Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8406 | Rev 8434 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8424 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 16:51+0000\n"
8397 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2020-08-17 17:35+0000\n"
7455 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7455 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
8397 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1597685729.438657\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the transcode-download-http entity
7704 jlepiller 22
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:8
7156 jlepiller 23
msgid ""
7704 jlepiller 24
"https://sources.archlinux.org/other/community/transcode/transcode-&transcode-"
25
"version;.tar.bz2"
7156 jlepiller 26
msgstr ""
7704 jlepiller 27
"https://sources.archlinux.org/other/community/transcode/transcode-&transcode-"
28
"version;.tar.bz2"
7156 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the transcode-download-ftp entity
7704 jlepiller 31
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:9
7156 jlepiller 32
msgid "&gentoo-ftp-repo;/transcode-&transcode-version;.tar.bz2"
33
msgstr "&gentoo-ftp-repo;/transcode-&transcode-version;.tar.bz2"
34
 
35
#. type: Content of the transcode-md5sum entity
7704 jlepiller 36
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:10
7156 jlepiller 37
msgid "9bb25a796a8591fb764de46ee87ce505"
38
msgstr "9bb25a796a8591fb764de46ee87ce505"
39
 
40
#. type: Content of the transcode-size entity
7704 jlepiller 41
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:11
7156 jlepiller 42
msgid "2.1 MB"
7233 jlepiller 43
msgstr "2.1 Mo"
7156 jlepiller 44
 
45
#. type: Content of the transcode-buildsize entity
7704 jlepiller 46
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:12
8311 jlepiller 47
msgid "72 MB"
48
msgstr "72&nbsp;Mo"
7156 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of the transcode-time entity
7704 jlepiller 51
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:13
8311 jlepiller 52
msgid "0.5 SBU"
53
msgstr "0.5&nbsp;SBU"
7156 jlepiller 54
 
55
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7704 jlepiller 56
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:20
7156 jlepiller 57
msgid ""
8406 jlepiller 58
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-08-23 "
59
"03:38:33 +0000 (Sun, 23 Aug 2020) $</date>"
7156 jlepiller 60
msgstr ""
8406 jlepiller 61
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-08-23 "
62
"03:38:33 +0000 (Sun, 23 Aug 2020) $</date>"
7156 jlepiller 63
 
64
#. type: Content of: <sect1><title>
7704 jlepiller 65
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:24
7156 jlepiller 66
msgid "Transcode-&transcode-version;"
67
msgstr "Transcode-&transcode-version;"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7704 jlepiller 70
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:27
7156 jlepiller 71
msgid "Transcode"
72
msgstr "Transcode"
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7704 jlepiller 75
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:31
7156 jlepiller 76
msgid "Introduction to Transcode"
77
msgstr "Introduction à Transcode"
78
 
7455 jlepiller 79
#.  403 Forbidden
80
#.       For a rundown of the features and capabilities, along with usage
81
#.       examples, visit the Transcode Wiki at
82
#.       <ulink url="http://www.transcoding.org/"/>
83
#. .
7156 jlepiller 84
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7704 jlepiller 85
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:34
7156 jlepiller 86
msgid ""
7455 jlepiller 87
"<application>Transcode</application> was a fast, versatile and command-line "
88
"based audio/video everything to everything converter primarily focussed on "
89
"producing AVI video files with MP3 audio, but also including a program to "
90
"read all the video and audio streams from a DVD."
7156 jlepiller 91
msgstr ""
7455 jlepiller 92
"<application>Transcode</application> était un convertisseur vidéo entre "
93
"n'importe quel format, rapide, plein de ressources, en ligne de commande "
94
"surtout dédié au fichiers vidéo AVI avec de l'audio MP3 mais avec aussi un "
95
"programme pour lire tous les flux vidéos ou audio d'un DVD."
7156 jlepiller 96
 
