Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8069 | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7852 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2019-03-25 10:43+0000\n"
7264 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7264 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7852 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1553510591.150336\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the vlc-download-http entity
22
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:7
7304 jlepiller 23
msgid ""
24
"https://download.videolan.org/vlc/&vlc-version;/vlc-&vlc-version;.tar.xz"
25
msgstr ""
26
"https://download.videolan.org/vlc/&vlc-version;/vlc-&vlc-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 27
 
28
#. type: Content of the vlc-md5sum entity
7164 jlepiller 29
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:9
8057 jlepiller 30
msgid "744442ec0c145453ea1d257914c8072e"
31
msgstr "744442ec0c145453ea1d257914c8072e"
7156 jlepiller 32
 
33
#. type: Content of the vlc-size entity
7164 jlepiller 34
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:10
7716 jlepiller 35
msgid "25 MB"
36
msgstr "25 Mo"
7156 jlepiller 37
 
38
#. type: Content of the vlc-buildsize entity
7164 jlepiller 39
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:11
8057 jlepiller 40
msgid "728 MB (add 13 MB for tests)"
41
msgstr "728&nbsp;Mo (plus 13&nbsp;Mo pour les tests)"
7156 jlepiller 42
 
43
#. type: Content of the vlc-time entity
7164 jlepiller 44
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:12
7740 jlepiller 45
msgid "2.1 SBU (using parallelism=4; add 0.2 SBU for tests)"
7264 jlepiller 46
msgstr ""
7741 jlepiller 47
"2.1 SBU (en utilisant le parallélisme à 4&nbsp;; plus 0.2 SBU pour les "
7264 jlepiller 48
"tests)"
7156 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7164 jlepiller 51
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:19
8237 jlepiller 52
#| msgid ""
53
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-20 "
54
#| "21:44:05 +0000 (Tue, 20 Aug 2019) $</date>"
7156 jlepiller 55
msgid ""
8237 jlepiller 56
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-20 "
57
"01:31:22 +0100 (jeu., 20 févr. 2020) $</date>"
7156 jlepiller 58
msgstr ""
8237 jlepiller 59
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-20 "
60
"01:31:22 +0100 (jeu., 20 févr. 2020) $</date>"
7156 jlepiller 61
 
62
#. type: Content of: <sect1><title>
7164 jlepiller 63
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:23
7156 jlepiller 64
msgid "VLC-&vlc-version;"
65
msgstr "VLC-&vlc-version;"
66
 
67
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7164 jlepiller 68
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:26
7156 jlepiller 69
msgid "VLC"
70
msgstr "VLC"
71
 
72
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 73
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:30
7156 jlepiller 74
msgid "Introduction to VLC"
75
msgstr "Introduction à VLC"
76
 
77
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 78
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:33
7156 jlepiller 79
msgid ""
7165 jlepiller 80
"<application>VLC</application> is a media player, streamer, and encoder.  It"
81
" can play from many inputs, such as files, network streams, capture devices,"
82
" desktops, or DVD, SVCD, VCD, and audio CD. It can use most audio and video "
7156 jlepiller 83
"codecs (MPEG 1/2/4, H264, VC-1, DivX, WMV, Vorbis, AC3, AAC, etc.), and it "
84
"can also convert to different formats and/or send streams through the "
85
"network."
86
msgstr ""
87
"<application>VLC</application> est un lecteur de média, un générateur de "
88
"flux, et un encodeur. Il peut afficher depuis différentes entrées comme des "
89
"fichiers, des flux réseaux, des périphériques de capture, des ordinateurs, "
90
"ou des DVD, des SVCD, des VCD, et des CD audio. Il peut lire la plupart des "
7214 jlepiller 91
"CODEC audio et vidéo (MPEG 1/2/4, H264, VC-1, DivX, WMV, Vorbis, AC3, AAC, "
92
"etc.), et il peut aussi convertir en différents formats et envoyer les flux "
7334 jlepiller 93
"au travers du réseau."
7156 jlepiller 94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 96
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:43
7156 jlepiller 97
msgid "Package Information"
98
msgstr "Informations sur le paquet"
99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 101
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:47
7156 jlepiller 102
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&vlc-download-http;\"/>"
103
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&vlc-download-http;\"/>"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 106
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:52
7156 jlepiller 107
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&vlc-download-ftp;\"/>"
108
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&vlc-download-ftp;\"/>"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 111
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:57
7156 jlepiller 112
msgid "Download MD5 sum: &vlc-md5sum;"
113
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &vlc-md5sum;"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 116
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:62
7156 jlepiller 117
msgid "Download size: &vlc-size;"
118
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &vlc-size;"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 121
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:67
7156 jlepiller 122
msgid "Estimated disk space required: &vlc-buildsize;"
123
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &vlc-buildsize;"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 126
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:72
7156 jlepiller 127
msgid "Estimated build time: &vlc-time;"
128
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &vlc-time;"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 131
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:77
7156 jlepiller 132
msgid "VLC Dependencies"
133
msgstr "Dépendances de VLC"
134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7348 jlepiller 136
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:79
7156 jlepiller 137
msgid "Recommended"
138
msgstr "Recommandées"
139
 
140
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 141
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:81
7156 jlepiller 142
msgid ""
7165 jlepiller 143
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref "
144
"linkend=\"liba52\"/>, <xref linkend=\"libgcrypt\"/> <xref "
145
"linkend=\"libmad\"/>, <xref linkend=\"lua\"/>, and <xref linkend=\"x-window-"
146
"system\"/>,"
7156 jlepiller 147
msgstr ""
7165 jlepiller 148
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref "
149
"linkend=\"liba52\"/>, <xref linkend=\"libgcrypt\"/> <xref "
150
"linkend=\"libmad\"/>, <xref linkend=\"lua\"/> et <xref linkend=\"x-window-"
151
"system\"/>,"
7156 jlepiller 152
 
153
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7348 jlepiller 154
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:90
7156 jlepiller 155
msgid "Optional features and packages"
156
msgstr "Fonctionnalités facultatives et paquets"
157
 
158
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 159
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:92
7849 jlepiller 160
msgid "<xref linkend=\"dbus\"/> and <xref linkend=\"libssh2\"/>"
7852 jlepiller 161
msgstr "<xref linkend=\"dbus\"/> et <xref linkend=\"libssh2\"/>"
7156 jlepiller 162
 
163
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7849 jlepiller 164
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:96
7156 jlepiller 165
msgid "Optional input plugins"
166
msgstr "Greffons d'entrée facultatifs"
167
 
