Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7190 | Rev 7194 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7193 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-10-24 16:29+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7193 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7193 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1477326588.115296\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the vlc-download-http entity
22
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:7
7164 jlepiller 23
msgid "http://get.videolan.org/vlc/&vlc-version;/vlc-&vlc-version;.tar.xz"
7165 jlepiller 24
msgstr "http://get.videolan.org/vlc/&vlc-version;/vlc-&vlc-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the vlc-md5sum entity
7164 jlepiller 27
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:9
28
msgid "55666c9898f658c7fcca12725bf7dd1b"
7165 jlepiller 29
msgstr "55666c9898f658c7fcca12725bf7dd1b"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the vlc-size entity
7164 jlepiller 32
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:10
33
msgid "21 MB"
7165 jlepiller 34
msgstr "21 Mo"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the vlc-buildsize entity
7164 jlepiller 37
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:11
38
msgid "559 MB (add 4 MB for tests)"
7168 jlepiller 39
msgstr "559 Mo (plus 4 Mo pour les tests)"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the vlc-time entity
7164 jlepiller 42
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:12
43
msgid "5.0 SBU (add 0.2 SBU for tests)"
7168 jlepiller 44
msgstr "5.0 SBU (plus 0.2 SBU pour les tests)"
7156 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7164 jlepiller 47
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:19
7156 jlepiller 48
#| msgid ""
7190 jlepiller 49
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-08-30 "
50
#| "05:28:42 +0200 (Tue, 30 Aug 2016) $</date>"
7156 jlepiller 51
msgid ""
7190 jlepiller 52
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-10-14 "
53
"18:16:34 +0200 (Fri, 14 Oct 2016) $</date>"
7156 jlepiller 54
msgstr ""
7190 jlepiller 55
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-10-14 "
56
"18:16:34 +0200 (Fri, 14 Oct 2016) $</date>"
7156 jlepiller 57
 
58
#. type: Content of: <sect1><title>
7164 jlepiller 59
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:23
7156 jlepiller 60
msgid "VLC-&vlc-version;"
61
msgstr "VLC-&vlc-version;"
62
 
63
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7164 jlepiller 64
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:26
7156 jlepiller 65
msgid "VLC"
66
msgstr "VLC"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 69
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:30
7156 jlepiller 70
msgid "Introduction to VLC"
71
msgstr "Introduction à VLC"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 74
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:33
7156 jlepiller 75
msgid ""
7165 jlepiller 76
"<application>VLC</application> is a media player, streamer, and encoder.  It"
77
" can play from many inputs, such as files, network streams, capture devices,"
78
" desktops, or DVD, SVCD, VCD, and audio CD. It can use most audio and video "
7156 jlepiller 79
"codecs (MPEG 1/2/4, H264, VC-1, DivX, WMV, Vorbis, AC3, AAC, etc.), and it "
80
"can also convert to different formats and/or send streams through the "
81
"network."
82
msgstr ""
83
"<application>VLC</application> est un lecteur de média, un générateur de "
84
"flux, et un encodeur. Il peut afficher depuis différentes entrées comme des "
85
"fichiers, des flux réseaux, des périphériques de capture, des ordinateurs, "
86
"ou des DVD, des SVCD, des VCD, et des CD audio. Il peut lire la plupart des "
87
"codec audio et vidéo (MPEG 1/2/4, H264, VC-1, DivX, WMV, Vorbis, AC3, AAC, "
88
"etc.), et il peut aussi convertir en différents formats et/ou envoyer les "
89
"flux au travers du réseau. "
90
 
91
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 92
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:43
7156 jlepiller 93
msgid "Package Information"
94
msgstr "Informations sur le paquet"
95
 
96
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 97
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:47
7156 jlepiller 98
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&vlc-download-http;\"/>"
99
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&vlc-download-http;\"/>"
100
 
101
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 102
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:52
7156 jlepiller 103
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&vlc-download-ftp;\"/>"
104
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&vlc-download-ftp;\"/>"
105
 
106
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 107
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:57
7156 jlepiller 108
msgid "Download MD5 sum: &vlc-md5sum;"
109
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &vlc-md5sum;"
110
 
111
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 112
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:62
7156 jlepiller 113
msgid "Download size: &vlc-size;"
114
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &vlc-size;"
115
 
116
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 117
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:67
7156 jlepiller 118
msgid "Estimated disk space required: &vlc-buildsize;"
119
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &vlc-buildsize;"
120
 
121
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 122
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:72
7156 jlepiller 123
msgid "Estimated build time: &vlc-time;"
124
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &vlc-time;"
125
 
126
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 127
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:77
128
msgid "Additional Downloads"
7165 jlepiller 129
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
7164 jlepiller 130
 
131
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
132
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:81
133
msgid ""
7165 jlepiller 134
"Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/vlc-&vlc-"
135
"version;-ffmpeg3-1.patch\"/>"
7164 jlepiller 136
msgstr ""
7165 jlepiller 137
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/vlc-&vlc-"
138
"version;-ffmpeg3-1.patch\"/>"
7164 jlepiller 139
 
140
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
141
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:88
142
msgid ""
7165 jlepiller 143
"Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/vlc-&vlc-"
144
"version;-gcc6_fixes-1.patch\"/>"
7164 jlepiller 145
msgstr ""
7165 jlepiller 146
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/vlc-&vlc-"
147
"version;-gcc6_fixes-1.patch\"/>"
7164 jlepiller 148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
150
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:95
7156 jlepiller 151
msgid "VLC Dependencies"
152
msgstr "Dépendances de VLC"
153
 
