Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7257 | Rev 7280 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7264 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 09:31+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7257 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7264 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1494927119.681779\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the vlc-download-http entity
22
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:7
7164 jlepiller 23
msgid "http://get.videolan.org/vlc/&vlc-version;/vlc-&vlc-version;.tar.xz"
7165 jlepiller 24
msgstr "http://get.videolan.org/vlc/&vlc-version;/vlc-&vlc-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the vlc-md5sum entity
7164 jlepiller 27
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:9
7264 jlepiller 28
msgid "7ab63964ffec4c92a54deb018f23318b"
29
msgstr "7ab63964ffec4c92a54deb018f23318b"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the vlc-size entity
7164 jlepiller 32
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:10
33
msgid "21 MB"
7165 jlepiller 34
msgstr "21 Mo"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the vlc-buildsize entity
7164 jlepiller 37
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:11
7264 jlepiller 38
#| msgid "559 MB (add 4 MB for tests)"
39
msgid "486 MB (add 1 MB for tests)"
40
msgstr "486 Mo (plus 1 Mo pour les tests)"
7156 jlepiller 41
 
42
#. type: Content of the vlc-time entity
7164 jlepiller 43
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:12
7264 jlepiller 44
#| msgid "5.0 SBU (add 0.2 SBU for tests)"
45
msgid "1.3 SBU (using parallism-4; add 0.1 SBU for tests)"
46
msgstr ""
47
"1.3 SBU (en utilisant le parallélisme à 4&nbsp;; plus 0.1 SBU pour les "
48
"tests)"
7156 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7164 jlepiller 51
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:19
7257 jlepiller 52
#| msgid ""
53
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-02-20 "
7264 jlepiller 54
#| "01:09:49 +0000 (Mon, 20 Feb 2017) $</date>"
7156 jlepiller 55
msgid ""
7264 jlepiller 56
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-16 "
57
"03:18:40 +0000 (Tue, 16 May 2017) $</date>"
7156 jlepiller 58
msgstr ""
7264 jlepiller 59
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-16 "
60
"03:18:40 +0000 (Tue, 16 May 2017) $</date>"
7156 jlepiller 61
 
62
#. type: Content of: <sect1><title>
7164 jlepiller 63
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:23
7156 jlepiller 64
msgid "VLC-&vlc-version;"
65
msgstr "VLC-&vlc-version;"
66
 
67
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7164 jlepiller 68
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:26
7156 jlepiller 69
msgid "VLC"
70
msgstr "VLC"
71
 
72
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 73
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:30
7156 jlepiller 74
msgid "Introduction to VLC"
75
msgstr "Introduction à VLC"
76
 
77
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 78
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:33
7156 jlepiller 79
msgid ""
7165 jlepiller 80
"<application>VLC</application> is a media player, streamer, and encoder.  It"
81
" can play from many inputs, such as files, network streams, capture devices,"
82
" desktops, or DVD, SVCD, VCD, and audio CD. It can use most audio and video "
7156 jlepiller 83
"codecs (MPEG 1/2/4, H264, VC-1, DivX, WMV, Vorbis, AC3, AAC, etc.), and it "
84
"can also convert to different formats and/or send streams through the "
85
"network."
86
msgstr ""
87
"<application>VLC</application> est un lecteur de média, un générateur de "
88
"flux, et un encodeur. Il peut afficher depuis différentes entrées comme des "
89
"fichiers, des flux réseaux, des périphériques de capture, des ordinateurs, "
90
"ou des DVD, des SVCD, des VCD, et des CD audio. Il peut lire la plupart des "
7214 jlepiller 91
"CODEC audio et vidéo (MPEG 1/2/4, H264, VC-1, DivX, WMV, Vorbis, AC3, AAC, "
92
"etc.), et il peut aussi convertir en différents formats et envoyer les flux "
93
"au travers du réseau. "
7156 jlepiller 94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 96
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:43
7156 jlepiller 97
msgid "Package Information"
98
msgstr "Informations sur le paquet"
99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 101
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:47
7156 jlepiller 102
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&vlc-download-http;\"/>"
103
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&vlc-download-http;\"/>"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 106
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:52
7156 jlepiller 107
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&vlc-download-ftp;\"/>"
108
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&vlc-download-ftp;\"/>"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 111
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:57
7156 jlepiller 112
msgid "Download MD5 sum: &vlc-md5sum;"
113
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &vlc-md5sum;"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 116
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:62
7156 jlepiller 117
msgid "Download size: &vlc-size;"
118
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &vlc-size;"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 121
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:67
7156 jlepiller 122
msgid "Estimated disk space required: &vlc-buildsize;"
123
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &vlc-buildsize;"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 126
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:72
7156 jlepiller 127
msgid "Estimated build time: &vlc-time;"
128
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &vlc-time;"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 131
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:77
132
msgid "Additional Downloads"
7165 jlepiller 133
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
7164 jlepiller 134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
136
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:81
137
msgid ""
7165 jlepiller 138
"Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/vlc-&vlc-"
139
"version;-ffmpeg3-1.patch\"/>"
7164 jlepiller 140
msgstr ""
7165 jlepiller 141
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/vlc-&vlc-"
142
"version;-ffmpeg3-1.patch\"/>"
7164 jlepiller 143
 
7264 jlepiller 144
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 145
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:88
7156 jlepiller 146
msgid "VLC Dependencies"
147
msgstr "Dépendances de VLC"
148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7264 jlepiller 150
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:90
7156 jlepiller 151
msgid "Recommended"
152
msgstr "Recommandées"
153
 