168
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 169
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:99
7156 jlepiller 170
msgid ""
7323 jlepiller 171
"<xref linkend=\"libcddb\"/>, <xref linkend=\"libdv\"/>, <xref "
172
"linkend=\"libdvdcss\"/>, <xref linkend=\"libdvdread\"/>, <xref "
7374 jlepiller 173
"linkend=\"libdvdnav\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/> (currently broken), "
174
"<xref linkend=\"samba\"/>, <xref linkend=\"v4l-utils\"/>, <ulink "
7165 jlepiller 175
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
176
" <ulink "
177
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394/\">libdc1394</ulink>, <ulink"
7323 jlepiller 178
" url=\"https://github.com/libproxy/libproxy\">libproxy</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 179
"url=\"http://www.live555.com/\">Live555</ulink>, and <ulink "
180
"url=\"http://www.gnu.org/software/vcdimager/\">VCDImager</ulink> (requires "
181
"<xref linkend=\"libcdio\"/>)"
7156 jlepiller 182
msgstr ""
7323 jlepiller 183
"<xref linkend=\"libcddb\"/>, <xref linkend=\"libdv\"/>, <xref "
184
"linkend=\"libdvdcss\"/>, <xref linkend=\"libdvdread\"/>, <xref "
7374 jlepiller 185
"linkend=\"libdvdnav\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/> (actuellement cassé), "
186
"<xref linkend=\"samba\"/>, <xref linkend=\"v4l-utils\"/>, <ulink "
7165 jlepiller 187
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
188
" <ulink "
189
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394/\">libdc1394</ulink>, <ulink"
7323 jlepiller 190
" url=\"https://github.com/libproxy/libproxy\">libproxy</ulink>, <ulink "
191
"url=\"http://www.live555.com/\">Live555</ulink> et <ulink "
7165 jlepiller 192
"url=\"http://www.gnu.org/software/vcdimager/\">VCDImager</ulink> (requiert "
193
"<xref linkend=\"libcdio\"/>)"
7156 jlepiller 194
 
195
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7849 jlepiller 196
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:115
7156 jlepiller 197
msgid "Optional mux/demux plugins"
198
msgstr "Greffons facultatifs de multiplexage/demultiplexage"
199
 
200
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 201
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:117
7156 jlepiller 202
msgid ""
7165 jlepiller 203
"<xref linkend=\"libogg\"/>, <ulink "
204
"url=\"https://github.com/kode54/Game_Music_Emu\">Game Music Emu</ulink>, "
205
"<ulink "
206
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libdvbpsi.html\">libdvbpsi</ulink>,"
207
" <ulink "
208
"url=\"http://downloads.xiph.org/releases/libshout/\">libshout</ulink>, "
209
"<ulink "
210
"url=\"http://dl.matroska.org/downloads/libmatroska/\">libmatroska</ulink> "
211
"(requires <ulink "
212
"url=\"http://dl.matroska.org/downloads/libebml/\">libebml</ulink>), <ulink "
213
"url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, "
214
"<ulink url=\"http://www.musepack.net/\">Musepack</ulink>, and <ulink "
215
"url=\"http://sourceforge.net/projects/sidplay2/\">sidplay-libs</ulink>"
7156 jlepiller 216
msgstr ""
7165 jlepiller 217
"<xref linkend=\"libogg\"/>, <ulink "
218
"url=\"https://github.com/kode54/Game_Music_Emu\">Game Music Emu</ulink>, "
219
"<ulink "
220
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libdvbpsi.html\">libdvbpsi</ulink>,"
221
" <ulink "
222
"url=\"http://downloads.xiph.org/releases/libshout/\">libshout</ulink>, "
223
"<ulink "
224
"url=\"http://dl.matroska.org/downloads/libmatroska/\">libmatroska</ulink> "
225
"(requiert <ulink "
226
"url=\"http://dl.matroska.org/downloads/libebml/\">libebml</ulink>), <ulink "
227
"url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, "
228
"<ulink url=\"http://www.musepack.net/\">Musepack</ulink> et <ulink "
229
"url=\"http://sourceforge.net/projects/sidplay2/\">sidplay-libs</ulink>"
7156 jlepiller 230
 
231
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7849 jlepiller 232
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:128
7156 jlepiller 233
msgid "Optional codec plugins"
234
msgstr "Greffons codec facultatifs"
235
 
236
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 237
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:130
7156 jlepiller 238
msgid ""
7165 jlepiller 239
"<xref linkend=\"faad2\"/>, <xref linkend=\"flac\"/>, <xref "
240
"linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"libmpeg2\"/>, <xref "
241
"linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libtheora\"/>, <xref "
242
"linkend=\"libva\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref "
243
"linkend=\"opus\"/>, <xref linkend=\"speex\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, "
7849 jlepiller 244
"<ulink url=\"https://aomedia.googlesource.com/aom/\">aom</ulink>, <ulink "
245
"url=\"https://code.videolan.org/videolan/dav1d\">dav1d</ulink>, <ulink "
246
"url=\"http://sourceforge.net/projects/dirac/\">Dirac</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 247
"url=\"http://sourceforge.net/projects/fluidsynth/\">FluidSynth</ulink>, "
248
"<ulink "
249
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, "
250
"<ulink url=\"http://code.google.com/p/libkate/\">libkate</ulink>, <ulink "
251
"url=\"http://www.khronos.org/openmax/\">OpenMAX</ulink>, <ulink "
252
"url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, "
7849 jlepiller 253
"<ulink url=\"https://sourceforge.net/p/soxr/wiki/Home/\">SoX</ulink>, <ulink"
254
" url=\"http://wiki.xiph.org/Tremor\">Tremor</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 255
"url=\"http://www.twolame.org/\">Twolame</ulink>, and <ulink "
7156 jlepiller 256
"url=\"http://sourceforge.net/projects/zapping/\">Zapping VBI</ulink>"
257
msgstr ""
7165 jlepiller 258
"<xref linkend=\"faad2\"/>, <xref linkend=\"flac\"/>, <xref "
259
"linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"libmpeg2\"/>, <xref "
260
"linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libtheora\"/>, <xref "
261
"linkend=\"libva\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref "
262
"linkend=\"opus\"/>, <xref linkend=\"speex\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, "
7852 jlepiller 263
"<ulink url=\"https://aomedia.googlesource.com/aom/\">aom</ulink>, <ulink "
264
"url=\"https://code.videolan.org/videolan/dav1d\">dav1d</ulink>, <ulink "
265
"url=\"http://sourceforge.net/projects/dirac/\">Dirac</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 266
"url=\"http://sourceforge.net/projects/fluidsynth/\">FluidSynth</ulink>, "
267
"<ulink "
268
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, "
269
"<ulink url=\"http://code.google.com/p/libkate/\">libkate</ulink>, <ulink "
270
"url=\"http://www.khronos.org/openmax/\">OpenMAX</ulink>, <ulink "
271
"url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, "
7852 jlepiller 272
"<ulink url=\"https://sourceforge.net/p/soxr/wiki/Home/\">SoX</ulink>, <ulink"
273
" url=\"http://wiki.xiph.org/Tremor\">Tremor</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 274
"url=\"http://www.twolame.org/\">Twolame</ulink> et <ulink "
275
"url=\"http://sourceforge.net/projects/zapping/\">Zapping VBI</ulink>"
7156 jlepiller 276
 