154
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 155
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:97
7156 jlepiller 156
msgid "Recommended"
157
msgstr "Recommandées"
158
 
159
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 160
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:99
7156 jlepiller 161
msgid ""
7165 jlepiller 162
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref "
163
"linkend=\"liba52\"/>, <xref linkend=\"libgcrypt\"/> <xref "
164
"linkend=\"libmad\"/>, <xref linkend=\"lua\"/>, and <xref linkend=\"x-window-"
165
"system\"/>,"
7156 jlepiller 166
msgstr ""
7165 jlepiller 167
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref "
168
"linkend=\"liba52\"/>, <xref linkend=\"libgcrypt\"/> <xref "
169
"linkend=\"libmad\"/>, <xref linkend=\"lua\"/> et <xref linkend=\"x-window-"
170
"system\"/>,"
7156 jlepiller 171
 
172
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 173
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:108
7156 jlepiller 174
msgid "Optional features and packages"
175
msgstr "Fonctionnalités facultatives et paquets"
176
 
177
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 178
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:110
7156 jlepiller 179
msgid "<xref linkend=\"dbus\"/>"
180
msgstr "<xref linkend=\"dbus\"/>"
181
 
182
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 183
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:113
7156 jlepiller 184
msgid "Optional input plugins"
185
msgstr "Greffons d'entrée facultatifs"
186
 
187
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 188
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:116
7156 jlepiller 189
msgid ""
7165 jlepiller 190
"<xref linkend=\"libdv\"/>, <xref linkend=\"libdvdcss\"/>, <xref "
191
"linkend=\"libdvdread\"/>, <xref linkend=\"libdvdnav\"/>, <xref "
192
"linkend=\"opencv\"/>, <xref linkend=\"samba\"/>, <xref linkend=\"v4l-"
193
"utils\"/>, <ulink "
194
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
195
" <ulink "
196
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394/\">libdc1394</ulink>, <ulink"
197
" url=\"http://sourceforge.net/projects/libcddb/\">libcddb</ulink>, <ulink "
198
"url=\"https://github.com/libproxy/libproxy\">libproxy</ulink>, <ulink "
199
"url=\"http://www.live555.com/\">Live555</ulink>, and <ulink "
200
"url=\"http://www.gnu.org/software/vcdimager/\">VCDImager</ulink> (requires "
201
"<xref linkend=\"libcdio\"/>)"
7156 jlepiller 202
msgstr ""
7165 jlepiller 203
"<xref linkend=\"libdv\"/>, <xref linkend=\"libdvdcss\"/>, <xref "
204
"linkend=\"libdvdread\"/>, <xref linkend=\"libdvdnav\"/>, <xref "
205
"linkend=\"opencv\"/>, <xref linkend=\"samba\"/>, <xref linkend=\"v4l-"
206
"utils\"/>, <ulink "
207
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
208
" <ulink "
209
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394/\">libdc1394</ulink>, <ulink"
210
" url=\"http://sourceforge.net/projects/libcddb/\">libcddb</ulink>, <ulink "
211
"url=\"https://github.com/libproxy/libproxy\">libproxy</ulink>, <ulink "
212
"url=\"http://www.live555.com/\">Live555</ulink>, et <ulink "
213
"url=\"http://www.gnu.org/software/vcdimager/\">VCDImager</ulink> (requiert "
214
"<xref linkend=\"libcdio\"/>)"
7156 jlepiller 215
 
216
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 217
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:132
7156 jlepiller 218
msgid "Optional mux/demux plugins"
219
msgstr "Greffons facultatifs de multiplexage/demultiplexage"
220
 
221
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 222
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:134
7156 jlepiller 223
msgid ""
7165 jlepiller 224
"<xref linkend=\"libogg\"/>, <ulink "
225
"url=\"https://github.com/kode54/Game_Music_Emu\">Game Music Emu</ulink>, "
226
"<ulink "
227
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libdvbpsi.html\">libdvbpsi</ulink>,"
228
" <ulink "
229
"url=\"http://downloads.xiph.org/releases/libshout/\">libshout</ulink>, "
230
"<ulink "
231
"url=\"http://dl.matroska.org/downloads/libmatroska/\">libmatroska</ulink> "
232
"(requires <ulink "
233
"url=\"http://dl.matroska.org/downloads/libebml/\">libebml</ulink>), <ulink "
234
"url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, "
235
"<ulink url=\"http://www.musepack.net/\">Musepack</ulink>, and <ulink "
236
"url=\"http://sourceforge.net/projects/sidplay2/\">sidplay-libs</ulink>"
7156 jlepiller 237
msgstr ""
7165 jlepiller 238
"<xref linkend=\"libogg\"/>, <ulink "
239
"url=\"https://github.com/kode54/Game_Music_Emu\">Game Music Emu</ulink>, "
240
"<ulink "
241
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libdvbpsi.html\">libdvbpsi</ulink>,"
242
" <ulink "
243
"url=\"http://downloads.xiph.org/releases/libshout/\">libshout</ulink>, "
244
"<ulink "
245
"url=\"http://dl.matroska.org/downloads/libmatroska/\">libmatroska</ulink> "
246
"(requiert <ulink "
247
"url=\"http://dl.matroska.org/downloads/libebml/\">libebml</ulink>), <ulink "
248
"url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, "
249
"<ulink url=\"http://www.musepack.net/\">Musepack</ulink> et <ulink "
250
"url=\"http://sourceforge.net/projects/sidplay2/\">sidplay-libs</ulink>"
7156 jlepiller 251
 
