Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7323 | Rev 7348 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7334 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-12-05 08:58+0000\n"
7264 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7264 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7334 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1512464305.999030\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the vlc-download-http entity
22
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:7
7304 jlepiller 23
msgid ""
24
"https://download.videolan.org/vlc/&vlc-version;/vlc-&vlc-version;.tar.xz"
25
msgstr ""
26
"https://download.videolan.org/vlc/&vlc-version;/vlc-&vlc-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 27
 
28
#. type: Content of the vlc-md5sum entity
7164 jlepiller 29
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:9
7334 jlepiller 30
msgid "b721fddf65aaf64eeee5629aa9bf7c9e"
31
msgstr "b721fddf65aaf64eeee5629aa9bf7c9e"
7156 jlepiller 32
 
33
#. type: Content of the vlc-size entity
7164 jlepiller 34
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:10
35
msgid "21 MB"
7165 jlepiller 36
msgstr "21 Mo"
7156 jlepiller 37
 
38
#. type: Content of the vlc-buildsize entity
7164 jlepiller 39
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:11
7334 jlepiller 40
msgid "546 MB (add 3 MB for tests)"
41
msgstr "546 Mo (plus 3 Mo pour les tests)"
7156 jlepiller 42
 
43
#. type: Content of the vlc-time entity
7164 jlepiller 44
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:12
7334 jlepiller 45
#| msgid "1.6 SBU (using parallism=4; add 0.1 SBU for tests)"
46
msgid "1.6 SBU (using parallelism=4; add 0.1 SBU for tests)"
7264 jlepiller 47
msgstr ""
7334 jlepiller 48
"1.6 SBU (en utilisant le parallélisme à 4&nbsp;; plus 0.1 SBU pour les "
7264 jlepiller 49
"tests)"
7156 jlepiller 50
 
51
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7164 jlepiller 52
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:19
7313 jlepiller 53
#| msgid ""
7334 jlepiller 54
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-11-30 "
55
#| "00:57:17 +0000 (Thu, 30 Nov 2017) $</date>"
7156 jlepiller 56
msgid ""
7334 jlepiller 57
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-12-04 "
58
"18:38:14 +0000 (Mon, 04 Dec 2017) $</date>"
7156 jlepiller 59
msgstr ""
7334 jlepiller 60
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-12-04 "
61
"18:38:14 +0000 (Mon, 04 Dec 2017) $</date>"
7156 jlepiller 62
 
63
#. type: Content of: <sect1><title>
7164 jlepiller 64
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:23
7156 jlepiller 65
msgid "VLC-&vlc-version;"
66
msgstr "VLC-&vlc-version;"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7164 jlepiller 69
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:26
7156 jlepiller 70
msgid "VLC"
71
msgstr "VLC"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 74
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:30
7156 jlepiller 75
msgid "Introduction to VLC"
76
msgstr "Introduction à VLC"
77
 
78
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 79
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:33
7156 jlepiller 80
msgid ""
7165 jlepiller 81
"<application>VLC</application> is a media player, streamer, and encoder.  It"
82
" can play from many inputs, such as files, network streams, capture devices,"
83
" desktops, or DVD, SVCD, VCD, and audio CD. It can use most audio and video "
7156 jlepiller 84
"codecs (MPEG 1/2/4, H264, VC-1, DivX, WMV, Vorbis, AC3, AAC, etc.), and it "
85
"can also convert to different formats and/or send streams through the "
86
"network."
87
msgstr ""
88
"<application>VLC</application> est un lecteur de média, un générateur de "
89
"flux, et un encodeur. Il peut afficher depuis différentes entrées comme des "
90
"fichiers, des flux réseaux, des périphériques de capture, des ordinateurs, "
91
"ou des DVD, des SVCD, des VCD, et des CD audio. Il peut lire la plupart des "
7214 jlepiller 92
"CODEC audio et vidéo (MPEG 1/2/4, H264, VC-1, DivX, WMV, Vorbis, AC3, AAC, "
93
"etc.), et il peut aussi convertir en différents formats et envoyer les flux "
7334 jlepiller 94
"au travers du réseau."
7156 jlepiller 95
 
96
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 97
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:43
7156 jlepiller 98
msgid "Package Information"
99
msgstr "Informations sur le paquet"
100
 
101
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 102
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:47
7156 jlepiller 103
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&vlc-download-http;\"/>"
104
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&vlc-download-http;\"/>"
105
 
106
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 107
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:52
7156 jlepiller 108
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&vlc-download-ftp;\"/>"
109
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&vlc-download-ftp;\"/>"
110
 
111
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 112
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:57
7156 jlepiller 113
msgid "Download MD5 sum: &vlc-md5sum;"
114
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &vlc-md5sum;"
115
 
116
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 117
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:62
7156 jlepiller 118
msgid "Download size: &vlc-size;"
119
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &vlc-size;"
120
 
121
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 122
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:67
7156 jlepiller 123
msgid "Estimated disk space required: &vlc-buildsize;"
124
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &vlc-buildsize;"
125
 
126
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 127
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:72
7156 jlepiller 128
msgid "Estimated build time: &vlc-time;"
129
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &vlc-time;"
130
 
131
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 132
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:77
133
msgid "Additional Downloads"
7165 jlepiller 134
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
7164 jlepiller 135
 
136
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
137
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:81
138
msgid ""
7165 jlepiller 139
"Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/vlc-&vlc-"
140
"version;-ffmpeg3-1.patch\"/>"
7164 jlepiller 141
msgstr ""
7165 jlepiller 142
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/vlc-&vlc-"
143
"version;-ffmpeg3-1.patch\"/>"
7164 jlepiller 144
 