7455 jlepiller 97
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7704 jlepiller 98
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:46
7455 jlepiller 99
msgid ""
100
"Although outdated and no longer maintained, it can still be used to extract "
101
"items from a DVD using only the required and recommended dependencies, or to"
102
" recode to AVI files."
103
msgstr ""
104
"Bien que vieux et plus maintenu, il peut toujours être utilisé pour extraire"
105
" des éléments d'un DVD avec seulement les dépendances requises et "
106
"recommandées ou pour ré-encoder des fichiers AVI."
107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7704 jlepiller 109
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:52
7455 jlepiller 110
msgid ""
111
"Subjects to the comments below, this package is known to build and minimally"
8247 jlepiller 112
" work using the current LFS platform."
7455 jlepiller 113
msgstr ""
7575 jlepiller 114
"Aux commentaires suivants près, ce paquet est connu pour se construire et "
8331 jlepiller 115
"fonctionner de manière minimale sur la plateforme LFS actuelle."
7455 jlepiller 116
 
7156 jlepiller 117
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7790 jlepiller 118
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:58
7156 jlepiller 119
msgid "Package Information"
120
msgstr "Informations sur le paquet"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7790 jlepiller 123
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:62
7156 jlepiller 124
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&transcode-download-http;\"/>"
7165 jlepiller 125
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&transcode-download-http;\"/>"
7156 jlepiller 126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7790 jlepiller 128
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:67
7156 jlepiller 129
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&transcode-download-ftp;\"/>"
130
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&transcode-download-ftp;\"/>"
131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7790 jlepiller 133
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:72
7156 jlepiller 134
msgid "Download MD5 sum: &transcode-md5sum;"
135
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &transcode-md5sum;"
136
 
137
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7790 jlepiller 138
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:77
7156 jlepiller 139
msgid "Download size: &transcode-size;"
140
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &transcode-size;"
141
 
142
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7790 jlepiller 143
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:82
7156 jlepiller 144
msgid "Estimated disk space required: &transcode-buildsize;"
145
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &transcode-buildsize;"
146
 
147
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7790 jlepiller 148
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:87
7156 jlepiller 149
msgid "Estimated build time: &transcode-time;"
150
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &transcode-time;"
151
 
152
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7790 jlepiller 153
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:92
7156 jlepiller 154
msgid "Additional Downloads"
155
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
156
 
157
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7790 jlepiller 158
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:96
7156 jlepiller 159
msgid ""
8311 jlepiller 160
"Required patch to fix API changes in ffmpeg: <ulink url=\"&patch-"
161
"root;/transcode-&transcode-version;-ffmpeg4-1.patch\"/>"
162
msgstr ""
8331 jlepiller 163
"Correctif requis pour corriger des changements d'API dans ffmpeg&nbsp;: "
164
"<ulink url=\"&patch-root;/transcode-&transcode-version;-ffmpeg4-1.patch\"/>"
8311 jlepiller 165
 
166
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
167
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:102
168
msgid ""
169
"Required patch to fix some issues exposed by GCC 10 and later: <ulink "
170
"url=\"&patch-root;/transcode-&transcode-version;-gcc10_fix-1.patch\"/>"
7156 jlepiller 171
msgstr ""
8331 jlepiller 172
"Correctif requis pour corriger des problèmes exposés par GCC 10 et "
173
"supérieur&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/transcode-&transcode-"
174
"version;-gcc10_fix-1.patch\"/>"
7156 jlepiller 175
 
176
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
8311 jlepiller 177
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:108
7156 jlepiller 178
msgid "Transcode Dependencies"
179
msgstr "Dépendances de Transcode"
180
 
181
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
8311 jlepiller 182
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:110
7156 jlepiller 183
msgid "Required"
184
msgstr "Requises"
185
 
186
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8311 jlepiller 187
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:112
7455 jlepiller 188
msgid "<xref linkend=\"ffmpeg\"/> (configured with --enable-avresample)"
189
msgstr "<xref linkend=\"ffmpeg\"/> (configuré avec --enable-avresample)"
7156 jlepiller 190
 
