of <xref linkend=\"lua\"/>."
7156 jlepiller 468
msgstr ""
7348 jlepiller 469
"<command>sed ... modules/lua/...</command>&nbsp;: Cette commande permet de "
470
"construire le paquet avec la version actuelle de <xref linkend=\"lua\"/>."
7156 jlepiller 471
 
472
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 473
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:253
7156 jlepiller 474
msgid ""
7348 jlepiller 475
"<command>sed ... text_layout.c</command>: This command allows building with "
476
"the current version of <xref linkend=\"freetype2\"/>."
7156 jlepiller 477
msgstr ""
7348 jlepiller 478
"<command>sed ... text_layout.c</command>&nbsp;: Cette commande permet de "
479
"construire le paquet avec une version actuelle de <xref "
480
"linkend=\"freetype2\"/>."
7156 jlepiller 481
 
482
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 483
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:258
7374 jlepiller 484
#| msgid ""
485
#| "<option>--enable-opencv=no</option>: This switch disables "
486
#| "<application>OpenCV</application> suport."
7156 jlepiller 487
msgid ""
7374 jlepiller 488
"<option>--disable-opencv</option>: This swithc i srequired to disable "
489
"<application>opencv</application> which is not compatible with this version "
490
"of <application>vlc</application>."
491
msgstr ""
492
"<option>--disable-opencv</option>&nbsp;: Ce paramètre est requis pour "
493
"désactiver le support d'<application>OpenCV</application> qui n'est pas "
494
"compatible avec cette version de <application>vlc</application>."
495
 
496
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
497
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:264
498
msgid ""
7156 jlepiller 499
"<option>--disable-lua</option>: Use this switch if you don't have "
500
"<application>Lua</application> installed."
501
msgstr ""
502
"<option>--disable-lua</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
503
"pas installé <application>Lua</application>."
504
 
505
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7374 jlepiller 506
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:269
7156 jlepiller 507
msgid ""
508
"<option>--disable-mad</option>: Use this switch if you don't have "
509
"<application>libmad</application> installed."
510
msgstr ""
511
"<option>--disable-mad</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
512
"pas installé <application>libmad</application>"
513
 
514
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7374 jlepiller 515
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:274
7156 jlepiller 516
msgid ""
517
"<option>--disable-avcodec --disable-swscale</option>: Use these switches if "
518
"you don't have <application>FFmpeg</application> installed."
519
msgstr ""
520
"<option>--disable-avcodec --disable-swscale</option>&nbsp;: Utilisez ces "
521
"paramètres si vous n'avez pas installé <application>FFmpeg</application>"
522
 
523
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7374 jlepiller 524
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:279
7156 jlepiller 525
msgid ""
526
"<option>--disable-a52</option>: Use this switch if you don't have "
527
"<application>liba52</application> installed."
528
msgstr ""
529
"<option>--disable-a52</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
530
"pas installé <application>liba52</application>"
531
 
532
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7374 jlepiller 533
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:284
7156 jlepiller 534
msgid ""
535
"<option>--disable-xcb</option>: Use this switch if you don't have "
536
"<application>X Window System</application> installed."
537
msgstr ""
538
"<option>--disable-xcb</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
539
"pas installé <application>X Window System</application>"
540
 
541
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7374 jlepiller 542
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:289
7156 jlepiller 543
msgid ""
544
"<option>--disable-alsa</option>: Use this switch if you don't have "
545
"<application>ALSA</application> installed."
546
msgstr ""
547
"<option>--disable-alsa</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
548
"pas installé <application>ALSA</application>"
549
 
550
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7374 jlepiller 551
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:294
7156 jlepiller 552
msgid ""
553
"<option>--disable-libgcrypt</option>: Use this switch if you don't have "
554
"<application>libgcrypt</application> installed."
555
msgstr ""
556
"<option>--disable-libgcrypt</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous "
557
"n'avez pas installé <application>libgcrypt</application>"
558
 
559
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7374 jlepiller 560
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:300
7156 jlepiller 561
msgid ""
562
"There are many options to <application>VLC</application>'s "
7165 jlepiller 563
"<command>configure</command> command. Check the <command>configure "
564
"--help</command> output for a complete list."
7156 jlepiller 565
msgstr ""
566
"Il y a beaucoup d'options dans la commande <command>configure</command> de "
7165 jlepiller 567
"<application>VLC</application>. Regardez la sortie de <command>configure "
568
"--help</command> pour la liste complète."
7156 jlepiller 569
 