7264 jlepiller 145
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 146
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:88
7156 jlepiller 147
msgid "VLC Dependencies"
148
msgstr "Dépendances de VLC"
149
 
150
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7264 jlepiller 151
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:90
7156 jlepiller 152
msgid "Recommended"
153
msgstr "Recommandées"
154
 
155
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 156
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:92
7156 jlepiller 157
msgid ""
7165 jlepiller 158
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref "
159
"linkend=\"liba52\"/>, <xref linkend=\"libgcrypt\"/> <xref "
160
"linkend=\"libmad\"/>, <xref linkend=\"lua\"/>, and <xref linkend=\"x-window-"
161
"system\"/>,"
7156 jlepiller 162
msgstr ""
7165 jlepiller 163
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref "
164
"linkend=\"liba52\"/>, <xref linkend=\"libgcrypt\"/> <xref "
165
"linkend=\"libmad\"/>, <xref linkend=\"lua\"/> et <xref linkend=\"x-window-"
166
"system\"/>,"
7156 jlepiller 167
 
168
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7264 jlepiller 169
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:101
7156 jlepiller 170
msgid "Optional features and packages"
171
msgstr "Fonctionnalités facultatives et paquets"
172
 
173
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 174
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:103
7156 jlepiller 175
msgid "<xref linkend=\"dbus\"/>"
176
msgstr "<xref linkend=\"dbus\"/>"
177
 
178
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7264 jlepiller 179
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:106
7156 jlepiller 180
msgid "Optional input plugins"
181
msgstr "Greffons d'entrée facultatifs"
182
 
183
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 184
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:109
7156 jlepiller 185
msgid ""
7323 jlepiller 186
"<xref linkend=\"libcddb\"/>, <xref linkend=\"libdv\"/>, <xref "
187
"linkend=\"libdvdcss\"/>, <xref linkend=\"libdvdread\"/>, <xref "
188
"linkend=\"libdvdnav\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/>, <xref "
189
"linkend=\"samba\"/>, <xref linkend=\"v4l-utils\"/>, <ulink "
7165 jlepiller 190
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
191
" <ulink "
192
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394/\">libdc1394</ulink>, <ulink"
7323 jlepiller 193
" url=\"https://github.com/libproxy/libproxy\">libproxy</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 194
"url=\"http://www.live555.com/\">Live555</ulink>, and <ulink "
195
"url=\"http://www.gnu.org/software/vcdimager/\">VCDImager</ulink> (requires "
196
"<xref linkend=\"libcdio\"/>)"
7156 jlepiller 197
msgstr ""
7323 jlepiller 198
"<xref linkend=\"libcddb\"/>, <xref linkend=\"libdv\"/>, <xref "
199
"linkend=\"libdvdcss\"/>, <xref linkend=\"libdvdread\"/>, <xref "
200
"linkend=\"libdvdnav\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/>, <xref "
201
"linkend=\"samba\"/>, <xref linkend=\"v4l-utils\"/>, <ulink "
7165 jlepiller 202
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
203
" <ulink "
204
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394/\">libdc1394</ulink>, <ulink"
7323 jlepiller 205
" url=\"https://github.com/libproxy/libproxy\">libproxy</ulink>, <ulink "
206
"url=\"http://www.live555.com/\">Live555</ulink> et <ulink "
7165 jlepiller 207
"url=\"http://www.gnu.org/software/vcdimager/\">VCDImager</ulink> (requiert "
208
"<xref linkend=\"libcdio\"/>)"
7156 jlepiller 209
 
210
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7264 jlepiller 211
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:125
7156 jlepiller 212
msgid "Optional mux/demux plugins"
213
msgstr "Greffons facultatifs de multiplexage/demultiplexage"
214
 
215
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 216
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:127
7156 jlepiller 217
msgid ""
7165 jlepiller 218
"<xref linkend=\"libogg\"/>, <ulink "
219
"url=\"https://github.com/kode54/Game_Music_Emu\">Game Music Emu</ulink>, "
220
"<ulink "
221
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libdvbpsi.html\">libdvbpsi</ulink>,"
222
" <ulink "
223
"url=\"http://downloads.xiph.org/releases/libshout/\">libshout</ulink>, "
224
"<ulink "
225
"url=\"http://dl.matroska.org/downloads/libmatroska/\">libmatroska</ulink> "
226
"(requires <ulink "
227
"url=\"http://dl.matroska.org/downloads/libebml/\">libebml</ulink>), <ulink "
228
"url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, "
229
"<ulink url=\"http://www.musepack.net/\">Musepack</ulink>, and <ulink "
230
"url=\"http://sourceforge.net/projects/sidplay2/\">sidplay-libs</ulink>"
7156 jlepiller 231
msgstr ""
7165 jlepiller 232
"<xref linkend=\"libogg\"/>, <ulink "
233
"url=\"https://github.com/kode54/Game_Music_Emu\">Game Music Emu</ulink>, "
234
"<ulink "
235
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libdvbpsi.html\">libdvbpsi</ulink>,"
236
" <ulink "
237
"url=\"http://downloads.xiph.org/releases/libshout/\">libshout</ulink>, "
238
"<ulink "
239
"url=\"http://dl.matroska.org/downloads/libmatroska/\">libmatroska</ulink> "
240
"(requiert <ulink "
241
"url=\"http://dl.matroska.org/downloads/libebml/\">libebml</ulink>), <ulink "
242
"url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, "
243
"<ulink url=\"http://www.musepack.net/\">Musepack</ulink> et <ulink "
244
"url=\"http://sourceforge.net/projects/sidplay2/\">sidplay-libs</ulink>"
7156 jlepiller 245
 
