Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7973 | Rev 8039 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
8002 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2019-07-10 08:03+0000\n"
7220 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7257 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
8002 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1562745837.873447\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the ffmpeg-download-http entity
22
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:7
23
msgid "http://ffmpeg.org/releases/ffmpeg-&ffmpeg-version;.tar.xz"
24
msgstr "http://ffmpeg.org/releases/ffmpeg-&ffmpeg-version;.tar.xz"
25
 
26
#. type: Content of the ffmpeg-md5sum entity
27
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:9
8002 jlepiller 28
msgid "5307931aeb7aaee5e1509d9996040661"
29
msgstr "5307931aeb7aaee5e1509d9996040661"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the ffmpeg-size entity
32
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:10
7708 jlepiller 33
msgid "8.5 MB"
34
msgstr "8.5 Mo"
7156 jlepiller 35
 
7257 jlepiller 36
#. type: Content of the ffmpeg-buildsize entity
37
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:11
8002 jlepiller 38
#| msgid ""
39
#| "156 MB (add 3.2 GB for the FATE suite/tests, add 643 MB for docs)"
40
msgid "160 MB (add 3.2 GB for the FATE suite/tests, add 643 MB for docs)"
7257 jlepiller 41
msgstr ""
8002 jlepiller 42
"160 Mo (plus 3.2 Go pour la suite FATE et ses tests, plus 643 Mo pour la "
7852 jlepiller 43
"doc)"
7257 jlepiller 44
 
45
#. type: Content of the ffmpeg-time entity
46
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:12
47
msgid ""
7870 jlepiller 48
"1.4 SBU (using parallelism=4; add 3.8 SBU (with THREADS=4) to run the FATE "
7852 jlepiller 49
"suite after sample files are downloaded; add 0.6 SBU for docs)"
7257 jlepiller 50
msgstr ""
7872 jlepiller 51
"1.4 SBU (avec parallélisme = 4, plus 3.8 SBU (avec THREADS=4) pour lancer la"
7852 jlepiller 52
" suite FATE une fois les fichiers d'exemple téléchargés, plus 0.6 SBU pour "
53
"la documentation)"
7257 jlepiller 54
 
7156 jlepiller 55
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7257 jlepiller 56
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:19
7852 jlepiller 57
#| msgid ""
8002 jlepiller 58
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-06-15 "
59
#| "16:17:40 +0000 (Sat, 15 Jun 2019) $</date>"
7156 jlepiller 60
msgid ""
8002 jlepiller 61
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-07-09 "
62
"20:36:46 +0000 (Tue, 09 Jul 2019) $</date>"
7156 jlepiller 63
msgstr ""
8002 jlepiller 64
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-07-09 "
65
"20:36:46 +0000 (Tue, 09 Jul 2019) $</date>"
7156 jlepiller 66
 
67
#. type: Content of: <sect1><title>
7257 jlepiller 68
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:23
7156 jlepiller 69
msgid "FFmpeg-&ffmpeg-version;"
70
msgstr "FFmpeg-&ffmpeg-version;"
71
 
72
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7257 jlepiller 73
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:26
7156 jlepiller 74
msgid "FFmpeg"
75
msgstr "FFmpeg"
76
 
77
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7257 jlepiller 78
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:30
7156 jlepiller 79
msgid "Introduction to FFmpeg"
80
msgstr "Introduction à FFmpeg"
81
 
82
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7257 jlepiller 83
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:33
7156 jlepiller 84
msgid ""
85
"<application>FFmpeg</application> is a solution to record, convert and "
86
"stream audio and video. It is a very fast video and audio converter and it "
87
"can also acquire from a live audio/video source. Designed to be intuitive, "
88
"the command-line interface (<command>ffmpeg</command>) tries to figure out "
89
"all the parameters, when possible. <application>FFmpeg</application> can "
90
"also convert from any sample rate to any other, and resize video on the fly "
7165 jlepiller 91
"with a high quality polyphase filter.  <application>FFmpeg</application> can"
92
" use a Video4Linux compatible video source and any Open Sound System audio "
7156 jlepiller 93
"source."
94
msgstr ""
95
"<application>FFmpeg</application> est une solution pour enregistrer et "
96
"convertir des flux audio et vidéo. C'est un convertisseur audio et vidéo "
97
"très rapide et il peut aussi acquérir à partir d'une source audio et vidéo "
98
"en direct. Conçu pour être intuitif, l'interface en ligne de commande "
99
"(<command>ffmpeg</command>) tente de couvrir tous les paramètres lorsque "
100
"cela est possible. <application>FFmpeg</application> peut convertir aussi "
101
"entre des vitesses d'échantillon et redimensionner des vidéos à la volée "
7165 jlepiller 102
"avec un filtre polyphases de haute qualité. "
103
"<application>FFmpeg</application> peut utiliser une source vidéo compatible "
104
"Video4Linux et n'importe quelle source audio Open Sound System."
7156 jlepiller 105
 
106
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 107
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:46
7156 jlepiller 108
msgid "Package Information"
109
msgstr "Informations sur le paquet"
110
 
111
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 112
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:50
7156 jlepiller 113
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&ffmpeg-download-http;\"/>"
114
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&ffmpeg-download-http;\"/>"
115
 
116
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 117
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:55
7156 jlepiller 118
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&ffmpeg-download-ftp;\"/>"
119
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&ffmpeg-download-ftp;\"/>"
120
 
121
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 122
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:60
7156 jlepiller 123
msgid "Download MD5 sum: &ffmpeg-md5sum;"
124
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &ffmpeg-md5sum;"
125
 
126
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 127
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:65
7156 jlepiller 128
msgid "Download size: &ffmpeg-size;"
129
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &ffmpeg-size;"
130
 
131
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 132
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:70
7156 jlepiller 133
msgid "Estimated disk space required: &ffmpeg-buildsize;"
134
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &ffmpeg-buildsize;"
135
 
136
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 137
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:75
7156 jlepiller 138
msgid "Estimated build time: &ffmpeg-time;"
139
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &ffmpeg-time;"
140
 
141
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 142
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:80
7156 jlepiller 143
msgid "FFmpeg Dependencies"
144
msgstr "Dépendances de FFmpeg"
145
 
146
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 147
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:82
7156 jlepiller 148
msgid "Recommended"
149
msgstr "Recommandées"
150
 
151
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 152
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:84
7156 jlepiller 153
msgid ""
7165 jlepiller 154
"<xref linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"fdk-aac\"/>, <xref "
155
"linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"lame\"/>, <xref "
156
"linkend=\"libtheora\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref "
157
"linkend=\"libvpx\"/>, <xref linkend=\"opus\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, "
158
"<xref linkend=\"x265\"/>, and <xref linkend=\"yasm\"/>"
7156 jlepiller 159
msgstr ""
7165 jlepiller 160
"<xref linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"fdk-aac\"/>, <xref "
161
"linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"lame\"/>, <xref "
162
"linkend=\"libtheora\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref "
163
"linkend=\"libvpx\"/>, <xref linkend=\"opus\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, "
164
"<xref linkend=\"x265\"/> et <xref linkend=\"yasm\"/>"
7156 jlepiller 165
 
166
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 167
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:97
7156 jlepiller 168
msgid "Recommended for desktop use"
169
msgstr "Recommandées pour une utilisation de bureau"
170
 
