Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7936 | Rev 7968 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7937 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2019-05-22 08:09+0000\n"
7220 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7257 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7937 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1558512545.145079\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the ffmpeg-download-http entity
22
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:7
23
msgid "http://ffmpeg.org/releases/ffmpeg-&ffmpeg-version;.tar.xz"
24
msgstr "http://ffmpeg.org/releases/ffmpeg-&ffmpeg-version;.tar.xz"
25
 
26
#. type: Content of the ffmpeg-md5sum entity
27
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:9
7870 jlepiller 28
msgid "dcc20dd2682ea01c678b7b8324339d43"
29
msgstr "dcc20dd2682ea01c678b7b8324339d43"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the ffmpeg-size entity
32
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:10
7708 jlepiller 33
msgid "8.5 MB"
34
msgstr "8.5 Mo"
7156 jlepiller 35
 
7257 jlepiller 36
#. type: Content of the ffmpeg-buildsize entity
37
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:11
7852 jlepiller 38
msgid "156 MB (add 3.2 GB for the FATE suite/tests, add 643 MB for docs)"
7257 jlepiller 39
msgstr ""
7852 jlepiller 40
"156 Mo (plus 3.2 Go pour la suite FATE et ses tests, plus 643 Mo pour la "
41
"doc)"
7257 jlepiller 42
 
43
#. type: Content of the ffmpeg-time entity
44
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:12
45
msgid ""
7870 jlepiller 46
"1.4 SBU (using parallelism=4; add 3.8 SBU (with THREADS=4) to run the FATE "
7852 jlepiller 47
"suite after sample files are downloaded; add 0.6 SBU for docs)"
7257 jlepiller 48
msgstr ""
7872 jlepiller 49
"1.4 SBU (avec parallélisme = 4, plus 3.8 SBU (avec THREADS=4) pour lancer la"
7852 jlepiller 50
" suite FATE une fois les fichiers d'exemple téléchargés, plus 0.6 SBU pour "
51
"la documentation)"
7257 jlepiller 52
 
7156 jlepiller 53
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7257 jlepiller 54
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:19
7852 jlepiller 55
#| msgid ""
7936 jlepiller 56
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-04-07 "
57
#| "18:56:47 +0000 (Sun, 07 Apr 2019) $</date>"
7156 jlepiller 58
msgid ""
7936 jlepiller 59
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-05-21 "
60
"12:39:37 +0000 (Tue, 21 May 2019) $</date>"
7156 jlepiller 61
msgstr ""
7936 jlepiller 62
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-05-21 "
63
"12:39:37 +0000 (Tue, 21 May 2019) $</date>"
7156 jlepiller 64
 
65
#. type: Content of: <sect1><title>
7257 jlepiller 66
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:23
7156 jlepiller 67
msgid "FFmpeg-&ffmpeg-version;"
68
msgstr "FFmpeg-&ffmpeg-version;"
69
 
70
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7257 jlepiller 71
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:26
7156 jlepiller 72
msgid "FFmpeg"
73
msgstr "FFmpeg"
74
 
75
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7257 jlepiller 76
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:30
7156 jlepiller 77
msgid "Introduction to FFmpeg"
78
msgstr "Introduction à FFmpeg"
79
 
80
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7257 jlepiller 81
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:33
7156 jlepiller 82
msgid ""
83
"<application>FFmpeg</application> is a solution to record, convert and "
84
"stream audio and video. It is a very fast video and audio converter and it "
85
"can also acquire from a live audio/video source. Designed to be intuitive, "
86
"the command-line interface (<command>ffmpeg</command>) tries to figure out "
87
"all the parameters, when possible. <application>FFmpeg</application> can "
88
"also convert from any sample rate to any other, and resize video on the fly "
7165 jlepiller 89
"with a high quality polyphase filter.  <application>FFmpeg</application> can"
90
" use a Video4Linux compatible video source and any Open Sound System audio "
7156 jlepiller 91
"source."
92
msgstr ""
93
"<application>FFmpeg</application> est une solution pour enregistrer et "
94
"convertir des flux audio et vidéo. C'est un convertisseur audio et vidéo "
95
"très rapide et il peut aussi acquérir à partir d'une source audio et vidéo "
96
"en direct. Conçu pour être intuitif, l'interface en ligne de commande "
97
"(<command>ffmpeg</command>) tente de couvrir tous les paramètres lorsque "
98
"cela est possible. <application>FFmpeg</application> peut convertir aussi "
99
"entre des vitesses d'échantillon et redimensionner des vidéos à la volée "
7165 jlepiller 100
"avec un filtre polyphases de haute qualité. "
101
"<application>FFmpeg</application> peut utiliser une source vidéo compatible "
102
"Video4Linux et n'importe quelle source audio Open Sound System."
7156 jlepiller 103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 105
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:46
7156 jlepiller 106
msgid "Package Information"
107
msgstr "Informations sur le paquet"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 110
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:50
7156 jlepiller 111
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&ffmpeg-download-http;\"/>"
112
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&ffmpeg-download-http;\"/>"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 115
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:55
7156 jlepiller 116
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&ffmpeg-download-ftp;\"/>"
117
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&ffmpeg-download-ftp;\"/>"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 120
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:60
7156 jlepiller 121
msgid "Download MD5 sum: &ffmpeg-md5sum;"
122
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &ffmpeg-md5sum;"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 125
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:65
7156 jlepiller 126
msgid "Download size: &ffmpeg-size;"
127
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &ffmpeg-size;"
128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 130
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:70
7156 jlepiller 131
msgid "Estimated disk space required: &ffmpeg-buildsize;"
132
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &ffmpeg-buildsize;"
133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 135
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:75
7156 jlepiller 136
msgid "Estimated build time: &ffmpeg-time;"
137
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &ffmpeg-time;"
138
 
139
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 140
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:80
7156 jlepiller 141
msgid "FFmpeg Dependencies"
142
msgstr "Dépendances de FFmpeg"
143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 145
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:82
7156 jlepiller 146
msgid "Recommended"
147
msgstr "Recommandées"
148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 150
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:84
7156 jlepiller 151
msgid ""
7165 jlepiller 152
"<xref linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"fdk-aac\"/>, <xref "
153
"linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"lame\"/>, <xref "
154
"linkend=\"libtheora\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref "
155
"linkend=\"libvpx\"/>, <xref linkend=\"opus\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, "
156
"<xref linkend=\"x265\"/>, and <xref linkend=\"yasm\"/>"
7156 jlepiller 157
msgstr ""
7165 jlepiller 158
"<xref linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"fdk-aac\"/>, <xref "
159
"linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"lame\"/>, <xref "
160
"linkend=\"libtheora\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref "
161
"linkend=\"libvpx\"/>, <xref linkend=\"opus\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, "
162
"<xref linkend=\"x265\"/> et <xref linkend=\"yasm\"/>"
7156 jlepiller 163
 
164
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 165
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:97
7156 jlepiller 166
msgid "Recommended for desktop use"
167
msgstr "Recommandées pour une utilisation de bureau"
168
 
169
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 170
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:99
7156 jlepiller 171
msgid ""
7165 jlepiller 172
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"libva\"/>, <xref "
173
"linkend=\"libvdpau\"/> (with the corresponding driver package), and <xref "
7202 jlepiller 174
"linkend=\"sdl2\"/>,"
7156 jlepiller 175
msgstr ""
7165 jlepiller 176
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"libva\"/>, <xref "
177
"linkend=\"libvdpau\"/> (avec le paquet de pilote correspondant) et <xref "
7202 jlepiller 178
"linkend=\"sdl2\"/>,"
7156 jlepiller 179
 
