Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7872 | Rev 7937 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7872 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2019-04-08 08:16+0000\n"
7220 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7257 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7872 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1554711365.968305\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the ffmpeg-download-http entity
22
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:7
23
msgid "http://ffmpeg.org/releases/ffmpeg-&ffmpeg-version;.tar.xz"
24
msgstr "http://ffmpeg.org/releases/ffmpeg-&ffmpeg-version;.tar.xz"
25
 
26
#. type: Content of the ffmpeg-md5sum entity
27
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:9
7870 jlepiller 28
msgid "dcc20dd2682ea01c678b7b8324339d43"
29
msgstr "dcc20dd2682ea01c678b7b8324339d43"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the ffmpeg-size entity
32
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:10
7708 jlepiller 33
msgid "8.5 MB"
34
msgstr "8.5 Mo"
7156 jlepiller 35
 
7257 jlepiller 36
#. type: Content of the ffmpeg-buildsize entity
37
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:11
7852 jlepiller 38
msgid "156 MB (add 3.2 GB for the FATE suite/tests, add 643 MB for docs)"
7257 jlepiller 39
msgstr ""
7852 jlepiller 40
"156 Mo (plus 3.2 Go pour la suite FATE et ses tests, plus 643 Mo pour la "
41
"doc)"
7257 jlepiller 42
 
43
#. type: Content of the ffmpeg-time entity
44
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:12
45
msgid ""
7870 jlepiller 46
"1.4 SBU (using parallelism=4; add 3.8 SBU (with THREADS=4) to run the FATE "
7852 jlepiller 47
"suite after sample files are downloaded; add 0.6 SBU for docs)"
7257 jlepiller 48
msgstr ""
7872 jlepiller 49
"1.4 SBU (avec parallélisme = 4, plus 3.8 SBU (avec THREADS=4) pour lancer la"
7852 jlepiller 50
" suite FATE une fois les fichiers d'exemple téléchargés, plus 0.6 SBU pour "
51
"la documentation)"
7257 jlepiller 52
 
7156 jlepiller 53
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7257 jlepiller 54
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:19
7852 jlepiller 55
#| msgid ""
7936 jlepiller 56
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-04-07 "
57
#| "18:56:47 +0000 (Sun, 07 Apr 2019) $</date>"
7156 jlepiller 58
msgid ""
7936 jlepiller 59
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-05-21 "
60
"12:39:37 +0000 (Tue, 21 May 2019) $</date>"
7156 jlepiller 61
msgstr ""
7936 jlepiller 62
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-05-21 "
63
"12:39:37 +0000 (Tue, 21 May 2019) $</date>"
7156 jlepiller 64
 
65
#. type: Content of: <sect1><title>
7257 jlepiller 66
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:23
7156 jlepiller 67
msgid "FFmpeg-&ffmpeg-version;"
68
msgstr "FFmpeg-&ffmpeg-version;"
69
 
70
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7257 jlepiller 71
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:26
7156 jlepiller 72
msgid "FFmpeg"
73
msgstr "FFmpeg"
74
 
75
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7257 jlepiller 76
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:30
7156 jlepiller 77
msgid "Introduction to FFmpeg"
78
msgstr "Introduction à FFmpeg"
79
 