154
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 155
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:92
7156 jlepiller 156
msgid ""
7165 jlepiller 157
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref "
158
"linkend=\"liba52\"/>, <xref linkend=\"libgcrypt\"/> <xref "
159
"linkend=\"libmad\"/>, <xref linkend=\"lua\"/>, and <xref linkend=\"x-window-"
160
"system\"/>,"
7156 jlepiller 161
msgstr ""
7165 jlepiller 162
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref "
163
"linkend=\"liba52\"/>, <xref linkend=\"libgcrypt\"/> <xref "
164
"linkend=\"libmad\"/>, <xref linkend=\"lua\"/> et <xref linkend=\"x-window-"
165
"system\"/>,"
7156 jlepiller 166
 
167
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7264 jlepiller 168
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:101
7156 jlepiller 169
msgid "Optional features and packages"
170
msgstr "Fonctionnalités facultatives et paquets"
171
 
172
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 173
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:103
7156 jlepiller 174
msgid "<xref linkend=\"dbus\"/>"
175
msgstr "<xref linkend=\"dbus\"/>"
176
 
177
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7264 jlepiller 178
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:106
7156 jlepiller 179
msgid "Optional input plugins"
180
msgstr "Greffons d'entrée facultatifs"
181
 
182
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 183
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:109
7156 jlepiller 184
msgid ""
7165 jlepiller 185
"<xref linkend=\"libdv\"/>, <xref linkend=\"libdvdcss\"/>, <xref "
186
"linkend=\"libdvdread\"/>, <xref linkend=\"libdvdnav\"/>, <xref "
187
"linkend=\"opencv\"/>, <xref linkend=\"samba\"/>, <xref linkend=\"v4l-"
188
"utils\"/>, <ulink "
189
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
190
" <ulink "
191
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394/\">libdc1394</ulink>, <ulink"
192
" url=\"http://sourceforge.net/projects/libcddb/\">libcddb</ulink>, <ulink "
193
"url=\"https://github.com/libproxy/libproxy\">libproxy</ulink>, <ulink "
194
"url=\"http://www.live555.com/\">Live555</ulink>, and <ulink "
195
"url=\"http://www.gnu.org/software/vcdimager/\">VCDImager</ulink> (requires "
196
"<xref linkend=\"libcdio\"/>)"
7156 jlepiller 197
msgstr ""
7165 jlepiller 198
"<xref linkend=\"libdv\"/>, <xref linkend=\"libdvdcss\"/>, <xref "
199
"linkend=\"libdvdread\"/>, <xref linkend=\"libdvdnav\"/>, <xref "
200
"linkend=\"opencv\"/>, <xref linkend=\"samba\"/>, <xref linkend=\"v4l-"
201
"utils\"/>, <ulink "
202
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
203
" <ulink "
204
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394/\">libdc1394</ulink>, <ulink"
205
" url=\"http://sourceforge.net/projects/libcddb/\">libcddb</ulink>, <ulink "
206
"url=\"https://github.com/libproxy/libproxy\">libproxy</ulink>, <ulink "
7244 jlepiller 207
"url=\"http://www.live555.com/\">Live555</ulink>,et <ulink "
7165 jlepiller 208
"url=\"http://www.gnu.org/software/vcdimager/\">VCDImager</ulink> (requiert "
209
"<xref linkend=\"libcdio\"/>)"
7156 jlepiller 210
 
211
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7264 jlepiller 212
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:125
7156 jlepiller 213
msgid "Optional mux/demux plugins"
214
msgstr "Greffons facultatifs de multiplexage/demultiplexage"
215
 
216
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 217
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:127
7156 jlepiller 218
msgid ""
7165 jlepiller 219
"<xref linkend=\"libogg\"/>, <ulink "
220
"url=\"https://github.com/kode54/Game_Music_Emu\">Game Music Emu</ulink>, "
221
"<ulink "
222
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libdvbpsi.html\">libdvbpsi</ulink>,"
223
" <ulink "
224
"url=\"http://downloads.xiph.org/releases/libshout/\">libshout</ulink>, "
225
"<ulink "
226
"url=\"http://dl.matroska.org/downloads/libmatroska/\">libmatroska</ulink> "
227
"(requires <ulink "
228
"url=\"http://dl.matroska.org/downloads/libebml/\">libebml</ulink>), <ulink "
229
"url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, "
230
"<ulink url=\"http://www.musepack.net/\">Musepack</ulink>, and <ulink "
231
"url=\"http://sourceforge.net/projects/sidplay2/\">sidplay-libs</ulink>"
7156 jlepiller 232
msgstr ""
7165 jlepiller 233
"<xref linkend=\"libogg\"/>, <ulink "
234
"url=\"https://github.com/kode54/Game_Music_Emu\">Game Music Emu</ulink>, "
235
"<ulink "
236
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libdvbpsi.html\">libdvbpsi</ulink>,"
237
" <ulink "
238
"url=\"http://downloads.xiph.org/releases/libshout/\">libshout</ulink>, "
239
"<ulink "
240
"url=\"http://dl.matroska.org/downloads/libmatroska/\">libmatroska</ulink> "
241
"(requiert <ulink "
242
"url=\"http://dl.matroska.org/downloads/libebml/\">libebml</ulink>), <ulink "
243
"url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, "
244
"<ulink url=\"http://www.musepack.net/\">Musepack</ulink> et <ulink "
245
"url=\"http://sourceforge.net/projects/sidplay2/\">sidplay-libs</ulink>"
7156 jlepiller 246
 
247
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7264 jlepiller 248
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:138
7156 jlepiller 249
msgid "Optional codec plugins"
250
msgstr "Greffons codec facultatifs"
251
 