180
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 181
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:105
7156 jlepiller 182
msgid "Optional"
183
msgstr "Facultatives"
184
 
7604 jlepiller 185
#. <ulink url="http://xhevc.com/en/hevc/decoder/download.jsp">
186
#. HEVC/H.265</ulink>,
7156 jlepiller 187
#. <ulink url="http://www.ladspa.org/">
188
#. LADSPA</ulink>,
189
#. <ulink url="http://xavs.sourceforge.net/">
190
#. libxavs</ulink> (SVN checkout),
191
#. <ulink url="http://diracvideo.org/">
192
#. Schroedinger</ulink>,
193
#. <ulink url="http://www.videolan.org/developers/x265.html">
194
#. x265 (H.265/MPEG-H HEVC)</ulink>, and
195
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 196
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:107
7156 jlepiller 197
msgid ""
7194 jlepiller 198
"<xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref linkend=\"frei0r\"/>, <xref "
199
"linkend=\"libcdio\"/> (to identify and play CDs), <xref "
200
"linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/>, <xref "
7434 jlepiller 201
"linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref linkend=\"gnutls\"/>, <xref "
7348 jlepiller 202
"linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"speex\"/>, <xref "
203
"linkend=\"texlive\"/> (or <xref linkend=\"tl-installer\"/>) for PDF and PS "
204
"documentation, <xref linkend=\"v4l-utils\"/>, <xref linkend=\"xvid\"/>, "
205
"<xref linkend=\"x-window-system\"/>, <ulink "
7165 jlepiller 206
"url=\"http://www.speech.cs.cmu.edu/flite/\">Flite</ulink>, <ulink "
207
"url=\"http://www.quut.com/gsm/\">GSM</ulink>, <ulink "
7604 jlepiller 208
"url=\"http://tipok.org.ua/node/17\">libaacplus</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 209
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
210
" <ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>, <ulink "
211
"url=\"http://www.celt-codec.org/\">libcelt</ulink>, <ulink "
212
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394\">libdc1394</ulink>, <ulink "
213
"url=\"https://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, "
214
"<ulink "
215
"url=\"https://ieee1394.wiki.kernel.org/index.php/Libraries\">libiec61883</ulink>,"
216
" <ulink url=\"https://github.com/dekkers/libilbc\">libilbc</ulink>, <ulink "
217
"url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, "
218
"<ulink url=\"https://github.com/Distrotech/libnut\">libnut</ulink> (Git "
219
"checkout), <ulink url=\"http://rtmpdump.mplayerhq.hu/\">librtmp</ulink>, "
220
"<ulink url=\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink>, <ulink "
221
"url=\"http://kcat.strangesoft.net/openal-releases/\">OpenAL</ulink>, <ulink "
222
"url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr\">OpenCore AMR</ulink>, "
223
"<ulink "
224
"url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, "
7216 jlepiller 225
"<ulink url=\"http://www.twolame.org/\">TwoLAME</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 226
"url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr/files/vo-aacenc/\">vo-"
227
"aaenc</ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-"
228
"amr/files/vo-amrwbenc/\">vo-amrwbenc</ulink>, and <ulink "
229
"url=\"http://zapping.sourceforge.net/ZVBI/\">ZVBI</ulink>"
7156 jlepiller 230
msgstr ""
7194 jlepiller 231
"<xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref linkend=\"frei0r\"/>, <xref "
232
"linkend=\"libcdio\"/> (pour identifier et jouer des CD), <xref "
233
"linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/>, <xref "
7434 jlepiller 234
"linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref linkend=\"gnutls\"/>, <xref "
7348 jlepiller 235
"linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"speex\"/>, <xref "
7604 jlepiller 236
"linkend=\"texlive\"/> (ou <xref linkend=\"tl-installer\"/>) pour la "
7348 jlepiller 237
"documentation PDF et PS, <xref linkend=\"v4l-utils\"/>, <xref "
238
"linkend=\"xvid\"/>, <xref linkend=\"x-window-system\"/>, <ulink "
7334 jlepiller 239
"url=\"http://www.speech.cs.cmu.edu/flite/\">Flite</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 240
"url=\"http://www.quut.com/gsm/\">GSM</ulink>, <ulink "
7604 jlepiller 241
"url=\"http://tipok.org.ua/node/17\">libaacplus</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 242
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
243
" <ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>, <ulink "
244
"url=\"http://www.celt-codec.org/\">libcelt</ulink>, <ulink "
245
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394\">libdc1394</ulink>, <ulink "
246
"url=\"https://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, "
247
"<ulink "
248
"url=\"https://ieee1394.wiki.kernel.org/index.php/Libraries\">libiec61883</ulink>,"
249
" <ulink url=\"https://github.com/dekkers/libilbc\">libilbc</ulink>, <ulink "
250
"url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, "
7194 jlepiller 251
"<ulink url=\"https://github.com/Distrotech/libnut\">libnut</ulink> (checkout"
252
" Git), <ulink url=\"http://rtmpdump.mplayerhq.hu/\">librtmp</ulink>, <ulink "
253
"url=\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 254
"url=\"http://kcat.strangesoft.net/openal-releases/\">OpenAL</ulink>, <ulink "
255
"url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr\">OpenCore AMR</ulink>, "
256
"<ulink "
257
"url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, "
7220 jlepiller 258
"<ulink url=\"http://www.twolame.org/\">TwoLAME</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 259
"url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr/files/vo-aacenc/\">vo-"
260
"aaenc</ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-"
261
"amr/files/vo-amrwbenc/\">vo-amrwbenc</ulink> et <ulink "
262
"url=\"http://zapping.sourceforge.net/ZVBI/\">ZVBI</ulink>"
7156 jlepiller 263
 
264
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 265
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:150
7156 jlepiller 266
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ffmpeg\"/>"
267
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ffmpeg\"/>"
268
 
269
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7348 jlepiller 270
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:155
7156 jlepiller 271
msgid "Installation of FFmpeg"
272
msgstr "Installation de FFmpeg"
273
 
274
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 275
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:158
7156 jlepiller 276
msgid ""
277
"Install <application>FFmpeg</application> by running the following commands:"
278
msgstr ""
279
"Installez <application>FFmpeg</application> en lançant les commandes "
280
"suivantes&nbsp;:"
281
 