277
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7849 jlepiller 278
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:155
7156 jlepiller 279
msgid "Optional video plugins"
7334 jlepiller 280
msgstr "Greffons vidéo facultatifs"
7156 jlepiller 281
 
282
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 283
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:157
7156 jlepiller 284
msgid ""
7165 jlepiller 285
"<xref linkend=\"aalib\"/>, <xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref "
286
"linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"fribidi\"/>, <xref "
287
"linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libvdpau\"/>, <xref linkend=\"sdl\"/>"
288
" (with <ulink "
289
"url=\"http://www.libsdl.org/projects/SDL_image/\">SDL_image</ulink>), and "
290
"<ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>"
7156 jlepiller 291
msgstr ""
7165 jlepiller 292
"<xref linkend=\"aalib\"/>, <xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref "
293
"linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"fribidi\"/>, <xref "
294
"linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libvdpau\"/>, <xref linkend=\"sdl\"/>"
295
" (avec <ulink "
296
"url=\"http://www.libsdl.org/projects/SDL_image/\">SDL_image</ulink>) et "
297
"<ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>"
7156 jlepiller 298
 
299
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7849 jlepiller 300
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:168
7156 jlepiller 301
msgid "Optional audio plugins"
302
msgstr "Greffons audio facultatifs"
303
 
304
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 305
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:170
7156 jlepiller 306
msgid ""
307
"<xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"libsamplerate\"/>, and "
308
"<ulink url=\"http://jackaudio.org/\">JACK</ulink>"
309
msgstr ""
310
"<xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"libsamplerate\"/> et <ulink "
311
"url=\"http://jackaudio.org/\">JACK</ulink>"
312
 
313
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7849 jlepiller 314
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:175
7156 jlepiller 315
msgid "Optional interface plugins"
316
msgstr "Greffons d'interface facultatifs"
317
 
318
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 319
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:177
7156 jlepiller 320
msgid ""
7164 jlepiller 321
"<xref linkend=\"qt5\"/> (required for the graphical user interface), <ulink "
7165 jlepiller 322
"url=\"http://pkgbuild.com/~giovanni/libtar/\">libtar</ulink>, and <ulink "
323
"url=\"http://www.lirc.org/\">LIRC</ulink>"
7156 jlepiller 324
msgstr ""
7168 jlepiller 325
"<xref linkend=\"qt5\"/> (requis pour l'interface utilisateur graphique), "
326
"<ulink url=\"http://pkgbuild.com/~giovanni/libtar/\">libtar</ulink> et "
327
"<ulink url=\"http://www.lirc.org/\">LIRC</ulink>"
7156 jlepiller 328
 
329
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7849 jlepiller 330
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:182
7156 jlepiller 331
msgid "Optional visualisations and video filter plugins"
332
msgstr "Greffons de visualisation de filtre vidéo facultatifs"
333
 
334
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 335
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:184
7156 jlepiller 336
msgid ""
7165 jlepiller 337
"<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/goom/\">Goom</ulink> and <ulink"
338
" url=\"http://sourceforge.net/projects/projectm/\">projectM</ulink>"
7156 jlepiller 339
msgstr ""
340
"<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/goom/\">Goom</ulink> et <ulink "
341
"url=\"http://sourceforge.net/projects/projectm/\">projectM</ulink>"
342
 
343
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7849 jlepiller 344
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:188
7156 jlepiller 345
msgid "Optional service discovery plugins"
346
msgstr "Greffons facultatifs de découverte de service"
347
 
348
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 349
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:190
7156 jlepiller 350
msgid ""
7165 jlepiller 351
"<xref linkend=\"avahi\"/>, <ulink "
352
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libmtp/\">libmtp</ulink> and <ulink "
353
"url=\"http://sourceforge.net/projects/pupnp/\">libupnp</ulink>"
7156 jlepiller 354
msgstr ""
7165 jlepiller 355
"<xref linkend=\"avahi\"/>, <ulink "
356
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libmtp/\">libmtp</ulink> et <ulink "
357
"url=\"http://sourceforge.net/projects/pupnp/\">libupnp</ulink>"
7156 jlepiller 358
 
359
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7849 jlepiller 360
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:195
7156 jlepiller 361
msgid "Miscellaneous options"
362
msgstr "Options diverses"
363
 
364
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 365
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:197
7156 jlepiller 366
msgid ""
7165 jlepiller 367
"<xref linkend=\"gnutls\"/>, <xref linkend=\"libnotify\"/>, <xref "
7313 jlepiller 368
"linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"taglib\"/>, <xref role=\"runtime\" "
369
"linkend=\"xdg-utils\"/> (runtime), and <ulink "
7165 jlepiller 370
"url=\"http://www.ambilight4pc.com/atmolight.html\">AtmoLight</ulink>"
7156 jlepiller 371
msgstr ""
7165 jlepiller 372
"<xref linkend=\"gnutls\"/>, <xref linkend=\"libnotify\"/>, <xref "
7313 jlepiller 373
"linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"taglib\"/>, <xref role=\"runtime\" "
374
"linkend=\"xdg-utils\"/> (exécution) et <ulink "
7168 jlepiller 375
"url=\"http://www.ambilight4pc.com/atmolight.html\">AtmoLight</ulink>"
7156 jlepiller 376
 
377
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 378
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:206
7156 jlepiller 379
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/vlc\"/>"
380
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/vlc\"/>"
381
 