252
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 253
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:140
7156 jlepiller 254
msgid ""
7165 jlepiller 255
"<xref linkend=\"faad2\"/>, <xref linkend=\"flac\"/>, <xref "
256
"linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"libmpeg2\"/>, <xref "
257
"linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libtheora\"/>, <xref "
258
"linkend=\"libva\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref "
259
"linkend=\"opus\"/>, <xref linkend=\"speex\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, "
260
"<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/dirac/\">Dirac</ulink>, <ulink "
261
"url=\"http://sourceforge.net/projects/fluidsynth/\">FluidSynth</ulink>, "
262
"<ulink "
263
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, "
264
"<ulink url=\"http://code.google.com/p/libkate/\">libkate</ulink>, <ulink "
265
"url=\"http://www.khronos.org/openmax/\">OpenMAX</ulink>, <ulink "
266
"url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, "
267
"<ulink url=\"http://wiki.xiph.org/Tremor\">Tremor</ulink>, <ulink "
268
"url=\"http://www.twolame.org/\">Twolame</ulink>, and <ulink "
7156 jlepiller 269
"url=\"http://sourceforge.net/projects/zapping/\">Zapping VBI</ulink>"
270
msgstr ""
7165 jlepiller 271
"<xref linkend=\"faad2\"/>, <xref linkend=\"flac\"/>, <xref "
272
"linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"libmpeg2\"/>, <xref "
273
"linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libtheora\"/>, <xref "
274
"linkend=\"libva\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref "
275
"linkend=\"opus\"/>, <xref linkend=\"speex\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, "
276
"<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/dirac/\">Dirac</ulink>, <ulink "
277
"url=\"http://sourceforge.net/projects/fluidsynth/\">FluidSynth</ulink>, "
278
"<ulink "
279
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, "
280
"<ulink url=\"http://code.google.com/p/libkate/\">libkate</ulink>, <ulink "
281
"url=\"http://www.khronos.org/openmax/\">OpenMAX</ulink>, <ulink "
282
"url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, "
283
"<ulink url=\"http://wiki.xiph.org/Tremor\">Tremor</ulink>, <ulink "
284
"url=\"http://www.twolame.org/\">Twolame</ulink> et <ulink "
285
"url=\"http://sourceforge.net/projects/zapping/\">Zapping VBI</ulink>"
7156 jlepiller 286
 
287
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7264 jlepiller 288
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:162
7156 jlepiller 289
msgid "Optional video plugins"
290
msgstr "Greffons vidéo facultatifs "
291
 
292
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 293
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:164
7156 jlepiller 294
msgid ""
7165 jlepiller 295
"<xref linkend=\"aalib\"/>, <xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref "
296
"linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"fribidi\"/>, <xref "
297
"linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libvdpau\"/>, <xref linkend=\"sdl\"/>"
298
" (with <ulink "
299
"url=\"http://www.libsdl.org/projects/SDL_image/\">SDL_image</ulink>), and "
300
"<ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>"
7156 jlepiller 301
msgstr ""
7165 jlepiller 302
"<xref linkend=\"aalib\"/>, <xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref "
303
"linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"fribidi\"/>, <xref "
304
"linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libvdpau\"/>, <xref linkend=\"sdl\"/>"
305
" (avec <ulink "
306
"url=\"http://www.libsdl.org/projects/SDL_image/\">SDL_image</ulink>) et "
307
"<ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>"
7156 jlepiller 308
 
309
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7264 jlepiller 310
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:175
7156 jlepiller 311
msgid "Optional audio plugins"
312
msgstr "Greffons audio facultatifs"
313
 
314
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 315
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:177
7156 jlepiller 316
msgid ""
317
"<xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"libsamplerate\"/>, and "
318
"<ulink url=\"http://jackaudio.org/\">JACK</ulink>"
319
msgstr ""
320
"<xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"libsamplerate\"/> et <ulink "
321
"url=\"http://jackaudio.org/\">JACK</ulink>"
322
 
323
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7264 jlepiller 324
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:182
7156 jlepiller 325
msgid "Optional interface plugins"
326
msgstr "Greffons d'interface facultatifs"
327
 
328
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 329
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:184
7156 jlepiller 330
msgid ""
7164 jlepiller 331
"<xref linkend=\"qt5\"/> (required for the graphical user interface), <ulink "
7165 jlepiller 332
"url=\"http://pkgbuild.com/~giovanni/libtar/\">libtar</ulink>, and <ulink "
333
"url=\"http://www.lirc.org/\">LIRC</ulink>"
7156 jlepiller 334
msgstr ""
7168 jlepiller 335
"<xref linkend=\"qt5\"/> (requis pour l'interface utilisateur graphique), "
336
"<ulink url=\"http://pkgbuild.com/~giovanni/libtar/\">libtar</ulink> et "
337
"<ulink url=\"http://www.lirc.org/\">LIRC</ulink>"
7156 jlepiller 338
 
339
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7264 jlepiller 340
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:189
7156 jlepiller 341
msgid "Optional visualisations and video filter plugins"
342
msgstr "Greffons de visualisation de filtre vidéo facultatifs"
343
 
344
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 345
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:191
7156 jlepiller 346
msgid ""
7165 jlepiller 347
"<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/goom/\">Goom</ulink> and <ulink"
348
" url=\"http://sourceforge.net/projects/projectm/\">projectM</ulink>"
7156 jlepiller 349
msgstr ""
350
"<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/goom/\">Goom</ulink> et <ulink "
351
"url=\"http://sourceforge.net/projects/projectm/\">projectM</ulink>"
352
 
353
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7264 jlepiller 354
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:195
7156 jlepiller 355
msgid "Optional service discovery plugins"
356
msgstr "Greffons facultatifs de découverte de service"
357
 