80
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7257 jlepiller 81
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:33
7156 jlepiller 82
msgid ""
83
"<application>FFmpeg</application> is a solution to record, convert and "
84
"stream audio and video. It is a very fast video and audio converter and it "
85
"can also acquire from a live audio/video source. Designed to be intuitive, "
86
"the command-line interface (<command>ffmpeg</command>) tries to figure out "
87
"all the parameters, when possible. <application>FFmpeg</application> can "
88
"also convert from any sample rate to any other, and resize video on the fly "
7165 jlepiller 89
"with a high quality polyphase filter.  <application>FFmpeg</application> can"
90
" use a Video4Linux compatible video source and any Open Sound System audio "
7156 jlepiller 91
"source."
92
msgstr ""
93
"<application>FFmpeg</application> est une solution pour enregistrer et "
94
"convertir des flux audio et vidéo. C'est un convertisseur audio et vidéo "
95
"très rapide et il peut aussi acquérir à partir d'une source audio et vidéo "
96
"en direct. Conçu pour être intuitif, l'interface en ligne de commande "
97
"(<command>ffmpeg</command>) tente de couvrir tous les paramètres lorsque "
98
"cela est possible. <application>FFmpeg</application> peut convertir aussi "
99
"entre des vitesses d'échantillon et redimensionner des vidéos à la volée "
7165 jlepiller 100
"avec un filtre polyphases de haute qualité. "
101
"<application>FFmpeg</application> peut utiliser une source vidéo compatible "
102
"Video4Linux et n'importe quelle source audio Open Sound System."
7156 jlepiller 103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 105
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:46
7156 jlepiller 106
msgid "Package Information"
107
msgstr "Informations sur le paquet"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 110
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:50
7156 jlepiller 111
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&ffmpeg-download-http;\"/>"
112
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&ffmpeg-download-http;\"/>"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 115
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:55
7156 jlepiller 116
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&ffmpeg-download-ftp;\"/>"
117
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&ffmpeg-download-ftp;\"/>"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 120
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:60
7156 jlepiller 121
msgid "Download MD5 sum: &ffmpeg-md5sum;"
122
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &ffmpeg-md5sum;"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 125
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:65
7156 jlepiller 126
msgid "Download size: &ffmpeg-size;"
127
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &ffmpeg-size;"
128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 130
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:70
7156 jlepiller 131
msgid "Estimated disk space required: &ffmpeg-buildsize;"
132
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &ffmpeg-buildsize;"
133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 135
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:75
7156 jlepiller 136
msgid "Estimated build time: &ffmpeg-time;"
137
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &ffmpeg-time;"
138
 
139
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 140
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:80
7156 jlepiller 141
msgid "FFmpeg Dependencies"
142
msgstr "Dépendances de FFmpeg"
143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 145
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:82
7156 jlepiller 146
msgid "Recommended"
147
msgstr "Recommandées"
148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 150
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:84
7156 jlepiller 151
msgid ""
7165 jlepiller 152
"<xref linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"fdk-aac\"/>, <xref "
153
"linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"lame\"/>, <xref "
154
"linkend=\"libtheora\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref "
155
"linkend=\"libvpx\"/>, <xref linkend=\"opus\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, "
156
"<xref linkend=\"x265\"/>, and <xref linkend=\"yasm\"/>"
7156 jlepiller 157
msgstr ""
7165 jlepiller 158
"<xref linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"fdk-aac\"/>, <xref "
159
"linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"lame\"/>, <xref "
160
"linkend=\"libtheora\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref "
161
"linkend=\"libvpx\"/>, <xref linkend=\"opus\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, "
162
"<xref linkend=\"x265\"/> et <xref linkend=\"yasm\"/>"
7156 jlepiller 163
 
164
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 165
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:97
7156 jlepiller 166
msgid "Recommended for desktop use"
167
msgstr "Recommandées pour une utilisation de bureau"
168
 
169
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 170
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:99
7156 jlepiller 171
msgid ""
7165 jlepiller 172
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"libva\"/>, <xref "
173
"linkend=\"libvdpau\"/> (with the corresponding driver package), and <xref "
7202 jlepiller 174
"linkend=\"sdl2\"/>,"
7156 jlepiller 175
msgstr ""
7165 jlepiller 176
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"libva\"/>, <xref "
177
"linkend=\"libvdpau\"/> (avec le paquet de pilote correspondant) et <xref "
7202 jlepiller 178
"linkend=\"sdl2\"/>,"
7156 jlepiller 179
 
180
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 181
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:105
7156 jlepiller 182
msgid "Optional"
183
msgstr "Facultatives"
184
 