171
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 172
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:99
7156 jlepiller 173
msgid ""
7165 jlepiller 174
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"libva\"/>, <xref "
175
"linkend=\"libvdpau\"/> (with the corresponding driver package), and <xref "
7202 jlepiller 176
"linkend=\"sdl2\"/>,"
7156 jlepiller 177
msgstr ""
7165 jlepiller 178
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"libva\"/>, <xref "
179
"linkend=\"libvdpau\"/> (avec le paquet de pilote correspondant) et <xref "
7202 jlepiller 180
"linkend=\"sdl2\"/>,"
7156 jlepiller 181
 
182
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 183
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:105
7156 jlepiller 184
msgid "Optional"
185
msgstr "Facultatives"
186
 
7604 jlepiller 187
#. <ulink url="http://xhevc.com/en/hevc/decoder/download.jsp">
188
#. HEVC/H.265</ulink>,
7156 jlepiller 189
#. <ulink url="http://www.ladspa.org/">
190
#. LADSPA</ulink>,
191
#. <ulink url="http://xavs.sourceforge.net/">
192
#. libxavs</ulink> (SVN checkout),
193
#. <ulink url="http://diracvideo.org/">
194
#. Schroedinger</ulink>,
195
#. <ulink url="http://www.videolan.org/developers/x265.html">
196
#. x265 (H.265/MPEG-H HEVC)</ulink>, and
197
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 198
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:107
7156 jlepiller 199
msgid ""
7194 jlepiller 200
"<xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref linkend=\"frei0r\"/>, <xref "
201
"linkend=\"libcdio\"/> (to identify and play CDs), <xref "
202
"linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/>, <xref "
7434 jlepiller 203
"linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref linkend=\"gnutls\"/>, <xref "
7348 jlepiller 204
"linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"speex\"/>, <xref "
205
"linkend=\"texlive\"/> (or <xref linkend=\"tl-installer\"/>) for PDF and PS "
206
"documentation, <xref linkend=\"v4l-utils\"/>, <xref linkend=\"xvid\"/>, "
207
"<xref linkend=\"x-window-system\"/>, <ulink "
7165 jlepiller 208
"url=\"http://www.speech.cs.cmu.edu/flite/\">Flite</ulink>, <ulink "
209
"url=\"http://www.quut.com/gsm/\">GSM</ulink>, <ulink "
7604 jlepiller 210
"url=\"http://tipok.org.ua/node/17\">libaacplus</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 211
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
212
" <ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>, <ulink "
213
"url=\"http://www.celt-codec.org/\">libcelt</ulink>, <ulink "
214
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394\">libdc1394</ulink>, <ulink "
215
"url=\"https://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, "
216
"<ulink "
217
"url=\"https://ieee1394.wiki.kernel.org/index.php/Libraries\">libiec61883</ulink>,"
218
" <ulink url=\"https://github.com/dekkers/libilbc\">libilbc</ulink>, <ulink "
219
"url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, "
220
"<ulink url=\"https://github.com/Distrotech/libnut\">libnut</ulink> (Git "
221
"checkout), <ulink url=\"http://rtmpdump.mplayerhq.hu/\">librtmp</ulink>, "
222
"<ulink url=\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink>, <ulink "
223
"url=\"http://kcat.strangesoft.net/openal-releases/\">OpenAL</ulink>, <ulink "
224
"url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr\">OpenCore AMR</ulink>, "
225
"<ulink "
226
"url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, "
7216 jlepiller 227
"<ulink url=\"http://www.twolame.org/\">TwoLAME</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 228
"url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr/files/vo-aacenc/\">vo-"
229
"aaenc</ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-"
230
"amr/files/vo-amrwbenc/\">vo-amrwbenc</ulink>, and <ulink "
231
"url=\"http://zapping.sourceforge.net/ZVBI/\">ZVBI</ulink>"
7156 jlepiller 232
msgstr ""
7194 jlepiller 233
"<xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref linkend=\"frei0r\"/>, <xref "
234
"linkend=\"libcdio\"/> (pour identifier et jouer des CD), <xref "
235
"linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/>, <xref "
7434 jlepiller 236
"linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref linkend=\"gnutls\"/>, <xref "
7348 jlepiller 237
"linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"speex\"/>, <xref "
7604 jlepiller 238
"linkend=\"texlive\"/> (ou <xref linkend=\"tl-installer\"/>) pour la "
7348 jlepiller 239
"documentation PDF et PS, <xref linkend=\"v4l-utils\"/>, <xref "
240
"linkend=\"xvid\"/>, <xref linkend=\"x-window-system\"/>, <ulink "
7334 jlepiller 241
"url=\"http://www.speech.cs.cmu.edu/flite/\">Flite</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 242
"url=\"http://www.quut.com/gsm/\">GSM</ulink>, <ulink "
7604 jlepiller 243
"url=\"http://tipok.org.ua/node/17\">libaacplus</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 244
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
245
" <ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>, <ulink "
246
"url=\"http://www.celt-codec.org/\">libcelt</ulink>, <ulink "
247
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394\">libdc1394</ulink>, <ulink "
248
"url=\"https://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, "
249
"<ulink "
250
"url=\"https://ieee1394.wiki.kernel.org/index.php/Libraries\">libiec61883</ulink>,"
251
" <ulink url=\"https://github.com/dekkers/libilbc\">libilbc</ulink>, <ulink "
252
"url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, "
7194 jlepiller 253
"<ulink url=\"https://github.com/Distrotech/libnut\">libnut</ulink> (checkout"
254
" Git), <ulink url=\"http://rtmpdump.mplayerhq.hu/\">librtmp</ulink>, <ulink "
255
"url=\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 256
"url=\"http://kcat.strangesoft.net/openal-releases/\">OpenAL</ulink>, <ulink "
257
"url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr\">OpenCore AMR</ulink>, "
258
"<ulink "
259
"url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, "
7220 jlepiller 260
"<ulink url=\"http://www.twolame.org/\">TwoLAME</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 261
"url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr/files/vo-aacenc/\">vo-"
262
"aaenc</ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-"
263
"amr/files/vo-amrwbenc/\">vo-amrwbenc</ulink> et <ulink "
264
"url=\"http://zapping.sourceforge.net/ZVBI/\">ZVBI</ulink>"
7156 jlepiller 265
 
266
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 267
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:150
7156 jlepiller 268
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ffmpeg\"/>"
269
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ffmpeg\"/>"
270
 
271
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7348 jlepiller 272
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:155
7156 jlepiller 273
msgid "Installation of FFmpeg"
274
msgstr "Installation de FFmpeg"
275
 
276
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 277
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:158
7156 jlepiller 278
msgid ""
279
"Install <application>FFmpeg</application> by running the following commands:"
280
msgstr ""
281
"Installez <application>FFmpeg</application> en lançant les commandes "
282
"suivantes&nbsp;:"
283
 