382
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7849 jlepiller 383
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:211
7156 jlepiller 384
msgid "Installation of VLC"
385
msgstr "Installation de VLC"
386
 
387
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 388
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:214
7165 jlepiller 389
msgid ""
7156 jlepiller 390
"Install <application>VLC</application> by running the following commands:"
391
msgstr ""
392
"Installez <application>VLC</application> en lançant les commandes "
393
"suivantes&nbsp;:"
394
 
395
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7849 jlepiller 396
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:217
7156 jlepiller 397
#, no-wrap
398
msgid ""
7374 jlepiller 399
"<userinput>sed -i '/vlc_demux.h/a #define LUA_COMPAT_APIINTCASTS' modules/lua/vlc.h   &amp;&amp;\n"
7849 jlepiller 400
"sed -i '/LIBSSH2_VERSION_NUM/s/10801/10900/' modules/access/sftp.c &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 401
"\n"
7790 jlepiller 402
"BUILDCC=gcc ./configure --prefix=/usr    \\\n"
403
"                        --disable-opencv \\\n"
404
"                        --disable-vpx    &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 405
"\n"
7164 jlepiller 406
"make</userinput>"
7156 jlepiller 407
msgstr ""
7374 jlepiller 408
"<userinput>sed -i '/vlc_demux.h/a #define LUA_COMPAT_APIINTCASTS' modules/lua/vlc.h   &amp;&amp;\n"
7849 jlepiller 409
"sed -i '/LIBSSH2_VERSION_NUM/s/10801/10900/' modules/access/sftp.c &amp;&amp;\n"
7165 jlepiller 410
"\n"
7790 jlepiller 411
"BUILDCC=gcc ./configure --prefix=/usr    \\\n"
412
"                        --disable-opencv \\\n"
413
"                        --disable-vpx    &amp;&amp;\n"
7165 jlepiller 414
"\n"
415
"make</userinput>"
7156 jlepiller 416
 
417
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 418
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:227
7348 jlepiller 419
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
7156 jlepiller 420
msgstr ""
7348 jlepiller 421
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
7156 jlepiller 422
 
423
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 424
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:231
7156 jlepiller 425
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
426
msgstr ""
7165 jlepiller 427
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
428
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 429
 
430
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7849 jlepiller 431
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:234
7156 jlepiller 432
#, no-wrap
7165 jlepiller 433
msgid ""
434
"<userinput>make docdir=/usr/share/doc/vlc-&vlc-version; install</userinput>"
435
msgstr ""
436
"<userinput>make docdir=/usr/share/doc/vlc-&vlc-version; install</userinput>"
7156 jlepiller 437
 
438
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7849 jlepiller 439
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:242
7156 jlepiller 440
msgid "Command Explanations"
441
msgstr "Explication des commandes"
442
 
443
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 444
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:245
7156 jlepiller 445
msgid ""
7348 jlepiller 446
"<command>sed ... modules/lua/...</command>: This command allows building "
447
"with the current version of <xref linkend=\"lua\"/>."
7156 jlepiller 448
msgstr ""
7348 jlepiller 449
"<command>sed ... modules/lua/...</command>&nbsp;: Cette commande permet de "
450
"construire le paquet avec la version actuelle de <xref linkend=\"lua\"/>."
7156 jlepiller 451
 
452
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 453
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:250
7156 jlepiller 454
msgid ""
7849 jlepiller 455
"<command>sed ... modules/access/sftp.c</command>: This command fixes "
456
"building with <xref linkend=\"libssh2\"/>."
457
msgstr ""
7852 jlepiller 458
"<command>sed ... modules/access/sftp.c</command>&nbsp;: Cette commande "
459
"corrige la construction avec <xref linkend=\"libssh2\"/>."
7849 jlepiller 460
 
461
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
462
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:255
463
msgid ""
464
"<parameter>--disable-opencv</parameter>: This switch is required to disable "
7374 jlepiller 465
"<application>opencv</application> which is not compatible with this version "
466
"of <application>vlc</application>."
467
msgstr ""
7852 jlepiller 468
"<parameter>--disable-opencv</parameter>&nbsp;: Ce paramètre est requis pour "
7391 jlepiller 469
"désactiver le support d'<application>opencv</application> qui n'est pas "
7374 jlepiller 470
"compatible avec cette version de <application>vlc</application>."
471
 
472
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 473
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:261
7374 jlepiller 474
msgid ""
7849 jlepiller 475
"<parameter>--disable-vpx</parameter>: This switch is required to disable "
7790 jlepiller 476
"<application>libvpx</application>. The latest version is not compatible with"
477
" this version of <application>vlc</application>."
478
msgstr ""
7852 jlepiller 479
"<parameter>--disable-vpx</parameter>&nbsp;: Ce paramètre est requis pour "
7790 jlepiller 480
"désactiver le support de <application>libvpx</application> qui n'est pas "
481
"compatible avec cette version de <application>vlc</application>."
482
 
483
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 484
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:267
7790 jlepiller 485
msgid ""
7156 jlepiller 486
"<option>--disable-lua</option>: Use this switch if you don't have "
487
"<application>Lua</application> installed."
488
msgstr ""
489
"<option>--disable-lua</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
490
"pas installé <application>Lua</application>."
491
 
492
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 493
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:272
7156 jlepiller 494
msgid ""
495
"<option>--disable-mad</option>: Use this switch if you don't have "
496
"<application>libmad</application> installed."
497
msgstr ""
498
"<option>--disable-mad</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
499
"pas installé <application>libmad</application>"
500
 
501
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 502
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:277
7156 jlepiller 503
msgid ""
504
"<option>--disable-avcodec --disable-swscale</option>: Use these switches if "
505
"you don't have <application>FFmpeg</application> installed."
506
msgstr ""
507
"<option>--disable-avcodec --disable-swscale</option>&nbsp;: Utilisez ces "
508
"paramètres si vous n'avez pas installé <application>FFmpeg</application>"
509
 
510
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 511
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:282
7156 jlepiller 512
msgid ""
513
"<option>--disable-a52</option>: Use this switch if you don't have "
514
"<application>liba52</application> installed."
515
msgstr ""
516
"<option>--disable-a52</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
517
"pas installé <application>liba52</application>"
518
 
519
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 520
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:287
7156 jlepiller 521
msgid ""
522
"<option>--disable-xcb</option>: Use this switch if you don't have "
523
"<application>X Window System</application> installed."
524
msgstr ""
525
"<option>--disable-xcb</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
526
"pas installé <application>X Window System</application>"
527
 