246
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7264 jlepiller 247
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:138
7156 jlepiller 248
msgid "Optional codec plugins"
249
msgstr "Greffons codec facultatifs"
250
 
251
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 252
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:140
7156 jlepiller 253
msgid ""
7165 jlepiller 254
"<xref linkend=\"faad2\"/>, <xref linkend=\"flac\"/>, <xref "
255
"linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"libmpeg2\"/>, <xref "
256
"linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libtheora\"/>, <xref "
257
"linkend=\"libva\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref "
258
"linkend=\"opus\"/>, <xref linkend=\"speex\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, "
259
"<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/dirac/\">Dirac</ulink>, <ulink "
260
"url=\"http://sourceforge.net/projects/fluidsynth/\">FluidSynth</ulink>, "
261
"<ulink "
262
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, "
263
"<ulink url=\"http://code.google.com/p/libkate/\">libkate</ulink>, <ulink "
264
"url=\"http://www.khronos.org/openmax/\">OpenMAX</ulink>, <ulink "
265
"url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, "
266
"<ulink url=\"http://wiki.xiph.org/Tremor\">Tremor</ulink>, <ulink "
267
"url=\"http://www.twolame.org/\">Twolame</ulink>, and <ulink "
7156 jlepiller 268
"url=\"http://sourceforge.net/projects/zapping/\">Zapping VBI</ulink>"
269
msgstr ""
7165 jlepiller 270
"<xref linkend=\"faad2\"/>, <xref linkend=\"flac\"/>, <xref "
271
"linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"libmpeg2\"/>, <xref "
272
"linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libtheora\"/>, <xref "
273
"linkend=\"libva\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref "
274
"linkend=\"opus\"/>, <xref linkend=\"speex\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, "
275
"<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/dirac/\">Dirac</ulink>, <ulink "
276
"url=\"http://sourceforge.net/projects/fluidsynth/\">FluidSynth</ulink>, "
277
"<ulink "
278
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, "
279
"<ulink url=\"http://code.google.com/p/libkate/\">libkate</ulink>, <ulink "
280
"url=\"http://www.khronos.org/openmax/\">OpenMAX</ulink>, <ulink "
281
"url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, "
282
"<ulink url=\"http://wiki.xiph.org/Tremor\">Tremor</ulink>, <ulink "
283
"url=\"http://www.twolame.org/\">Twolame</ulink> et <ulink "
284
"url=\"http://sourceforge.net/projects/zapping/\">Zapping VBI</ulink>"
7156 jlepiller 285
 
286
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7264 jlepiller 287
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:162
7156 jlepiller 288
msgid "Optional video plugins"
7334 jlepiller 289
msgstr "Greffons vidéo facultatifs"
7156 jlepiller 290
 
291
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 292
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:164
7156 jlepiller 293
msgid ""
7165 jlepiller 294
"<xref linkend=\"aalib\"/>, <xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref "
295
"linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"fribidi\"/>, <xref "
296
"linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libvdpau\"/>, <xref linkend=\"sdl\"/>"
297
" (with <ulink "
298
"url=\"http://www.libsdl.org/projects/SDL_image/\">SDL_image</ulink>), and "
299
"<ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>"
7156 jlepiller 300
msgstr ""
7165 jlepiller 301
"<xref linkend=\"aalib\"/>, <xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref "
302
"linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"fribidi\"/>, <xref "
303
"linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libvdpau\"/>, <xref linkend=\"sdl\"/>"
304
" (avec <ulink "
305
"url=\"http://www.libsdl.org/projects/SDL_image/\">SDL_image</ulink>) et "
306
"<ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>"
7156 jlepiller 307
 
308
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7264 jlepiller 309
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:175
7156 jlepiller 310
msgid "Optional audio plugins"
311
msgstr "Greffons audio facultatifs"
312
 
313
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 314
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:177
7156 jlepiller 315
msgid ""
316
"<xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"libsamplerate\"/>, and "
317
"<ulink url=\"http://jackaudio.org/\">JACK</ulink>"
318
msgstr ""
319
"<xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"libsamplerate\"/> et <ulink "
320
"url=\"http://jackaudio.org/\">JACK</ulink>"
321
 
322
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7264 jlepiller 323
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:182
7156 jlepiller 324
msgid "Optional interface plugins"
325
msgstr "Greffons d'interface facultatifs"
326
 
327
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 328
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:184
7156 jlepiller 329
msgid ""
7164 jlepiller 330
"<xref linkend=\"qt5\"/> (required for the graphical user interface), <ulink "
7165 jlepiller 331
"url=\"http://pkgbuild.com/~giovanni/libtar/\">libtar</ulink>, and <ulink "
332
"url=\"http://www.lirc.org/\">LIRC</ulink>"
7156 jlepiller 333
msgstr ""
7168 jlepiller 334
"<xref linkend=\"qt5\"/> (requis pour l'interface utilisateur graphique), "
335
"<ulink url=\"http://pkgbuild.com/~giovanni/libtar/\">libtar</ulink> et "
336
"<ulink url=\"http://www.lirc.org/\">LIRC</ulink>"
7156 jlepiller 337
 