7604 jlepiller 185
#. <ulink url="http://xhevc.com/en/hevc/decoder/download.jsp">
186
#. HEVC/H.265</ulink>,
7156 jlepiller 187
#. <ulink url="http://www.ladspa.org/">
188
#. LADSPA</ulink>,
189
#. <ulink url="http://xavs.sourceforge.net/">
190
#. libxavs</ulink> (SVN checkout),
191
#. <ulink url="http://diracvideo.org/">
192
#. Schroedinger</ulink>,
193
#. <ulink url="http://www.videolan.org/developers/x265.html">
194
#. x265 (H.265/MPEG-H HEVC)</ulink>, and
195
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 196
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:107
7156 jlepiller 197
msgid ""
7194 jlepiller 198
"<xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref linkend=\"frei0r\"/>, <xref "
199
"linkend=\"libcdio\"/> (to identify and play CDs), <xref "
200
"linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/>, <xref "
7434 jlepiller 201
"linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref linkend=\"gnutls\"/>, <xref "
7348 jlepiller 202
"linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"speex\"/>, <xref "
203
"linkend=\"texlive\"/> (or <xref linkend=\"tl-installer\"/>) for PDF and PS "
204
"documentation, <xref linkend=\"v4l-utils\"/>, <xref linkend=\"xvid\"/>, "
205
"<xref linkend=\"x-window-system\"/>, <ulink "
7165 jlepiller 206
"url=\"http://www.speech.cs.cmu.edu/flite/\">Flite</ulink>, <ulink "
207
"url=\"http://www.quut.com/gsm/\">GSM</ulink>, <ulink "
7604 jlepiller 208
"url=\"http://tipok.org.ua/node/17\">libaacplus</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 209
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
210
" <ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>, <ulink "
211
"url=\"http://www.celt-codec.org/\">libcelt</ulink>, <ulink "
212
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394\">libdc1394</ulink>, <ulink "
213
"url=\"https://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, "
214
"<ulink "
215
"url=\"https://ieee1394.wiki.kernel.org/index.php/Libraries\">libiec61883</ulink>,"
216
" <ulink url=\"https://github.com/dekkers/libilbc\">libilbc</ulink>, <ulink "
217
"url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, "
218
"<ulink url=\"https://github.com/Distrotech/libnut\">libnut</ulink> (Git "
219
"checkout), <ulink url=\"http://rtmpdump.mplayerhq.hu/\">librtmp</ulink>, "
220
"<ulink url=\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink>, <ulink "
221
"url=\"http://kcat.strangesoft.net/openal-releases/\">OpenAL</ulink>, <ulink "
222
"url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr\">OpenCore AMR</ulink>, "
223
"<ulink "
224
"url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, "
7216 jlepiller 225
"<ulink url=\"http://www.twolame.org/\">TwoLAME</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 226
"url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr/files/vo-aacenc/\">vo-"
227
"aaenc</ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-"
228
"amr/files/vo-amrwbenc/\">vo-amrwbenc</ulink>, and <ulink "
229
"url=\"http://zapping.sourceforge.net/ZVBI/\">ZVBI</ulink>"
7156 jlepiller 230
msgstr ""
7194 jlepiller 231
"<xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref linkend=\"frei0r\"/>, <xref "
232
"linkend=\"libcdio\"/> (pour identifier et jouer des CD), <xref "
233
"linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/>, <xref "
7434 jlepiller 234
"linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref linkend=\"gnutls\"/>, <xref "
7348 jlepiller 235
"linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"speex\"/>, <xref "
7604 jlepiller 236
"linkend=\"texlive\"/> (ou <xref linkend=\"tl-installer\"/>) pour la "
7348 jlepiller 237
"documentation PDF et PS, <xref linkend=\"v4l-utils\"/>, <xref "
238
"linkend=\"xvid\"/>, <xref linkend=\"x-window-system\"/>, <ulink "
7334 jlepiller 239
"url=\"http://www.speech.cs.cmu.edu/flite/\">Flite</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 240
"url=\"http://www.quut.com/gsm/\">GSM</ulink>, <ulink "
7604 jlepiller 241
"url=\"http://tipok.org.ua/node/17\">libaacplus</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 242
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
243
" <ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>, <ulink "
244
"url=\"http://www.celt-codec.org/\">libcelt</ulink>, <ulink "
245
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394\">libdc1394</ulink>, <ulink "
246
"url=\"https://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, "
247
"<ulink "
248
"url=\"https://ieee1394.wiki.kernel.org/index.php/Libraries\">libiec61883</ulink>,"
249
" <ulink url=\"https://github.com/dekkers/libilbc\">libilbc</ulink>, <ulink "
250
"url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, "
7194 jlepiller 251
"<ulink url=\"https://github.com/Distrotech/libnut\">libnut</ulink> (checkout"
252
" Git), <ulink url=\"http://rtmpdump.mplayerhq.hu/\">librtmp</ulink>, <ulink "
253
"url=\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 254
"url=\"http://kcat.strangesoft.net/openal-releases/\">OpenAL</ulink>, <ulink "
255
"url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr\">OpenCore AMR</ulink>, "
256
"<ulink "
257
"url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, "
7220 jlepiller 258
"<ulink url=\"http://www.twolame.org/\">TwoLAME</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 259
"url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr/files/vo-aacenc/\">vo-"
260
"aaenc</ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-"
261
"amr/files/vo-amrwbenc/\">vo-amrwbenc</ulink> et <ulink "
262
"url=\"http://zapping.sourceforge.net/ZVBI/\">ZVBI</ulink>"
7156 jlepiller 263
 