284
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7348 jlepiller 285
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:162
7156 jlepiller 286
#, no-wrap
287
msgid ""
288
"<userinput>sed -i 's/-lflite\"/-lflite -lasound\"/' configure &amp;&amp;\n"
289
"\n"
290
"./configure --prefix=/usr        \\\n"
291
"            --enable-gpl         \\\n"
292
"            --enable-version3    \\\n"
293
"            --enable-nonfree     \\\n"
294
"            --disable-static     \\\n"
295
"            --enable-shared      \\\n"
296
"            --disable-debug      \\\n"
7455 jlepiller 297
"            --enable-avresample  \\\n"
7156 jlepiller 298
"            --enable-libass      \\\n"
299
"            --enable-libfdk-aac  \\\n"
300
"            --enable-libfreetype \\\n"
301
"            --enable-libmp3lame  \\\n"
302
"            --enable-libopus     \\\n"
303
"            --enable-libtheora   \\\n"
304
"            --enable-libvorbis   \\\n"
305
"            --enable-libvpx      \\\n"
306
"            --enable-libx264     \\\n"
307
"            --enable-libx265     \\\n"
308
"            --docdir=/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &amp;&amp;\n"
309
"\n"
310
"make &amp;&amp;\n"
311
"\n"
312
"gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</userinput>"
313
msgstr ""
314
"<userinput>sed -i 's/-lflite\"/-lflite -lasound\"/' configure &amp;&amp;\n"
315
"\n"
316
"./configure --prefix=/usr        \\\n"
317
"            --enable-gpl         \\\n"
318
"            --enable-version3    \\\n"
319
"            --enable-nonfree     \\\n"
320
"            --disable-static     \\\n"
321
"            --enable-shared      \\\n"
322
"            --disable-debug      \\\n"
7455 jlepiller 323
"            --enable-avresample  \\\n"
7156 jlepiller 324
"            --enable-libass      \\\n"
325
"            --enable-libfdk-aac  \\\n"
326
"            --enable-libfreetype \\\n"
327
"            --enable-libmp3lame  \\\n"
328
"            --enable-libopus     \\\n"
329
"            --enable-libtheora   \\\n"
330
"            --enable-libvorbis   \\\n"
331
"            --enable-libvpx      \\\n"
332
"            --enable-libx264     \\\n"
333
"            --enable-libx265     \\\n"
334
"            --docdir=/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &amp;&amp;\n"
335
"\n"
336
"make &amp;&amp;\n"
337
"\n"
338
"gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</userinput>"
339
 
340
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7455 jlepiller 341
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:189
7156 jlepiller 342
msgid ""
7165 jlepiller 343
"HTML documentation was built in the previous step. If you have <xref "
344
"linkend=\"texlive\"/> installed and wish to build PDF and Postscript "
345
"versions of the documentation, issue the following commands:"
7156 jlepiller 346
msgstr ""
347
"La documentation HTML a été construite à l'étape précédente. Si <xref "
348
"linkend=\"texlive\"/> et que vous souhaitez des versions PDF et Postscript "
349
"de la documentation, tapez les commandes suivantes&nbsp;:"
350
 
7164 jlepiller 351
#.  sed -i '$s/$/
352
#. @bye/' doc/{git-howto,nut,fate}.texi             &amp;&amp;
7165 jlepiller 353
#. sed -i '/machine:i386/ s/\\/@backslashchar{}/g' doc/platform.texi
354
#. &amp;&amp;
7156 jlepiller 355
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7455 jlepiller 356
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:196
7165 jlepiller 357
#, no-wrap
7156 jlepiller 358
msgid ""
7164 jlepiller 359
"<userinput>pushd doc &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 360
"for DOCNAME in `basename -s .html *.html`\n"
361
"do\n"
362
"    texi2pdf -b $DOCNAME.texi &amp;&amp;\n"
363
"    texi2dvi -b $DOCNAME.texi &amp;&amp;\n"
364
"\n"
365
"    dvips    -o $DOCNAME.ps   \\\n"
366
"                $DOCNAME.dvi\n"
367
"done &amp;&amp;\n"
368
"popd &amp;&amp;\n"
369
"unset DOCNAME</userinput>"
370
msgstr ""
7165 jlepiller 371
"<userinput>pushd doc &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 372
"for DOCNAME in `basename -s .html *.html`\n"
373
"do\n"
374
"    texi2pdf -b $DOCNAME.texi &amp;&amp;\n"
375
"    texi2dvi -b $DOCNAME.texi &amp;&amp;\n"
376
"\n"
377
"    dvips    -o $DOCNAME.ps   \\\n"
378
"                $DOCNAME.dvi\n"
379
"done &amp;&amp;\n"
380
"popd &amp;&amp;\n"
381
"unset DOCNAME</userinput>"
382
 
383
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7455 jlepiller 384
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:209
7156 jlepiller 385
msgid ""
7257 jlepiller 386
"If you have <xref linkend=\"doxygen\"/> installed and you wish to build (if "
7936 jlepiller 387
"--disable-doc was used) or rebuild the html documentation, issue:"
7156 jlepiller 388
msgstr ""
7257 jlepiller 389
"Si vous avez installé <xref linkend=\"doxygen\"/> et si vous souhaitez "
390
"construire (si --disable-doc a été utilisé) ou reconstruire la documentation"
7937 jlepiller 391
" html, lancez&nbsp;:"
7156 jlepiller 392
 
7936 jlepiller 393
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
394
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:214
395
#, no-wrap
396
msgid "<userinput>doxygen doc/Doxyfile</userinput>"
397
msgstr "<userinput>doxygen doc/Doxyfile</userinput>"
398
 
7156 jlepiller 399
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 400
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:217
7156 jlepiller 401
msgid ""
402
"The fate-suite tests include comparisons with installed files, and should "
403
"not be run before the package is installed. Therefore, if you desire to run "
404
"them, instructions are given further below."
405
msgstr ""
406
"La suite de tests fate inclut des comparaisons avec des fichiers installés, "
407
"et ne doit pas être lancée avant que le paquet ne soit installé. Cependant, "
408
"si vous souhaitez la lancer, les instructions sont données en dessous."
409
 
410
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 411
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:223
7156 jlepiller 412
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
413
msgstr ""
7165 jlepiller 414
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
415
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 416
 
417
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7936 jlepiller 418
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:226
7156 jlepiller 419
#, no-wrap
420
msgid ""
421
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
422
"\n"
423
"install -v -m755    tools/qt-faststart /usr/bin &amp;&amp;\n"
7262 jlepiller 424
"install -v -m755 -d           /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &amp;&amp;\n"
7228 jlepiller 425
"install -v -m644    doc/*.txt /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>"
7156 jlepiller 426
msgstr ""
427
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
428
"\n"
429
"install -v -m755    tools/qt-faststart /usr/bin &amp;&amp;\n"
7262 jlepiller 430
"install -v -m755 -d           /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &amp;&amp;\n"
7228 jlepiller 431
"install -v -m644    doc/*.txt /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>"
7156 jlepiller 432
 
433
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 434
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:233
7156 jlepiller 435
msgid ""
7264 jlepiller 436
"If the PDF and Postscript documentation was built, issue the following "
7156 jlepiller 437
"commands, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user, to "
438
"install them:"
439
msgstr ""
440
"Si les documentations PDF et Postscript sont construites, tapez les "
7165 jlepiller 441
"commandes suivantes, en tant qu'utilisateur <systemitem "
442
"class=\"username\">root</systemitem> pour les installer&nbsp;:"
7156 jlepiller 443
 
444
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7936 jlepiller 445
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:239
7156 jlepiller 446
#, no-wrap
447
msgid ""
7228 jlepiller 448
"<userinput>install -v -m644 doc/*.pdf /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &amp;&amp;\n"
449
"install -v -m644 doc/*.ps  /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>"
7156 jlepiller 450
msgstr ""
7228 jlepiller 451
"<userinput>install -v -m644 doc/*.pdf /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &amp;&amp;\n"
452
"install -v -m644 doc/*.ps  /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>"
7156 jlepiller 453
 