528
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 529
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:292
7156 jlepiller 530
msgid ""
531
"<option>--disable-alsa</option>: Use this switch if you don't have "
532
"<application>ALSA</application> installed."
533
msgstr ""
534
"<option>--disable-alsa</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
535
"pas installé <application>ALSA</application>"
536
 
537
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 538
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:297
7156 jlepiller 539
msgid ""
540
"<option>--disable-libgcrypt</option>: Use this switch if you don't have "
541
"<application>libgcrypt</application> installed."
542
msgstr ""
543
"<option>--disable-libgcrypt</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous "
544
"n'avez pas installé <application>libgcrypt</application>"
545
 
7849 jlepiller 546
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
547
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:302
548
msgid ""
549
"<option>--disable-sftp</option>: The default is to build the sftp module if "
550
"<xref linkend=\"libssh2\"/> is installed. Use this switch if you do not want"
551
" to build this module."
552
msgstr ""
7852 jlepiller 553
"<option>--disable-sftp</option>&nbsp;: Par défaut le module sftp est "
554
"construit si <xref linkend=\"libssh2\"/> est installé. Utilisez ce paramètre"
555
" si vous ne voulez pas construire ce module."
7849 jlepiller 556
 
7156 jlepiller 557
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7849 jlepiller 558
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:309
7156 jlepiller 559
msgid ""
560
"There are many options to <application>VLC</application>'s "
7165 jlepiller 561
"<command>configure</command> command. Check the <command>configure "
562
"--help</command> output for a complete list."
7156 jlepiller 563
msgstr ""
564
"Il y a beaucoup d'options dans la commande <command>configure</command> de "
7165 jlepiller 565
"<application>VLC</application>. Regardez la sortie de <command>configure "
566
"--help</command> pour la liste complète."
7156 jlepiller 567
 
568
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7849 jlepiller 569
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:318
7156 jlepiller 570
msgid "Contents"
571
msgstr "Contenu"
572
 
573
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7849 jlepiller 574
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:321
7156 jlepiller 575
msgid "Installed Programs"
576
msgstr "Programmes installés"
577
 
578
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7849 jlepiller 579
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:322
7156 jlepiller 580
msgid "Installed Libraries"
581
msgstr "Bibliothèques installées"
582
 
583
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7849 jlepiller 584
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:323
7156 jlepiller 585
msgid "Installed Directories"
586
msgstr "Répertoires installés"
587
 
588
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7849 jlepiller 589
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:327
7156 jlepiller 590
msgid "cvlc, nvlc, qvlc, rvlc, svlc, vlc and vlc-wrapper"
591
msgstr "cvlc, nvlc, qvlc, rvlc, svlc, vlc et vlc-wrapper"
592
 
593
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7849 jlepiller 594
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:330
7164 jlepiller 595
msgid "libvlccore.so, libvlc.so, and many plugins in /usr/lib/vlc/plugins"
7156 jlepiller 596
msgstr ""
597
"libvlccore.so, libvlc.so et plusieurs greffons dans /usr/lib/vlc/plugins"
598
 
599
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7849 jlepiller 600
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:334
7156 jlepiller 601
msgid "/usr/{include,lib,share}/vlc and /usr/share/doc/vlc-&vlc-version;"
602
msgstr "/usr/{include,lib,share}/vlc et /usr/share/doc/vlc-&vlc-version;"
603
 
604
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7849 jlepiller 605
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:341
7156 jlepiller 606
msgid "Short Descriptions"
607
msgstr "Descriptions courtes"
608
 
609
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7849 jlepiller 610
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:346
7156 jlepiller 611
msgid "<command>cvlc</command>"
612
msgstr "<command>cvlc</command>"
613
 
7165 jlepiller 614
#. type: Content of:
615
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7849 jlepiller 616
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:349
7156 jlepiller 617
msgid "is a script to run VLC with the dummy interface."
618
msgstr "est un script pour lancer VLC avec une interface fictive."
619
 
7165 jlepiller 620
#. type: Content of:
621
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7849 jlepiller 622
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:352
7156 jlepiller 623
msgid "cvlc"
624
msgstr "cvlc"
625
 
626
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7849 jlepiller 627
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:358
7156 jlepiller 628
msgid "<command>nvlc</command>"
629
msgstr "<command>nvlc</command>"
630
 
7165 jlepiller 631
#. type: Content of:
632
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7849 jlepiller 633
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:361
7156 jlepiller 634
msgid "is a script to run VLC with the ncurses interface."
635
msgstr "est un script pour lancer VLC avec une interface ncurses."
636
 
7165 jlepiller 637
#. type: Content of:
638
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7849 jlepiller 639
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:364
7156 jlepiller 640
msgid "nvlc"
641
msgstr "nvlc"
642
 
643
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7849 jlepiller 644
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:370
7156 jlepiller 645
msgid "<command>qvlc</command>"
646
msgstr "<command>qvlc</command>"
647
 
7165 jlepiller 648
#. type: Content of:
649
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7849 jlepiller 650
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:373
7156 jlepiller 651
msgid ""
7165 jlepiller 652
"is a script to run <application>VLC</application> with the "
653
"<application>Qt</application> interface."
7156 jlepiller 654
msgstr ""
655
"est un script pour lancer <application>VLC</application> avec une interface "
656
"<application>Qt</application>."
657
 
7165 jlepiller 658
#. type: Content of:
659
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7849 jlepiller 660
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:377
7156 jlepiller 661
msgid "qvlc"
662
msgstr "qvlc"
663
 
664
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7849 jlepiller 665
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:383
7156 jlepiller 666
msgid "<command>rvlc</command>"
667
msgstr "<command>rvlc</command>"
668
 
7165 jlepiller 669
#. type: Content of:
670
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7849 jlepiller 671
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:386
7156 jlepiller 672
msgid ""
673
"is a script to run <application>VLC</application> with a command line "
674
"interface."
675
msgstr ""
676
"est un script pour lancer <application>VLC</application> avec une interface "
677
"en ligne de commande."
678
 
7165 jlepiller 679
#. type: Content of:
680
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7849 jlepiller 681
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:390
7156 jlepiller 682
msgid "rvlc"
683
msgstr "rvlc"
684
 
685
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7849 jlepiller 686
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:396
7156 jlepiller 687
msgid "<command>svlc</command>"
688
msgstr "<command>svlc</command>"
689
 