338
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7264 jlepiller 339
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:189
7156 jlepiller 340
msgid "Optional visualisations and video filter plugins"
341
msgstr "Greffons de visualisation de filtre vidéo facultatifs"
342
 
343
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 344
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:191
7156 jlepiller 345
msgid ""
7165 jlepiller 346
"<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/goom/\">Goom</ulink> and <ulink"
347
" url=\"http://sourceforge.net/projects/projectm/\">projectM</ulink>"
7156 jlepiller 348
msgstr ""
349
"<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/goom/\">Goom</ulink> et <ulink "
350
"url=\"http://sourceforge.net/projects/projectm/\">projectM</ulink>"
351
 
352
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7264 jlepiller 353
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:195
7156 jlepiller 354
msgid "Optional service discovery plugins"
355
msgstr "Greffons facultatifs de découverte de service"
356
 
357
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 358
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:197
7156 jlepiller 359
msgid ""
7165 jlepiller 360
"<xref linkend=\"avahi\"/>, <ulink "
361
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libmtp/\">libmtp</ulink> and <ulink "
362
"url=\"http://sourceforge.net/projects/pupnp/\">libupnp</ulink>"
7156 jlepiller 363
msgstr ""
7165 jlepiller 364
"<xref linkend=\"avahi\"/>, <ulink "
365
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libmtp/\">libmtp</ulink> et <ulink "
366
"url=\"http://sourceforge.net/projects/pupnp/\">libupnp</ulink>"
7156 jlepiller 367
 
368
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7264 jlepiller 369
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:202
7156 jlepiller 370
msgid "Miscellaneous options"
371
msgstr "Options diverses"
372
 
373
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 374
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:204
7156 jlepiller 375
msgid ""
7165 jlepiller 376
"<xref linkend=\"gnutls\"/>, <xref linkend=\"libnotify\"/>, <xref "
7313 jlepiller 377
"linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"taglib\"/>, <xref role=\"runtime\" "
378
"linkend=\"xdg-utils\"/> (runtime), and <ulink "
7165 jlepiller 379
"url=\"http://www.ambilight4pc.com/atmolight.html\">AtmoLight</ulink>"
7156 jlepiller 380
msgstr ""
7165 jlepiller 381
"<xref linkend=\"gnutls\"/>, <xref linkend=\"libnotify\"/>, <xref "
7313 jlepiller 382
"linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"taglib\"/>, <xref role=\"runtime\" "
383
"linkend=\"xdg-utils\"/> (exécution) et <ulink "
7168 jlepiller 384
"url=\"http://www.ambilight4pc.com/atmolight.html\">AtmoLight</ulink>"
7156 jlepiller 385
 
386
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 387
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:213
7156 jlepiller 388
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/vlc\"/>"
389
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/vlc\"/>"
390
 
391
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7264 jlepiller 392
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:218
7156 jlepiller 393
msgid "Installation of VLC"
394
msgstr "Installation de VLC"
395
 
396
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 397
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:221
7165 jlepiller 398
msgid ""
7156 jlepiller 399
"Install <application>VLC</application> by running the following commands:"
400
msgstr ""
401
"Installez <application>VLC</application> en lançant les commandes "
402
"suivantes&nbsp;:"
403
 
404
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7264 jlepiller 405
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:224
7156 jlepiller 406
#, no-wrap
407
msgid ""
7164 jlepiller 408
"<userinput>patch -Np1 -i ../vlc-&vlc-version;-ffmpeg3-1.patch    &amp;&amp;\n"
7264 jlepiller 409
"sed -i 's/error-implicit-function-declaration//' configure &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 410
"\n"
7164 jlepiller 411
"./configure --prefix=/usr --disable-atmo &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 412
"\n"
7164 jlepiller 413
"make</userinput>"
7156 jlepiller 414
msgstr ""
7165 jlepiller 415
"<userinput>patch -Np1 -i ../vlc-&vlc-version;-ffmpeg3-1.patch    &amp;&amp;\n"
7264 jlepiller 416
"sed -i 's/error-implicit-function-declaration//' configure &amp;&amp;\n"
7165 jlepiller 417
"\n"
418
"./configure --prefix=/usr --disable-atmo &amp;&amp;\n"
419
"\n"
420
"make</userinput>"
7156 jlepiller 421
 
422
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 423
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:232
7284 jlepiller 424
msgid "To test the results, issue: <command>make -k check</command>."
7156 jlepiller 425
msgstr ""
7284 jlepiller 426
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make -k check</command>."
7156 jlepiller 427
 
428
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 429
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:236
7156 jlepiller 430
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
431
msgstr ""
7165 jlepiller 432
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
433
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 434
 
435
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7334 jlepiller 436
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:241
7156 jlepiller 437
msgid ""
438
"If the XORG_PREFIX is not /usr, make sure the LIBRARY_PATH environment "
7264 jlepiller 439
"variable is set properly for the root user when doing the install, For "
440
"example: <command>sudo make LIBRARY_PATH=$XORG_PREFIX/lib ... "
441
"install</command>."
7156 jlepiller 442
msgstr ""
7264 jlepiller 443
"Si XORG_PREFIX n'est pas /usr, assurez-vous que la variable d'environnement "
444
"LIBRARY_PATH est initialisée correctement pour l'utilisateur root à "
445
"l'installation. Par exemple&nbsp;: <command>sudo make "
446
"LIBRARY_PATH=$XORG_PREFIX/lib ... install</command>."
7156 jlepiller 447
 