454
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 455
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:243
7156 jlepiller 456
msgid ""
7257 jlepiller 457
"If you used <command>doxygen</command> to manually create the API "
458
"documentation, install it by issuing the following commands as the "
459
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
7156 jlepiller 460
msgstr ""
461
"Si vous avez utilisé <command>doxygen</command> pour créer la documentation "
7257 jlepiller 462
"de l'API manuellement, installez-la en lançant les commandes suivantes en "
463
"tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 464
 
465
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7936 jlepiller 466
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:249
7156 jlepiller 467
#, no-wrap
468
msgid ""
469
"<userinput>install -v -m755 -d /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api                     &amp;&amp;\n"
470
"cp -vr doc/doxy/html/* /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api                  &amp;&amp;\n"
471
"find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type f -exec chmod -c 0644 \\{} \\; &amp;&amp;\n"
472
"find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type d -exec chmod -c 0755 \\{} \\;</userinput>"
473
msgstr ""
474
"<userinput>install -v -m755 -d /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api                     &amp;&amp;\n"
475
"cp -vr doc/doxy/html/* /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api                  &amp;&amp;\n"
476
"find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type f -exec chmod -c 0644 \\{} \\; &amp;&amp;\n"
477
"find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type d -exec chmod -c 0755 \\{} \\;</userinput>"
478
 
479
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 480
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:255
7156 jlepiller 481
msgid ""
482
"To properly test the installation you must have <xref linkend=\"rsync\"/> "
7165 jlepiller 483
"installed and follow the instructions for the <ulink "
484
"url=\"http://www.ffmpeg.org/fate.html\"> FFmpeg Automated Testing "
7216 jlepiller 485
"Environment</ulink> (FATE). First, about 1 GB of sample files used to run "
7165 jlepiller 486
"FATE are downloaded with the command:"
7156 jlepiller 487
msgstr ""
488
"Pour tester correctement l'installation vous devez avoir installé <xref "
7165 jlepiller 489
"linkend=\"rsync\"/> et suivre les instructions de <ulink "
490
"url=\"http://www.ffmpeg.org/fate.html\">FFmpeg Automated Testing "
7220 jlepiller 491
"Environment</ulink> (FATE). D'abord, environ 1 Go de fichiers d'exemple "
7165 jlepiller 492
"utilisés pour lancer FATE sont téléchargés avec la commande&nbsp;:"
7156 jlepiller 493
 
494
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7936 jlepiller 495
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:262
7156 jlepiller 496
#, no-wrap
497
msgid "<userinput>make fate-rsync SAMPLES=fate-suite/</userinput>"
498
msgstr "<userinput>make fate-rsync SAMPLES=fate-suite/</userinput>"
499
 
500
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 501
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:265
7156 jlepiller 502
msgid ""
7165 jlepiller 503
"The <filename class=\"directory\">fate-suite</filename> directory is created"
504
" and the files are downloaded there. That command actually runs an rsync "
505
"command, to obtain the sample files.  You may want to compress and keep this"
506
" directory for testing again, in another system, or when a new version of "
7156 jlepiller 507
"ffmpeg is launched. Then, you unpack the sample files in the source "
508
"directory, and run, again, the <command>make fate-rsync ...</command> "
509
"command above, to sync with the repository. Now, the download size and time "
7165 jlepiller 510
"are drastically reduced.  Estimated values in \"Package Information\" do not"
511
" include the download SBU. Some samples may have been removed, in the new "
7156 jlepiller 512
"version, so, in order to be sure local and server fate samples are "
513
"identical, when you use previously saved samples, run the following command:"
514
msgstr ""
515
"Le répertoire <filename class=\"directory\">fate-suite</filename> est créé "
516
"et les fichiers téléchargés ici. Cette commande lance maintenant une "
7165 jlepiller 517
"commande rsync pour obtenir les fichiers d'échantillons. Vous pouvez vouloir"
518
" comprimer et laisser le répertoire pour retenter de nouveau, dans un autre "
7156 jlepiller 519
"système, ou quand une nouvelle version de ffmpeg est lancée. Ensuite, vous "
520
"déballez les fichiers d'échantillons dans le répertoire des sources, et "
521
"lancez, de nouveau, la commande <command>make fate-rsync…</command> ci-"
522
"dessus, pour synchroniser avec le dépôt. Maintenant, la taille du "
7214 jlepiller 523
"téléchargement et le temps sont considérablement réduits. Les valeurs "
524
"estimées dans « Information du paquet » n'incluent pas le SBU du "
525
"téléchargement. Quelques échantillons peuvent être enlevés, dans les "
526
"nouvelles versions, quand vous utilisez les échantillons sauvegardés "
527
"précédemment, lancez la commande suivante&nbsp;:"
7156 jlepiller 528
 
529
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7936 jlepiller 530
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:279
7156 jlepiller 531
#, no-wrap
532
msgid ""
533
"<userinput><command>rsync -vrltLW  --delete --timeout=60 --contimeout=60 \\\n"
534
"      rsync://fate-suite.ffmpeg.org/fate-suite/ fate-suite/</command></userinput>"
535
msgstr ""
536
"<userinput><command>rsync -vrltLW  --delete --timeout=60 --contimeout=60 \\\n"
537
"      rsync://fate-suite.ffmpeg.org/fate-suite/ fate-suite/</command></userinput>"
538
 
539
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 540
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:283
7156 jlepiller 541
msgid ""
542
"Next, FATE is executed, with the commands (you obtain a number of tests "
7194 jlepiller 543
"larger than 3000):"
7156 jlepiller 544
msgstr ""
7194 jlepiller 545
"Ensuite, FATE est exécutée, avec les commandes (vous obtenez un nombre de "
546
"tests supérieur à 3000)&nbsp;:"
7156 jlepiller 547
 
548
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7936 jlepiller 549
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:287
7156 jlepiller 550
#, no-wrap
551
msgid ""
552
"<userinput>make fate THREADS=<replaceable>N</replaceable> SAMPLES=fate-suite/ | tee ../fate.log &amp;&amp;\n"
553
"grep ^TEST ../fate.log | wc -l</userinput>"
554
msgstr ""
555
"<userinput>make fate THREADS=<replaceable>N</replaceable> SAMPLES=fate-suite/ | tee ../fate.log &amp;&amp;\n"
556
"grep ^TEST ../fate.log | wc -l</userinput>"
557
 
558
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 559
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:291
7156 jlepiller 560
msgid ""
7165 jlepiller 561
"where <replaceable>N</replaceable> is an integer, "
7194 jlepiller 562
"<replaceable>N</replaceable> &le; number of cores in the system."
7156 jlepiller 563
msgstr ""
7194 jlepiller 564
"où <replaceable>N</replaceable> est un entier, <replaceable>N</replaceable> "
7156 jlepiller 565
"&le; nombre de threads dans le système."
566
 
567
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7936 jlepiller 568
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:298
7156 jlepiller 569
msgid "Command Explanations"
570
msgstr "Explication des commandes"
571
 
572
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 573
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:301
7156 jlepiller 574
msgid ""
575
"<command>sed -i ... configure</command>: This command adds the "
7165 jlepiller 576
"<application>ALSA</application> library to the "
577
"<application>Flite</application> <envar>LDFLAGS</envar> variable and enables"
578
" the discovery of <application>Flite</application>."
7156 jlepiller 579
msgstr ""
580
"<command>sed -i ... configure</command>&nbsp;: Cette commande ajoute la "
581
"bibliothèque <application>ALSA</application> dans la variable "
582
"<envar>LDFLAGS</envar> de <application>Flite</application> et active la "
583
"découverte de <application>Flite</application>."
584
 