570
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7374 jlepiller 571
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:309
7156 jlepiller 572
msgid "Contents"
573
msgstr "Contenu"
574
 
575
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7374 jlepiller 576
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:312
7156 jlepiller 577
msgid "Installed Programs"
578
msgstr "Programmes installés"
579
 
580
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7374 jlepiller 581
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:313
7156 jlepiller 582
msgid "Installed Libraries"
583
msgstr "Bibliothèques installées"
584
 
585
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7374 jlepiller 586
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:314
7156 jlepiller 587
msgid "Installed Directories"
588
msgstr "Répertoires installés"
589
 
590
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7374 jlepiller 591
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:318
7156 jlepiller 592
msgid "cvlc, nvlc, qvlc, rvlc, svlc, vlc and vlc-wrapper"
593
msgstr "cvlc, nvlc, qvlc, rvlc, svlc, vlc et vlc-wrapper"
594
 
595
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7374 jlepiller 596
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:321
7164 jlepiller 597
msgid "libvlccore.so, libvlc.so, and many plugins in /usr/lib/vlc/plugins"
7156 jlepiller 598
msgstr ""
599
"libvlccore.so, libvlc.so et plusieurs greffons dans /usr/lib/vlc/plugins"
600
 
601
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7374 jlepiller 602
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:325
7156 jlepiller 603
msgid "/usr/{include,lib,share}/vlc and /usr/share/doc/vlc-&vlc-version;"
604
msgstr "/usr/{include,lib,share}/vlc et /usr/share/doc/vlc-&vlc-version;"
605
 
606
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7374 jlepiller 607
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:332
7156 jlepiller 608
msgid "Short Descriptions"
609
msgstr "Descriptions courtes"
610
 
611
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7374 jlepiller 612
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:337
7156 jlepiller 613
msgid "<command>cvlc</command>"
614
msgstr "<command>cvlc</command>"
615
 
7165 jlepiller 616
#. type: Content of:
617
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7374 jlepiller 618
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:340
7156 jlepiller 619
msgid "is a script to run VLC with the dummy interface."
620
msgstr "est un script pour lancer VLC avec une interface fictive."
621
 
7165 jlepiller 622
#. type: Content of:
623
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7374 jlepiller 624
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:343
7156 jlepiller 625
msgid "cvlc"
626
msgstr "cvlc"
627
 
628
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7374 jlepiller 629
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:349
7156 jlepiller 630
msgid "<command>nvlc</command>"
631
msgstr "<command>nvlc</command>"
632
 
7165 jlepiller 633
#. type: Content of:
634
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7374 jlepiller 635
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:352
7156 jlepiller 636
msgid "is a script to run VLC with the ncurses interface."
637
msgstr "est un script pour lancer VLC avec une interface ncurses."
638
 
7165 jlepiller 639
#. type: Content of:
640
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7374 jlepiller 641
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:355
7156 jlepiller 642
msgid "nvlc"
643
msgstr "nvlc"
644
 
645
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7374 jlepiller 646
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:361
7156 jlepiller 647
msgid "<command>qvlc</command>"
648
msgstr "<command>qvlc</command>"
649
 
7165 jlepiller 650
#. type: Content of:
651
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7374 jlepiller 652
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:364
7156 jlepiller 653
msgid ""
7165 jlepiller 654
"is a script to run <application>VLC</application> with the "
655
"<application>Qt</application> interface."
7156 jlepiller 656
msgstr ""
657
"est un script pour lancer <application>VLC</application> avec une interface "
658
"<application>Qt</application>."
659
 
7165 jlepiller 660
#. type: Content of:
661
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7374 jlepiller 662
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:368
7156 jlepiller 663
msgid "qvlc"
664
msgstr "qvlc"
665
 
666
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7374 jlepiller 667
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:374
7156 jlepiller 668
msgid "<command>rvlc</command>"
669
msgstr "<command>rvlc</command>"
670
 