191
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
8311 jlepiller 192
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:115
7156 jlepiller 193
msgid "Recommended"
194
msgstr "Recommandées"
195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8311 jlepiller 197
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:117
7156 jlepiller 198
msgid ""
7165 jlepiller 199
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"lame\"/>, <xref "
200
"linkend=\"libdvdread\"/>, <xref linkend=\"libmpeg2\"/>, and <xref "
201
"linkend=\"xorg7-lib\"/>"
7156 jlepiller 202
msgstr ""
7165 jlepiller 203
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"lame\"/>, <xref "
204
"linkend=\"libdvdread\"/>, <xref linkend=\"libmpeg2\"/> et <xref "
205
"linkend=\"xorg7-lib\"/>"
7156 jlepiller 206
 
207
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
8311 jlepiller 208
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:124
7156 jlepiller 209
msgid "Optional"
210
msgstr "Facultatives"
211
 
212
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8311 jlepiller 213
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:126
7156 jlepiller 214
msgid ""
8395 jlepiller 215
"<xref linkend=\"faac\"/>, <xref linkend=\"freetype2\"/>, <ulink "
216
"url=\"https://legacy.imagemagick.org/script/download.php\">ImageMagick-6</ulink>,"
217
" <xref linkend=\"liba52\"/>, <xref linkend=\"libdv\"/>, <xref "
218
"linkend=\"libjpeg\"/>, <xref linkend=\"libogg\"/>, <xref "
219
"linkend=\"libquicktime\"/>, <xref linkend=\"libtheora\"/>, <xref "
220
"linkend=\"libvorbis\"/>, <xref linkend=\"libxml2\"/>, <xref "
221
"linkend=\"lzo\"/>, <xref linkend=\"sdl\"/>, <xref linkend=\"v4l-utils\"/>, "
222
"<xref linkend=\"x264\"/>, <xref linkend=\"xvid\"/> <ulink "
7165 jlepiller 223
"url=\"http://sourceforge.net/projects/mjpeg/\">MJPEG Tools</ulink>, and "
224
"<ulink url=\"http://www.netlib.org/pvm3/\">PVM3</ulink>,"
7156 jlepiller 225
msgstr ""
8397 jlepiller 226
"<xref linkend=\"faac\"/>, <xref linkend=\"freetype2\"/>, <ulink "
227
"url=\"https://legacy.imagemagick.org/script/download.php\">ImageMagick-6</ulink>,"
228
" <xref linkend=\"liba52\"/>, <xref linkend=\"libdv\"/>, <xref "
229
"linkend=\"libjpeg\"/>, <xref linkend=\"libogg\"/>, <xref "
230
"linkend=\"libquicktime\"/>, <xref linkend=\"libtheora\"/>, <xref "
231
"linkend=\"libvorbis\"/>, <xref linkend=\"libxml2\"/>, <xref "
232
"linkend=\"lzo\"/>, <xref linkend=\"sdl\"/>, <xref linkend=\"v4l-utils\"/>, "
233
"<xref linkend=\"x264\"/>, <xref linkend=\"xvid\"/> <ulink "
7455 jlepiller 234
"url=\"http://sourceforge.net/projects/mjpeg/\">MJPEG Tools</ulink> et <ulink"
235
" url=\"http://www.netlib.org/pvm3/\">PVM3</ulink>,"
7156 jlepiller 236
 
7455 jlepiller 237
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
8311 jlepiller 238
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:146
7455 jlepiller 239
msgid "Optional (at runtime)"
240
msgstr "Facultatives (à l'exécution)"
241
 
7156 jlepiller 242
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8311 jlepiller 243
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:148
7455 jlepiller 244
msgid "<ulink url=\"https://sourceforge.net/projects/lsdvd/files/\">lsdvd</ulink>"
245
msgstr ""
246
"<ulink url=\"https://sourceforge.net/projects/lsdvd/files/\">lsdvd</ulink>"
247
 
248
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8311 jlepiller 249
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:151
7156 jlepiller 250
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/transcode\"/>"
251
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/transcode\"/>"
252
 
253
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8311 jlepiller 254
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:157
7156 jlepiller 255
msgid "Installation of Transcode"
256
msgstr "Installation de Transcode"
257
 