264
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 265
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:150
7156 jlepiller 266
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ffmpeg\"/>"
267
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ffmpeg\"/>"
268
 
269
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7348 jlepiller 270
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:155
7156 jlepiller 271
msgid "Installation of FFmpeg"
272
msgstr "Installation de FFmpeg"
273
 
274
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 275
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:158
7156 jlepiller 276
msgid ""
277
"Install <application>FFmpeg</application> by running the following commands:"
278
msgstr ""
279
"Installez <application>FFmpeg</application> en lançant les commandes "
280
"suivantes&nbsp;:"
281
 
282
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7348 jlepiller 283
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:162
7156 jlepiller 284
#, no-wrap
285
msgid ""
286
"<userinput>sed -i 's/-lflite\"/-lflite -lasound\"/' configure &amp;&amp;\n"
287
"\n"
288
"./configure --prefix=/usr        \\\n"
289
"            --enable-gpl         \\\n"
290
"            --enable-version3    \\\n"
291
"            --enable-nonfree     \\\n"
292
"            --disable-static     \\\n"
293
"            --enable-shared      \\\n"
294
"            --disable-debug      \\\n"
7455 jlepiller 295
"            --enable-avresample  \\\n"
7156 jlepiller 296
"            --enable-libass      \\\n"
297
"            --enable-libfdk-aac  \\\n"
298
"            --enable-libfreetype \\\n"
299
"            --enable-libmp3lame  \\\n"
300
"            --enable-libopus     \\\n"
301
"            --enable-libtheora   \\\n"
302
"            --enable-libvorbis   \\\n"
303
"            --enable-libvpx      \\\n"
304
"            --enable-libx264     \\\n"
305
"            --enable-libx265     \\\n"
306
"            --docdir=/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &amp;&amp;\n"
307
"\n"
308
"make &amp;&amp;\n"
309
"\n"
310
"gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</userinput>"
311
msgstr ""
312
"<userinput>sed -i 's/-lflite\"/-lflite -lasound\"/' configure &amp;&amp;\n"
313
"\n"
314
"./configure --prefix=/usr        \\\n"
315
"            --enable-gpl         \\\n"
316
"            --enable-version3    \\\n"
317
"            --enable-nonfree     \\\n"
318
"            --disable-static     \\\n"
319
"            --enable-shared      \\\n"
320
"            --disable-debug      \\\n"
7455 jlepiller 321
"            --enable-avresample  \\\n"
7156 jlepiller 322
"            --enable-libass      \\\n"
323
"            --enable-libfdk-aac  \\\n"
324
"            --enable-libfreetype \\\n"
325
"            --enable-libmp3lame  \\\n"
326
"            --enable-libopus     \\\n"
327
"            --enable-libtheora   \\\n"
328
"            --enable-libvorbis   \\\n"
329
"            --enable-libvpx      \\\n"
330
"            --enable-libx264     \\\n"
331
"            --enable-libx265     \\\n"
332
"            --docdir=/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &amp;&amp;\n"
333
"\n"
334
"make &amp;&amp;\n"
335
"\n"
336
"gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</userinput>"
337
 