7165 jlepiller 690
#. type: Content of:
691
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7849 jlepiller 692
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:399
7156 jlepiller 693
msgid ""
694
"is a script to run <application>VLC</application> with the skins interface."
695
msgstr ""
696
"est un script pour lancer <application>VLC</application> avec une interface "
697
"skinnée."
698
 
7165 jlepiller 699
#. type: Content of:
700
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7849 jlepiller 701
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:403
7156 jlepiller 702
msgid "svlc"
703
msgstr "svlc"
704
 
705
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7849 jlepiller 706
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:409
7156 jlepiller 707
msgid "<command>vlc</command>"
708
msgstr "<command>vlc</command>"
709
 
7165 jlepiller 710
#. type: Content of:
711
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7849 jlepiller 712
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:412
7156 jlepiller 713
msgid "is the <application>VLC</application> media player."
714
msgstr "est le lecteur média <application>VLC</application>."
715
 
7165 jlepiller 716
#. type: Content of:
717
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7849 jlepiller 718
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:415
7156 jlepiller 719
msgid "vlc"
720
msgstr "vlc"
721
 
722
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7849 jlepiller 723
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:421
7156 jlepiller 724
msgid "<command>vlc-wrapper</command>"
725
msgstr "<command>vlc-wrapper</command>"
726
 
7165 jlepiller 727
#. type: Content of:
728
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7849 jlepiller 729
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:424
7156 jlepiller 730
msgid "is a wrapper to drop privileges with <application>VLC</application>."
731
msgstr ""
7165 jlepiller 732
"est une enveloppe pour abandonner les privilèges avec "
733
"<application>VLC</application>."
7156 jlepiller 734
 
7165 jlepiller 735
#. type: Content of:
736
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7849 jlepiller 737
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:427
7156 jlepiller 738
msgid "vlc-wrapper"
739
msgstr "vlc-wrapper"
7164 jlepiller 740
 
8057 jlepiller 741
#~ msgid "1adf2fe21070378b0e45ad163d3b232d"
742
#~ msgstr "1adf2fe21070378b0e45ad163d3b232d"
743
 
8010 jlepiller 744
#~ msgid "4ff71d262e070fd19f86a1c3542c7b4e"
745
#~ msgstr "4ff71d262e070fd19f86a1c3542c7b4e"
746
 
7849 jlepiller 747
#~ msgid "<xref linkend=\"dbus\"/>"
748
#~ msgstr "<xref linkend=\"dbus\"/>"
749
 
7740 jlepiller 750
#~ msgid "33ecd94ed9568bb19b4ca729eecca076"
751
#~ msgstr "33ecd94ed9568bb19b4ca729eecca076"
752
 
753
#~ msgid ""
754
#~ "<command>sed ... text_layout.c</command>: This command allows building with "
755
#~ "the current version of <xref linkend=\"freetype2\"/>."
756
#~ msgstr ""
757
#~ "<command>sed ... text_layout.c</command>&nbsp;: Cette commande permet de "
758
#~ "construire le paquet avec une version actuelle de <xref "
759
#~ "linkend=\"freetype2\"/>."
760
 
761
#~ msgid ""
762
#~ "<command>sed ... modules/codec/x264.c</command> This command allows building"
763
#~ " with the current version of <xref linkend=\"x264\"/>."
764
#~ msgstr ""
765
#~ "<command>sed ... modules/codec/x264.c</command>&nbsp;: Cette commande permet"
766
#~ " de construire le paquet avec la version actuelle de <xref "
767
#~ "linkend=\"x264\"/>."
768
 
7716 jlepiller 769
#~ msgid "f5e49a0fb9594ab8debf934a710e92f1"
770
#~ msgstr "f5e49a0fb9594ab8debf934a710e92f1"
771
 
772
#~ msgid "24 MB"
773
#~ msgstr "24 Mo"
774
 
7610 jlepiller 775
#~ msgid "cf01d4755c719fe1c8605ceb40d8f1d2"
776
#~ msgstr "cf01d4755c719fe1c8605ceb40d8f1d2"
777
 
778
#~ msgid ""
779
#~ "<command>sed -i '/#include &lt;QString&gt;/ ...</command> This command "
780
#~ "allows building with the current version of <xref linkend=\"qt5\"/>."
781
#~ msgstr ""
782
#~ "<command>sed -i '/#include &lt;QString&gt;/ ...</command> Cette commande "
783
#~ "permet la construction avec la version actuelle de <xref linkend=\"qt5\"/>."
784
 
7480 jlepiller 785
#~ msgid "bdca57018d772fd270b4243eab46f978"
786
#~ msgstr "bdca57018d772fd270b4243eab46f978"
787
 
7437 jlepiller 788
#~ msgid "32292f9fc6eab0b00432cdd574fc9eae"
789
#~ msgstr "32292f9fc6eab0b00432cdd574fc9eae"
790
 
7374 jlepiller 791
#~ msgid "a953d8b90e56f06828c4ca8e390c5c9b"
792
#~ msgstr "a953d8b90e56f06828c4ca8e390c5c9b"
793
 
7348 jlepiller 794
#~ msgid "b721fddf65aaf64eeee5629aa9bf7c9e"
795
#~ msgstr "b721fddf65aaf64eeee5629aa9bf7c9e"
796
 
797
#~ msgid "21 MB"
798
#~ msgstr "21 Mo"
799
 
800
#~ msgid "Additional Downloads"
801
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"
802
 
803
#~ msgid ""
804
#~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/vlc-&vlc-"
805
#~ "version;-ffmpeg3-1.patch\"/>"
806
#~ msgstr ""
807
#~ "Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/vlc-&vlc-"
808
#~ "version;-ffmpeg3-1.patch\"/>"
809
 
810
#~ msgid ""
811
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../vlc-&vlc-version;-ffmpeg3-1.patch    &amp;&amp;\n"
812
#~ "sed -i 's/error-implicit-function-declaration//' configure &amp;&amp;\n"
813
#~ "\n"
814
#~ "./configure --prefix=/usr --disable-atmo &amp;&amp;\n"
815
#~ "\n"
816
#~ "make</userinput>"
817
#~ msgstr ""
818
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../vlc-&vlc-version;-ffmpeg3-1.patch    &amp;&amp;\n"
819
#~ "sed -i 's/error-implicit-function-declaration//' configure &amp;&amp;\n"
820
#~ "\n"
821
#~ "./configure --prefix=/usr --disable-atmo &amp;&amp;\n"
822
#~ "\n"
823
#~ "make</userinput>"
824
 