258
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
8311 jlepiller 259
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:161
7156 jlepiller 260
msgid ""
261
"The details of how the <application>FFmpeg</application> libraries are used "
262
"has changed since this version of <application>Transcode</application> was "
263
"released. The patch allows the package to be compiled, but some or all of "
7575 jlepiller 264
"the internal calls to <application>FFmpeg</application> may fail at run time"
265
" (they report an error and processing continues, but without any output)."
7156 jlepiller 266
msgstr ""
7575 jlepiller 267
"Les détails sur comment les bibliothèques <application>FFmpeg</application> "
7156 jlepiller 268
"sont utilisées ont changé depuis que cette version de "
269
"<application>transcode</application> a été publiée. Le correctif permet que "
7575 jlepiller 270
"le paquet compile, mais certains appels internes, voir tous les appels "
271
"internes, à <application>ffmpeg</application> échouent à l'exécution (ils "
272
"indiquent une erreur et les processus continuent, mais sans aucune sortie)."
7156 jlepiller 273
 
274
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
8311 jlepiller 275
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:170
7156 jlepiller 276
msgid ""
277
"For many packages, that would be a critical error. In this case, the main "
278
"reason to install <application>Transcode</application> is for the "
279
"<command>tccat</command> program, which works.  Some of the "
280
"<command>transcode</command> options work - for the others, use "
281
"<command>ffmpeg</command> directly on the command line."
282
msgstr ""
283
"Pour beaucoup de paquets, cela serait une erreur critique. Dans ce cas, la "
284
"principale raison d'installer <application>transcode</application> est pour "
285
"le programme <command>tccat</command>, qui fonctionne. Quelques unes des "
286
"options de <command>transcode</command> fonctionnent - pour les autres, "
287
"utilisez <command>ffmpeg</command> directement en ligne de commande."
288
 
7575 jlepiller 289
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
8311 jlepiller 290
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:180
7575 jlepiller 291
msgid ""
292
"Support for most of the dependency packages requires using options passed to"
293
" the <command>configure</command> script. View the "
294
"<filename>INSTALL</filename> file and the output from <command>./configure "
295
"--help</command> for complete information about enabling dependency "
296
"packages."
297
msgstr ""
298
"Le support de la plupart des paquets de dépendance exige d'utiliser des "
299
"options passées au script <command>configure</command>. Lisez le fichier "
300
"<filename>INSTALL</filename> et la sortie de <command>./configure "
301
"--help</command> pour des informations complètes sur l'activation des "
302
"paquets de dépendance."
303
 
7156 jlepiller 304
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8311 jlepiller 305
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:189
7156 jlepiller 306
msgid ""
307
"Install <application>Transcode</application> by running the following "
308
"commands:"
309
msgstr ""
310
"Installez <application>Transcode</application> en lançant les commandes "
311
"suivantes&nbsp;:"
312
 
313
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8311 jlepiller 314
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:193
7165 jlepiller 315
#, no-wrap
7156 jlepiller 316
msgid ""
317
"<userinput>sed -i 's|doc/transcode|&amp;-$(PACKAGE_VERSION)|' \\\n"
318
"       $(find . -name Makefile.in -exec grep -l 'docsdir =' {} \\;) &amp;&amp;\n"
319
"\n"
8311 jlepiller 320
"patch -Np1 -i ../transcode-&transcode-version;-ffmpeg4-1.patch   &amp;&amp;\n"
321
"patch -Np1 -i ../transcode-&transcode-version;-gcc10_fix-1.patch &amp;&amp;\n"
322
"\n"
323
"./configure --prefix=/usr     \\\n"
324
"            --enable-alsa     \\\n"
325
"            --enable-libmpeg2 &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 326
"make</userinput>"
327
msgstr ""
328
"<userinput>sed -i 's|doc/transcode|&amp;-$(PACKAGE_VERSION)|' \\\n"
329
"       $(find . -name Makefile.in -exec grep -l 'docsdir =' {} \\;) &amp;&amp;\n"
330
"\n"
8311 jlepiller 331
"patch -Np1 -i ../transcode-&transcode-version;-ffmpeg4-1.patch   &amp;&amp;\n"
332
"patch -Np1 -i ../transcode-&transcode-version;-gcc10_fix-1.patch &amp;&amp;\n"
333
"\n"
334
"./configure --prefix=/usr     \\\n"
335
"            --enable-alsa     \\\n"
336
"            --enable-libmpeg2 &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 337
"make</userinput>"
338
 