252
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 253
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:145
7156 jlepiller 254
msgid "Optional codec plugins"
255
msgstr "Greffons codec facultatifs"
256
 
257
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 258
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:147
7156 jlepiller 259
msgid ""
7165 jlepiller 260
"<xref linkend=\"faad2\"/>, <xref linkend=\"flac\"/>, <xref "
261
"linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"libmpeg2\"/>, <xref "
262
"linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libtheora\"/>, <xref "
263
"linkend=\"libva\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref "
264
"linkend=\"opus\"/>, <xref linkend=\"speex\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, "
265
"<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/dirac/\">Dirac</ulink>, <ulink "
266
"url=\"http://sourceforge.net/projects/fluidsynth/\">FluidSynth</ulink>, "
267
"<ulink "
268
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, "
269
"<ulink url=\"http://code.google.com/p/libkate/\">libkate</ulink>, <ulink "
270
"url=\"http://www.khronos.org/openmax/\">OpenMAX</ulink>, <ulink "
271
"url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, "
272
"<ulink url=\"http://wiki.xiph.org/Tremor\">Tremor</ulink>, <ulink "
273
"url=\"http://www.twolame.org/\">Twolame</ulink>, and <ulink "
7156 jlepiller 274
"url=\"http://sourceforge.net/projects/zapping/\">Zapping VBI</ulink>"
275
msgstr ""
7165 jlepiller 276
"<xref linkend=\"faad2\"/>, <xref linkend=\"flac\"/>, <xref "
277
"linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"libmpeg2\"/>, <xref "
278
"linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libtheora\"/>, <xref "
279
"linkend=\"libva\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref "
280
"linkend=\"opus\"/>, <xref linkend=\"speex\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, "
281
"<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/dirac/\">Dirac</ulink>, <ulink "
282
"url=\"http://sourceforge.net/projects/fluidsynth/\">FluidSynth</ulink>, "
283
"<ulink "
284
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, "
285
"<ulink url=\"http://code.google.com/p/libkate/\">libkate</ulink>, <ulink "
286
"url=\"http://www.khronos.org/openmax/\">OpenMAX</ulink>, <ulink "
287
"url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, "
288
"<ulink url=\"http://wiki.xiph.org/Tremor\">Tremor</ulink>, <ulink "
289
"url=\"http://www.twolame.org/\">Twolame</ulink> et <ulink "
290
"url=\"http://sourceforge.net/projects/zapping/\">Zapping VBI</ulink>"
7156 jlepiller 291
 
292
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 293
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:169
7156 jlepiller 294
msgid "Optional video plugins"
295
msgstr "Greffons vidéo facultatifs "
296
 
297
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 298
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:171
7156 jlepiller 299
msgid ""
7165 jlepiller 300
"<xref linkend=\"aalib\"/>, <xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref "
301
"linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"fribidi\"/>, <xref "
302
"linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libvdpau\"/>, <xref linkend=\"sdl\"/>"
303
" (with <ulink "
304
"url=\"http://www.libsdl.org/projects/SDL_image/\">SDL_image</ulink>), and "
305
"<ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>"
7156 jlepiller 306
msgstr ""
7165 jlepiller 307
"<xref linkend=\"aalib\"/>, <xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref "
308
"linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"fribidi\"/>, <xref "
309
"linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libvdpau\"/>, <xref linkend=\"sdl\"/>"
310
" (avec <ulink "
311
"url=\"http://www.libsdl.org/projects/SDL_image/\">SDL_image</ulink>) et "
312
"<ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>"
7156 jlepiller 313
 
314
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 315
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:182
7156 jlepiller 316
msgid "Optional audio plugins"
317
msgstr "Greffons audio facultatifs"
318
 
319
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 320
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:184
7156 jlepiller 321
msgid ""
322
"<xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"libsamplerate\"/>, and "
323
"<ulink url=\"http://jackaudio.org/\">JACK</ulink>"
324
msgstr ""
325
"<xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"libsamplerate\"/> et <ulink "
326
"url=\"http://jackaudio.org/\">JACK</ulink>"
327
 
328
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 329
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:189
7156 jlepiller 330
msgid "Optional interface plugins"
331
msgstr "Greffons d'interface facultatifs"
332
 
333
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 334
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:191
7156 jlepiller 335
msgid ""
7164 jlepiller 336
"<xref linkend=\"qt5\"/> (required for the graphical user interface), <ulink "
7165 jlepiller 337
"url=\"http://pkgbuild.com/~giovanni/libtar/\">libtar</ulink>, and <ulink "
338
"url=\"http://www.lirc.org/\">LIRC</ulink>"
7156 jlepiller 339
msgstr ""
7168 jlepiller 340
"<xref linkend=\"qt5\"/> (requis pour l'interface utilisateur graphique), "
341
"<ulink url=\"http://pkgbuild.com/~giovanni/libtar/\">libtar</ulink> et "
342
"<ulink url=\"http://www.lirc.org/\">LIRC</ulink>"
7156 jlepiller 343
 