585
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 586
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:308
7156 jlepiller 587
msgid ""
588
"<command>find ... ;</command>: Fix permissions of documentation files and "
589
"directories."
590
msgstr ""
7165 jlepiller 591
"<command>find ... ;</command>&nbsp;: Corrige les permissions des fichiers et"
592
" des répertoires de documentation."
7156 jlepiller 593
 
594
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 595
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:313
7156 jlepiller 596
msgid ""
7190 jlepiller 597
"<parameter>--enable-libfreetype</parameter>: Enables "
7165 jlepiller 598
"<application>Freetype</application> support."
7156 jlepiller 599
msgstr ""
7193 jlepiller 600
"<parameter>--enable-libfreetype</parameter>&nbsp;: Active le support de "
7156 jlepiller 601
"<application>Freetype</application>."
602
 
603
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 604
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:318
7156 jlepiller 605
msgid ""
7165 jlepiller 606
"<parameter>--enable-gpl</parameter>: Enables the use of GPL code and permits"
607
" support for postprocessing, swscale and many other features."
7156 jlepiller 608
msgstr ""
609
"<parameter>--enable-gpl</parameter>&nbsp;: Active l'utilisation du code GPL "
610
"et permet le support du post-traitement, swscal et bien d'autres "
611
"fonctionnalités."
612
 
613
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 614
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:323
7156 jlepiller 615
msgid ""
616
"<parameter>--enable-version3</parameter>: Enables the use of (L)GPL version "
617
"3 code."
618
msgstr ""
7165 jlepiller 619
"<parameter>--enable-version3</parameter>&nbsp;: Active l'utilisation du code"
620
" sous (L)GPL version 3."
7156 jlepiller 621
 
622
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 623
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:328
7156 jlepiller 624
msgid ""
625
"<parameter>--enable-nonfree</parameter>: Enables the use of nonfree code.  "
626
"Note that the resulting libraries and binaries will be unredistributable."
627
msgstr ""
628
"<parameter>--enable-nonfree</parameter>&nbsp;: Active l'utilisation du code "
629
"non libre. Remarquez que les bibliothèques et les binaires qui en résultent "
630
"ne seront pas distribuables."
631
 
632
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 633
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:336
7156 jlepiller 634
msgid ""
635
"<parameter>--enable-shared</parameter>: Enables building shared libraries, "
636
"otherwise only static libraries are built and installed."
637
msgstr ""
638
"<parameter>--enable-shared</parameter>&nbsp;: Active la construction des "
639
"bibliothèques partagée, sinon seules les bibliothèques statiques sont "
640
"construites et installées."
641
 
642
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 643
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:341
7156 jlepiller 644
msgid ""
645
"<parameter>--disable-debug</parameter>: Disables building debugging symbols "
646
"into the programs and libraries."
647
msgstr ""
648
"<parameter>--disable-debug</parameter>&nbsp;: désactive la construction des "
649
"symboles de débogage dans les programmes et les bibliothèques."
650
 
651
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 652
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:346
7156 jlepiller 653
msgid ""
7455 jlepiller 654
"<parameter>--enable-avresample</parameter>: Enables <xref "
655
"linkend=\"transcode\"/> to be compiled."
656
msgstr ""
657
"<parameter>--enable-avresample</parameter>&nbsp;: Permet à <xref "
658
"linkend=\"transcode\"/> d'être compilé."
659
 
660
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 661
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:351
7455 jlepiller 662
msgid ""
7156 jlepiller 663
"<parameter>--enable-libass</parameter>: Enables ASS/SSA subtitle format "
664
"rendering via <filename class=\"libraryfile\">libass</filename>."
665
msgstr ""
666
"<parameter>--enable-libass</parameter>&nbsp;: Active le rendu du format de "
667
"sous-titres ASS/SSA via <filename class=\"libraryfile\">libass</filename>."
668
 
669
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 670
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:356
7156 jlepiller 671
msgid ""
672
"<parameter>--enable-libfdk-aac</parameter>: Enables currently the highest-"
7165 jlepiller 673
"quality AAC audio encoding via <filename class=\"libraryfile\">libfdk-"
674
"aac</filename>."
7156 jlepiller 675
msgstr ""
676
"<parameter>--enable-libfdk-aac</parameter>&nbsp;: Active l'encodage et le "
677
"décodage audio actuellement de meilleur qualité dans le format AAC via "
678
"<filename class=\"libraryfile\">libfdk-aac</filename>."
679
 
680
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 681
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:362
7156 jlepiller 682
msgid ""
683
"<parameter>--enable-libmp3lame</parameter>: Enables MP3 audio encoding via "
684
"<filename class=\"libraryfile\">libmp3lame</filename>."
685
msgstr ""
686
"<parameter>--enable-libmp3lame</parameter>&nbsp;: Active l'encodage audio "
687
"MP3 via <filename class=\"libraryfile\">libmp3lame</filename>."
688
 
689
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 690
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:367
7156 jlepiller 691
msgid ""
7165 jlepiller 692
"<parameter>--enable-libvorbis --enable-libtheora</parameter>: Enables Theora"
693
" video encoding via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> and"
694
" <filename class=\"libraryfile\">libtheora</filename>."
7156 jlepiller 695
msgstr ""
696
"<parameter>--enable-libvorbis --enable-libtheora</parameter>&nbsp;: Active "
7165 jlepiller 697
"l'encodage vidéo Theora via <filename "
698
"class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> et <filename "
699
"class=\"libraryfile\">libtheora</filename>."
7156 jlepiller 700
 
701
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 702
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:374
7156 jlepiller 703
msgid ""
704
"<parameter>--enable-libvorbis --enable-libvpx</parameter>: Enables WebM "
705
"encoding via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> and "
706
"<filename class=\"libraryfile\">libvpx</filename>."
707
msgstr ""
708
"<parameter>--enable-libvorbis --enable-libvpx</parameter>&nbsp;: Active "
709
"l'encodage en WebM via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> "
710
"et <filename class=\"libraryfile\">libvpx</filename>."
711
 
712
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 713
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:380
7156 jlepiller 714
msgid ""
715
"<parameter>--enable-libx264</parameter>: Enables high-quality H.264/MPEG-4 "
716
"AVC encoding via <filename class=\"libraryfile\">libx264</filename>."
717
msgstr ""
7165 jlepiller 718
"<parameter>--enable-libx264</parameter>&nbsp;: Active l'encodage "
719
"H.264/MPEG-4 AVC en haute qualité via <filename "
720
"class=\"libraryfile\">libx264</filename>."
7156 jlepiller 721
 
722
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 723
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:386
7156 jlepiller 724
msgid ""
725
"<parameter>--enable-libx265</parameter>: Enables high-quality H.265/HEVC "
726
"encoding via <filename class=\"libraryfile\">libx265</filename>."
727
msgstr ""
728
"<parameter>--enable-libx265</parameter>&nbsp;: Active l'encodage H.265/HEVC "
729
"en haute qualité via <filename class=\"libraryfile\">libx265</filename>."
730
 
731
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 732
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:392
7156 jlepiller 733
msgid ""
734
"<option>--enable-openssl</option> or <option>--enable-gnutls</option>: "
735
"Enables HTTPS protocol for network streams."
736
msgstr ""
7165 jlepiller 737
"<option>--enable-openssl</option> ou <option>--enable-gnutls</option>&nbsp;:"
7214 jlepiller 738
" Active le protocole HTTPS pour les flux réseaux."
7156 jlepiller 739
 