339
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8311 jlepiller 340
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:205
7156 jlepiller 341
msgid "This package does not come with a test suite."
342
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
343
 
344
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8311 jlepiller 345
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:209
7156 jlepiller 346
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
347
msgstr ""
7165 jlepiller 348
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
349
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 350
 
351
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8311 jlepiller 352
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:212
7156 jlepiller 353
#, no-wrap
354
msgid "<userinput>make install</userinput>"
355
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
356
 
357
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8311 jlepiller 358
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:217
7156 jlepiller 359
msgid "Command Explanations"
360
msgstr "Explication des commandes"
361
 
362
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8311 jlepiller 363
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:220
7156 jlepiller 364
msgid ""
365
"<command>sed -i ...</command>: Fixes install location for documentation."
366
msgstr ""
7165 jlepiller 367
"<command>sed -i ...</command>&nbsp;: Corrige l'emplacement d'installation de"
368
" la documentation."
7156 jlepiller 369
 
370
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8311 jlepiller 371
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:226
7156 jlepiller 372
msgid "Contents"
373
msgstr "Contenu"
374
 
375
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8311 jlepiller 376
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:229
7156 jlepiller 377
msgid "Installed Programs"
378
msgstr "Programmes installés"
379
 
380
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8311 jlepiller 381
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:230
7156 jlepiller 382
msgid "Installed Libraries"
383
msgstr "Bibliothèques installées"
384
 
385
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8311 jlepiller 386
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:231
7156 jlepiller 387
msgid "Installed Directories"
388
msgstr "Répertoires installés"
389
 
390
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8311 jlepiller 391
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:235
7156 jlepiller 392
msgid ""
393
"avifix, aviindex, avimerge, avisplit, avisync, tccat, tcdecode, tcdemux, "
394
"tcextract, tcmodinfo, tcmp3cut, tcprobe, tcscan, tcxmlcheck, tcxpm2rgb, "
395
"tcyait, and transcode"
396
msgstr ""
397
"avifix, aviindex, avimerge, avisplit, avisync, tccat, tcdecode, tcdemux, "
398
"tcextract, tcmodinfo, tcmp3cut, tcprobe, tcscan, tcxmlcheck, tcxpm2rgb, "
399
"tcyait et transcode"
400
 
401
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8311 jlepiller 402
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:240
7156 jlepiller 403
msgid "None"
404
msgstr "Aucune"
405
 
406
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8311 jlepiller 407
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:243
7156 jlepiller 408
msgid "/usr/lib/transcode and /usr/share/doc/transcode-&transcode-version;"
409
msgstr "/usr/lib/transcode et /usr/share/doc/transcode-&transcode-version;"
410
 
411
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
8311 jlepiller 412
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:250
7156 jlepiller 413
msgid "Short Descriptions"
414
msgstr "Descriptions courtes"
415
 
416
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8311 jlepiller 417
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:255
7156 jlepiller 418
msgid "<command>avifix</command>"
419
msgstr "<command>avifix</command>"
420
 
7165 jlepiller 421
#. type: Content of:
422
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8311 jlepiller 423
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:258
7156 jlepiller 424
msgid "fixes the header of an AVI file."
425
msgstr "corrige l'en-tête d'un fichier AVI."
426
 
7165 jlepiller 427
#. type: Content of:
428
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8311 jlepiller 429
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:261
7156 jlepiller 430
msgid "avifix"
431
msgstr "avifix"
432
 
433
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8311 jlepiller 434
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:267
7156 jlepiller 435
msgid "<command>aviindex</command>"
436
msgstr "<command>aviindex</command>"
437
 
7165 jlepiller 438
#. type: Content of:
439
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8311 jlepiller 440
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:270
7156 jlepiller 441
msgid "writes a text file describing the index of an AVI file."
442
msgstr "écrit un fichier texte décrivant l'index d'un fichier AVI."
443
 