344
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 345
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:196
7156 jlepiller 346
msgid "Optional visualisations and video filter plugins"
347
msgstr "Greffons de visualisation de filtre vidéo facultatifs"
348
 
349
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 350
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:198
7156 jlepiller 351
msgid ""
7165 jlepiller 352
"<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/goom/\">Goom</ulink> and <ulink"
353
" url=\"http://sourceforge.net/projects/projectm/\">projectM</ulink>"
7156 jlepiller 354
msgstr ""
355
"<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/goom/\">Goom</ulink> et <ulink "
356
"url=\"http://sourceforge.net/projects/projectm/\">projectM</ulink>"
357
 
358
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 359
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:202
7156 jlepiller 360
msgid "Optional service discovery plugins"
361
msgstr "Greffons facultatifs de découverte de service"
362
 
363
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 364
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:204
7156 jlepiller 365
msgid ""
7165 jlepiller 366
"<xref linkend=\"avahi\"/>, <ulink "
367
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libmtp/\">libmtp</ulink> and <ulink "
368
"url=\"http://sourceforge.net/projects/pupnp/\">libupnp</ulink>"
7156 jlepiller 369
msgstr ""
7165 jlepiller 370
"<xref linkend=\"avahi\"/>, <ulink "
371
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libmtp/\">libmtp</ulink> et <ulink "
372
"url=\"http://sourceforge.net/projects/pupnp/\">libupnp</ulink>"
7156 jlepiller 373
 
374
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 375
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:209
7156 jlepiller 376
msgid "Miscellaneous options"
377
msgstr "Options diverses"
378
 
379
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 380
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:211
7156 jlepiller 381
msgid ""
7165 jlepiller 382
"<xref linkend=\"gnutls\"/>, <xref linkend=\"libnotify\"/>, <xref "
383
"linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"taglib\"/>, <xref linkend=\"xdg-"
384
"utils\"/> (runtime), and <ulink "
385
"url=\"http://www.ambilight4pc.com/atmolight.html\">AtmoLight</ulink>"
7156 jlepiller 386
msgstr ""
7165 jlepiller 387
"<xref linkend=\"gnutls\"/>, <xref linkend=\"libnotify\"/>, <xref "
7168 jlepiller 388
"linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"taglib\"/>,<xref linkend=\"xdg-"
389
"utils\"/> (exécution) et <ulink "
390
"url=\"http://www.ambilight4pc.com/atmolight.html\">AtmoLight</ulink>"
7156 jlepiller 391
 
392
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 393
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:220
7156 jlepiller 394
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/vlc\"/>"
395
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/vlc\"/>"
396
 
397
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 398
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:225
7156 jlepiller 399
msgid "Installation of VLC"
400
msgstr "Installation de VLC"
401
 
402
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 403
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:228
404
msgid "If you wish to avoid many invalid warnings, issue:"
7156 jlepiller 405
msgstr ""
7168 jlepiller 406
"Si vous souhaitez éviter des milliers d'avertissement invalides, "
7165 jlepiller 407
"lancez&nbsp;:"
7156 jlepiller 408
 
409
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 410
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:231
7156 jlepiller 411
#, no-wrap
7165 jlepiller 412
msgid ""
413
"<userinput>sed -i '/seems to be moved/s/^/#/' "
414
"autotools/ltmain.sh</userinput>"
7156 jlepiller 415
msgstr ""
7165 jlepiller 416
"<userinput>sed -i '/seems to be moved/s/^/#/' "
417
"autotools/ltmain.sh</userinput>"
7156 jlepiller 418
 
419
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 420
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:234
7156 jlepiller 421
msgid ""
422
"Install <application>VLC</application> by running the following commands:"
423
msgstr ""
424
"Installez <application>VLC</application> en lançant les commandes "
425
"suivantes&nbsp;:"
426
 
427
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 428
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:237
7156 jlepiller 429
#, no-wrap
430
msgid ""
7164 jlepiller 431
"<userinput>patch -Np1 -i ../vlc-&vlc-version;-ffmpeg3-1.patch    &amp;&amp;\n"
432
"patch -Np1 -i ../vlc-&vlc-version;-gcc6_fixes-1.patch &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 433
"\n"
7164 jlepiller 434
"CFLAGS=\"-DLUA_COMPAT_5_1\" \\\n"
435
"./configure --prefix=/usr --disable-atmo &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 436
"\n"
7164 jlepiller 437
"make</userinput>"
7156 jlepiller 438
msgstr ""
7165 jlepiller 439
"<userinput>patch -Np1 -i ../vlc-&vlc-version;-ffmpeg3-1.patch    &amp;&amp;\n"
440
"patch -Np1 -i ../vlc-&vlc-version;-gcc6_fixes-1.patch &amp;&amp;\n"
441
"\n"
442
"CFLAGS=\"-DLUA_COMPAT_5_1\" \\\n"
443
"./configure --prefix=/usr --disable-atmo &amp;&amp;\n"
444
"\n"
445
"make</userinput>"
7156 jlepiller 446
 