282
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7348 jlepiller 283
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:162
7156 jlepiller 284
#, no-wrap
285
msgid ""
286
"<userinput>sed -i 's/-lflite\"/-lflite -lasound\"/' configure &amp;&amp;\n"
287
"\n"
288
"./configure --prefix=/usr        \\\n"
289
"            --enable-gpl         \\\n"
290
"            --enable-version3    \\\n"
291
"            --enable-nonfree     \\\n"
292
"            --disable-static     \\\n"
293
"            --enable-shared      \\\n"
294
"            --disable-debug      \\\n"
7455 jlepiller 295
"            --enable-avresample  \\\n"
7156 jlepiller 296
"            --enable-libass      \\\n"
297
"            --enable-libfdk-aac  \\\n"
298
"            --enable-libfreetype \\\n"
299
"            --enable-libmp3lame  \\\n"
300
"            --enable-libopus     \\\n"
301
"            --enable-libtheora   \\\n"
302
"            --enable-libvorbis   \\\n"
303
"            --enable-libvpx      \\\n"
304
"            --enable-libx264     \\\n"
305
"            --enable-libx265     \\\n"
306
"            --docdir=/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &amp;&amp;\n"
307
"\n"
308
"make &amp;&amp;\n"
309
"\n"
310
"gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</userinput>"
311
msgstr ""
312
"<userinput>sed -i 's/-lflite\"/-lflite -lasound\"/' configure &amp;&amp;\n"
313
"\n"
314
"./configure --prefix=/usr        \\\n"
315
"            --enable-gpl         \\\n"
316
"            --enable-version3    \\\n"
317
"            --enable-nonfree     \\\n"
318
"            --disable-static     \\\n"
319
"            --enable-shared      \\\n"
320
"            --disable-debug      \\\n"
7455 jlepiller 321
"            --enable-avresample  \\\n"
7156 jlepiller 322
"            --enable-libass      \\\n"
323
"            --enable-libfdk-aac  \\\n"
324
"            --enable-libfreetype \\\n"
325
"            --enable-libmp3lame  \\\n"
326
"            --enable-libopus     \\\n"
327
"            --enable-libtheora   \\\n"
328
"            --enable-libvorbis   \\\n"
329
"            --enable-libvpx      \\\n"
330
"            --enable-libx264     \\\n"
331
"            --enable-libx265     \\\n"
332
"            --docdir=/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &amp;&amp;\n"
333
"\n"
334
"make &amp;&amp;\n"
335
"\n"
336
"gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</userinput>"
337
 
338
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7455 jlepiller 339
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:189
7156 jlepiller 340
msgid ""
7165 jlepiller 341
"HTML documentation was built in the previous step. If you have <xref "
342
"linkend=\"texlive\"/> installed and wish to build PDF and Postscript "
343
"versions of the documentation, issue the following commands:"
7156 jlepiller 344
msgstr ""
345
"La documentation HTML a été construite à l'étape précédente. Si <xref "
346
"linkend=\"texlive\"/> et que vous souhaitez des versions PDF et Postscript "
347
"de la documentation, tapez les commandes suivantes&nbsp;:"
348
 
7164 jlepiller 349
#.  sed -i '$s/$/
350
#. @bye/' doc/{git-howto,nut,fate}.texi             &amp;&amp;
7165 jlepiller 351
#. sed -i '/machine:i386/ s/\\/@backslashchar{}/g' doc/platform.texi
352
#. &amp;&amp;
7156 jlepiller 353
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7455 jlepiller 354
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:196
7165 jlepiller 355
#, no-wrap
7156 jlepiller 356
msgid ""
7164 jlepiller 357
"<userinput>pushd doc &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 358
"for DOCNAME in `basename -s .html *.html`\n"
359
"do\n"
360
"    texi2pdf -b $DOCNAME.texi &amp;&amp;\n"
361
"    texi2dvi -b $DOCNAME.texi &amp;&amp;\n"
362
"\n"
363
"    dvips    -o $DOCNAME.ps   \\\n"
364
"                $DOCNAME.dvi\n"
365
"done &amp;&amp;\n"
366
"popd &amp;&amp;\n"
367
"unset DOCNAME</userinput>"
368
msgstr ""
7165 jlepiller 369
"<userinput>pushd doc &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 370
"for DOCNAME in `basename -s .html *.html`\n"
371
"do\n"
372
"    texi2pdf -b $DOCNAME.texi &amp;&amp;\n"
373
"    texi2dvi -b $DOCNAME.texi &amp;&amp;\n"
374
"\n"
375
"    dvips    -o $DOCNAME.ps   \\\n"
376
"                $DOCNAME.dvi\n"
377
"done &amp;&amp;\n"
378
"popd &amp;&amp;\n"
379
"unset DOCNAME</userinput>"
380
 
381
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7455 jlepiller 382
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:209
7936 jlepiller 383
#| msgid ""
384
#| "If you have <xref linkend=\"doxygen\"/> installed and you wish to build (if "
385
#| "--disable-doc was used) or rebuild the html documentation, issue the command"
386
#| " <command>doxygen doc/Doxyfile</command>."
7156 jlepiller 387
msgid ""
7257 jlepiller 388
"If you have <xref linkend=\"doxygen\"/> installed and you wish to build (if "
7936 jlepiller 389
"--disable-doc was used) or rebuild the html documentation, issue:"
7156 jlepiller 390
msgstr ""
7257 jlepiller 391
"Si vous avez installé <xref linkend=\"doxygen\"/> et si vous souhaitez "
392
"construire (si --disable-doc a été utilisé) ou reconstruire la documentation"
7937 jlepiller 393
" html, lancez&nbsp;:"
7156 jlepiller 394
 
7936 jlepiller 395
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
396
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:214
397
#, no-wrap
398
msgid "<userinput>doxygen doc/Doxyfile</userinput>"
399
msgstr "<userinput>doxygen doc/Doxyfile</userinput>"
400
 
7156 jlepiller 401
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 402
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:217
7156 jlepiller 403
msgid ""
404
"The fate-suite tests include comparisons with installed files, and should "
405
"not be run before the package is installed. Therefore, if you desire to run "
406
"them, instructions are given further below."
407
msgstr ""
408
"La suite de tests fate inclut des comparaisons avec des fichiers installés, "
409
"et ne doit pas être lancée avant que le paquet ne soit installé. Cependant, "
410
"si vous souhaitez la lancer, les instructions sont données en dessous."
411
 
412
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 413
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:223
7156 jlepiller 414
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
415
msgstr ""
7165 jlepiller 416
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
417
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 418
 
419
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7936 jlepiller 420
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:226
7156 jlepiller 421
#, no-wrap
422
msgid ""
423
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
424
"\n"
425
"install -v -m755    tools/qt-faststart /usr/bin &amp;&amp;\n"
7262 jlepiller 426
"install -v -m755 -d           /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &amp;&amp;\n"
7228 jlepiller 427
"install -v -m644    doc/*.txt /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>"
7156 jlepiller 428
msgstr ""
429
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
430
"\n"
431
"install -v -m755    tools/qt-faststart /usr/bin &amp;&amp;\n"
7262 jlepiller 432
"install -v -m755 -d           /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &amp;&amp;\n"
7228 jlepiller 433
"install -v -m644    doc/*.txt /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>"
7156 jlepiller 434
 
435
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 436
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:233
7156 jlepiller 437
msgid ""
7264 jlepiller 438
"If the PDF and Postscript documentation was built, issue the following "
7156 jlepiller 439
"commands, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user, to "
440
"install them:"
441
msgstr ""
442
"Si les documentations PDF et Postscript sont construites, tapez les "
7165 jlepiller 443
"commandes suivantes, en tant qu'utilisateur <systemitem "
444
"class=\"username\">root</systemitem> pour les installer&nbsp;:"
7156 jlepiller 445
 
446
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7936 jlepiller 447
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:239
7156 jlepiller 448
#, no-wrap
449
msgid ""
7228 jlepiller 450
"<userinput>install -v -m644 doc/*.pdf /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &amp;&amp;\n"
451
"install -v -m644 doc/*.ps  /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>"
7156 jlepiller 452
msgstr ""
7228 jlepiller 453
"<userinput>install -v -m644 doc/*.pdf /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &amp;&amp;\n"
454
"install -v -m644 doc/*.ps  /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>"
7156 jlepiller 455
 