358
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 359
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:197
7156 jlepiller 360
msgid ""
7165 jlepiller 361
"<xref linkend=\"avahi\"/>, <ulink "
362
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libmtp/\">libmtp</ulink> and <ulink "
363
"url=\"http://sourceforge.net/projects/pupnp/\">libupnp</ulink>"
7156 jlepiller 364
msgstr ""
7165 jlepiller 365
"<xref linkend=\"avahi\"/>, <ulink "
366
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libmtp/\">libmtp</ulink> et <ulink "
367
"url=\"http://sourceforge.net/projects/pupnp/\">libupnp</ulink>"
7156 jlepiller 368
 
369
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7264 jlepiller 370
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:202
7156 jlepiller 371
msgid "Miscellaneous options"
372
msgstr "Options diverses"
373
 
374
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 375
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:204
7156 jlepiller 376
msgid ""
7165 jlepiller 377
"<xref linkend=\"gnutls\"/>, <xref linkend=\"libnotify\"/>, <xref "
378
"linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"taglib\"/>, <xref linkend=\"xdg-"
379
"utils\"/> (runtime), and <ulink "
380
"url=\"http://www.ambilight4pc.com/atmolight.html\">AtmoLight</ulink>"
7156 jlepiller 381
msgstr ""
7165 jlepiller 382
"<xref linkend=\"gnutls\"/>, <xref linkend=\"libnotify\"/>, <xref "
7214 jlepiller 383
"linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"taglib\"/>, <xref linkend=\"xdg-"
7168 jlepiller 384
"utils\"/> (exécution) et <ulink "
385
"url=\"http://www.ambilight4pc.com/atmolight.html\">AtmoLight</ulink>"
7156 jlepiller 386
 
387
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 388
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:213
7156 jlepiller 389
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/vlc\"/>"
390
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/vlc\"/>"
391
 
392
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7264 jlepiller 393
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:218
7156 jlepiller 394
msgid "Installation of VLC"
395
msgstr "Installation de VLC"
396
 
397
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 398
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:221
7165 jlepiller 399
msgid ""
7156 jlepiller 400
"Install <application>VLC</application> by running the following commands:"
401
msgstr ""
402
"Installez <application>VLC</application> en lançant les commandes "
403
"suivantes&nbsp;:"
404
 
405
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7264 jlepiller 406
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:224
7156 jlepiller 407
#, no-wrap
7264 jlepiller 408
#| msgid ""
409
#| "<userinput>patch -Np1 -i ../vlc-&vlc-version;-ffmpeg3-1.patch    &amp;&amp;\n"
410
#| "patch -Np1 -i ../vlc-&vlc-version;-gcc6_fixes-1.patch &amp;&amp;\n"
411
#| "\n"
412
#| "CFLAGS=\"-DLUA_COMPAT_5_1\" \\\n"
413
#| "./configure --prefix=/usr --disable-atmo &amp;&amp;\n"
414
#| "\n"
415
#| "make</userinput>"
7156 jlepiller 416
msgid ""
7164 jlepiller 417
"<userinput>patch -Np1 -i ../vlc-&vlc-version;-ffmpeg3-1.patch    &amp;&amp;\n"
7264 jlepiller 418
"sed -i 's/error-implicit-function-declaration//' configure &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 419
"\n"
7164 jlepiller 420
"CFLAGS=\"-DLUA_COMPAT_5_1\" \\\n"
421
"./configure --prefix=/usr --disable-atmo &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 422
"\n"
7164 jlepiller 423
"make</userinput>"
7156 jlepiller 424
msgstr ""
7165 jlepiller 425
"<userinput>patch -Np1 -i ../vlc-&vlc-version;-ffmpeg3-1.patch    &amp;&amp;\n"
7264 jlepiller 426
"sed -i 's/error-implicit-function-declaration//' configure &amp;&amp;\n"
7165 jlepiller 427
"\n"
428
"CFLAGS=\"-DLUA_COMPAT_5_1\" \\\n"
429
"./configure --prefix=/usr --disable-atmo &amp;&amp;\n"
430
"\n"
431
"make</userinput>"
7156 jlepiller 432
 
433
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 434
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:233
7156 jlepiller 435
msgid ""
7164 jlepiller 436
"To test the results, issue: <command>make -k check</command>.  One test "
437
"fails for unknown reasons."
7156 jlepiller 438
msgstr ""
439
"Pour tester les résultats, lancez&nbsp;: <command>make -k check</command>. "
7168 jlepiller 440
"Un test échoue pour une raison inconnue."
7156 jlepiller 441
 
442
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 443
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:238
7156 jlepiller 444
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
445
msgstr ""
7165 jlepiller 446
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
447
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 448
 
449
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7264 jlepiller 450
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:243
451
#| msgid ""
452
#| "If the XORG_PREFIX is not /usr, make sure the LIBRARY_PATH environment "
453
#| "variable is set properly when doing the install, For example: <command>sudo "
454
#| "make LIBRARY_PATH=$XORG_PREFIX/lib ... install</command>."
7156 jlepiller 455
msgid ""
456
"If the XORG_PREFIX is not /usr, make sure the LIBRARY_PATH environment "
7264 jlepiller 457
"variable is set properly for the root user when doing the install, For "
458
"example: <command>sudo make LIBRARY_PATH=$XORG_PREFIX/lib ... "
459
"install</command>."
7156 jlepiller 460
msgstr ""
7264 jlepiller 461
"Si XORG_PREFIX n'est pas /usr, assurez-vous que la variable d'environnement "
462
"LIBRARY_PATH est initialisée correctement pour l'utilisateur root à "
463
"l'installation. Par exemple&nbsp;: <command>sudo make "
464
"LIBRARY_PATH=$XORG_PREFIX/lib ... install</command>."
7156 jlepiller 465
 