7165 jlepiller 671
#. type: Content of:
672
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7374 jlepiller 673
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:377
7156 jlepiller 674
msgid ""
675
"is a script to run <application>VLC</application> with a command line "
676
"interface."
677
msgstr ""
678
"est un script pour lancer <application>VLC</application> avec une interface "
679
"en ligne de commande."
680
 
7165 jlepiller 681
#. type: Content of:
682
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7374 jlepiller 683
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:381
7156 jlepiller 684
msgid "rvlc"
685
msgstr "rvlc"
686
 
687
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7374 jlepiller 688
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:387
7156 jlepiller 689
msgid "<command>svlc</command>"
690
msgstr "<command>svlc</command>"
691
 
7165 jlepiller 692
#. type: Content of:
693
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7374 jlepiller 694
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:390
7156 jlepiller 695
msgid ""
696
"is a script to run <application>VLC</application> with the skins interface."
697
msgstr ""
698
"est un script pour lancer <application>VLC</application> avec une interface "
699
"skinnée."
700
 
7165 jlepiller 701
#. type: Content of:
702
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7374 jlepiller 703
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:394
7156 jlepiller 704
msgid "svlc"
705
msgstr "svlc"
706
 
707
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7374 jlepiller 708
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:400
7156 jlepiller 709
msgid "<command>vlc</command>"
710
msgstr "<command>vlc</command>"
711
 
7165 jlepiller 712
#. type: Content of:
713
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7374 jlepiller 714
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:403
7156 jlepiller 715
msgid "is the <application>VLC</application> media player."
716
msgstr "est le lecteur média <application>VLC</application>."
717
 
7165 jlepiller 718
#. type: Content of:
719
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7374 jlepiller 720
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:406
7156 jlepiller 721
msgid "vlc"
722
msgstr "vlc"
723
 
724
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7374 jlepiller 725
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:412
7156 jlepiller 726
msgid "<command>vlc-wrapper</command>"
727
msgstr "<command>vlc-wrapper</command>"
728
 
7165 jlepiller 729
#. type: Content of:
730
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7374 jlepiller 731
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:415
7156 jlepiller 732
msgid "is a wrapper to drop privileges with <application>VLC</application>."
733
msgstr ""
7165 jlepiller 734
"est une enveloppe pour abandonner les privilèges avec "
735
"<application>VLC</application>."
7156 jlepiller 736
 
7165 jlepiller 737
#. type: Content of:
738
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7374 jlepiller 739
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:418
7156 jlepiller 740
msgid "vlc-wrapper"
741
msgstr "vlc-wrapper"
7164 jlepiller 742
 
7374 jlepiller 743
#~ msgid "a953d8b90e56f06828c4ca8e390c5c9b"
744
#~ msgstr "a953d8b90e56f06828c4ca8e390c5c9b"
745
 
7348 jlepiller 746
#~ msgid "b721fddf65aaf64eeee5629aa9bf7c9e"
747
#~ msgstr "b721fddf65aaf64eeee5629aa9bf7c9e"
748
 
749
#~ msgid "21 MB"
750
#~ msgstr "21 Mo"
751
 
752
#~ msgid "Additional Downloads"
753
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"
754
 
755
#~ msgid ""
756
#~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/vlc-&vlc-"
757
#~ "version;-ffmpeg3-1.patch\"/>"
758
#~ msgstr ""
759
#~ "Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/vlc-&vlc-"
760
#~ "version;-ffmpeg3-1.patch\"/>"
761
 
762
#~ msgid ""
763
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../vlc-&vlc-version;-ffmpeg3-1.patch    &amp;&amp;\n"
764
#~ "sed -i 's/error-implicit-function-declaration//' configure &amp;&amp;\n"
765
#~ "\n"
766
#~ "./configure --prefix=/usr --disable-atmo &amp;&amp;\n"
767
#~ "\n"
768
#~ "make</userinput>"
769
#~ msgstr ""
770
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../vlc-&vlc-version;-ffmpeg3-1.patch    &amp;&amp;\n"
771
#~ "sed -i 's/error-implicit-function-declaration//' configure &amp;&amp;\n"
772
#~ "\n"
773
#~ "./configure --prefix=/usr --disable-atmo &amp;&amp;\n"
774
#~ "\n"
775
#~ "make</userinput>"
776
 