740
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 741
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:397
7156 jlepiller 742
msgid ""
7304 jlepiller 743
"<option>--disable-doc</option>: Disables building html documentation.  This "
744
"is only needed if <xref linkend=\"doxygen\"/> is installed and you do not "
745
"want to build the html documentation."
746
msgstr ""
747
"<option>--disable-doc</option>&nbsp;: Désactive la construction de la "
748
"documentation html. Ceci n'est nécessaire que si <xref linkend=\"doxygen\"/>"
749
" est installé et que vous ne souhaitez pas construire la documentation html."
750
 
751
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 752
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:403
7304 jlepiller 753
msgid ""
7968 jlepiller 754
"<option>--enable-libpulse</option>: Enables support for "
755
"<application>Pulseaudio</application> for audio output."
756
msgstr ""
7973 jlepiller 757
"<option>--enable-libpulse</option>&nbsp;: Active la prise en charge de "
758
"<application>Pulseaudio</application> pour la sortie audio."
7968 jlepiller 759
 
760
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
761
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:408
762
msgid ""
7156 jlepiller 763
"<command>gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</command>: This "
764
"builds the <command>qt-faststart</command> program which can modify "
7165 jlepiller 765
"QuickTime formatted movies (<filename class=\"extension\">.mov</filename> or"
766
" <filename class=\"extension\">.mp4</filename>) so that the header "
7156 jlepiller 767
"information is located at the beginning of the file instead of the end.  "
768
"This allows the movie file to begin playing before the entire file has been "
769
"downloaded."
770
msgstr ""
771
"<command>gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</command>&nbsp;: "
772
"Cela construit le programme <command>qt-faststart</command> qui peut "
7165 jlepiller 773
"modifier les films formatés en QuickTime (<filename "
774
"class=\"extension\">.mov</filename> ou <filename "
775
"class=\"extension\">.mp4</filename>) pour que les informations d'en-tête "
776
"soient placées au début du fichier au lieu de la fin. Cela permet de lire le"
777
" film avant que le fichier entier ne soit téléchargé."
7156 jlepiller 778
 
779
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7968 jlepiller 780
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:419
7156 jlepiller 781
msgid ""
7165 jlepiller 782
"Support for most of the dependency packages requires using options passed to"
783
" the <command>configure</command> script. View the output from "
784
"<command>./configure --help</command> for complete information about "
785
"enabling dependency packages."
7156 jlepiller 786
msgstr ""
787
"Le support de la plupart des paquets dépendants demande l'utilisation "
7165 jlepiller 788
"d'options passées au script <command>configure</command>. Regardez la sortie"
789
" de <command>./configure --help</command> pour une information complète à "
7156 jlepiller 790
"propos de l'activation des paquets dépendants."
791
 
792
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7968 jlepiller 793
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:429
7156 jlepiller 794
msgid "Configuring FFmpeg"
795
msgstr "Configuration de FFmpeg"
796
 
797
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7968 jlepiller 798
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:432
7156 jlepiller 799
msgid "Config Files"
800
msgstr "Fichiers de configuration"
801
 
802
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7968 jlepiller 803
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:435
7156 jlepiller 804
msgid ""
805
"<filename>/etc/ffserver.conf</filename> and <filename>~/.ffmpeg/ffserver-"
806
"config</filename>"
807
msgstr ""
808
"<filename>/etc/ffserver.conf</filename> et <filename>~/.ffmpeg/ffserver-"
809
"config</filename>"
810
 
811
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7968 jlepiller 812
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:441
7156 jlepiller 813
msgid "~/.ffmpeg/ffserver-config"
814
msgstr "~/.ffmpeg/ffserver-config"
815
 
816
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7968 jlepiller 817
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:445
7156 jlepiller 818
msgid "/etc/ffserver.conf"
819
msgstr "/etc/ffserver.conf"
820
 
821
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7968 jlepiller 822
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:449
7156 jlepiller 823
msgid ""
824
"You'll find a sample <command>ffserver</command> configuration file at "
825
"<filename>doc/ffserver.conf</filename> in the source tree."
826
msgstr ""
7165 jlepiller 827
"Vous trouverez un modèle de fichier de configuration pour "
828
"<command>ffserver</command> sur <filename>doc/ffserver.conf</filename> dans "
829
"l'arborescence des sources."
7156 jlepiller 830
 
831
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7968 jlepiller 832
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:458
7156 jlepiller 833
msgid "Contents"
834
msgstr "Contenu"
835
 
836
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7968 jlepiller 837
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:461
7156 jlepiller 838
msgid "Installed Programs"
839
msgstr "Programmes installés"
840
 
841
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7968 jlepiller 842
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:462
7156 jlepiller 843
msgid "Installed Libraries"
844
msgstr "Bibliothèques installées"
845
 
846
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7968 jlepiller 847
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:463
7156 jlepiller 848
msgid "Installed Directories"
849
msgstr "Répertoires installés"
850
 
851
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7968 jlepiller 852
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:467
7156 jlepiller 853
msgid "ffmpeg, ffplay, ffprobe, ffserver, and qt-faststart"
854
msgstr "ffmpeg, ffplay, ffprobe, ffserver et qt-faststart"
855
 
856
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7968 jlepiller 857
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:470
7156 jlepiller 858
msgid ""
7165 jlepiller 859
"libavcodec.so, libavdevice.so, libavfilter.so, libavformat.so, libavutil.so,"
7190 jlepiller 860
" libpostproc.so, libswresample.so, and libswscale.so"
7156 jlepiller 861
msgstr ""
7194 jlepiller 862
"libavcodec.so, libavdevice.so, libavfilter.so, libavformat.so, libavutil.so,"
863
" libpostproc.so, libswresample.so et libswscale.so"
7156 jlepiller 864
 
865
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7968 jlepiller 866
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:475
7156 jlepiller 867
msgid ""
7165 jlepiller 868
"/usr/include/libav{codec,device,filter,format,util}, "
869
"/usr/include/libpostproc, /usr/include/libsw{resample,scale}, "
870
"/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;, and /usr/share/ffmpeg"
7156 jlepiller 871
msgstr ""
7165 jlepiller 872
"/usr/include/libav{codec,device,filter,format,util}, "
873
"/usr/include/libpostproc, /usr/include/libsw{resample,scale}, "
874
"/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; et /usr/share/ffmpeg"
7156 jlepiller 875
 
876
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7968 jlepiller 877
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:485
7156 jlepiller 878
msgid "Short Descriptions"
879
msgstr "Descriptions courtes"
880
 
881
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7968 jlepiller 882
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:490
7156 jlepiller 883
msgid "<command>ffmpeg</command>"
884
msgstr "<command>ffmpeg</command>"
885
 
7165 jlepiller 886
#. type: Content of:
887
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7968 jlepiller 888
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:493
7156 jlepiller 889
msgid ""
890
"is a command-line tool to convert video files, network streams and input "
891
"from a TV card to several video formats."
892
msgstr ""
893
"est un outil en ligne de commande pour convertir des fichiers vidéo, des "
894
"flux réseaux et des entrées d'une carte TV en divers formats vidéo."
895
 
7165 jlepiller 896
#. type: Content of:
897
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7968 jlepiller 898
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:497
7156 jlepiller 899
msgid "ffmpeg"
900
msgstr "ffmpeg"
901
 
902
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7968 jlepiller 903
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:503
7156 jlepiller 904
msgid "<command>ffplay</command>"
905
msgstr "<command>ffplay</command>"
906
 