456
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 457
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:243
7156 jlepiller 458
msgid ""
7257 jlepiller 459
"If you used <command>doxygen</command> to manually create the API "
460
"documentation, install it by issuing the following commands as the "
461
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
7156 jlepiller 462
msgstr ""
463
"Si vous avez utilisé <command>doxygen</command> pour créer la documentation "
7257 jlepiller 464
"de l'API manuellement, installez-la en lançant les commandes suivantes en "
465
"tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 466
 
467
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7936 jlepiller 468
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:249
7156 jlepiller 469
#, no-wrap
470
msgid ""
471
"<userinput>install -v -m755 -d /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api                     &amp;&amp;\n"
472
"cp -vr doc/doxy/html/* /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api                  &amp;&amp;\n"
473
"find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type f -exec chmod -c 0644 \\{} \\; &amp;&amp;\n"
474
"find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type d -exec chmod -c 0755 \\{} \\;</userinput>"
475
msgstr ""
476
"<userinput>install -v -m755 -d /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api                     &amp;&amp;\n"
477
"cp -vr doc/doxy/html/* /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api                  &amp;&amp;\n"
478
"find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type f -exec chmod -c 0644 \\{} \\; &amp;&amp;\n"
479
"find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type d -exec chmod -c 0755 \\{} \\;</userinput>"
480
 
481
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 482
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:255
7156 jlepiller 483
msgid ""
484
"To properly test the installation you must have <xref linkend=\"rsync\"/> "
7165 jlepiller 485
"installed and follow the instructions for the <ulink "
486
"url=\"http://www.ffmpeg.org/fate.html\"> FFmpeg Automated Testing "
7216 jlepiller 487
"Environment</ulink> (FATE). First, about 1 GB of sample files used to run "
7165 jlepiller 488
"FATE are downloaded with the command:"
7156 jlepiller 489
msgstr ""
490
"Pour tester correctement l'installation vous devez avoir installé <xref "
7165 jlepiller 491
"linkend=\"rsync\"/> et suivre les instructions de <ulink "
492
"url=\"http://www.ffmpeg.org/fate.html\">FFmpeg Automated Testing "
7220 jlepiller 493
"Environment</ulink> (FATE). D'abord, environ 1 Go de fichiers d'exemple "
7165 jlepiller 494
"utilisés pour lancer FATE sont téléchargés avec la commande&nbsp;:"
7156 jlepiller 495
 
496
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7936 jlepiller 497
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:262
7156 jlepiller 498
#, no-wrap
499
msgid "<userinput>make fate-rsync SAMPLES=fate-suite/</userinput>"
500
msgstr "<userinput>make fate-rsync SAMPLES=fate-suite/</userinput>"
501
 
502
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 503
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:265
7156 jlepiller 504
msgid ""
7165 jlepiller 505
"The <filename class=\"directory\">fate-suite</filename> directory is created"
506
" and the files are downloaded there. That command actually runs an rsync "
507
"command, to obtain the sample files.  You may want to compress and keep this"
508
" directory for testing again, in another system, or when a new version of "
7156 jlepiller 509
"ffmpeg is launched. Then, you unpack the sample files in the source "
510
"directory, and run, again, the <command>make fate-rsync ...</command> "
511
"command above, to sync with the repository. Now, the download size and time "
7165 jlepiller 512
"are drastically reduced.  Estimated values in \"Package Information\" do not"
513
" include the download SBU. Some samples may have been removed, in the new "
7156 jlepiller 514
"version, so, in order to be sure local and server fate samples are "
515
"identical, when you use previously saved samples, run the following command:"
516
msgstr ""
517
"Le répertoire <filename class=\"directory\">fate-suite</filename> est créé "
518
"et les fichiers téléchargés ici. Cette commande lance maintenant une "
7165 jlepiller 519
"commande rsync pour obtenir les fichiers d'échantillons. Vous pouvez vouloir"
520
" comprimer et laisser le répertoire pour retenter de nouveau, dans un autre "
7156 jlepiller 521
"système, ou quand une nouvelle version de ffmpeg est lancée. Ensuite, vous "
522
"déballez les fichiers d'échantillons dans le répertoire des sources, et "
523
"lancez, de nouveau, la commande <command>make fate-rsync…</command> ci-"
524
"dessus, pour synchroniser avec le dépôt. Maintenant, la taille du "
7214 jlepiller 525
"téléchargement et le temps sont considérablement réduits. Les valeurs "
526
"estimées dans « Information du paquet » n'incluent pas le SBU du "
527
"téléchargement. Quelques échantillons peuvent être enlevés, dans les "
528
"nouvelles versions, quand vous utilisez les échantillons sauvegardés "
529
"précédemment, lancez la commande suivante&nbsp;:"
7156 jlepiller 530
 
531
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7936 jlepiller 532
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:279
7156 jlepiller 533
#, no-wrap
534
msgid ""
535
"<userinput><command>rsync -vrltLW  --delete --timeout=60 --contimeout=60 \\\n"
536
"      rsync://fate-suite.ffmpeg.org/fate-suite/ fate-suite/</command></userinput>"
537
msgstr ""
538
"<userinput><command>rsync -vrltLW  --delete --timeout=60 --contimeout=60 \\\n"
539
"      rsync://fate-suite.ffmpeg.org/fate-suite/ fate-suite/</command></userinput>"
540
 
541
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 542
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:283
7156 jlepiller 543
msgid ""
544
"Next, FATE is executed, with the commands (you obtain a number of tests "
7194 jlepiller 545
"larger than 3000):"
7156 jlepiller 546
msgstr ""
7194 jlepiller 547
"Ensuite, FATE est exécutée, avec les commandes (vous obtenez un nombre de "
548
"tests supérieur à 3000)&nbsp;:"
7156 jlepiller 549
 
550
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7936 jlepiller 551
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:287
7156 jlepiller 552
#, no-wrap
553
msgid ""
554
"<userinput>make fate THREADS=<replaceable>N</replaceable> SAMPLES=fate-suite/ | tee ../fate.log &amp;&amp;\n"
555
"grep ^TEST ../fate.log | wc -l</userinput>"
556
msgstr ""
557
"<userinput>make fate THREADS=<replaceable>N</replaceable> SAMPLES=fate-suite/ | tee ../fate.log &amp;&amp;\n"
558
"grep ^TEST ../fate.log | wc -l</userinput>"
559
 
560
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 561
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:291
7156 jlepiller 562
msgid ""
7165 jlepiller 563
"where <replaceable>N</replaceable> is an integer, "
7194 jlepiller 564
"<replaceable>N</replaceable> &le; number of cores in the system."
7156 jlepiller 565
msgstr ""
7194 jlepiller 566
"où <replaceable>N</replaceable> est un entier, <replaceable>N</replaceable> "
7156 jlepiller 567
"&le; nombre de threads dans le système."
568
 
569
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7936 jlepiller 570
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:298
7156 jlepiller 571
msgid "Command Explanations"
572
msgstr "Explication des commandes"
573
 
574
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 575
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:301
7156 jlepiller 576
msgid ""
577
"<command>sed -i ... configure</command>: This command adds the "
7165 jlepiller 578
"<application>ALSA</application> library to the "
579
"<application>Flite</application> <envar>LDFLAGS</envar> variable and enables"
580
" the discovery of <application>Flite</application>."
7156 jlepiller 581
msgstr ""
582
"<command>sed -i ... configure</command>&nbsp;: Cette commande ajoute la "
583
"bibliothèque <application>ALSA</application> dans la variable "
584
"<envar>LDFLAGS</envar> de <application>Flite</application> et active la "
585
"découverte de <application>Flite</application>."
586
 