447
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 448
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:246
7156 jlepiller 449
msgid ""
7164 jlepiller 450
"To test the results, issue: <command>make -k check</command>.  One test "
451
"fails for unknown reasons."
7156 jlepiller 452
msgstr ""
453
"Pour tester les résultats, lancez&nbsp;: <command>make -k check</command>. "
7168 jlepiller 454
"Un test échoue pour une raison inconnue."
7156 jlepiller 455
 
456
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 457
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:251
7156 jlepiller 458
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
459
msgstr ""
7165 jlepiller 460
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
461
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 462
 
463
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7164 jlepiller 464
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:256
7156 jlepiller 465
msgid ""
466
"If the XORG_PREFIX is not /usr, make sure the LIBRARY_PATH environment "
467
"variable is set properly when doing the install, For example: <command>sudo "
468
"make LIBRARY_PATH=$XORG_PREFIX/lib ... install</command>."
469
msgstr ""
7165 jlepiller 470
"Si XORG_PREFIX n'est pas /usr, soyez certain que la variable d'environnement"
471
" LIBRARY_PATH est initialisée correctement pour faire l'installation, Par "
472
"exemple&nbsp;: <command>sudo make LIBRARY_PATH=$XORG_PREFIX/lib ... "
473
"install</command>."
7156 jlepiller 474
 
475
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 476
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:262
7156 jlepiller 477
#, no-wrap
7165 jlepiller 478
msgid ""
479
"<userinput>make docdir=/usr/share/doc/vlc-&vlc-version; install</userinput>"
480
msgstr ""
481
"<userinput>make docdir=/usr/share/doc/vlc-&vlc-version; install</userinput>"
7156 jlepiller 482
 
483
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 484
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:270
7156 jlepiller 485
msgid "Command Explanations"
486
msgstr "Explication des commandes"
487
 
488
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 489
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:273
7156 jlepiller 490
msgid ""
7165 jlepiller 491
"<envar>CFLAGS=\"-DLUA_COMPAT_5_1\"</envar> This environment variable ensures"
492
" the use of the correct variation of <xref linkend='lua'/>."
7156 jlepiller 493
msgstr ""
7168 jlepiller 494
"<envar>CFLAGS=\"-DLUA_COMPAT_5_1\"</envar> Cette variable d'environnement "
495
"s'assure de l'utilisation de la bonne variante de <xref linkend='lua'/>."
7156 jlepiller 496
 
497
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 498
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:278
7190 jlepiller 499
#| msgid ""
500
#| "<option>--disable-atmo</option>: This switch disables trying to build "
501
#| "AtmoLight (homemade Philips Ambilight clone)."
7156 jlepiller 502
msgid ""
7190 jlepiller 503
"<parameter>--disable-atmo</parameter>: This switch disables trying to build "
7164 jlepiller 504
"AtmoLight (homemade Philips Ambilight clone)."
7156 jlepiller 505
msgstr ""
7193 jlepiller 506
"<parameter>--disable-atmo</parameter>&nbsp;: Ce paramètre désactive la "
7168 jlepiller 507
"construction de AtmoLight (un clone de Philips Ambilight maison)."
7156 jlepiller 508
 
509
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 510
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:283
7156 jlepiller 511
msgid ""
512
"<option>--enable-opencv=no</option>: This switch disables "
513
"<application>OpenCV</application> suport."
514
msgstr ""
7165 jlepiller 515
"<option>--enable-opencv=no</option>&nbsp;: Ce paramètre désactive le support"
516
" d'<application>OpenCV</application>."
7156 jlepiller 517
 
518
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 519
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:288
7156 jlepiller 520
msgid ""
521
"<option>--disable-lua</option>: Use this switch if you don't have "
522
"<application>Lua</application> installed."
523
msgstr ""
524
"<option>--disable-lua</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
525
"pas installé <application>Lua</application>."
526
 
527
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 528
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:293
7156 jlepiller 529
msgid ""
530
"<option>--disable-mad</option>: Use this switch if you don't have "
531
"<application>libmad</application> installed."
532
msgstr ""
533
"<option>--disable-mad</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
534
"pas installé <application>libmad</application>"
535
 
536
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 537
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:298
7156 jlepiller 538
msgid ""
539
"<option>--disable-avcodec --disable-swscale</option>: Use these switches if "
540
"you don't have <application>FFmpeg</application> installed."
541
msgstr ""
542
"<option>--disable-avcodec --disable-swscale</option>&nbsp;: Utilisez ces "
543
"paramètres si vous n'avez pas installé <application>FFmpeg</application>"
544
 
545
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 546
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:303
7156 jlepiller 547
msgid ""
548
"<option>--disable-a52</option>: Use this switch if you don't have "
549
"<application>liba52</application> installed."
550
msgstr ""
551
"<option>--disable-a52</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
552
"pas installé <application>liba52</application>"
553
 
554
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 555
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:308
7156 jlepiller 556
msgid ""
557
"<option>--disable-xcb</option>: Use this switch if you don't have "
558
"<application>X Window System</application> installed."
559
msgstr ""
560
"<option>--disable-xcb</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
561
"pas installé <application>X Window System</application>"
562
 
563
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 564
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:313
7156 jlepiller 565
msgid ""
566
"<option>--disable-alsa</option>: Use this switch if you don't have "
567
"<application>ALSA</application> installed."
568
msgstr ""
569
"<option>--disable-alsa</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
570
"pas installé <application>ALSA</application>"
571
 