825
#~ msgid ""
826
#~ "If the XORG_PREFIX is not /usr, make sure the LIBRARY_PATH environment "
827
#~ "variable is set properly for the root user when doing the install, For "
828
#~ "example: <command>sudo make LIBRARY_PATH=$XORG_PREFIX/lib ... "
829
#~ "install</command>."
830
#~ msgstr ""
831
#~ "Si XORG_PREFIX n'est pas /usr, assurez-vous que la variable d'environnement "
832
#~ "LIBRARY_PATH est initialisée correctement pour l'utilisateur root à "
833
#~ "l'installation. Par exemple&nbsp;: <command>sudo make "
834
#~ "LIBRARY_PATH=$XORG_PREFIX/lib ... install</command>."
835
 
836
#~ msgid ""
837
#~ "<command>sed ... configure</command>: This command removes a gcc option that"
838
#~ " treats a warning as an error."
839
#~ msgstr ""
840
#~ "<command>sed ... configure</command>&nbsp;: Cette commande supprime une "
841
#~ "option de gcc qui traite les avertissements comme des erreurs."
842
 
843
#~ msgid ""
844
#~ "<parameter>--disable-atmo</parameter>: This switch disables trying to build "
845
#~ "AtmoLight (homemade Philips Ambilight clone)."
846
#~ msgstr ""
847
#~ "<parameter>--disable-atmo</parameter>&nbsp;: Ce paramètre désactive la "
848
#~ "construction de AtmoLight (un clone de Philips Ambilight maison)."
849
 
7334 jlepiller 850
#~ msgid "031d1bbef7737d44d18d78d6761ed26e"
851
#~ msgstr "031d1bbef7737d44d18d78d6761ed26e"
852
 
853
#~ msgid ""
854
#~ "<envar>CFLAGS=\"-DLUA_COMPAT_5_1\"</envar>: This environment variable "
855
#~ "ensures the use of the correct variation of <xref linkend='lua'/>."
856
#~ msgstr ""
857
#~ "<envar>CFLAGS=\"-DLUA_COMPAT_5_1\"</envar>&nbsp;: Cette variable "
858
#~ "d'environnement s'assure de l'utilisation de la bonne variante de <xref "
859
#~ "linkend='lua'/>."
860
 
7284 jlepiller 861
#~ msgid "7ab63964ffec4c92a54deb018f23318b"
862
#~ msgstr "7ab63964ffec4c92a54deb018f23318b"
863
 
7264 jlepiller 864
#~ msgid "55666c9898f658c7fcca12725bf7dd1b"
865
#~ msgstr "55666c9898f658c7fcca12725bf7dd1b"
866
 
867
#~ msgid ""
868
#~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/vlc-&vlc-"
869
#~ "version;-gcc6_fixes-1.patch\"/>"
870
#~ msgstr ""
871
#~ "Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/vlc-&vlc-"
872
#~ "version;-gcc6_fixes-1.patch\"/>"
873
 
7216 jlepiller 874
#~ msgid "If you wish to avoid many invalid warnings, issue:"
875
#~ msgstr ""
876
#~ "Si vous souhaitez éviter des milliers d'avertissements invalides, "
877
#~ "lancez&nbsp;:"
878
 
879
#~ msgid ""
880
#~ "<userinput>sed -i '/seems to be moved/s/^/#/' "
881
#~ "autotools/ltmain.sh</userinput>"
882
#~ msgstr ""
883
#~ "<userinput>sed -i '/seems to be moved/s/^/#/' "
884
#~ "autotools/ltmain.sh</userinput>"
885
 
7164 jlepiller 886
#~ msgid "f98d60f0f59ef72b6e3407f2ff09bda6"
887
#~ msgstr "f98d60f0f59ef72b6e3407f2ff09bda6"
888
 
889
#~ msgid "22 MB"
7233 jlepiller 890
#~ msgstr "22 Mo"
7164 jlepiller 891
 
892
#~ msgid "679 MB (with tests)"
893
#~ msgstr "679 Mo (avec les tests)"
894
 
895
#~ msgid "4.4 SBU (with tests)"
896
#~ msgstr "4.4 SBU (avec les tests)"
897
 
898
#~ msgid ""
899
#~ "If both Qt4 and Qt5 are installed, Qt5 has to be hidden from "
900
#~ "<envar>PKG_CONFIG_PATH</envar>, due to a bug. Temporarily do it, issuing:"
901
#~ msgstr ""
902
#~ "Si les deux versions Qt4 et Qt5 sont installées, Qt5 doit être caché de "
903
#~ "<envar>PKG_CONFIG_PATH</envar> à cause d'un bogue. Faites-le de manière "
904
#~ "temporaire avec&nbsp;:"
905
 
906
#~ msgid ""
907
#~ "<userinput>SAVEPATH=$PKG_CONFIG_PATH &amp;&amp;\n"
908
#~ "PKG_CONFIG_PATH=\"\\\n"
909
#~ "`echo $PKG_CONFIG_PATH | sed 's@:/opt/qt5/lib/pkgconfig@@'`\"</userinput>"
910
#~ msgstr ""
911
#~ "<userinput>SAVEPATH=$PKG_CONFIG_PATH &amp;&amp;\n"
912
#~ "PKG_CONFIG_PATH=\"\\\n"
913
#~ "`echo $PKG_CONFIG_PATH | sed 's@:/opt/qt5/lib/pkgconfig@@'`\"</userinput>"
914
 
7165 jlepiller 915
#~ msgid ""
916
#~ "<userinput>sed -i 's/ifndef __FAST_MATH__/if 0/g' configure.ac</userinput>"
917
#~ msgstr ""
918
#~ "<userinput>sed -i 's/ifndef __FAST_MATH__/if 0/g' configure.ac</userinput>"
7164 jlepiller 919
 