7165 jlepiller 444
#. type: Content of:
445
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8311 jlepiller 446
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:273
7156 jlepiller 447
msgid "aviindex"
448
msgstr "aviindex"
449
 
450
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8311 jlepiller 451
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:279
7156 jlepiller 452
msgid "<command>avimerge</command>"
453
msgstr "<command>avimerge</command>"
454
 
7165 jlepiller 455
#. type: Content of:
456
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8311 jlepiller 457
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:282
7156 jlepiller 458
msgid ""
459
"merges AVI files of the same format. Do not try to merge AVI files of "
460
"different formats, it will most likely result in errors (and format means "
461
"same bitrates, too!)."
462
msgstr ""
463
"fusionne des fichiers AVI du même format. N'essayez pas de fusionner des "
464
"fichiers AVI de formats différents, cela provoquera très probablement des "
465
"erreurs (et le format signifie le même débit, aussi&nbsp;!)."
466
 
7165 jlepiller 467
#. type: Content of:
468
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8311 jlepiller 469
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:287
7156 jlepiller 470
msgid "avimerge"
471
msgstr "avimerge"
472
 
473
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8311 jlepiller 474
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:293
7156 jlepiller 475
msgid "<command>avisplit</command>"
476
msgstr "<command>avisplit</command>"
477
 
7165 jlepiller 478
#. type: Content of:
479
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8311 jlepiller 480
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:296
7156 jlepiller 481
msgid "splits AVI files into multiple files."
482
msgstr "découpe des fichiers AVI en plusieurs fichiers."
483
 
7165 jlepiller 484
#. type: Content of:
485
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8311 jlepiller 486
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:299
7156 jlepiller 487
msgid "avisplit"
488
msgstr "avisplit"
489
 
490
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8311 jlepiller 491
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:305
7156 jlepiller 492
msgid "<command>avisync</command>"
493
msgstr "<command>avisync</command>"
494
 
7165 jlepiller 495
#. type: Content of:
496
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8311 jlepiller 497
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:308
7156 jlepiller 498
msgid ""
7165 jlepiller 499
"can shift audio in AVI files for better synchronizing of the audio and video"
500
" data signal."
7156 jlepiller 501
msgstr ""
7165 jlepiller 502
"peut transformer du son en un fichier AVI pour une meilleure synchronisation"
503
" des signaux du son et de l'image."
7156 jlepiller 504
 
7165 jlepiller 505
#. type: Content of:
506
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8311 jlepiller 507
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:312
7156 jlepiller 508
msgid "avisync"
509
msgstr "avisync"
510
 
511
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8311 jlepiller 512
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:318
7156 jlepiller 513
msgid "<command>tccat</command>"
514
msgstr "<command>tccat</command>"
515
 
7165 jlepiller 516
#. type: Content of:
517
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8311 jlepiller 518
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:321
7156 jlepiller 519
msgid ""
7165 jlepiller 520
"concatenates input files using the input plugins of "
521
"<application>Transcode</application>.  This is useful for extracting VOB "
7455 jlepiller 522
"(Video OBject) files, either for a whole DVD or for selected Titles or "
523
"Chapters, which can then be played or recoded."
7156 jlepiller 524
msgstr ""
7455 jlepiller 525
"concatène des fichiers d'entrée en utilisant les greffons d'entrée de "
7156 jlepiller 526
"<application>Transcode</application>. Ceci est utile pour extraire des "
7455 jlepiller 527
"fichiers VOB (Video OBject), soit pour un DVD complet soit pour des titres "
528
"ou des chapitres définis qui peuvent ensuite être joués ou ré-encodés."
7156 jlepiller 529
 
7165 jlepiller 530
#. type: Content of:
531
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8311 jlepiller 532
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:328
7156 jlepiller 533
msgid "tccat"
534
msgstr "tccat"
535
 
536
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8311 jlepiller 537
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:334
7156 jlepiller 538
msgid "<command>tcdecode</command>"
539
msgstr "<command>tcdecode</command>"
540
 