572
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 573
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:318
7156 jlepiller 574
msgid ""
575
"<option>--disable-libgcrypt</option>: Use this switch if you don't have "
576
"<application>libgcrypt</application> installed."
577
msgstr ""
578
"<option>--disable-libgcrypt</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous "
579
"n'avez pas installé <application>libgcrypt</application>"
580
 
581
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7164 jlepiller 582
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:324
7156 jlepiller 583
msgid ""
584
"There are many options to <application>VLC</application>'s "
7165 jlepiller 585
"<command>configure</command> command. Check the <command>configure "
586
"--help</command> output for a complete list."
7156 jlepiller 587
msgstr ""
588
"Il y a beaucoup d'options dans la commande <command>configure</command> de "
7165 jlepiller 589
"<application>VLC</application>. Regardez la sortie de <command>configure "
590
"--help</command> pour la liste complète."
7156 jlepiller 591
 
592
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 593
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:333
7156 jlepiller 594
msgid "Contents"
595
msgstr "Contenu"
596
 
597
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 598
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:336
7156 jlepiller 599
msgid "Installed Programs"
600
msgstr "Programmes installés"
601
 
602
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 603
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:337
7156 jlepiller 604
msgid "Installed Libraries"
605
msgstr "Bibliothèques installées"
606
 
607
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 608
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:338
7156 jlepiller 609
msgid "Installed Directories"
610
msgstr "Répertoires installés"
611
 
612
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 613
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:342
7156 jlepiller 614
msgid "cvlc, nvlc, qvlc, rvlc, svlc, vlc and vlc-wrapper"
615
msgstr "cvlc, nvlc, qvlc, rvlc, svlc, vlc et vlc-wrapper"
616
 
617
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 618
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:345
619
msgid "libvlccore.so, libvlc.so, and many plugins in /usr/lib/vlc/plugins"
7156 jlepiller 620
msgstr ""
621
"libvlccore.so, libvlc.so et plusieurs greffons dans /usr/lib/vlc/plugins"
622
 
623
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 624
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:349
7156 jlepiller 625
msgid "/usr/{include,lib,share}/vlc and /usr/share/doc/vlc-&vlc-version;"
626
msgstr "/usr/{include,lib,share}/vlc et /usr/share/doc/vlc-&vlc-version;"
627
 
628
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7164 jlepiller 629
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:356
7156 jlepiller 630
msgid "Short Descriptions"
631
msgstr "Descriptions courtes"
632
 
633
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 634
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:361
7156 jlepiller 635
msgid "<command>cvlc</command>"
636
msgstr "<command>cvlc</command>"
637
 
7165 jlepiller 638
#. type: Content of:
639
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 640
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:364
7156 jlepiller 641
msgid "is a script to run VLC with the dummy interface."
642
msgstr "est un script pour lancer VLC avec une interface fictive."
643
 
7165 jlepiller 644
#. type: Content of:
645
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 646
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:367
7156 jlepiller 647
msgid "cvlc"
648
msgstr "cvlc"
649
 
650
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 651
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:373
7156 jlepiller 652
msgid "<command>nvlc</command>"
653
msgstr "<command>nvlc</command>"
654
 
7165 jlepiller 655
#. type: Content of:
656
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 657
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:376
7156 jlepiller 658
msgid "is a script to run VLC with the ncurses interface."
659
msgstr "est un script pour lancer VLC avec une interface ncurses."
660
 
7165 jlepiller 661
#. type: Content of:
662
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 663
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:379
7156 jlepiller 664
msgid "nvlc"
665
msgstr "nvlc"
666
 
667
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 668
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:385
7156 jlepiller 669
msgid "<command>qvlc</command>"
670
msgstr "<command>qvlc</command>"
671
 
7165 jlepiller 672
#. type: Content of:
673
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 674
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:388
7156 jlepiller 675
msgid ""
7165 jlepiller 676
"is a script to run <application>VLC</application> with the "
677
"<application>Qt</application> interface."
7156 jlepiller 678
msgstr ""
679
"est un script pour lancer <application>VLC</application> avec une interface "
680
"<application>Qt</application>."
681
 
7165 jlepiller 682
#. type: Content of:
683
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 684
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:392
7156 jlepiller 685
msgid "qvlc"
686
msgstr "qvlc"
687
 
688
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 689
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:398
7156 jlepiller 690
msgid "<command>rvlc</command>"
691
msgstr "<command>rvlc</command>"
692
 
7165 jlepiller 693
#. type: Content of:
694
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 695
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:401
7156 jlepiller 696
msgid ""
697
"is a script to run <application>VLC</application> with a command line "
698
"interface."
699
msgstr ""
700
"est un script pour lancer <application>VLC</application> avec une interface "
701
"en ligne de commande."
702
 
7165 jlepiller 703
#. type: Content of:
704
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 705
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:405
7156 jlepiller 706
msgid "rvlc"
707
msgstr "rvlc"
708
 
709
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 710
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:411
7156 jlepiller 711
msgid "<command>svlc</command>"
712
msgstr "<command>svlc</command>"
713
 
7165 jlepiller 714
#. type: Content of:
715
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 716
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:414
7156 jlepiller 717
msgid ""
718
"is a script to run <application>VLC</application> with the skins interface."
719
msgstr ""
720
"est un script pour lancer <application>VLC</application> avec une interface "
721
"skinnée."
722
 