448
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7334 jlepiller 449
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:248
7156 jlepiller 450
#, no-wrap
7165 jlepiller 451
msgid ""
452
"<userinput>make docdir=/usr/share/doc/vlc-&vlc-version; install</userinput>"
453
msgstr ""
454
"<userinput>make docdir=/usr/share/doc/vlc-&vlc-version; install</userinput>"
7156 jlepiller 455
 
456
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7334 jlepiller 457
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:256
7156 jlepiller 458
msgid "Command Explanations"
459
msgstr "Explication des commandes"
460
 
461
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 462
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:259
7156 jlepiller 463
msgid ""
7264 jlepiller 464
"<command>sed ... configure</command>: This command removes a gcc option that"
465
" treats a warning as an error."
7156 jlepiller 466
msgstr ""
7264 jlepiller 467
"<command>sed ... configure</command>&nbsp;: Cette commande supprime une "
468
"option de gcc qui traite les avertissements comme des erreurs."
7156 jlepiller 469
 
470
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 471
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:269
7156 jlepiller 472
msgid ""
7190 jlepiller 473
"<parameter>--disable-atmo</parameter>: This switch disables trying to build "
7164 jlepiller 474
"AtmoLight (homemade Philips Ambilight clone)."
7156 jlepiller 475
msgstr ""
7193 jlepiller 476
"<parameter>--disable-atmo</parameter>&nbsp;: Ce paramètre désactive la "
7168 jlepiller 477
"construction de AtmoLight (un clone de Philips Ambilight maison)."
7156 jlepiller 478
 
479
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 480
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:274
7156 jlepiller 481
msgid ""
482
"<option>--enable-opencv=no</option>: This switch disables "
483
"<application>OpenCV</application> suport."
484
msgstr ""
7165 jlepiller 485
"<option>--enable-opencv=no</option>&nbsp;: Ce paramètre désactive le support"
486
" d'<application>OpenCV</application>."
7156 jlepiller 487
 
488
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 489
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:279
7156 jlepiller 490
msgid ""
491
"<option>--disable-lua</option>: Use this switch if you don't have "
492
"<application>Lua</application> installed."
493
msgstr ""
494
"<option>--disable-lua</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
495
"pas installé <application>Lua</application>."
496
 
497
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 498
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:284
7156 jlepiller 499
msgid ""
500
"<option>--disable-mad</option>: Use this switch if you don't have "
501
"<application>libmad</application> installed."
502
msgstr ""
503
"<option>--disable-mad</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
504
"pas installé <application>libmad</application>"
505
 
506
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 507
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:289
7156 jlepiller 508
msgid ""
509
"<option>--disable-avcodec --disable-swscale</option>: Use these switches if "
510
"you don't have <application>FFmpeg</application> installed."
511
msgstr ""
512
"<option>--disable-avcodec --disable-swscale</option>&nbsp;: Utilisez ces "
513
"paramètres si vous n'avez pas installé <application>FFmpeg</application>"
514
 
515
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 516
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:294
7156 jlepiller 517
msgid ""
518
"<option>--disable-a52</option>: Use this switch if you don't have "
519
"<application>liba52</application> installed."
520
msgstr ""
521
"<option>--disable-a52</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
522
"pas installé <application>liba52</application>"
523
 
524
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 525
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:299
7156 jlepiller 526
msgid ""
527
"<option>--disable-xcb</option>: Use this switch if you don't have "
528
"<application>X Window System</application> installed."
529
msgstr ""
530
"<option>--disable-xcb</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
531
"pas installé <application>X Window System</application>"
532
 
533
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 534
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:304
7156 jlepiller 535
msgid ""
536
"<option>--disable-alsa</option>: Use this switch if you don't have "
537
"<application>ALSA</application> installed."
538
msgstr ""
539
"<option>--disable-alsa</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
540
"pas installé <application>ALSA</application>"
541
 
542
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 543
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:309
7156 jlepiller 544
msgid ""
545
"<option>--disable-libgcrypt</option>: Use this switch if you don't have "
546
"<application>libgcrypt</application> installed."
547
msgstr ""
548
"<option>--disable-libgcrypt</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous "
549
"n'avez pas installé <application>libgcrypt</application>"
550
 
551
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7334 jlepiller 552
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:315
7156 jlepiller 553
msgid ""
554
"There are many options to <application>VLC</application>'s "
7165 jlepiller 555
"<command>configure</command> command. Check the <command>configure "
556
"--help</command> output for a complete list."
7156 jlepiller 557
msgstr ""
558
"Il y a beaucoup d'options dans la commande <command>configure</command> de "
7165 jlepiller 559
"<application>VLC</application>. Regardez la sortie de <command>configure "
560
"--help</command> pour la liste complète."
7156 jlepiller 561
 
562
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7334 jlepiller 563
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:324
7156 jlepiller 564
msgid "Contents"
565
msgstr "Contenu"
566
 
567
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7334 jlepiller 568
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:327
7156 jlepiller 569
msgid "Installed Programs"
570
msgstr "Programmes installés"
571
 
572
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7334 jlepiller 573
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:328
7156 jlepiller 574
msgid "Installed Libraries"
575
msgstr "Bibliothèques installées"
576
 
577
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7334 jlepiller 578
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:329
7156 jlepiller 579
msgid "Installed Directories"
580
msgstr "Répertoires installés"
581
 
582
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7334 jlepiller 583
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:333
7156 jlepiller 584
msgid "cvlc, nvlc, qvlc, rvlc, svlc, vlc and vlc-wrapper"
585
msgstr "cvlc, nvlc, qvlc, rvlc, svlc, vlc et vlc-wrapper"
586
 