587
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 588
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:308
7156 jlepiller 589
msgid ""
590
"<command>find ... ;</command>: Fix permissions of documentation files and "
591
"directories."
592
msgstr ""
7165 jlepiller 593
"<command>find ... ;</command>&nbsp;: Corrige les permissions des fichiers et"
594
" des répertoires de documentation."
7156 jlepiller 595
 
596
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 597
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:313
7156 jlepiller 598
msgid ""
7190 jlepiller 599
"<parameter>--enable-libfreetype</parameter>: Enables "
7165 jlepiller 600
"<application>Freetype</application> support."
7156 jlepiller 601
msgstr ""
7193 jlepiller 602
"<parameter>--enable-libfreetype</parameter>&nbsp;: Active le support de "
7156 jlepiller 603
"<application>Freetype</application>."
604
 
605
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 606
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:318
7156 jlepiller 607
msgid ""
7165 jlepiller 608
"<parameter>--enable-gpl</parameter>: Enables the use of GPL code and permits"
609
" support for postprocessing, swscale and many other features."
7156 jlepiller 610
msgstr ""
611
"<parameter>--enable-gpl</parameter>&nbsp;: Active l'utilisation du code GPL "
612
"et permet le support du post-traitement, swscal et bien d'autres "
613
"fonctionnalités."
614
 
615
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 616
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:323
7156 jlepiller 617
msgid ""
618
"<parameter>--enable-version3</parameter>: Enables the use of (L)GPL version "
619
"3 code."
620
msgstr ""
7165 jlepiller 621
"<parameter>--enable-version3</parameter>&nbsp;: Active l'utilisation du code"
622
" sous (L)GPL version 3."
7156 jlepiller 623
 
624
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 625
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:328
7156 jlepiller 626
msgid ""
627
"<parameter>--enable-nonfree</parameter>: Enables the use of nonfree code.  "
628
"Note that the resulting libraries and binaries will be unredistributable."
629
msgstr ""
630
"<parameter>--enable-nonfree</parameter>&nbsp;: Active l'utilisation du code "
631
"non libre. Remarquez que les bibliothèques et les binaires qui en résultent "
632
"ne seront pas distribuables."
633
 
634
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 635
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:336
7156 jlepiller 636
msgid ""
637
"<parameter>--enable-shared</parameter>: Enables building shared libraries, "
638
"otherwise only static libraries are built and installed."
639
msgstr ""
640
"<parameter>--enable-shared</parameter>&nbsp;: Active la construction des "
641
"bibliothèques partagée, sinon seules les bibliothèques statiques sont "
642
"construites et installées."
643
 
644
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 645
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:341
7156 jlepiller 646
msgid ""
647
"<parameter>--disable-debug</parameter>: Disables building debugging symbols "
648
"into the programs and libraries."
649
msgstr ""
650
"<parameter>--disable-debug</parameter>&nbsp;: désactive la construction des "
651
"symboles de débogage dans les programmes et les bibliothèques."
652
 
653
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 654
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:346
7156 jlepiller 655
msgid ""
7455 jlepiller 656
"<parameter>--enable-avresample</parameter>: Enables <xref "
657
"linkend=\"transcode\"/> to be compiled."
658
msgstr ""
659
"<parameter>--enable-avresample</parameter>&nbsp;: Permet à <xref "
660
"linkend=\"transcode\"/> d'être compilé."
661
 
662
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 663
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:351
7455 jlepiller 664
msgid ""
7156 jlepiller 665
"<parameter>--enable-libass</parameter>: Enables ASS/SSA subtitle format "
666
"rendering via <filename class=\"libraryfile\">libass</filename>."
667
msgstr ""
668
"<parameter>--enable-libass</parameter>&nbsp;: Active le rendu du format de "
669
"sous-titres ASS/SSA via <filename class=\"libraryfile\">libass</filename>."
670
 
671
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 672
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:356
7156 jlepiller 673
msgid ""
674
"<parameter>--enable-libfdk-aac</parameter>: Enables currently the highest-"
7165 jlepiller 675
"quality AAC audio encoding via <filename class=\"libraryfile\">libfdk-"
676
"aac</filename>."
7156 jlepiller 677
msgstr ""
678
"<parameter>--enable-libfdk-aac</parameter>&nbsp;: Active l'encodage et le "
679
"décodage audio actuellement de meilleur qualité dans le format AAC via "
680
"<filename class=\"libraryfile\">libfdk-aac</filename>."
681
 
682
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 683
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:362
7156 jlepiller 684
msgid ""
685
"<parameter>--enable-libmp3lame</parameter>: Enables MP3 audio encoding via "
686
"<filename class=\"libraryfile\">libmp3lame</filename>."
687
msgstr ""
688
"<parameter>--enable-libmp3lame</parameter>&nbsp;: Active l'encodage audio "
689
"MP3 via <filename class=\"libraryfile\">libmp3lame</filename>."
690
 
691
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 692
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:367
7156 jlepiller 693
msgid ""
7165 jlepiller 694
"<parameter>--enable-libvorbis --enable-libtheora</parameter>: Enables Theora"
695
" video encoding via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> and"
696
" <filename class=\"libraryfile\">libtheora</filename>."
7156 jlepiller 697
msgstr ""
698
"<parameter>--enable-libvorbis --enable-libtheora</parameter>&nbsp;: Active "
7165 jlepiller 699
"l'encodage vidéo Theora via <filename "
700
"class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> et <filename "
701
"class=\"libraryfile\">libtheora</filename>."
7156 jlepiller 702
 
703
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 704
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:374
7156 jlepiller 705
msgid ""
706
"<parameter>--enable-libvorbis --enable-libvpx</parameter>: Enables WebM "
707
"encoding via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> and "
708
"<filename class=\"libraryfile\">libvpx</filename>."
709
msgstr ""
710
"<parameter>--enable-libvorbis --enable-libvpx</parameter>&nbsp;: Active "
711
"l'encodage en WebM via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> "
712
"et <filename class=\"libraryfile\">libvpx</filename>."
713
 
714
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 715
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:380
7156 jlepiller 716
msgid ""
717
"<parameter>--enable-libx264</parameter>: Enables high-quality H.264/MPEG-4 "
718
"AVC encoding via <filename class=\"libraryfile\">libx264</filename>."
719
msgstr ""
7165 jlepiller 720
"<parameter>--enable-libx264</parameter>&nbsp;: Active l'encodage "
721
"H.264/MPEG-4 AVC en haute qualité via <filename "
722
"class=\"libraryfile\">libx264</filename>."
7156 jlepiller 723
 
724
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 725
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:386
7156 jlepiller 726
msgid ""
727
"<parameter>--enable-libx265</parameter>: Enables high-quality H.265/HEVC "
728
"encoding via <filename class=\"libraryfile\">libx265</filename>."
729
msgstr ""
730
"<parameter>--enable-libx265</parameter>&nbsp;: Active l'encodage H.265/HEVC "
731
"en haute qualité via <filename class=\"libraryfile\">libx265</filename>."
732
 