338
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7455 jlepiller 339
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:189
7156 jlepiller 340
msgid ""
7165 jlepiller 341
"HTML documentation was built in the previous step. If you have <xref "
342
"linkend=\"texlive\"/> installed and wish to build PDF and Postscript "
343
"versions of the documentation, issue the following commands:"
7156 jlepiller 344
msgstr ""
345
"La documentation HTML a été construite à l'étape précédente. Si <xref "
346
"linkend=\"texlive\"/> et que vous souhaitez des versions PDF et Postscript "
347
"de la documentation, tapez les commandes suivantes&nbsp;:"
348
 
7164 jlepiller 349
#.  sed -i '$s/$/
350
#. @bye/' doc/{git-howto,nut,fate}.texi             &amp;&amp;
7165 jlepiller 351
#. sed -i '/machine:i386/ s/\\/@backslashchar{}/g' doc/platform.texi
352
#. &amp;&amp;
7156 jlepiller 353
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7455 jlepiller 354
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:196
7165 jlepiller 355
#, no-wrap
7156 jlepiller 356
msgid ""
7164 jlepiller 357
"<userinput>pushd doc &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 358
"for DOCNAME in `basename -s .html *.html`\n"
359
"do\n"
360
"    texi2pdf -b $DOCNAME.texi &amp;&amp;\n"
361
"    texi2dvi -b $DOCNAME.texi &amp;&amp;\n"
362
"\n"
363
"    dvips    -o $DOCNAME.ps   \\\n"
364
"                $DOCNAME.dvi\n"
365
"done &amp;&amp;\n"
366
"popd &amp;&amp;\n"
367
"unset DOCNAME</userinput>"
368
msgstr ""
7165 jlepiller 369
"<userinput>pushd doc &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 370
"for DOCNAME in `basename -s .html *.html`\n"
371
"do\n"
372
"    texi2pdf -b $DOCNAME.texi &amp;&amp;\n"
373
"    texi2dvi -b $DOCNAME.texi &amp;&amp;\n"
374
"\n"
375
"    dvips    -o $DOCNAME.ps   \\\n"
376
"                $DOCNAME.dvi\n"
377
"done &amp;&amp;\n"
378
"popd &amp;&amp;\n"
379
"unset DOCNAME</userinput>"
380
 
381
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7455 jlepiller 382
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:209
7936 jlepiller 383
#, fuzzy
384
#| msgid ""
385
#| "If you have <xref linkend=\"doxygen\"/> installed and you wish to build (if "
386
#| "--disable-doc was used) or rebuild the html documentation, issue the command"
387
#| " <command>doxygen doc/Doxyfile</command>."
7156 jlepiller 388
msgid ""
7257 jlepiller 389
"If you have <xref linkend=\"doxygen\"/> installed and you wish to build (if "
7936 jlepiller 390
"--disable-doc was used) or rebuild the html documentation, issue:"
7156 jlepiller 391
msgstr ""
7257 jlepiller 392
"Si vous avez installé <xref linkend=\"doxygen\"/> et si vous souhaitez "
393
"construire (si --disable-doc a été utilisé) ou reconstruire la documentation"
394
" html, lancez la commande <command>doxygen doc/Doxyfile</command>."
7156 jlepiller 395
 
7936 jlepiller 396
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
397
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:214
398
#, no-wrap
399
msgid "<userinput>doxygen doc/Doxyfile</userinput>"
400
msgstr "<userinput>doxygen doc/Doxyfile</userinput>"
401
 
7156 jlepiller 402
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 403
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:217
7156 jlepiller 404
msgid ""
405
"The fate-suite tests include comparisons with installed files, and should "
406
"not be run before the package is installed. Therefore, if you desire to run "
407
"them, instructions are given further below."
408
msgstr ""
409
"La suite de tests fate inclut des comparaisons avec des fichiers installés, "
410
"et ne doit pas être lancée avant que le paquet ne soit installé. Cependant, "
411
"si vous souhaitez la lancer, les instructions sont données en dessous."
412
 
413
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 414
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:223
7156 jlepiller 415
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
416
msgstr ""
7165 jlepiller 417
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
418
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 419
 