587
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7334 jlepiller 588
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:336
7164 jlepiller 589
msgid "libvlccore.so, libvlc.so, and many plugins in /usr/lib/vlc/plugins"
7156 jlepiller 590
msgstr ""
591
"libvlccore.so, libvlc.so et plusieurs greffons dans /usr/lib/vlc/plugins"
592
 
593
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7334 jlepiller 594
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:340
7156 jlepiller 595
msgid "/usr/{include,lib,share}/vlc and /usr/share/doc/vlc-&vlc-version;"
596
msgstr "/usr/{include,lib,share}/vlc et /usr/share/doc/vlc-&vlc-version;"
597
 
598
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7334 jlepiller 599
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:347
7156 jlepiller 600
msgid "Short Descriptions"
601
msgstr "Descriptions courtes"
602
 
603
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 604
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:352
7156 jlepiller 605
msgid "<command>cvlc</command>"
606
msgstr "<command>cvlc</command>"
607
 
7165 jlepiller 608
#. type: Content of:
609
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 610
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:355
7156 jlepiller 611
msgid "is a script to run VLC with the dummy interface."
612
msgstr "est un script pour lancer VLC avec une interface fictive."
613
 
7165 jlepiller 614
#. type: Content of:
615
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 616
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:358
7156 jlepiller 617
msgid "cvlc"
618
msgstr "cvlc"
619
 
620
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 621
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:364
7156 jlepiller 622
msgid "<command>nvlc</command>"
623
msgstr "<command>nvlc</command>"
624
 
7165 jlepiller 625
#. type: Content of:
626
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 627
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:367
7156 jlepiller 628
msgid "is a script to run VLC with the ncurses interface."
629
msgstr "est un script pour lancer VLC avec une interface ncurses."
630
 
7165 jlepiller 631
#. type: Content of:
632
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 633
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:370
7156 jlepiller 634
msgid "nvlc"
635
msgstr "nvlc"
636
 
637
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 638
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:376
7156 jlepiller 639
msgid "<command>qvlc</command>"
640
msgstr "<command>qvlc</command>"
641
 
7165 jlepiller 642
#. type: Content of:
643
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 644
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:379
7156 jlepiller 645
msgid ""
7165 jlepiller 646
"is a script to run <application>VLC</application> with the "
647
"<application>Qt</application> interface."
7156 jlepiller 648
msgstr ""
649
"est un script pour lancer <application>VLC</application> avec une interface "
650
"<application>Qt</application>."
651
 
7165 jlepiller 652
#. type: Content of:
653
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 654
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:383
7156 jlepiller 655
msgid "qvlc"
656
msgstr "qvlc"
657
 
658
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 659
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:389
7156 jlepiller 660
msgid "<command>rvlc</command>"
661
msgstr "<command>rvlc</command>"
662
 
7165 jlepiller 663
#. type: Content of:
664
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 665
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:392
7156 jlepiller 666
msgid ""
667
"is a script to run <application>VLC</application> with a command line "
668
"interface."
669
msgstr ""
670
"est un script pour lancer <application>VLC</application> avec une interface "
671
"en ligne de commande."
672
 
7165 jlepiller 673
#. type: Content of:
674
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 675
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:396
7156 jlepiller 676
msgid "rvlc"
677
msgstr "rvlc"
678
 
679
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 680
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:402
7156 jlepiller 681
msgid "<command>svlc</command>"
682
msgstr "<command>svlc</command>"
683
 
7165 jlepiller 684
#. type: Content of:
685
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 686
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:405
7156 jlepiller 687
msgid ""
688
"is a script to run <application>VLC</application> with the skins interface."
689
msgstr ""
690
"est un script pour lancer <application>VLC</application> avec une interface "
691
"skinnée."
692
 
7165 jlepiller 693
#. type: Content of:
694
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 695
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:409
7156 jlepiller 696
msgid "svlc"
697
msgstr "svlc"
698
 
699
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 700
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:415
7156 jlepiller 701
msgid "<command>vlc</command>"
702
msgstr "<command>vlc</command>"
703
 
7165 jlepiller 704
#. type: Content of:
705
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 706
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:418
7156 jlepiller 707
msgid "is the <application>VLC</application> media player."
708
msgstr "est le lecteur média <application>VLC</application>."
709
 
7165 jlepiller 710
#. type: Content of:
711
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 712
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:421
7156 jlepiller 713
msgid "vlc"
714
msgstr "vlc"
715
 
716
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 717
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:427
7156 jlepiller 718
msgid "<command>vlc-wrapper</command>"
719
msgstr "<command>vlc-wrapper</command>"
720
 
7165 jlepiller 721
#. type: Content of:
722
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 723
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:430
7156 jlepiller 724
msgid "is a wrapper to drop privileges with <application>VLC</application>."
725
msgstr ""
7165 jlepiller 726
"est une enveloppe pour abandonner les privilèges avec "
727
"<application>VLC</application>."
7156 jlepiller 728
 
7165 jlepiller 729
#. type: Content of:
730
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 731
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:433
7156 jlepiller 732
msgid "vlc-wrapper"
733
msgstr "vlc-wrapper"
7164 jlepiller 734
 
7334 jlepiller 735
#~ msgid "031d1bbef7737d44d18d78d6761ed26e"
736
#~ msgstr "031d1bbef7737d44d18d78d6761ed26e"
737
 