7165 jlepiller 541
#. type: Content of:
542
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8311 jlepiller 543
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:337
7156 jlepiller 544
msgid "is used to decode input files to raw video and PCM audio streams."
545
msgstr ""
546
"est utilisé pour décoder des fichiers d'entrée en vidéos raw et en flux "
547
"audio PCM."
548
 
7165 jlepiller 549
#. type: Content of:
550
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8311 jlepiller 551
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:341
7156 jlepiller 552
msgid "tcdecode"
553
msgstr "tcdecode"
554
 
555
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8311 jlepiller 556
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:347
7156 jlepiller 557
msgid "<command>tcdemux</command>"
558
msgstr "<command>tcdemux</command>"
559
 
7165 jlepiller 560
#. type: Content of:
561
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8311 jlepiller 562
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:350
7156 jlepiller 563
msgid ""
564
"demultiplexes (separates) audio/video input that contains multiple streams, "
565
"e.g., VOB files."
566
msgstr ""
567
"démultiplexe (sépare) une entrée audio/vidéo contenant plusieurs flux comme "
568
"des fichiers VOB."
569
 
7165 jlepiller 570
#. type: Content of:
571
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8311 jlepiller 572
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:354
7156 jlepiller 573
msgid "tcdemux"
574
msgstr "tcdemux"
575
 
576
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8311 jlepiller 577
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:360
7156 jlepiller 578
msgid "<command>tcextract</command>"
579
msgstr "<command>tcextract</command>"
580
 
7165 jlepiller 581
#. type: Content of:
582
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8311 jlepiller 583
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:363
7156 jlepiller 584
msgid "grabs single streams from a file containing multiple streams."
585
msgstr ""
586
"récupère des flux uniques à partir d'un fichier contenant plusieurs flux."
587
 
7165 jlepiller 588
#. type: Content of:
589
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8311 jlepiller 590
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:366
7156 jlepiller 591
msgid "tcextract"
592
msgstr "tcextract"
593
 
594
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8311 jlepiller 595
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:372
7156 jlepiller 596
msgid "<command>tcmodinfo</command>"
597
msgstr "<command>tcmodinfo</command>"
598
 
7165 jlepiller 599
#. type: Content of:
600
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8311 jlepiller 601
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:375
7156 jlepiller 602
msgid ""
603
"loads a supplied <application>Transcode</application> filter module and "
604
"prints its parameters."
605
msgstr ""
606
"charge un module de filtre <application>Transcode</application> fourni et "
607
"affiche ses paramètres."
608
 
7165 jlepiller 609
#. type: Content of:
610
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8311 jlepiller 611
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:379
7156 jlepiller 612
msgid "tcmodinfo"
613
msgstr "tcmodinfo"
614
 
615
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8311 jlepiller 616
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:385
7156 jlepiller 617
msgid "<command>tcmp3cut</command>"
618
msgstr "<command>tcmp3cut</command>"
619
 
7165 jlepiller 620
#. type: Content of:
621
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8311 jlepiller 622
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:388
7156 jlepiller 623
msgid "is a tool which can cut MP3 streams at milliseconds positions."
624
msgstr ""
625
"est un outil qui peut couper des flux MP3 à des positions en millisecondes."
626
 
7165 jlepiller 627
#. type: Content of:
628
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8311 jlepiller 629
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:392
7156 jlepiller 630
msgid "tcmp3cut"
631
msgstr "tcmp3cut"
632
 
633
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8311 jlepiller 634
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:398
7156 jlepiller 635
msgid "<command>tcprobe</command>"
636
msgstr "<command>tcprobe</command>"
637
 
7165 jlepiller 638
#. type: Content of:
639
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8311 jlepiller 640
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:401
7156 jlepiller 641
msgid "prints information about the input file format."
642
msgstr "affiche des informations sur le format du fichier d'entrée."
643
 
7165 jlepiller 644
#. type: Content of:
645
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8311 jlepiller 646
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:404
7156 jlepiller 647
msgid "tcprobe"
648
msgstr "tcprobe"
649
 
650
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8311 jlepiller 651
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:410
7156 jlepiller 652
msgid "<command>tcscan</command>"
653
msgstr "<command>tcscan</command>"
654
 