7165 jlepiller 907
#. type: Content of:
908
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7968 jlepiller 909
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:506
7156 jlepiller 910
msgid ""
7165 jlepiller 911
"is a very simple and portable media player using the "
912
"<filename>ffmpeg</filename> libraries and the SDL library."
7156 jlepiller 913
msgstr ""
914
"est un lecteur média très simple et portable utilisant les bibliothèques de "
915
"<filename>ffmpeg</filename> et la bibliothèque SDL."
916
 
7165 jlepiller 917
#. type: Content of:
918
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7968 jlepiller 919
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:510
7156 jlepiller 920
msgid "ffplay"
921
msgstr "ffplay"
922
 
923
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7968 jlepiller 924
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:516
7156 jlepiller 925
msgid "<command>ffprobe</command>"
926
msgstr "<command>ffprobe</command>"
927
 
7165 jlepiller 928
#. type: Content of:
929
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7968 jlepiller 930
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:519
7156 jlepiller 931
msgid ""
932
"gathers information from multimedia streams and prints it in a human and "
933
"machine-readable fashion."
934
msgstr ""
935
"rassemble des informations à partir de flux multimédia et les affiche d'une "
936
"manière lisible par un homme ou une machine."
937
 
7165 jlepiller 938
#. type: Content of:
939
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7968 jlepiller 940
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:523
7156 jlepiller 941
msgid "ffprobe"
942
msgstr "ffprobe"
943
 
944
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7968 jlepiller 945
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:529
7156 jlepiller 946
msgid "<command>ffserver</command>"
947
msgstr "<command>ffserver</command>"
948
 
7165 jlepiller 949
#. type: Content of:
950
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7968 jlepiller 951
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:532
7156 jlepiller 952
msgid ""
953
"is a streaming server for everything that <command>ffmpeg</command> could "
954
"use as input (files, streams, TV card input, webcam, etc)."
955
msgstr ""
956
"est un serveur de flux pour toutes les entrées utilisables par "
957
"<command>ffmpeg</command> (fichiers, flux, entrées de carte TV, webcam, "
958
"etc.)."
959
 
7165 jlepiller 960
#. type: Content of:
961
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7968 jlepiller 962
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:536
7156 jlepiller 963
msgid "ffserver"
964
msgstr "ffserver"
965
 
966
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7968 jlepiller 967
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:542
7156 jlepiller 968
msgid "<command>qt-faststart</command>"
969
msgstr "<command>qt-faststart</command>"
970
 
7165 jlepiller 971
#. type: Content of:
972
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7968 jlepiller 973
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:545
7156 jlepiller 974
msgid "moves the index file to the front of quicktime (mov/mp4) videos."
975
msgstr "déplace le fichier d'index à l'avant des vidéos quicktime (mov/mp4)."
976
 
7165 jlepiller 977
#. type: Content of:
978
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7968 jlepiller 979
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:548
7156 jlepiller 980
msgid "qt-faststart"
981
msgstr "qt-faststart"
982
 
983
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7968 jlepiller 984
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:554
7156 jlepiller 985
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavcodec.so</filename>"
986
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavcodec.so</filename>"
987
 
7165 jlepiller 988
#. type: Content of:
989
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7968 jlepiller 990
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:557
7156 jlepiller 991
msgid ""
992
"is a library containing the <application>FFmpeg</application> codecs (both "
993
"encoding and decoding)."
994
msgstr ""
995
"est une bibliothèque contenant les codecs <application>FFmpeg</application> "
996
"(pour l'encodage et le décodage)."
997
 
7165 jlepiller 998
#. type: Content of:
999
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7968 jlepiller 1000
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:561
7156 jlepiller 1001
msgid "libavcodec.so"
1002
msgstr "libavcodec.so"
1003
 
1004
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7968 jlepiller 1005
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:567
7156 jlepiller 1006
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavdevice.so</filename>"
1007
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavdevice.so</filename>"
1008
 
7165 jlepiller 1009
#. type: Content of:
1010
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7968 jlepiller 1011
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:570
7156 jlepiller 1012
msgid "is the <application>FFmpeg</application> device handling library."
1013
msgstr ""
1014
"est la bibliothèque <application>FFmpeg</application> pour la manipulation "
1015
"des périphériques."
1016
 
7165 jlepiller 1017
#. type: Content of:
1018
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7968 jlepiller 1019
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:573
7156 jlepiller 1020
msgid "libavdevice.so"
1021
msgstr "libavdevice.so"
1022
 
1023
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7968 jlepiller 1024
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:579
7156 jlepiller 1025
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavfilter.so</filename>"
1026
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavfilter.so</filename>"
1027
 
7165 jlepiller 1028
#. type: Content of:
1029
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7968 jlepiller 1030
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:582
7156 jlepiller 1031
msgid ""
1032
"is a library of filters that can alter video or audio between the decoder "
1033
"and the encoder (or output)."
1034
msgstr ""
1035
"est une bibliothèque de filtres capables de modifier des vidéos ou des sons "
1036
"entre un décodeur et un encodeur (ou une sortie)."
1037
 
7165 jlepiller 1038
#. type: Content of:
1039
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7968 jlepiller 1040
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:586
7156 jlepiller 1041
msgid "libavfilter.so"
1042
msgstr "libavfilter.so"
1043
 
1044
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7968 jlepiller 1045
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:592
7156 jlepiller 1046
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavformat.so</filename>"
1047
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavformat.so</filename>"
1048
 
7165 jlepiller 1049
#. type: Content of:
1050
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7968 jlepiller 1051
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:595
7156 jlepiller 1052
msgid ""
1053
"is a library containing the file formats handling (mux and demux code for "
1054
"several formats) used by <command>ffplay</command> as well as allowing the "
1055
"generation of audio or video streams."
1056
msgstr ""
1057
"est une bibliothèque contenant la gestion des formats de fichier (code de "
1058
"multiplexage et de démultiplexage pour plusieurs formats) utilisée par "
1059
"<command>ffplay</command> et permettant de générer des flux audio et vidéo."
1060
 
7165 jlepiller 1061
#. type: Content of:
1062
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7968 jlepiller 1063
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:600
7156 jlepiller 1064
msgid "libavformat.so"
1065
msgstr "libavformat.so"
1066
 
1067
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7968 jlepiller 1068
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:606
7156 jlepiller 1069
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavutil.so</filename>"
1070
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavutil.so</filename>"
1071
 
7165 jlepiller 1072
#. type: Content of:
1073
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7968 jlepiller 1074
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:609
7156 jlepiller 1075
msgid "is the <application>FFmpeg</application> utility library."
1076
msgstr ""
1077
"est la bibliothèque d'utilitaires pour <application>FFmpeg</application>."
1078
 
7165 jlepiller 1079
#. type: Content of:
1080
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7968 jlepiller 1081
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:612
7156 jlepiller 1082
msgid "libavutil.so"
1083
msgstr "libavutil.so"
1084
 
1085
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7968 jlepiller 1086
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:618
7156 jlepiller 1087
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libpostproc.so</filename>"
1088
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libpostproc.so</filename>"
1089
 
7165 jlepiller 1090
#. type: Content of:
1091
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7968 jlepiller 1092
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:621
7156 jlepiller 1093
msgid "is the <application>FFmpeg</application> post processing library."
1094
msgstr ""
7165 jlepiller 1095
"est la bibliothèque de post-traitement pour "
1096
"<application>FFmpeg</application>."
7156 jlepiller 1097
 
7165 jlepiller 1098
#. type: Content of:
1099
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7968 jlepiller 1100
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:624
7156 jlepiller 1101
msgid "libpostproc.so"
1102
msgstr "libpostproc.so"
1103
 