777
#~ msgid ""
778
#~ "If the XORG_PREFIX is not /usr, make sure the LIBRARY_PATH environment "
779
#~ "variable is set properly for the root user when doing the install, For "
780
#~ "example: <command>sudo make LIBRARY_PATH=$XORG_PREFIX/lib ... "
781
#~ "install</command>."
782
#~ msgstr ""
783
#~ "Si XORG_PREFIX n'est pas /usr, assurez-vous que la variable d'environnement "
784
#~ "LIBRARY_PATH est initialisée correctement pour l'utilisateur root à "
785
#~ "l'installation. Par exemple&nbsp;: <command>sudo make "
786
#~ "LIBRARY_PATH=$XORG_PREFIX/lib ... install</command>."
787
 
788
#~ msgid ""
789
#~ "<command>sed ... configure</command>: This command removes a gcc option that"
790
#~ " treats a warning as an error."
791
#~ msgstr ""
792
#~ "<command>sed ... configure</command>&nbsp;: Cette commande supprime une "
793
#~ "option de gcc qui traite les avertissements comme des erreurs."
794
 
795
#~ msgid ""
796
#~ "<parameter>--disable-atmo</parameter>: This switch disables trying to build "
797
#~ "AtmoLight (homemade Philips Ambilight clone)."
798
#~ msgstr ""
799
#~ "<parameter>--disable-atmo</parameter>&nbsp;: Ce paramètre désactive la "
800
#~ "construction de AtmoLight (un clone de Philips Ambilight maison)."
801
 
7334 jlepiller 802
#~ msgid "031d1bbef7737d44d18d78d6761ed26e"
803
#~ msgstr "031d1bbef7737d44d18d78d6761ed26e"
804
 
805
#~ msgid ""
806
#~ "<envar>CFLAGS=\"-DLUA_COMPAT_5_1\"</envar>: This environment variable "
807
#~ "ensures the use of the correct variation of <xref linkend='lua'/>."
808
#~ msgstr ""
809
#~ "<envar>CFLAGS=\"-DLUA_COMPAT_5_1\"</envar>&nbsp;: Cette variable "
810
#~ "d'environnement s'assure de l'utilisation de la bonne variante de <xref "
811
#~ "linkend='lua'/>."
812
 
7284 jlepiller 813
#~ msgid "7ab63964ffec4c92a54deb018f23318b"
814
#~ msgstr "7ab63964ffec4c92a54deb018f23318b"
815
 
7264 jlepiller 816
#~ msgid "55666c9898f658c7fcca12725bf7dd1b"
817
#~ msgstr "55666c9898f658c7fcca12725bf7dd1b"
818
 
819
#~ msgid ""
820
#~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/vlc-&vlc-"
821
#~ "version;-gcc6_fixes-1.patch\"/>"
822
#~ msgstr ""
823
#~ "Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/vlc-&vlc-"
824
#~ "version;-gcc6_fixes-1.patch\"/>"
825
 
7216 jlepiller 826
#~ msgid "If you wish to avoid many invalid warnings, issue:"
827
#~ msgstr ""
828
#~ "Si vous souhaitez éviter des milliers d'avertissements invalides, "
829
#~ "lancez&nbsp;:"
830
 
831
#~ msgid ""
832
#~ "<userinput>sed -i '/seems to be moved/s/^/#/' "
833
#~ "autotools/ltmain.sh</userinput>"
834
#~ msgstr ""
835
#~ "<userinput>sed -i '/seems to be moved/s/^/#/' "
836
#~ "autotools/ltmain.sh</userinput>"
837
 
7164 jlepiller 838
#~ msgid "f98d60f0f59ef72b6e3407f2ff09bda6"
839
#~ msgstr "f98d60f0f59ef72b6e3407f2ff09bda6"
840
 
841
#~ msgid "22 MB"
7233 jlepiller 842
#~ msgstr "22 Mo"
7164 jlepiller 843
 
844
#~ msgid "679 MB (with tests)"
845
#~ msgstr "679 Mo (avec les tests)"
846
 
847
#~ msgid "4.4 SBU (with tests)"
848
#~ msgstr "4.4 SBU (avec les tests)"
849
 
850
#~ msgid ""
851
#~ "If both Qt4 and Qt5 are installed, Qt5 has to be hidden from "
852
#~ "<envar>PKG_CONFIG_PATH</envar>, due to a bug. Temporarily do it, issuing:"
853
#~ msgstr ""
854
#~ "Si les deux versions Qt4 et Qt5 sont installées, Qt5 doit être caché de "
855
#~ "<envar>PKG_CONFIG_PATH</envar> à cause d'un bogue. Faites-le de manière "
856
#~ "temporaire avec&nbsp;:"
857
 