7165 jlepiller 723
#. type: Content of:
724
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 725
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:418
7156 jlepiller 726
msgid "svlc"
727
msgstr "svlc"
728
 
729
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 730
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:424
7156 jlepiller 731
msgid "<command>vlc</command>"
732
msgstr "<command>vlc</command>"
733
 
7165 jlepiller 734
#. type: Content of:
735
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 736
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:427
7156 jlepiller 737
msgid "is the <application>VLC</application> media player."
738
msgstr "est le lecteur média <application>VLC</application>."
739
 
7165 jlepiller 740
#. type: Content of:
741
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 742
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:430
7156 jlepiller 743
msgid "vlc"
744
msgstr "vlc"
745
 
746
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 747
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:436
7156 jlepiller 748
msgid "<command>vlc-wrapper</command>"
749
msgstr "<command>vlc-wrapper</command>"
750
 
7165 jlepiller 751
#. type: Content of:
752
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 753
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:439
7156 jlepiller 754
msgid "is a wrapper to drop privileges with <application>VLC</application>."
755
msgstr ""
7165 jlepiller 756
"est une enveloppe pour abandonner les privilèges avec "
757
"<application>VLC</application>."
7156 jlepiller 758
 
7165 jlepiller 759
#. type: Content of:
760
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 761
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:442
7156 jlepiller 762
msgid "vlc-wrapper"
763
msgstr "vlc-wrapper"
7164 jlepiller 764
 
765
#~ msgid "f98d60f0f59ef72b6e3407f2ff09bda6"
766
#~ msgstr "f98d60f0f59ef72b6e3407f2ff09bda6"
767
 
768
#~ msgid "22 MB"
769
#~ msgstr "22 Mio"
770
 
771
#~ msgid "679 MB (with tests)"
772
#~ msgstr "679 Mo (avec les tests)"
773
 
774
#~ msgid "4.4 SBU (with tests)"
775
#~ msgstr "4.4 SBU (avec les tests)"
776
 
777
#~ msgid ""
778
#~ "If both Qt4 and Qt5 are installed, Qt5 has to be hidden from "
779
#~ "<envar>PKG_CONFIG_PATH</envar>, due to a bug. Temporarily do it, issuing:"
780
#~ msgstr ""
781
#~ "Si les deux versions Qt4 et Qt5 sont installées, Qt5 doit être caché de "
782
#~ "<envar>PKG_CONFIG_PATH</envar> à cause d'un bogue. Faites-le de manière "
783
#~ "temporaire avec&nbsp;:"
784
 
785
#~ msgid ""
786
#~ "<userinput>SAVEPATH=$PKG_CONFIG_PATH &amp;&amp;\n"
787
#~ "PKG_CONFIG_PATH=\"\\\n"
788
#~ "`echo $PKG_CONFIG_PATH | sed 's@:/opt/qt5/lib/pkgconfig@@'`\"</userinput>"
789
#~ msgstr ""
790
#~ "<userinput>SAVEPATH=$PKG_CONFIG_PATH &amp;&amp;\n"
791
#~ "PKG_CONFIG_PATH=\"\\\n"
792
#~ "`echo $PKG_CONFIG_PATH | sed 's@:/opt/qt5/lib/pkgconfig@@'`\"</userinput>"
793
 
7165 jlepiller 794
#~ msgid ""
795
#~ "<userinput>sed -i 's/ifndef __FAST_MATH__/if 0/g' configure.ac</userinput>"
796
#~ msgstr ""
797
#~ "<userinput>sed -i 's/ifndef __FAST_MATH__/if 0/g' configure.ac</userinput>"
7164 jlepiller 798
 
799
#~ msgid ""
800
#~ "<userinput>sed -e 's:libsmbclient.h:samba-4.0/&amp;:' \\\n"
801
#~ "    -i modules/access/smb.c &amp;&amp;\n"
802
#~ "\n"
803
#~ "sed -e '/LUA_C/ i #define LUA_COMPAT_APIINTCASTS' \\\n"
804
#~ "    -i modules/lua/vlc.h    &amp;&amp;\n"
805
#~ "\n"
806
#~ "sed -e '/core.h/ {\n"
807
#~ "        a #include &lt;opencv2/imgproc/imgproc_c.h&gt;\n"
808
#~ "        a #include &lt;opencv2/imgproc/imgproc.hpp&gt;\n"
809
#~ "    }' \\\n"
810
#~ "    -i modules/video_filter/opencv_example.cpp &amp;&amp;\n"
811
#~ "\n"
812
#~ "./bootstrap &amp;&amp;\n"
813
#~ "\n"
814
#~ "OPENCV_LIBS=\"-L/usr/share/OpenCV\" \\\n"
815
#~ "./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
816
#~ "\n"
817
#~ "sed -e '/seems to be moved/s/^/#/' \\\n"
818
#~ "    -i autotools/ltmain.sh libtool &amp;&amp;</userinput>"
819
#~ msgstr ""
820
#~ "<userinput>sed -e 's:libsmbclient.h:samba-4.0/&amp;:' \\\n"
821
#~ "    -i modules/access/smb.c &amp;&amp;\n"
822
#~ "\n"
823
#~ "sed -e '/LUA_C/ i #define LUA_COMPAT_APIINTCASTS' \\\n"
824
#~ "    -i modules/lua/vlc.h    &amp;&amp;\n"
825
#~ "\n"
826
#~ "sed -e '/core.h/ {\n"
827
#~ "        a #include &lt;opencv2/imgproc/imgproc_c.h&gt;\n"
828
#~ "        a #include &lt;opencv2/imgproc/imgproc.hpp&gt;\n"
829
#~ "    }' \\\n"
830
#~ "    -i modules/video_filter/opencv_example.cpp &amp;&amp;\n"
831
#~ "\n"
832
#~ "./bootstrap &amp;&amp;\n"
833
#~ "\n"
834
#~ "OPENCV_LIBS=\"-L/usr/share/OpenCV\" \\\n"
835
#~ "./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
836
#~ "\n"
837
#~ "sed -e '/seems to be moved/s/^/#/' \\\n"
838
#~ "    -i autotools/ltmain.sh libtool &amp;&amp;</userinput>"
839
 