1104
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7968 jlepiller 1105
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:630
7156 jlepiller 1106
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libswresample.so</filename>"
1107
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libswresample.so</filename>"
1108
 
7165 jlepiller 1109
#. type: Content of:
1110
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7968 jlepiller 1111
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:633
7156 jlepiller 1112
msgid ""
1113
"is the <application>FFmpeg</application> audio rescaling library, it "
1114
"contains functions for converting audio sample formats."
1115
msgstr ""
1116
"est la bibliothèque de <application>FFmpeg</application> pour la "
7165 jlepiller 1117
"transformation audio, elle contient des fonctions pour convertir les formats"
1118
" d'échantillon audio."
7156 jlepiller 1119
 
7165 jlepiller 1120
#. type: Content of:
1121
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7968 jlepiller 1122
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:637
7156 jlepiller 1123
msgid "libswresample.so"
1124
msgstr "libswresample.so"
1125
 
1126
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7968 jlepiller 1127
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:643
7156 jlepiller 1128
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libswscale.so</filename>"
1129
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libswscale.so</filename>"
1130
 
7165 jlepiller 1131
#. type: Content of:
1132
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7968 jlepiller 1133
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:646
7156 jlepiller 1134
msgid "is the <application>FFmpeg</application> image rescaling library."
1135
msgstr ""
7165 jlepiller 1136
"est la bibliothèque de redimensionnement d'images de "
1137
"<application>FFmpeg</application>."
7156 jlepiller 1138
 
7165 jlepiller 1139
#. type: Content of:
1140
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7968 jlepiller 1141
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:649
7156 jlepiller 1142
msgid "libswscale.so"
1143
msgstr "libswscale.so"
7164 jlepiller 1144
 
8002 jlepiller 1145
#~ msgid "dcc20dd2682ea01c678b7b8324339d43"
1146
#~ msgstr "dcc20dd2682ea01c678b7b8324339d43"
1147
 
7870 jlepiller 1148
#~ msgid "8f7f0a6c5d81ff20d9d65d000a6b419d"
1149
#~ msgstr "8f7f0a6c5d81ff20d9d65d000a6b419d"
1150
 
7852 jlepiller 1151
#~ msgid "720fc84617a2c38aeae79aff3689a567"
1152
#~ msgstr "720fc84617a2c38aeae79aff3689a567"
1153
 
7778 jlepiller 1154
#~ msgid "b011c94e075c2d0cd7c914730f55f9a9"
1155
#~ msgstr "b011c94e075c2d0cd7c914730f55f9a9"
1156
 
7708 jlepiller 1157
#~ msgid "8107e8f22a33b27a5e34b38e628eecc6"
1158
#~ msgstr "8107e8f22a33b27a5e34b38e628eecc6"
1159
 
1160
#~ msgid "11 MB"
1161
#~ msgstr "11 Mo"
1162
 
1163
#~ msgid "ae0bfdf809306a212b4f0e6eb8d1c75e"
1164
#~ msgstr "ae0bfdf809306a212b4f0e6eb8d1c75e"
1165
 
1166
#~ msgid "8.3 MB"
1167
#~ msgstr "8.3 Mo"
1168
 
7568 jlepiller 1169
#~ msgid "1cc9e8cb027b9fd4c54f598f51002c19"
1170
#~ msgstr "1cc9e8cb027b9fd4c54f598f51002c19"
1171
 
7434 jlepiller 1172
#~ msgid "cbf4ead227fcedddf54c86013705a988"
1173
#~ msgstr "cbf4ead227fcedddf54c86013705a988"
1174
 
7351 jlepiller 1175
#~ msgid "726212db1b8a7eff6c25a2bc2e6fa75c"
1176
#~ msgstr "726212db1b8a7eff6c25a2bc2e6fa75c"
1177
 
7334 jlepiller 1178
#~ msgid "c64ba7247bb91e516f6a5789348fd5b5"
1179
#~ msgstr "c64ba7247bb91e516f6a5789348fd5b5"
1180
 
7323 jlepiller 1181
#~ msgid "e14a0200c78ce5c918427e57cd406a0d"
1182
#~ msgstr "e14a0200c78ce5c918427e57cd406a0d"
1183
 
1184
#~ msgid "7.9 MB"
1185
#~ msgstr "7.9 Mo"
1186
 
7313 jlepiller 1187
#~ msgid "743dc66ebe67180283b92d029f690d0f"
1188
#~ msgstr "743dc66ebe67180283b92d029f690d0f"
1189
 
7304 jlepiller 1190
#~ msgid "d6c09c84e3d0d9ca8a51f481da660603"
1191
#~ msgstr "d6c09c84e3d0d9ca8a51f481da660603"
1192
 
7284 jlepiller 1193
#~ msgid "047dce1928df340574c891fb801d89ad"
1194
#~ msgstr "047dce1928df340574c891fb801d89ad"
1195
 
7280 jlepiller 1196
#~ msgid "368f1fff4bdadaf2823934cc0aadd71d"
1197
#~ msgstr "368f1fff4bdadaf2823934cc0aadd71d"
1198
 
7257 jlepiller 1199
#~ msgid "39fd71024ac76ba35f04397021af5606"
1200
#~ msgstr "39fd71024ac76ba35f04397021af5606"
1201
 
1202
#~ msgid "7.7 MB"
1203
#~ msgstr "7.7 Mo"
1204
 
1205
#~ msgid "<parameter>--enable-x11grab</parameter>: Enables X11 grabbing."
1206
#~ msgstr "<parameter>--enable-x11grab</parameter>&nbsp;: Active X11 grabbing."
1207
 
7228 jlepiller 1208
#~ msgid "4f01244929a992bc5bae4136f329f4b1"
1209
#~ msgstr "4f01244929a992bc5bae4136f329f4b1"
1210
 
1211
#~ msgid "7.6 MB"
1212
#~ msgstr "7.6 Mo"
1213
 
1214
#~ msgid "e34d1b92c5d844f2a3611c741a6dba18"
1215
#~ msgstr "e34d1b92c5d844f2a3611c741a6dba18"
1216
 
7216 jlepiller 1217
#~ msgid "10eaee7cca7d1e745eec6e4217772361"
1218
#~ msgstr "10eaee7cca7d1e745eec6e4217772361"
1219
 
1220
#~ msgid ""
1221
#~ "<command>sed -i ... texi</command>: Fix some .texi files for documentation "
1222
#~ "builds."
1223
#~ msgstr ""
1224
#~ "<command>sed -i ... texi</command>&nbsp;: Corrige certains fichiers .texi "
1225
#~ "pour la construction de la documentation."
1226
 
7203 jlepiller 1227
#~ msgid "3c065fb5baae1aeb1494a09ac984b2de"
1228
#~ msgstr "3c065fb5baae1aeb1494a09ac984b2de"
1229
 
7194 jlepiller 1230
#~ msgid "b54d3e3d2d14d64305b840bb3d287445"
1231
#~ msgstr "b54d3e3d2d14d64305b840bb3d287445"
1232
 
7190 jlepiller 1233
#~ msgid "72769316a4b2b8809c7f6d5a8b6766f4"
1234
#~ msgstr "72769316a4b2b8809c7f6d5a8b6766f4"
1235
 
7164 jlepiller 1236
#~ msgid "0cff5dae51375f0a31a651f986ed1534"
1237
#~ msgstr "0cff5dae51375f0a31a651f986ed1534"