733
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 734
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:392
7156 jlepiller 735
msgid ""
736
"<option>--enable-openssl</option> or <option>--enable-gnutls</option>: "
737
"Enables HTTPS protocol for network streams."
738
msgstr ""
7165 jlepiller 739
"<option>--enable-openssl</option> ou <option>--enable-gnutls</option>&nbsp;:"
7214 jlepiller 740
" Active le protocole HTTPS pour les flux réseaux."
7156 jlepiller 741
 
742
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 743
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:397
7156 jlepiller 744
msgid ""
7304 jlepiller 745
"<option>--disable-doc</option>: Disables building html documentation.  This "
746
"is only needed if <xref linkend=\"doxygen\"/> is installed and you do not "
747
"want to build the html documentation."
748
msgstr ""
749
"<option>--disable-doc</option>&nbsp;: Désactive la construction de la "
750
"documentation html. Ceci n'est nécessaire que si <xref linkend=\"doxygen\"/>"
751
" est installé et que vous ne souhaitez pas construire la documentation html."
752
 
753
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 754
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:403
7304 jlepiller 755
msgid ""
7156 jlepiller 756
"<command>gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</command>: This "
757
"builds the <command>qt-faststart</command> program which can modify "
7165 jlepiller 758
"QuickTime formatted movies (<filename class=\"extension\">.mov</filename> or"
759
" <filename class=\"extension\">.mp4</filename>) so that the header "
7156 jlepiller 760
"information is located at the beginning of the file instead of the end.  "
761
"This allows the movie file to begin playing before the entire file has been "
762
"downloaded."
763
msgstr ""
764
"<command>gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</command>&nbsp;: "
765
"Cela construit le programme <command>qt-faststart</command> qui peut "
7165 jlepiller 766
"modifier les films formatés en QuickTime (<filename "
767
"class=\"extension\">.mov</filename> ou <filename "
768
"class=\"extension\">.mp4</filename>) pour que les informations d'en-tête "
769
"soient placées au début du fichier au lieu de la fin. Cela permet de lire le"
770
" film avant que le fichier entier ne soit téléchargé."
7156 jlepiller 771
 
772
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7936 jlepiller 773
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:414
7156 jlepiller 774
msgid ""
7165 jlepiller 775
"Support for most of the dependency packages requires using options passed to"
776
" the <command>configure</command> script. View the output from "
777
"<command>./configure --help</command> for complete information about "
778
"enabling dependency packages."
7156 jlepiller 779
msgstr ""
780
"Le support de la plupart des paquets dépendants demande l'utilisation "
7165 jlepiller 781
"d'options passées au script <command>configure</command>. Regardez la sortie"
782
" de <command>./configure --help</command> pour une information complète à "
7156 jlepiller 783
"propos de l'activation des paquets dépendants."
784
 
785
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7936 jlepiller 786
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:424
7156 jlepiller 787
msgid "Configuring FFmpeg"
788
msgstr "Configuration de FFmpeg"
789
 
790
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7936 jlepiller 791
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:427
7156 jlepiller 792
msgid "Config Files"
793
msgstr "Fichiers de configuration"
794
 
795
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7936 jlepiller 796
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:430
7156 jlepiller 797
msgid ""
798
"<filename>/etc/ffserver.conf</filename> and <filename>~/.ffmpeg/ffserver-"
799
"config</filename>"
800
msgstr ""
801
"<filename>/etc/ffserver.conf</filename> et <filename>~/.ffmpeg/ffserver-"
802
"config</filename>"
803
 
804
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7936 jlepiller 805
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:436
7156 jlepiller 806
msgid "~/.ffmpeg/ffserver-config"
807
msgstr "~/.ffmpeg/ffserver-config"
808
 
809
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7936 jlepiller 810
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:440
7156 jlepiller 811
msgid "/etc/ffserver.conf"
812
msgstr "/etc/ffserver.conf"
813
 
814
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7936 jlepiller 815
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:444
7156 jlepiller 816
msgid ""
817
"You'll find a sample <command>ffserver</command> configuration file at "
818
"<filename>doc/ffserver.conf</filename> in the source tree."
819
msgstr ""
7165 jlepiller 820
"Vous trouverez un modèle de fichier de configuration pour "
821
"<command>ffserver</command> sur <filename>doc/ffserver.conf</filename> dans "
822
"l'arborescence des sources."
7156 jlepiller 823
 
824
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7936 jlepiller 825
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:453
7156 jlepiller 826
msgid "Contents"
827
msgstr "Contenu"
828
 
829
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7936 jlepiller 830
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:456
7156 jlepiller 831
msgid "Installed Programs"
832
msgstr "Programmes installés"
833
 
834
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7936 jlepiller 835
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:457
7156 jlepiller 836
msgid "Installed Libraries"
837
msgstr "Bibliothèques installées"
838
 
839
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7936 jlepiller 840
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:458
7156 jlepiller 841
msgid "Installed Directories"
842
msgstr "Répertoires installés"
843
 
844
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7936 jlepiller 845
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:462
7156 jlepiller 846
msgid "ffmpeg, ffplay, ffprobe, ffserver, and qt-faststart"
847
msgstr "ffmpeg, ffplay, ffprobe, ffserver et qt-faststart"
848
 
849
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7936 jlepiller 850
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:465
7156 jlepiller 851
msgid ""
7165 jlepiller 852
"libavcodec.so, libavdevice.so, libavfilter.so, libavformat.so, libavutil.so,"
7190 jlepiller 853
" libpostproc.so, libswresample.so, and libswscale.so"
7156 jlepiller 854
msgstr ""
7194 jlepiller 855
"libavcodec.so, libavdevice.so, libavfilter.so, libavformat.so, libavutil.so,"
856
" libpostproc.so, libswresample.so et libswscale.so"
7156 jlepiller 857
 
858
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7936 jlepiller 859
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:470
7156 jlepiller 860
msgid ""
7165 jlepiller 861
"/usr/include/libav{codec,device,filter,format,util}, "
862
"/usr/include/libpostproc, /usr/include/libsw{resample,scale}, "
863
"/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;, and /usr/share/ffmpeg"
7156 jlepiller 864
msgstr ""
7165 jlepiller 865
"/usr/include/libav{codec,device,filter,format,util}, "
866
"/usr/include/libpostproc, /usr/include/libsw{resample,scale}, "
867
"/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; et /usr/share/ffmpeg"
7156 jlepiller 868
 
869
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7936 jlepiller 870
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:480
7156 jlepiller 871
msgid "Short Descriptions"
872
msgstr "Descriptions courtes"
873
 
874
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7936 jlepiller 875
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:485
7156 jlepiller 876
msgid "<command>ffmpeg</command>"
877
msgstr "<command>ffmpeg</command>"
878
 
7165 jlepiller 879
#. type: Content of:
880
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7936 jlepiller 881
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:488
7156 jlepiller 882
msgid ""
883
"is a command-line tool to convert video files, network streams and input "
884
"from a TV card to several video formats."
885
msgstr ""
886
"est un outil en ligne de commande pour convertir des fichiers vidéo, des "
887
"flux réseaux et des entrées d'une carte TV en divers formats vidéo."
888
 
7165 jlepiller 889
#. type: Content of:
890
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7936 jlepiller 891
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:492
7156 jlepiller 892
msgid "ffmpeg"
893
msgstr "ffmpeg"
894
 
895
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7936 jlepiller 896
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:498
7156 jlepiller 897
msgid "<command>ffplay</command>"
898
msgstr "<command>ffplay</command>"
899
 