840
#~ msgid "In order to build with Lua 5.1 compatiblity, issue:"
841
#~ msgstr "Pour compiler avec la compatibilité Lua 5.1, tapez&nbsp;:"
842
 
7165 jlepiller 843
#~ msgid ""
844
#~ "<userinput>CFLAGS='-fPIC -O2 -Wall -Wextra -DLUA_COMPAT_5_1' make "
845
#~ "</userinput>"
846
#~ msgstr ""
847
#~ "<userinput>CFLAGS='-fPIC -O2 -Wall -Wextra -DLUA_COMPAT_5_1' make "
848
#~ "</userinput>"
7164 jlepiller 849
 
850
#~ msgid ""
7165 jlepiller 851
#~ "Again, if both Qt4 and 5 are installed, restore "
852
#~ "<envar>PKG_CONFIG_PATH</envar>:"
7164 jlepiller 853
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 854
#~ "De nouveau, si Qt4 et 5 sont installés, restaurez "
855
#~ "<envar>PKG_CONFIG_PATH</envar>&nbsp;:"
7164 jlepiller 856
 
857
#~ msgid ""
858
#~ "<userinput>PKG_CONFIG_PATH=$SAVEPATH &amp;&amp;\n"
859
#~ "unset SAVEPATH</userinput>"
860
#~ msgstr ""
861
#~ "<userinput>PKG_CONFIG_PATH=$SAVEPATH &amp;&amp;\n"
862
#~ "unset SAVEPATH</userinput>"
863
 
864
#~ msgid ""
865
#~ "<command>sed -i ...</command>: This sed fixes compilation with "
866
#~ "<application>Samba</application> 4."
867
#~ msgstr ""
868
#~ "<command>sed -i ...</command>&nbsp;: Ce sed corrige la compilation avec "
869
#~ "<application>Samba</application> 4."
870
 
871
#~ msgid ""
872
#~ "<command>sed -e ... -i modules/lua/vlc.h</command> This sed fixes "
873
#~ "compilation with <application>lua</application> 5.3."
874
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 875
#~ "<command>sed -e ... -i modules/lua/vlc.h</command>&nbsp;: Ce sed corrige la "
876
#~ "compilation avec <application>lua</application> 5.3."
7164 jlepiller 877
 
878
#~ msgid ""
879
#~ "<command>sed -e ... -i modules/video_filter/opencv_example.cpp</command> "
7165 jlepiller 880
#~ "This sed partially fixes compilation with <application>OpenCV</application> "
881
#~ "3."
7164 jlepiller 882
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 883
#~ "<command>sed -e ... -i "
884
#~ "modules/video_filter/opencv_example.cpp</command>&nbsp;: Ce sed corrige "
885
#~ "partiellement la compilation avec <application>OpenCV</application> 3."
7164 jlepiller 886
 
887
#~ msgid ""
7165 jlepiller 888
#~ "<envar>OPENCV_LIBS=\"-L/usr/share/OpenCV\"</envar> This environment variable"
889
#~ " helps the linker to find <filename>libippicv.a</filename> installed by "
890
#~ "<application>OpenCV</application> 3."
7164 jlepiller 891
#~ msgstr ""
892
#~ "<envar>OPENCV_LIBS=\"-L/usr/share/OpenCV\"</envar> Cette variable "
7165 jlepiller 893
#~ "d'environnement aide l'éditeur de lien à trouver "
894
#~ "<filename>libippicv.a</filename> installé par "
895
#~ "<application>OpenCV</application> 3."
7164 jlepiller 896
 
897
#~ msgid ""
7165 jlepiller 898
#~ "<command>./bootstrap</command>: This command calls autoreconf to generate m4"
899
#~ " macros and prepare Makefiles."
7164 jlepiller 900
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 901
#~ "<command>./bootstrap</command>&nbsp;: Cette commande appelle autoreconf pour"
902
#~ " générer les macros m4 et préparer les Makefiles."
7164 jlepiller 903
 
904
#~ msgid ""
905
#~ "<command>sed -e ... -i.orig autotools/ltmain.sh libtool</command>: This "
906
#~ "optional sed removes a lot of invalid build warnings.  If desired, remove "
907
#~ "it."
908
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 909
#~ "<command>sed -e ... -i.orig autotools/ltmain.sh libtool</command>&nbsp;: Ce "
910
#~ "sed facultatif supprime plein d'avertissement de construction invalides. Si "
911
#~ "désiré, supprimez-le."