466
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7264 jlepiller 467
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:250
7156 jlepiller 468
#, no-wrap
7165 jlepiller 469
msgid ""
470
"<userinput>make docdir=/usr/share/doc/vlc-&vlc-version; install</userinput>"
471
msgstr ""
472
"<userinput>make docdir=/usr/share/doc/vlc-&vlc-version; install</userinput>"
7156 jlepiller 473
 
474
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7264 jlepiller 475
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:258
7156 jlepiller 476
msgid "Command Explanations"
477
msgstr "Explication des commandes"
478
 
479
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 480
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:261
7156 jlepiller 481
msgid ""
7264 jlepiller 482
"<command>sed ... configure</command>: This command removes a gcc option that"
483
" treats a warning as an error."
7156 jlepiller 484
msgstr ""
7264 jlepiller 485
"<command>sed ... configure</command>&nbsp;: Cette commande supprime une "
486
"option de gcc qui traite les avertissements comme des erreurs."
7156 jlepiller 487
 
488
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 489
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:266
490
#| msgid ""
491
#| "<envar>CFLAGS=\"-DLUA_COMPAT_5_1\"</envar> This environment variable ensures"
492
#| " the use of the correct variation of <xref linkend='lua'/>."
7156 jlepiller 493
msgid ""
7264 jlepiller 494
"<envar>CFLAGS=\"-DLUA_COMPAT_5_1\"</envar>: This environment variable "
495
"ensures the use of the correct variation of <xref linkend='lua'/>."
496
msgstr ""
497
"<envar>CFLAGS=\"-DLUA_COMPAT_5_1\"</envar>&nbsp;: Cette variable "
498
"d'environnement s'assure de l'utilisation de la bonne variante de <xref "
499
"linkend='lua'/>."
500
 
501
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
502
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:271
503
msgid ""
7190 jlepiller 504
"<parameter>--disable-atmo</parameter>: This switch disables trying to build "
7164 jlepiller 505
"AtmoLight (homemade Philips Ambilight clone)."
7156 jlepiller 506
msgstr ""
7193 jlepiller 507
"<parameter>--disable-atmo</parameter>&nbsp;: Ce paramètre désactive la "
7168 jlepiller 508
"construction de AtmoLight (un clone de Philips Ambilight maison)."
7156 jlepiller 509
 
510
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 511
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:276
7156 jlepiller 512
msgid ""
513
"<option>--enable-opencv=no</option>: This switch disables "
514
"<application>OpenCV</application> suport."
515
msgstr ""
7165 jlepiller 516
"<option>--enable-opencv=no</option>&nbsp;: Ce paramètre désactive le support"
517
" d'<application>OpenCV</application>."
7156 jlepiller 518
 
519
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 520
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:281
7156 jlepiller 521
msgid ""
522
"<option>--disable-lua</option>: Use this switch if you don't have "
523
"<application>Lua</application> installed."
524
msgstr ""
525
"<option>--disable-lua</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
526
"pas installé <application>Lua</application>."
527
 
528
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 529
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:286
7156 jlepiller 530
msgid ""
531
"<option>--disable-mad</option>: Use this switch if you don't have "
532
"<application>libmad</application> installed."
533
msgstr ""
534
"<option>--disable-mad</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
535
"pas installé <application>libmad</application>"
536
 
537
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 538
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:291
7156 jlepiller 539
msgid ""
540
"<option>--disable-avcodec --disable-swscale</option>: Use these switches if "
541
"you don't have <application>FFmpeg</application> installed."
542
msgstr ""
543
"<option>--disable-avcodec --disable-swscale</option>&nbsp;: Utilisez ces "
544
"paramètres si vous n'avez pas installé <application>FFmpeg</application>"
545
 
546
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 547
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:296
7156 jlepiller 548
msgid ""
549
"<option>--disable-a52</option>: Use this switch if you don't have "
550
"<application>liba52</application> installed."
551
msgstr ""
552
"<option>--disable-a52</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
553
"pas installé <application>liba52</application>"
554
 
555
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 556
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:301
7156 jlepiller 557
msgid ""
558
"<option>--disable-xcb</option>: Use this switch if you don't have "
559
"<application>X Window System</application> installed."
560
msgstr ""
561
"<option>--disable-xcb</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
562
"pas installé <application>X Window System</application>"
563
 
564
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 565
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:306
7156 jlepiller 566
msgid ""
567
"<option>--disable-alsa</option>: Use this switch if you don't have "
568
"<application>ALSA</application> installed."
569
msgstr ""
570
"<option>--disable-alsa</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
571
"pas installé <application>ALSA</application>"
572
 
573
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7264 jlepiller 574
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:311
7156 jlepiller 575
msgid ""
576
"<option>--disable-libgcrypt</option>: Use this switch if you don't have "
577
"<application>libgcrypt</application> installed."
578
msgstr ""
579
"<option>--disable-libgcrypt</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous "
580
"n'avez pas installé <application>libgcrypt</application>"
581
 
582
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7264 jlepiller 583
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:317
7156 jlepiller 584
msgid ""
585
"There are many options to <application>VLC</application>'s "
7165 jlepiller 586
"<command>configure</command> command. Check the <command>configure "
587
"--help</command> output for a complete list."
7156 jlepiller 588
msgstr ""
589
"Il y a beaucoup d'options dans la commande <command>configure</command> de "
7165 jlepiller 590
"<application>VLC</application>. Regardez la sortie de <command>configure "
591
"--help</command> pour la liste complète."
7156 jlepiller 592
 