7165 jlepiller 900
#. type: Content of:
901
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7936 jlepiller 902
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:501
7156 jlepiller 903
msgid ""
7165 jlepiller 904
"is a very simple and portable media player using the "
905
"<filename>ffmpeg</filename> libraries and the SDL library."
7156 jlepiller 906
msgstr ""
907
"est un lecteur média très simple et portable utilisant les bibliothèques de "
908
"<filename>ffmpeg</filename> et la bibliothèque SDL."
909
 
7165 jlepiller 910
#. type: Content of:
911
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7936 jlepiller 912
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:505
7156 jlepiller 913
msgid "ffplay"
914
msgstr "ffplay"
915
 
916
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7936 jlepiller 917
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:511
7156 jlepiller 918
msgid "<command>ffprobe</command>"
919
msgstr "<command>ffprobe</command>"
920
 
7165 jlepiller 921
#. type: Content of:
922
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7936 jlepiller 923
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:514
7156 jlepiller 924
msgid ""
925
"gathers information from multimedia streams and prints it in a human and "
926
"machine-readable fashion."
927
msgstr ""
928
"rassemble des informations à partir de flux multimédia et les affiche d'une "
929
"manière lisible par un homme ou une machine."
930
 
7165 jlepiller 931
#. type: Content of:
932
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7936 jlepiller 933
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:518
7156 jlepiller 934
msgid "ffprobe"
935
msgstr "ffprobe"
936
 
937
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7936 jlepiller 938
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:524
7156 jlepiller 939
msgid "<command>ffserver</command>"
940
msgstr "<command>ffserver</command>"
941
 
7165 jlepiller 942
#. type: Content of:
943
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7936 jlepiller 944
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:527
7156 jlepiller 945
msgid ""
946
"is a streaming server for everything that <command>ffmpeg</command> could "
947
"use as input (files, streams, TV card input, webcam, etc)."
948
msgstr ""
949
"est un serveur de flux pour toutes les entrées utilisables par "
950
"<command>ffmpeg</command> (fichiers, flux, entrées de carte TV, webcam, "
951
"etc.)."
952
 
7165 jlepiller 953
#. type: Content of:
954
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7936 jlepiller 955
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:531
7156 jlepiller 956
msgid "ffserver"
957
msgstr "ffserver"
958
 
959
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7936 jlepiller 960
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:537
7156 jlepiller 961
msgid "<command>qt-faststart</command>"
962
msgstr "<command>qt-faststart</command>"
963
 
7165 jlepiller 964
#. type: Content of:
965
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7936 jlepiller 966
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:540
7156 jlepiller 967
msgid "moves the index file to the front of quicktime (mov/mp4) videos."
968
msgstr "déplace le fichier d'index à l'avant des vidéos quicktime (mov/mp4)."
969
 
7165 jlepiller 970
#. type: Content of:
971
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7936 jlepiller 972
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:543
7156 jlepiller 973
msgid "qt-faststart"
974
msgstr "qt-faststart"
975
 
976
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7936 jlepiller 977
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:549
7156 jlepiller 978
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavcodec.so</filename>"
979
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavcodec.so</filename>"
980
 
7165 jlepiller 981
#. type: Content of:
982
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7936 jlepiller 983
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:552
7156 jlepiller 984
msgid ""
985
"is a library containing the <application>FFmpeg</application> codecs (both "
986
"encoding and decoding)."
987
msgstr ""
988
"est une bibliothèque contenant les codecs <application>FFmpeg</application> "
989
"(pour l'encodage et le décodage)."
990
 
7165 jlepiller 991
#. type: Content of:
992
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7936 jlepiller 993
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:556
7156 jlepiller 994
msgid "libavcodec.so"
995
msgstr "libavcodec.so"
996
 
997
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7936 jlepiller 998
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:562
7156 jlepiller 999
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavdevice.so</filename>"
1000
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavdevice.so</filename>"
1001
 
7165 jlepiller 1002
#. type: Content of:
1003
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7936 jlepiller 1004
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:565
7156 jlepiller 1005
msgid "is the <application>FFmpeg</application> device handling library."
1006
msgstr ""
1007
"est la bibliothèque <application>FFmpeg</application> pour la manipulation "
1008
"des périphériques."
1009
 
7165 jlepiller 1010
#. type: Content of:
1011
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7936 jlepiller 1012
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:568
7156 jlepiller 1013
msgid "libavdevice.so"
1014
msgstr "libavdevice.so"
1015
 
1016
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7936 jlepiller 1017
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:574
7156 jlepiller 1018
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavfilter.so</filename>"
1019
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavfilter.so</filename>"
1020
 
7165 jlepiller 1021
#. type: Content of:
1022
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7936 jlepiller 1023
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:577
7156 jlepiller 1024
msgid ""
1025
"is a library of filters that can alter video or audio between the decoder "
1026
"and the encoder (or output)."
1027
msgstr ""
1028
"est une bibliothèque de filtres capables de modifier des vidéos ou des sons "
1029
"entre un décodeur et un encodeur (ou une sortie)."
1030
 
7165 jlepiller 1031
#. type: Content of:
1032
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7936 jlepiller 1033
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:581
7156 jlepiller 1034
msgid "libavfilter.so"
1035
msgstr "libavfilter.so"
1036
 
1037
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7936 jlepiller 1038
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:587
7156 jlepiller 1039
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavformat.so</filename>"
1040
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavformat.so</filename>"
1041
 
7165 jlepiller 1042
#. type: Content of:
1043
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7936 jlepiller 1044
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:590
7156 jlepiller 1045
msgid ""
1046
"is a library containing the file formats handling (mux and demux code for "
1047
"several formats) used by <command>ffplay</command> as well as allowing the "
1048
"generation of audio or video streams."
1049
msgstr ""
1050
"est une bibliothèque contenant la gestion des formats de fichier (code de "
1051
"multiplexage et de démultiplexage pour plusieurs formats) utilisée par "
1052
"<command>ffplay</command> et permettant de générer des flux audio et vidéo."
1053
 
7165 jlepiller 1054
#. type: Content of:
1055
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7936 jlepiller 1056
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:595
7156 jlepiller 1057
msgid "libavformat.so"
1058
msgstr "libavformat.so"
1059
 
1060
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7936 jlepiller 1061
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:601
7156 jlepiller 1062
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavutil.so</filename>"
1063
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavutil.so</filename>"
1064
 
7165 jlepiller 1065
#. type: Content of:
1066
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7936 jlepiller 1067
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:604
7156 jlepiller 1068
msgid "is the <application>FFmpeg</application> utility library."
1069
msgstr ""
1070
"est la bibliothèque d'utilitaires pour <application>FFmpeg</application>."
1071
 
7165 jlepiller 1072
#. type: Content of:
1073
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7936 jlepiller 1074
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:607
7156 jlepiller 1075
msgid "libavutil.so"
1076
msgstr "libavutil.so"
1077
 
1078
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7936 jlepiller 1079
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:613
7156 jlepiller 1080
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libpostproc.so</filename>"
1081
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libpostproc.so</filename>"
1082
 
7165 jlepiller 1083
#. type: Content of:
1084
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7936 jlepiller 1085
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:616
7156 jlepiller 1086
msgid "is the <application>FFmpeg</application> post processing library."
1087
msgstr ""
7165 jlepiller 1088
"est la bibliothèque de post-traitement pour "
1089
"<application>FFmpeg</application>."
7156 jlepiller 1090
 