858
#~ msgid ""
859
#~ "<userinput>SAVEPATH=$PKG_CONFIG_PATH &amp;&amp;\n"
860
#~ "PKG_CONFIG_PATH=\"\\\n"
861
#~ "`echo $PKG_CONFIG_PATH | sed 's@:/opt/qt5/lib/pkgconfig@@'`\"</userinput>"
862
#~ msgstr ""
863
#~ "<userinput>SAVEPATH=$PKG_CONFIG_PATH &amp;&amp;\n"
864
#~ "PKG_CONFIG_PATH=\"\\\n"
865
#~ "`echo $PKG_CONFIG_PATH | sed 's@:/opt/qt5/lib/pkgconfig@@'`\"</userinput>"
866
 
7165 jlepiller 867
#~ msgid ""
868
#~ "<userinput>sed -i 's/ifndef __FAST_MATH__/if 0/g' configure.ac</userinput>"
869
#~ msgstr ""
870
#~ "<userinput>sed -i 's/ifndef __FAST_MATH__/if 0/g' configure.ac</userinput>"
7164 jlepiller 871
 
872
#~ msgid ""
873
#~ "<userinput>sed -e 's:libsmbclient.h:samba-4.0/&amp;:' \\\n"
874
#~ "    -i modules/access/smb.c &amp;&amp;\n"
875
#~ "\n"
876
#~ "sed -e '/LUA_C/ i #define LUA_COMPAT_APIINTCASTS' \\\n"
877
#~ "    -i modules/lua/vlc.h    &amp;&amp;\n"
878
#~ "\n"
879
#~ "sed -e '/core.h/ {\n"
880
#~ "        a #include &lt;opencv2/imgproc/imgproc_c.h&gt;\n"
881
#~ "        a #include &lt;opencv2/imgproc/imgproc.hpp&gt;\n"
882
#~ "    }' \\\n"
883
#~ "    -i modules/video_filter/opencv_example.cpp &amp;&amp;\n"
884
#~ "\n"
885
#~ "./bootstrap &amp;&amp;\n"
886
#~ "\n"
887
#~ "OPENCV_LIBS=\"-L/usr/share/OpenCV\" \\\n"
888
#~ "./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
889
#~ "\n"
890
#~ "sed -e '/seems to be moved/s/^/#/' \\\n"
891
#~ "    -i autotools/ltmain.sh libtool &amp;&amp;</userinput>"
892
#~ msgstr ""
893
#~ "<userinput>sed -e 's:libsmbclient.h:samba-4.0/&amp;:' \\\n"
894
#~ "    -i modules/access/smb.c &amp;&amp;\n"
895
#~ "\n"
896
#~ "sed -e '/LUA_C/ i #define LUA_COMPAT_APIINTCASTS' \\\n"
897
#~ "    -i modules/lua/vlc.h    &amp;&amp;\n"
898
#~ "\n"
899
#~ "sed -e '/core.h/ {\n"
900
#~ "        a #include &lt;opencv2/imgproc/imgproc_c.h&gt;\n"
901
#~ "        a #include &lt;opencv2/imgproc/imgproc.hpp&gt;\n"
902
#~ "    }' \\\n"
903
#~ "    -i modules/video_filter/opencv_example.cpp &amp;&amp;\n"
904
#~ "\n"
905
#~ "./bootstrap &amp;&amp;\n"
906
#~ "\n"
907
#~ "OPENCV_LIBS=\"-L/usr/share/OpenCV\" \\\n"
908
#~ "./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
909
#~ "\n"
910
#~ "sed -e '/seems to be moved/s/^/#/' \\\n"
911
#~ "    -i autotools/ltmain.sh libtool &amp;&amp;</userinput>"
912
 
913
#~ msgid "In order to build with Lua 5.1 compatiblity, issue:"
914
#~ msgstr "Pour compiler avec la compatibilité Lua 5.1, tapez&nbsp;:"
915
 