7165 jlepiller 655
#. type: Content of:
656
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8311 jlepiller 657
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:413
7156 jlepiller 658
msgid "performs several measurements on the given input data."
659
msgstr "effectue plusieurs mesures de l'élément d'entrée donné."
660
 
7165 jlepiller 661
#. type: Content of:
662
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8311 jlepiller 663
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:416
7156 jlepiller 664
msgid "tcscan"
665
msgstr "tcscan"
666
 
667
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8311 jlepiller 668
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:422
7156 jlepiller 669
msgid "<command>tcxmlcheck</command>"
670
msgstr "<command>tcxmlcheck</command>"
671
 
7165 jlepiller 672
#. type: Content of:
673
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8311 jlepiller 674
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:425
7156 jlepiller 675
msgid "checks information in a SMIL input file."
676
msgstr "vérifie les informations d'un fichier d'entrée SMIL."
677
 
7165 jlepiller 678
#. type: Content of:
679
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8311 jlepiller 680
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:428
7156 jlepiller 681
msgid "tcxmlcheck"
682
msgstr "tcxmlcheck"
683
 
684
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8311 jlepiller 685
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:434
7156 jlepiller 686
msgid "<command>transcode</command>"
687
msgstr "<command>transcode</command>"
688
 
7165 jlepiller 689
#. type: Content of:
690
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8311 jlepiller 691
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:437
7156 jlepiller 692
msgid ""
7165 jlepiller 693
"is the encoder's user interface that handles the plugins and other programs,"
694
" being the glue between the modules. There are several well documented usage"
695
" examples on both the homepage and the documentation included in the "
696
"package."
7156 jlepiller 697
msgstr ""
698
"est l'interface utilisateur de l'encodeur qui gère les greffons et d'autres "
699
"programmes, c'est l'élément soudant les modules. Il y a plusieurs exemples "
7165 jlepiller 700
"d'utilisation bien documentés sur la page d'accueil et dans la documentation"
701
" fournie dans le paquet."
7156 jlepiller 702
 
7165 jlepiller 703
#. type: Content of:
704
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8311 jlepiller 705
#: blfs-en/multimedia/videoutils/transcode.xml:443
7156 jlepiller 706
msgid "transcode"
707
msgstr "transcode"
7455 jlepiller 708
 
8311 jlepiller 709
#~ msgid "66 MB"
710
#~ msgstr "66 Mo"
711
 
7455 jlepiller 712
#~ msgid "75 MB"
713
#~ msgstr "75 Mo"
714
 
715
#~ msgid "<xref linkend=\"ffmpeg\"/>"
716
#~ msgstr "<xref linkend=\"ffmpeg\"/>"
717
 
718
#~ msgid ""
719
#~ "If building with --enable-freetype2 configure switch, use the following "
720
#~ "<command>sed</command> to fix building against "
721
#~ "<application>FreeType-2.5.1</application> or newer versions:"
722
#~ msgstr ""
723
#~ "En construisant avec le paramètre de --enable-freetype2, utilisez le "
724
#~ "<command>sed</command> suivant pour corriger la construction contre "
725
#~ "<application>FreeType-2.5.1</application> ou une version plus récente&nbsp;:"
726
 
727
#~ msgid ""
728
#~ "<userinput>sed -i \"s:#include &lt;freetype/ftglyph.h&gt;:#include "
729
#~ "FT_GLYPH_H:\" filter/subtitler/load_font.c</userinput>"
730
#~ msgstr ""
731
#~ "<userinput>sed -i \"s:#include &lt;freetype/ftglyph.h&gt;:#include "
732
#~ "FT_GLYPH_H:\" filter/subtitler/load_font.c</userinput>"
733
 
734
#~ msgid ""
735
#~ "<command>sed ... import/probe_ffmpeg.c</command>: This sed fixes compilation"
736
#~ " with <application>ffmpeg-2.4</application> or newer versions."
737
#~ msgstr ""
738
#~ "<command>sed ... import/probe_ffmpeg.c</command>&nbsp;: Ce sed corrige la "
739
#~ "compilation avec <application>ffmpeg-2.4</application> ou une version plus "
740
#~ "récente."