7165 jlepiller 1091
#. type: Content of:
1092
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7936 jlepiller 1093
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:619
7156 jlepiller 1094
msgid "libpostproc.so"
1095
msgstr "libpostproc.so"
1096
 
1097
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7936 jlepiller 1098
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:625
7156 jlepiller 1099
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libswresample.so</filename>"
1100
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libswresample.so</filename>"
1101
 
7165 jlepiller 1102
#. type: Content of:
1103
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7936 jlepiller 1104
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:628
7156 jlepiller 1105
msgid ""
1106
"is the <application>FFmpeg</application> audio rescaling library, it "
1107
"contains functions for converting audio sample formats."
1108
msgstr ""
1109
"est la bibliothèque de <application>FFmpeg</application> pour la "
7165 jlepiller 1110
"transformation audio, elle contient des fonctions pour convertir les formats"
1111
" d'échantillon audio."
7156 jlepiller 1112
 
7165 jlepiller 1113
#. type: Content of:
1114
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7936 jlepiller 1115
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:632
7156 jlepiller 1116
msgid "libswresample.so"
1117
msgstr "libswresample.so"
1118
 
1119
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7936 jlepiller 1120
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:638
7156 jlepiller 1121
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libswscale.so</filename>"
1122
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libswscale.so</filename>"
1123
 
7165 jlepiller 1124
#. type: Content of:
1125
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7936 jlepiller 1126
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:641
7156 jlepiller 1127
msgid "is the <application>FFmpeg</application> image rescaling library."
1128
msgstr ""
7165 jlepiller 1129
"est la bibliothèque de redimensionnement d'images de "
1130
"<application>FFmpeg</application>."
7156 jlepiller 1131
 
7165 jlepiller 1132
#. type: Content of:
1133
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7936 jlepiller 1134
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:644
7156 jlepiller 1135
msgid "libswscale.so"
1136
msgstr "libswscale.so"
7164 jlepiller 1137
 
7870 jlepiller 1138
#~ msgid "8f7f0a6c5d81ff20d9d65d000a6b419d"
1139
#~ msgstr "8f7f0a6c5d81ff20d9d65d000a6b419d"
1140
 
7852 jlepiller 1141
#~ msgid "720fc84617a2c38aeae79aff3689a567"
1142
#~ msgstr "720fc84617a2c38aeae79aff3689a567"
1143
 
7778 jlepiller 1144
#~ msgid "b011c94e075c2d0cd7c914730f55f9a9"
1145
#~ msgstr "b011c94e075c2d0cd7c914730f55f9a9"
1146
 
7708 jlepiller 1147
#~ msgid "8107e8f22a33b27a5e34b38e628eecc6"
1148
#~ msgstr "8107e8f22a33b27a5e34b38e628eecc6"
1149
 
1150
#~ msgid "11 MB"
1151
#~ msgstr "11 Mo"
1152
 
1153
#~ msgid "ae0bfdf809306a212b4f0e6eb8d1c75e"
1154
#~ msgstr "ae0bfdf809306a212b4f0e6eb8d1c75e"
1155
 
1156
#~ msgid "8.3 MB"
1157
#~ msgstr "8.3 Mo"
1158
 
7568 jlepiller 1159
#~ msgid "1cc9e8cb027b9fd4c54f598f51002c19"
1160
#~ msgstr "1cc9e8cb027b9fd4c54f598f51002c19"
1161
 
7434 jlepiller 1162
#~ msgid "cbf4ead227fcedddf54c86013705a988"
1163
#~ msgstr "cbf4ead227fcedddf54c86013705a988"
1164
 
7351 jlepiller 1165
#~ msgid "726212db1b8a7eff6c25a2bc2e6fa75c"
1166
#~ msgstr "726212db1b8a7eff6c25a2bc2e6fa75c"
1167
 
7334 jlepiller 1168
#~ msgid "c64ba7247bb91e516f6a5789348fd5b5"
1169
#~ msgstr "c64ba7247bb91e516f6a5789348fd5b5"
1170
 
7323 jlepiller 1171
#~ msgid "e14a0200c78ce5c918427e57cd406a0d"
1172
#~ msgstr "e14a0200c78ce5c918427e57cd406a0d"
1173
 
1174
#~ msgid "7.9 MB"
1175
#~ msgstr "7.9 Mo"
1176
 
7313 jlepiller 1177
#~ msgid "743dc66ebe67180283b92d029f690d0f"
1178
#~ msgstr "743dc66ebe67180283b92d029f690d0f"
1179
 
7304 jlepiller 1180
#~ msgid "d6c09c84e3d0d9ca8a51f481da660603"
1181
#~ msgstr "d6c09c84e3d0d9ca8a51f481da660603"
1182
 
7284 jlepiller 1183
#~ msgid "047dce1928df340574c891fb801d89ad"
1184
#~ msgstr "047dce1928df340574c891fb801d89ad"
1185
 
7280 jlepiller 1186
#~ msgid "368f1fff4bdadaf2823934cc0aadd71d"
1187
#~ msgstr "368f1fff4bdadaf2823934cc0aadd71d"
1188
 
7257 jlepiller 1189
#~ msgid "39fd71024ac76ba35f04397021af5606"
1190
#~ msgstr "39fd71024ac76ba35f04397021af5606"
1191
 
1192
#~ msgid "7.7 MB"
1193
#~ msgstr "7.7 Mo"
1194
 
1195
#~ msgid "<parameter>--enable-x11grab</parameter>: Enables X11 grabbing."
1196
#~ msgstr "<parameter>--enable-x11grab</parameter>&nbsp;: Active X11 grabbing."
1197
 
7228 jlepiller 1198
#~ msgid "4f01244929a992bc5bae4136f329f4b1"
1199
#~ msgstr "4f01244929a992bc5bae4136f329f4b1"
1200
 
1201
#~ msgid "7.6 MB"
1202
#~ msgstr "7.6 Mo"
1203
 
1204
#~ msgid "e34d1b92c5d844f2a3611c741a6dba18"
1205
#~ msgstr "e34d1b92c5d844f2a3611c741a6dba18"
1206
 
7216 jlepiller 1207
#~ msgid "10eaee7cca7d1e745eec6e4217772361"
1208
#~ msgstr "10eaee7cca7d1e745eec6e4217772361"
1209
 
1210
#~ msgid ""
1211
#~ "<command>sed -i ... texi</command>: Fix some .texi files for documentation "
1212
#~ "builds."
1213
#~ msgstr ""
1214
#~ "<command>sed -i ... texi</command>&nbsp;: Corrige certains fichiers .texi "
1215
#~ "pour la construction de la documentation."
1216
 
7203 jlepiller 1217
#~ msgid "3c065fb5baae1aeb1494a09ac984b2de"
1218
#~ msgstr "3c065fb5baae1aeb1494a09ac984b2de"
1219
 
7194 jlepiller 1220
#~ msgid "b54d3e3d2d14d64305b840bb3d287445"
1221
#~ msgstr "b54d3e3d2d14d64305b840bb3d287445"
1222
 
7190 jlepiller 1223
#~ msgid "72769316a4b2b8809c7f6d5a8b6766f4"
1224
#~ msgstr "72769316a4b2b8809c7f6d5a8b6766f4"
1225
 
7164 jlepiller 1226
#~ msgid "0cff5dae51375f0a31a651f986ed1534"
1227
#~ msgstr "0cff5dae51375f0a31a651f986ed1534"