920
#~ msgid ""
921
#~ "<userinput>sed -e 's:libsmbclient.h:samba-4.0/&amp;:' \\\n"
922
#~ "    -i modules/access/smb.c &amp;&amp;\n"
923
#~ "\n"
924
#~ "sed -e '/LUA_C/ i #define LUA_COMPAT_APIINTCASTS' \\\n"
925
#~ "    -i modules/lua/vlc.h    &amp;&amp;\n"
926
#~ "\n"
927
#~ "sed -e '/core.h/ {\n"
928
#~ "        a #include &lt;opencv2/imgproc/imgproc_c.h&gt;\n"
929
#~ "        a #include &lt;opencv2/imgproc/imgproc.hpp&gt;\n"
930
#~ "    }' \\\n"
931
#~ "    -i modules/video_filter/opencv_example.cpp &amp;&amp;\n"
932
#~ "\n"
933
#~ "./bootstrap &amp;&amp;\n"
934
#~ "\n"
935
#~ "OPENCV_LIBS=\"-L/usr/share/OpenCV\" \\\n"
936
#~ "./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
937
#~ "\n"
938
#~ "sed -e '/seems to be moved/s/^/#/' \\\n"
939
#~ "    -i autotools/ltmain.sh libtool &amp;&amp;</userinput>"
940
#~ msgstr ""
941
#~ "<userinput>sed -e 's:libsmbclient.h:samba-4.0/&amp;:' \\\n"
942
#~ "    -i modules/access/smb.c &amp;&amp;\n"
943
#~ "\n"
944
#~ "sed -e '/LUA_C/ i #define LUA_COMPAT_APIINTCASTS' \\\n"
945
#~ "    -i modules/lua/vlc.h    &amp;&amp;\n"
946
#~ "\n"
947
#~ "sed -e '/core.h/ {\n"
948
#~ "        a #include &lt;opencv2/imgproc/imgproc_c.h&gt;\n"
949
#~ "        a #include &lt;opencv2/imgproc/imgproc.hpp&gt;\n"
950
#~ "    }' \\\n"
951
#~ "    -i modules/video_filter/opencv_example.cpp &amp;&amp;\n"
952
#~ "\n"
953
#~ "./bootstrap &amp;&amp;\n"
954
#~ "\n"
955
#~ "OPENCV_LIBS=\"-L/usr/share/OpenCV\" \\\n"
956
#~ "./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
957
#~ "\n"
958
#~ "sed -e '/seems to be moved/s/^/#/' \\\n"
959
#~ "    -i autotools/ltmain.sh libtool &amp;&amp;</userinput>"
960
 
961
#~ msgid "In order to build with Lua 5.1 compatiblity, issue:"
962
#~ msgstr "Pour compiler avec la compatibilité Lua 5.1, tapez&nbsp;:"
963
 
7165 jlepiller 964
#~ msgid ""
965
#~ "<userinput>CFLAGS='-fPIC -O2 -Wall -Wextra -DLUA_COMPAT_5_1' make "
966
#~ "</userinput>"
967
#~ msgstr ""
968
#~ "<userinput>CFLAGS='-fPIC -O2 -Wall -Wextra -DLUA_COMPAT_5_1' make "
969
#~ "</userinput>"
7164 jlepiller 970
 
971
#~ msgid ""
7165 jlepiller 972
#~ "Again, if both Qt4 and 5 are installed, restore "
973
#~ "<envar>PKG_CONFIG_PATH</envar>:"
7164 jlepiller 974
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 975
#~ "De nouveau, si Qt4 et 5 sont installés, restaurez "
976
#~ "<envar>PKG_CONFIG_PATH</envar>&nbsp;:"
7164 jlepiller 977
 
978
#~ msgid ""
979
#~ "<userinput>PKG_CONFIG_PATH=$SAVEPATH &amp;&amp;\n"
980
#~ "unset SAVEPATH</userinput>"
981
#~ msgstr ""
982
#~ "<userinput>PKG_CONFIG_PATH=$SAVEPATH &amp;&amp;\n"
983
#~ "unset SAVEPATH</userinput>"
984
 
985
#~ msgid ""
986
#~ "<command>sed -i ...</command>: This sed fixes compilation with "
987
#~ "<application>Samba</application> 4."
988
#~ msgstr ""
989
#~ "<command>sed -i ...</command>&nbsp;: Ce sed corrige la compilation avec "
990
#~ "<application>Samba</application> 4."
991
 
992
#~ msgid ""
993
#~ "<command>sed -e ... -i modules/lua/vlc.h</command> This sed fixes "
994
#~ "compilation with <application>lua</application> 5.3."
995
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 996
#~ "<command>sed -e ... -i modules/lua/vlc.h</command>&nbsp;: Ce sed corrige la "
997
#~ "compilation avec <application>lua</application> 5.3."
7164 jlepiller 998
 
999
#~ msgid ""
1000
#~ "<command>sed -e ... -i modules/video_filter/opencv_example.cpp</command> "
7165 jlepiller 1001
#~ "This sed partially fixes compilation with <application>OpenCV</application> "
1002
#~ "3."
7164 jlepiller 1003
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 1004
#~ "<command>sed -e ... -i "
1005
#~ "modules/video_filter/opencv_example.cpp</command>&nbsp;: Ce sed corrige "
1006
#~ "partiellement la compilation avec <application>OpenCV</application> 3."
7164 jlepiller 1007
 
1008
#~ msgid ""
7165 jlepiller 1009
#~ "<envar>OPENCV_LIBS=\"-L/usr/share/OpenCV\"</envar> This environment variable"
1010
#~ " helps the linker to find <filename>libippicv.a</filename> installed by "
1011
#~ "<application>OpenCV</application> 3."
7164 jlepiller 1012
#~ msgstr ""
1013
#~ "<envar>OPENCV_LIBS=\"-L/usr/share/OpenCV\"</envar> Cette variable "
7165 jlepiller 1014
#~ "d'environnement aide l'éditeur de lien à trouver "
1015
#~ "<filename>libippicv.a</filename> installé par "
1016
#~ "<application>OpenCV</application> 3."
7164 jlepiller 1017
 
1018
#~ msgid ""
7165 jlepiller 1019
#~ "<command>./bootstrap</command>: This command calls autoreconf to generate m4"
1020
#~ " macros and prepare Makefiles."
7164 jlepiller 1021
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 1022
#~ "<command>./bootstrap</command>&nbsp;: Cette commande appelle autoreconf pour"
1023
#~ " générer les macros m4 et préparer les Makefiles."
7164 jlepiller 1024
 
1025
#~ msgid ""
1026
#~ "<command>sed -e ... -i.orig autotools/ltmain.sh libtool</command>: This "
1027
#~ "optional sed removes a lot of invalid build warnings.  If desired, remove "
1028
#~ "it."
1029
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 1030
#~ "<command>sed -e ... -i.orig autotools/ltmain.sh libtool</command>&nbsp;: Ce "
1031
#~ "sed facultatif supprime plein d'avertissement de construction invalides. Si "
1032
#~ "désiré, supprimez-le."