593
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7264 jlepiller 594
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:326
7156 jlepiller 595
msgid "Contents"
596
msgstr "Contenu"
597
 
598
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7264 jlepiller 599
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:329
7156 jlepiller 600
msgid "Installed Programs"
601
msgstr "Programmes installés"
602
 
603
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7264 jlepiller 604
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:330
7156 jlepiller 605
msgid "Installed Libraries"
606
msgstr "Bibliothèques installées"
607
 
608
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7264 jlepiller 609
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:331
7156 jlepiller 610
msgid "Installed Directories"
611
msgstr "Répertoires installés"
612
 
613
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7264 jlepiller 614
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:335
7156 jlepiller 615
msgid "cvlc, nvlc, qvlc, rvlc, svlc, vlc and vlc-wrapper"
616
msgstr "cvlc, nvlc, qvlc, rvlc, svlc, vlc et vlc-wrapper"
617
 
618
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7264 jlepiller 619
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:338
7164 jlepiller 620
msgid "libvlccore.so, libvlc.so, and many plugins in /usr/lib/vlc/plugins"
7156 jlepiller 621
msgstr ""
622
"libvlccore.so, libvlc.so et plusieurs greffons dans /usr/lib/vlc/plugins"
623
 
624
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7264 jlepiller 625
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:342
7156 jlepiller 626
msgid "/usr/{include,lib,share}/vlc and /usr/share/doc/vlc-&vlc-version;"
627
msgstr "/usr/{include,lib,share}/vlc et /usr/share/doc/vlc-&vlc-version;"
628
 
629
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7264 jlepiller 630
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:349
7156 jlepiller 631
msgid "Short Descriptions"
632
msgstr "Descriptions courtes"
633
 
634
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7264 jlepiller 635
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:354
7156 jlepiller 636
msgid "<command>cvlc</command>"
637
msgstr "<command>cvlc</command>"
638
 
7165 jlepiller 639
#. type: Content of:
640
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7264 jlepiller 641
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:357
7156 jlepiller 642
msgid "is a script to run VLC with the dummy interface."
643
msgstr "est un script pour lancer VLC avec une interface fictive."
644
 
7165 jlepiller 645
#. type: Content of:
646
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7264 jlepiller 647
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:360
7156 jlepiller 648
msgid "cvlc"
649
msgstr "cvlc"
650
 
651
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7264 jlepiller 652
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:366
7156 jlepiller 653
msgid "<command>nvlc</command>"
654
msgstr "<command>nvlc</command>"
655
 
7165 jlepiller 656
#. type: Content of:
657
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7264 jlepiller 658
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:369
7156 jlepiller 659
msgid "is a script to run VLC with the ncurses interface."
660
msgstr "est un script pour lancer VLC avec une interface ncurses."
661
 
7165 jlepiller 662
#. type: Content of:
663
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7264 jlepiller 664
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:372
7156 jlepiller 665
msgid "nvlc"
666
msgstr "nvlc"
667
 
668
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7264 jlepiller 669
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:378
7156 jlepiller 670
msgid "<command>qvlc</command>"
671
msgstr "<command>qvlc</command>"
672
 
7165 jlepiller 673
#. type: Content of:
674
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7264 jlepiller 675
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:381
7156 jlepiller 676
msgid ""
7165 jlepiller 677
"is a script to run <application>VLC</application> with the "
678
"<application>Qt</application> interface."
7156 jlepiller 679
msgstr ""
680
"est un script pour lancer <application>VLC</application> avec une interface "
681
"<application>Qt</application>."
682
 
7165 jlepiller 683
#. type: Content of:
684
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7264 jlepiller 685
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:385
7156 jlepiller 686
msgid "qvlc"
687
msgstr "qvlc"
688
 
689
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7264 jlepiller 690
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:391
7156 jlepiller 691
msgid "<command>rvlc</command>"
692
msgstr "<command>rvlc</command>"
693
 
7165 jlepiller 694
#. type: Content of:
695
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7264 jlepiller 696
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:394
7156 jlepiller 697
msgid ""
698
"is a script to run <application>VLC</application> with a command line "
699
"interface."
700
msgstr ""
701
"est un script pour lancer <application>VLC</application> avec une interface "
702
"en ligne de commande."
703
 
7165 jlepiller 704
#. type: Content of:
705
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7264 jlepiller 706
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:398
7156 jlepiller 707
msgid "rvlc"
708
msgstr "rvlc"
709
 
710
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7264 jlepiller 711
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:404
7156 jlepiller 712
msgid "<command>svlc</command>"
713
msgstr "<command>svlc</command>"
714
 
7165 jlepiller 715
#. type: Content of:
716
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7264 jlepiller 717
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:407
7156 jlepiller 718
msgid ""
719
"is a script to run <application>VLC</application> with the skins interface."
720
msgstr ""
721
"est un script pour lancer <application>VLC</application> avec une interface "
722
"skinnée."
723
 
7165 jlepiller 724
#. type: Content of:
725
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7264 jlepiller 726
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:411
7156 jlepiller 727
msgid "svlc"
728
msgstr "svlc"
729
 
730
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7264 jlepiller 731
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:417
7156 jlepiller 732
msgid "<command>vlc</command>"
733
msgstr "<command>vlc</command>"
734
 
7165 jlepiller 735
#. type: Content of:
736
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7264 jlepiller 737
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:420
7156 jlepiller 738
msgid "is the <application>VLC</application> media player."
739
msgstr "est le lecteur média <application>VLC</application>."
740
 