738
#~ msgid ""
739
#~ "<envar>CFLAGS=\"-DLUA_COMPAT_5_1\"</envar>: This environment variable "
740
#~ "ensures the use of the correct variation of <xref linkend='lua'/>."
741
#~ msgstr ""
742
#~ "<envar>CFLAGS=\"-DLUA_COMPAT_5_1\"</envar>&nbsp;: Cette variable "
743
#~ "d'environnement s'assure de l'utilisation de la bonne variante de <xref "
744
#~ "linkend='lua'/>."
745
 
7284 jlepiller 746
#~ msgid "7ab63964ffec4c92a54deb018f23318b"
747
#~ msgstr "7ab63964ffec4c92a54deb018f23318b"
748
 
7264 jlepiller 749
#~ msgid "55666c9898f658c7fcca12725bf7dd1b"
750
#~ msgstr "55666c9898f658c7fcca12725bf7dd1b"
751
 
752
#~ msgid ""
753
#~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/vlc-&vlc-"
754
#~ "version;-gcc6_fixes-1.patch\"/>"
755
#~ msgstr ""
756
#~ "Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/vlc-&vlc-"
757
#~ "version;-gcc6_fixes-1.patch\"/>"
758
 
7216 jlepiller 759
#~ msgid "If you wish to avoid many invalid warnings, issue:"
760
#~ msgstr ""
761
#~ "Si vous souhaitez éviter des milliers d'avertissements invalides, "
762
#~ "lancez&nbsp;:"
763
 
764
#~ msgid ""
765
#~ "<userinput>sed -i '/seems to be moved/s/^/#/' "
766
#~ "autotools/ltmain.sh</userinput>"
767
#~ msgstr ""
768
#~ "<userinput>sed -i '/seems to be moved/s/^/#/' "
769
#~ "autotools/ltmain.sh</userinput>"
770
 
7164 jlepiller 771
#~ msgid "f98d60f0f59ef72b6e3407f2ff09bda6"
772
#~ msgstr "f98d60f0f59ef72b6e3407f2ff09bda6"
773
 
774
#~ msgid "22 MB"
7233 jlepiller 775
#~ msgstr "22 Mo"
7164 jlepiller 776
 
777
#~ msgid "679 MB (with tests)"
778
#~ msgstr "679 Mo (avec les tests)"
779
 
780
#~ msgid "4.4 SBU (with tests)"
781
#~ msgstr "4.4 SBU (avec les tests)"
782
 
783
#~ msgid ""
784
#~ "If both Qt4 and Qt5 are installed, Qt5 has to be hidden from "
785
#~ "<envar>PKG_CONFIG_PATH</envar>, due to a bug. Temporarily do it, issuing:"
786
#~ msgstr ""
787
#~ "Si les deux versions Qt4 et Qt5 sont installées, Qt5 doit être caché de "
788
#~ "<envar>PKG_CONFIG_PATH</envar> à cause d'un bogue. Faites-le de manière "
789
#~ "temporaire avec&nbsp;:"
790
 
791
#~ msgid ""
792
#~ "<userinput>SAVEPATH=$PKG_CONFIG_PATH &amp;&amp;\n"
793
#~ "PKG_CONFIG_PATH=\"\\\n"
794
#~ "`echo $PKG_CONFIG_PATH | sed 's@:/opt/qt5/lib/pkgconfig@@'`\"</userinput>"
795
#~ msgstr ""
796
#~ "<userinput>SAVEPATH=$PKG_CONFIG_PATH &amp;&amp;\n"
797
#~ "PKG_CONFIG_PATH=\"\\\n"
798
#~ "`echo $PKG_CONFIG_PATH | sed 's@:/opt/qt5/lib/pkgconfig@@'`\"</userinput>"
799
 
7165 jlepiller 800
#~ msgid ""
801
#~ "<userinput>sed -i 's/ifndef __FAST_MATH__/if 0/g' configure.ac</userinput>"
802
#~ msgstr ""
803
#~ "<userinput>sed -i 's/ifndef __FAST_MATH__/if 0/g' configure.ac</userinput>"
7164 jlepiller 804
 
805
#~ msgid ""
806
#~ "<userinput>sed -e 's:libsmbclient.h:samba-4.0/&amp;:' \\\n"
807
#~ "    -i modules/access/smb.c &amp;&amp;\n"
808
#~ "\n"
809
#~ "sed -e '/LUA_C/ i #define LUA_COMPAT_APIINTCASTS' \\\n"
810
#~ "    -i modules/lua/vlc.h    &amp;&amp;\n"
811
#~ "\n"
812
#~ "sed -e '/core.h/ {\n"
813
#~ "        a #include &lt;opencv2/imgproc/imgproc_c.h&gt;\n"
814
#~ "        a #include &lt;opencv2/imgproc/imgproc.hpp&gt;\n"
815
#~ "    }' \\\n"
816
#~ "    -i modules/video_filter/opencv_example.cpp &amp;&amp;\n"
817
#~ "\n"
818
#~ "./bootstrap &amp;&amp;\n"
819
#~ "\n"
820
#~ "OPENCV_LIBS=\"-L/usr/share/OpenCV\" \\\n"
821
#~ "./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
822
#~ "\n"
823
#~ "sed -e '/seems to be moved/s/^/#/' \\\n"
824
#~ "    -i autotools/ltmain.sh libtool &amp;&amp;</userinput>"
825
#~ msgstr ""
826
#~ "<userinput>sed -e 's:libsmbclient.h:samba-4.0/&amp;:' \\\n"
827
#~ "    -i modules/access/smb.c &amp;&amp;\n"
828
#~ "\n"
829
#~ "sed -e '/LUA_C/ i #define LUA_COMPAT_APIINTCASTS' \\\n"
830
#~ "    -i modules/lua/vlc.h    &amp;&amp;\n"
831
#~ "\n"
832
#~ "sed -e '/core.h/ {\n"
833
#~ "        a #include &lt;opencv2/imgproc/imgproc_c.h&gt;\n"
834
#~ "        a #include &lt;opencv2/imgproc/imgproc.hpp&gt;\n"
835
#~ "    }' \\\n"
836
#~ "    -i modules/video_filter/opencv_example.cpp &amp;&amp;\n"
837
#~ "\n"
838
#~ "./bootstrap &amp;&amp;\n"
839
#~ "\n"
840
#~ "OPENCV_LIBS=\"-L/usr/share/OpenCV\" \\\n"
841
#~ "./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
842
#~ "\n"
843
#~ "sed -e '/seems to be moved/s/^/#/' \\\n"
844
#~ "    -i autotools/ltmain.sh libtool &amp;&amp;</userinput>"
845
 