7165 jlepiller 916
#~ msgid ""
917
#~ "<userinput>CFLAGS='-fPIC -O2 -Wall -Wextra -DLUA_COMPAT_5_1' make "
918
#~ "</userinput>"
919
#~ msgstr ""
920
#~ "<userinput>CFLAGS='-fPIC -O2 -Wall -Wextra -DLUA_COMPAT_5_1' make "
921
#~ "</userinput>"
7164 jlepiller 922
 
923
#~ msgid ""
7165 jlepiller 924
#~ "Again, if both Qt4 and 5 are installed, restore "
925
#~ "<envar>PKG_CONFIG_PATH</envar>:"
7164 jlepiller 926
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 927
#~ "De nouveau, si Qt4 et 5 sont installés, restaurez "
928
#~ "<envar>PKG_CONFIG_PATH</envar>&nbsp;:"
7164 jlepiller 929
 
930
#~ msgid ""
931
#~ "<userinput>PKG_CONFIG_PATH=$SAVEPATH &amp;&amp;\n"
932
#~ "unset SAVEPATH</userinput>"
933
#~ msgstr ""
934
#~ "<userinput>PKG_CONFIG_PATH=$SAVEPATH &amp;&amp;\n"
935
#~ "unset SAVEPATH</userinput>"
936
 
937
#~ msgid ""
938
#~ "<command>sed -i ...</command>: This sed fixes compilation with "
939
#~ "<application>Samba</application> 4."
940
#~ msgstr ""
941
#~ "<command>sed -i ...</command>&nbsp;: Ce sed corrige la compilation avec "
942
#~ "<application>Samba</application> 4."
943
 
944
#~ msgid ""
945
#~ "<command>sed -e ... -i modules/lua/vlc.h</command> This sed fixes "
946
#~ "compilation with <application>lua</application> 5.3."
947
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 948
#~ "<command>sed -e ... -i modules/lua/vlc.h</command>&nbsp;: Ce sed corrige la "
949
#~ "compilation avec <application>lua</application> 5.3."
7164 jlepiller 950
 
951
#~ msgid ""
952
#~ "<command>sed -e ... -i modules/video_filter/opencv_example.cpp</command> "
7165 jlepiller 953
#~ "This sed partially fixes compilation with <application>OpenCV</application> "
954
#~ "3."
7164 jlepiller 955
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 956
#~ "<command>sed -e ... -i "
957
#~ "modules/video_filter/opencv_example.cpp</command>&nbsp;: Ce sed corrige "
958
#~ "partiellement la compilation avec <application>OpenCV</application> 3."
7164 jlepiller 959
 
960
#~ msgid ""
7165 jlepiller 961
#~ "<envar>OPENCV_LIBS=\"-L/usr/share/OpenCV\"</envar> This environment variable"
962
#~ " helps the linker to find <filename>libippicv.a</filename> installed by "
963
#~ "<application>OpenCV</application> 3."
7164 jlepiller 964
#~ msgstr ""
965
#~ "<envar>OPENCV_LIBS=\"-L/usr/share/OpenCV\"</envar> Cette variable "
7165 jlepiller 966
#~ "d'environnement aide l'éditeur de lien à trouver "
967
#~ "<filename>libippicv.a</filename> installé par "
968
#~ "<application>OpenCV</application> 3."
7164 jlepiller 969
 
970
#~ msgid ""
7165 jlepiller 971
#~ "<command>./bootstrap</command>: This command calls autoreconf to generate m4"
972
#~ " macros and prepare Makefiles."
7164 jlepiller 973
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 974
#~ "<command>./bootstrap</command>&nbsp;: Cette commande appelle autoreconf pour"
975
#~ " générer les macros m4 et préparer les Makefiles."
7164 jlepiller 976
 
977
#~ msgid ""
978
#~ "<command>sed -e ... -i.orig autotools/ltmain.sh libtool</command>: This "
979
#~ "optional sed removes a lot of invalid build warnings.  If desired, remove "
980
#~ "it."
981
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 982
#~ "<command>sed -e ... -i.orig autotools/ltmain.sh libtool</command>&nbsp;: Ce "
983
#~ "sed facultatif supprime plein d'avertissement de construction invalides. Si "
984
#~ "désiré, supprimez-le."