7165 jlepiller 741
#. type: Content of:
742
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7264 jlepiller 743
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:423
7156 jlepiller 744
msgid "vlc"
745
msgstr "vlc"
746
 
747
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7264 jlepiller 748
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:429
7156 jlepiller 749
msgid "<command>vlc-wrapper</command>"
750
msgstr "<command>vlc-wrapper</command>"
751
 
7165 jlepiller 752
#. type: Content of:
753
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7264 jlepiller 754
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:432
7156 jlepiller 755
msgid "is a wrapper to drop privileges with <application>VLC</application>."
756
msgstr ""
7165 jlepiller 757
"est une enveloppe pour abandonner les privilèges avec "
758
"<application>VLC</application>."
7156 jlepiller 759
 
7165 jlepiller 760
#. type: Content of:
761
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7264 jlepiller 762
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:435
7156 jlepiller 763
msgid "vlc-wrapper"
764
msgstr "vlc-wrapper"
7164 jlepiller 765
 
7264 jlepiller 766
#~ msgid "55666c9898f658c7fcca12725bf7dd1b"
767
#~ msgstr "55666c9898f658c7fcca12725bf7dd1b"
768
 
769
#~ msgid ""
770
#~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/vlc-&vlc-"
771
#~ "version;-gcc6_fixes-1.patch\"/>"
772
#~ msgstr ""
773
#~ "Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/vlc-&vlc-"
774
#~ "version;-gcc6_fixes-1.patch\"/>"
775
 
7216 jlepiller 776
#~ msgid "If you wish to avoid many invalid warnings, issue:"
777
#~ msgstr ""
778
#~ "Si vous souhaitez éviter des milliers d'avertissements invalides, "
779
#~ "lancez&nbsp;:"
780
 
781
#~ msgid ""
782
#~ "<userinput>sed -i '/seems to be moved/s/^/#/' "
783
#~ "autotools/ltmain.sh</userinput>"
784
#~ msgstr ""
785
#~ "<userinput>sed -i '/seems to be moved/s/^/#/' "
786
#~ "autotools/ltmain.sh</userinput>"
787
 
7164 jlepiller 788
#~ msgid "f98d60f0f59ef72b6e3407f2ff09bda6"
789
#~ msgstr "f98d60f0f59ef72b6e3407f2ff09bda6"
790
 
791
#~ msgid "22 MB"
7233 jlepiller 792
#~ msgstr "22 Mo"
7164 jlepiller 793
 
794
#~ msgid "679 MB (with tests)"
795
#~ msgstr "679 Mo (avec les tests)"
796
 
797
#~ msgid "4.4 SBU (with tests)"
798
#~ msgstr "4.4 SBU (avec les tests)"
799
 
800
#~ msgid ""
801
#~ "If both Qt4 and Qt5 are installed, Qt5 has to be hidden from "
802
#~ "<envar>PKG_CONFIG_PATH</envar>, due to a bug. Temporarily do it, issuing:"
803
#~ msgstr ""
804
#~ "Si les deux versions Qt4 et Qt5 sont installées, Qt5 doit être caché de "
805
#~ "<envar>PKG_CONFIG_PATH</envar> à cause d'un bogue. Faites-le de manière "
806
#~ "temporaire avec&nbsp;:"
807
 
808
#~ msgid ""
809
#~ "<userinput>SAVEPATH=$PKG_CONFIG_PATH &amp;&amp;\n"
810
#~ "PKG_CONFIG_PATH=\"\\\n"
811
#~ "`echo $PKG_CONFIG_PATH | sed 's@:/opt/qt5/lib/pkgconfig@@'`\"</userinput>"
812
#~ msgstr ""
813
#~ "<userinput>SAVEPATH=$PKG_CONFIG_PATH &amp;&amp;\n"
814
#~ "PKG_CONFIG_PATH=\"\\\n"
815
#~ "`echo $PKG_CONFIG_PATH | sed 's@:/opt/qt5/lib/pkgconfig@@'`\"</userinput>"
816
 
7165 jlepiller 817
#~ msgid ""
818
#~ "<userinput>sed -i 's/ifndef __FAST_MATH__/if 0/g' configure.ac</userinput>"
819
#~ msgstr ""
820
#~ "<userinput>sed -i 's/ifndef __FAST_MATH__/if 0/g' configure.ac</userinput>"
7164 jlepiller 821
 
822
#~ msgid ""
823
#~ "<userinput>sed -e 's:libsmbclient.h:samba-4.0/&amp;:' \\\n"
824
#~ "    -i modules/access/smb.c &amp;&amp;\n"
825
#~ "\n"
826
#~ "sed -e '/LUA_C/ i #define LUA_COMPAT_APIINTCASTS' \\\n"
827
#~ "    -i modules/lua/vlc.h    &amp;&amp;\n"
828
#~ "\n"
829
#~ "sed -e '/core.h/ {\n"
830
#~ "        a #include &lt;opencv2/imgproc/imgproc_c.h&gt;\n"
831
#~ "        a #include &lt;opencv2/imgproc/imgproc.hpp&gt;\n"
832
#~ "    }' \\\n"
833
#~ "    -i modules/video_filter/opencv_example.cpp &amp;&amp;\n"
834
#~ "\n"
835
#~ "./bootstrap &amp;&amp;\n"
836
#~ "\n"
837
#~ "OPENCV_LIBS=\"-L/usr/share/OpenCV\" \\\n"
838
#~ "./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
839
#~ "\n"
840
#~ "sed -e '/seems to be moved/s/^/#/' \\\n"
841
#~ "    -i autotools/ltmain.sh libtool &amp;&amp;</userinput>"
842
#~ msgstr ""
843
#~ "<userinput>sed -e 's:libsmbclient.h:samba-4.0/&amp;:' \\\n"
844
#~ "    -i modules/access/smb.c &amp;&amp;\n"
845
#~ "\n"
846
#~ "sed -e '/LUA_C/ i #define LUA_COMPAT_APIINTCASTS' \\\n"
847
#~ "    -i modules/lua/vlc.h    &amp;&amp;\n"
848
#~ "\n"
849
#~ "sed -e '/core.h/ {\n"
850
#~ "        a #include &lt;opencv2/imgproc/imgproc_c.h&gt;\n"
851
#~ "        a #include &lt;opencv2/imgproc/imgproc.hpp&gt;\n"
852
#~ "    }' \\\n"
853
#~ "    -i modules/video_filter/opencv_example.cpp &amp;&amp;\n"
854
#~ "\n"
855
#~ "./bootstrap &amp;&amp;\n"
856
#~ "\n"
857
#~ "OPENCV_LIBS=\"-L/usr/share/OpenCV\" \\\n"
858
#~ "./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
859
#~ "\n"
860
#~ "sed -e '/seems to be moved/s/^/#/' \\\n"
861
#~ "    -i autotools/ltmain.sh libtool &amp;&amp;</userinput>"
862
 