846
#~ msgid "In order to build with Lua 5.1 compatiblity, issue:"
847
#~ msgstr "Pour compiler avec la compatibilité Lua 5.1, tapez&nbsp;:"
848
 
7165 jlepiller 849
#~ msgid ""
850
#~ "<userinput>CFLAGS='-fPIC -O2 -Wall -Wextra -DLUA_COMPAT_5_1' make "
851
#~ "</userinput>"
852
#~ msgstr ""
853
#~ "<userinput>CFLAGS='-fPIC -O2 -Wall -Wextra -DLUA_COMPAT_5_1' make "
854
#~ "</userinput>"
7164 jlepiller 855
 
856
#~ msgid ""
7165 jlepiller 857
#~ "Again, if both Qt4 and 5 are installed, restore "
858
#~ "<envar>PKG_CONFIG_PATH</envar>:"
7164 jlepiller 859
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 860
#~ "De nouveau, si Qt4 et 5 sont installés, restaurez "
861
#~ "<envar>PKG_CONFIG_PATH</envar>&nbsp;:"
7164 jlepiller 862
 
863
#~ msgid ""
864
#~ "<userinput>PKG_CONFIG_PATH=$SAVEPATH &amp;&amp;\n"
865
#~ "unset SAVEPATH</userinput>"
866
#~ msgstr ""
867
#~ "<userinput>PKG_CONFIG_PATH=$SAVEPATH &amp;&amp;\n"
868
#~ "unset SAVEPATH</userinput>"
869
 
870
#~ msgid ""
871
#~ "<command>sed -i ...</command>: This sed fixes compilation with "
872
#~ "<application>Samba</application> 4."
873
#~ msgstr ""
874
#~ "<command>sed -i ...</command>&nbsp;: Ce sed corrige la compilation avec "
875
#~ "<application>Samba</application> 4."
876
 
877
#~ msgid ""
878
#~ "<command>sed -e ... -i modules/lua/vlc.h</command> This sed fixes "
879
#~ "compilation with <application>lua</application> 5.3."
880
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 881
#~ "<command>sed -e ... -i modules/lua/vlc.h</command>&nbsp;: Ce sed corrige la "
882
#~ "compilation avec <application>lua</application> 5.3."
7164 jlepiller 883
 
884
#~ msgid ""
885
#~ "<command>sed -e ... -i modules/video_filter/opencv_example.cpp</command> "
7165 jlepiller 886
#~ "This sed partially fixes compilation with <application>OpenCV</application> "
887
#~ "3."
7164 jlepiller 888
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 889
#~ "<command>sed -e ... -i "
890
#~ "modules/video_filter/opencv_example.cpp</command>&nbsp;: Ce sed corrige "
891
#~ "partiellement la compilation avec <application>OpenCV</application> 3."
7164 jlepiller 892
 
893
#~ msgid ""
7165 jlepiller 894
#~ "<envar>OPENCV_LIBS=\"-L/usr/share/OpenCV\"</envar> This environment variable"
895
#~ " helps the linker to find <filename>libippicv.a</filename> installed by "
896
#~ "<application>OpenCV</application> 3."
7164 jlepiller 897
#~ msgstr ""
898
#~ "<envar>OPENCV_LIBS=\"-L/usr/share/OpenCV\"</envar> Cette variable "
7165 jlepiller 899
#~ "d'environnement aide l'éditeur de lien à trouver "
900
#~ "<filename>libippicv.a</filename> installé par "
901
#~ "<application>OpenCV</application> 3."
7164 jlepiller 902
 
903
#~ msgid ""
7165 jlepiller 904
#~ "<command>./bootstrap</command>: This command calls autoreconf to generate m4"
905
#~ " macros and prepare Makefiles."
7164 jlepiller 906
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 907
#~ "<command>./bootstrap</command>&nbsp;: Cette commande appelle autoreconf pour"
908
#~ " générer les macros m4 et préparer les Makefiles."
7164 jlepiller 909
 
910
#~ msgid ""
911
#~ "<command>sed -e ... -i.orig autotools/ltmain.sh libtool</command>: This "
912
#~ "optional sed removes a lot of invalid build warnings.  If desired, remove "
913
#~ "it."
914
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 915
#~ "<command>sed -e ... -i.orig autotools/ltmain.sh libtool</command>&nbsp;: Ce "
916
#~ "sed facultatif supprime plein d'avertissement de construction invalides. Si "
917
#~ "désiré, supprimez-le."