863
#~ msgid "In order to build with Lua 5.1 compatiblity, issue:"
864
#~ msgstr "Pour compiler avec la compatibilité Lua 5.1, tapez&nbsp;:"
865
 
7165 jlepiller 866
#~ msgid ""
867
#~ "<userinput>CFLAGS='-fPIC -O2 -Wall -Wextra -DLUA_COMPAT_5_1' make "
868
#~ "</userinput>"
869
#~ msgstr ""
870
#~ "<userinput>CFLAGS='-fPIC -O2 -Wall -Wextra -DLUA_COMPAT_5_1' make "
871
#~ "</userinput>"
7164 jlepiller 872
 
873
#~ msgid ""
7165 jlepiller 874
#~ "Again, if both Qt4 and 5 are installed, restore "
875
#~ "<envar>PKG_CONFIG_PATH</envar>:"
7164 jlepiller 876
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 877
#~ "De nouveau, si Qt4 et 5 sont installés, restaurez "
878
#~ "<envar>PKG_CONFIG_PATH</envar>&nbsp;:"
7164 jlepiller 879
 
880
#~ msgid ""
881
#~ "<userinput>PKG_CONFIG_PATH=$SAVEPATH &amp;&amp;\n"
882
#~ "unset SAVEPATH</userinput>"
883
#~ msgstr ""
884
#~ "<userinput>PKG_CONFIG_PATH=$SAVEPATH &amp;&amp;\n"
885
#~ "unset SAVEPATH</userinput>"
886
 
887
#~ msgid ""
888
#~ "<command>sed -i ...</command>: This sed fixes compilation with "
889
#~ "<application>Samba</application> 4."
890
#~ msgstr ""
891
#~ "<command>sed -i ...</command>&nbsp;: Ce sed corrige la compilation avec "
892
#~ "<application>Samba</application> 4."
893
 
894
#~ msgid ""
895
#~ "<command>sed -e ... -i modules/lua/vlc.h</command> This sed fixes "
896
#~ "compilation with <application>lua</application> 5.3."
897
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 898
#~ "<command>sed -e ... -i modules/lua/vlc.h</command>&nbsp;: Ce sed corrige la "
899
#~ "compilation avec <application>lua</application> 5.3."
7164 jlepiller 900
 
901
#~ msgid ""
902
#~ "<command>sed -e ... -i modules/video_filter/opencv_example.cpp</command> "
7165 jlepiller 903
#~ "This sed partially fixes compilation with <application>OpenCV</application> "
904
#~ "3."
7164 jlepiller 905
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 906
#~ "<command>sed -e ... -i "
907
#~ "modules/video_filter/opencv_example.cpp</command>&nbsp;: Ce sed corrige "
908
#~ "partiellement la compilation avec <application>OpenCV</application> 3."
7164 jlepiller 909
 
910
#~ msgid ""
7165 jlepiller 911
#~ "<envar>OPENCV_LIBS=\"-L/usr/share/OpenCV\"</envar> This environment variable"
912
#~ " helps the linker to find <filename>libippicv.a</filename> installed by "
913
#~ "<application>OpenCV</application> 3."
7164 jlepiller 914
#~ msgstr ""
915
#~ "<envar>OPENCV_LIBS=\"-L/usr/share/OpenCV\"</envar> Cette variable "
7165 jlepiller 916
#~ "d'environnement aide l'éditeur de lien à trouver "
917
#~ "<filename>libippicv.a</filename> installé par "
918
#~ "<application>OpenCV</application> 3."
7164 jlepiller 919
 
920
#~ msgid ""
7165 jlepiller 921
#~ "<command>./bootstrap</command>: This command calls autoreconf to generate m4"
922
#~ " macros and prepare Makefiles."
7164 jlepiller 923
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 924
#~ "<command>./bootstrap</command>&nbsp;: Cette commande appelle autoreconf pour"
925
#~ " générer les macros m4 et préparer les Makefiles."
7164 jlepiller 926
 
927
#~ msgid ""
928
#~ "<command>sed -e ... -i.orig autotools/ltmain.sh libtool</command>: This "
929
#~ "optional sed removes a lot of invalid build warnings.  If desired, remove "
930
#~ "it."
931
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 932
#~ "<command>sed -e ... -i.orig autotools/ltmain.sh libtool</command>&nbsp;: Ce "
933
#~ "sed facultatif supprime plein d'avertissement de construction invalides. Si "
934
#~ "désiré, supprimez-le."