420
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7936 jlepiller 421
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:226
7156 jlepiller 422
#, no-wrap
423
msgid ""
424
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
425
"\n"
426
"install -v -m755    tools/qt-faststart /usr/bin &amp;&amp;\n"
7262 jlepiller 427
"install -v -m755 -d           /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &amp;&amp;\n"
7228 jlepiller 428
"install -v -m644    doc/*.txt /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>"
7156 jlepiller 429
msgstr ""
430
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
431
"\n"
432
"install -v -m755    tools/qt-faststart /usr/bin &amp;&amp;\n"
7262 jlepiller 433
"install -v -m755 -d           /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &amp;&amp;\n"
7228 jlepiller 434
"install -v -m644    doc/*.txt /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>"
7156 jlepiller 435
 
436
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 437
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:233
7156 jlepiller 438
msgid ""
7264 jlepiller 439
"If the PDF and Postscript documentation was built, issue the following "
7156 jlepiller 440
"commands, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user, to "
441
"install them:"
442
msgstr ""
443
"Si les documentations PDF et Postscript sont construites, tapez les "
7165 jlepiller 444
"commandes suivantes, en tant qu'utilisateur <systemitem "
445
"class=\"username\">root</systemitem> pour les installer&nbsp;:"
7156 jlepiller 446
 
447
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7936 jlepiller 448
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:239
7156 jlepiller 449
#, no-wrap
450
msgid ""
7228 jlepiller 451
"<userinput>install -v -m644 doc/*.pdf /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &amp;&amp;\n"
452
"install -v -m644 doc/*.ps  /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>"
7156 jlepiller 453
msgstr ""
7228 jlepiller 454
"<userinput>install -v -m644 doc/*.pdf /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &amp;&amp;\n"
455
"install -v -m644 doc/*.ps  /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>"
7156 jlepiller 456
 
457
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 458
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:243
7156 jlepiller 459
msgid ""
7257 jlepiller 460
"If you used <command>doxygen</command> to manually create the API "
461
"documentation, install it by issuing the following commands as the "
462
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
7156 jlepiller 463
msgstr ""
464
"Si vous avez utilisé <command>doxygen</command> pour créer la documentation "
7257 jlepiller 465
"de l'API manuellement, installez-la en lançant les commandes suivantes en "
466
"tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 467
 
468
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7936 jlepiller 469
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:249
7156 jlepiller 470
#, no-wrap
471
msgid ""
472
"<userinput>install -v -m755 -d /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api                     &amp;&amp;\n"
473
"cp -vr doc/doxy/html/* /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api                  &amp;&amp;\n"
474
"find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type f -exec chmod -c 0644 \\{} \\; &amp;&amp;\n"
475
"find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type d -exec chmod -c 0755 \\{} \\;</userinput>"
476
msgstr ""
477
"<userinput>install -v -m755 -d /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api                     &amp;&amp;\n"
478
"cp -vr doc/doxy/html/* /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api                  &amp;&amp;\n"
479
"find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type f -exec chmod -c 0644 \\{} \\; &amp;&amp;\n"
480
"find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type d -exec chmod -c 0755 \\{} \\;</userinput>"
481
 
482
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 483
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:255
7156 jlepiller 484
msgid ""
485
"To properly test the installation you must have <xref linkend=\"rsync\"/> "
7165 jlepiller 486
"installed and follow the instructions for the <ulink "
487
"url=\"http://www.ffmpeg.org/fate.html\"> FFmpeg Automated Testing "
7216 jlepiller 488
"Environment</ulink> (FATE). First, about 1 GB of sample files used to run "
7165 jlepiller 489
"FATE are downloaded with the command:"
7156 jlepiller 490
msgstr ""
491
"Pour tester correctement l'installation vous devez avoir installé <xref "
7165 jlepiller 492
"linkend=\"rsync\"/> et suivre les instructions de <ulink "
493
"url=\"http://www.ffmpeg.org/fate.html\">FFmpeg Automated Testing "
7220 jlepiller 494
"Environment</ulink> (FATE). D'abord, environ 1 Go de fichiers d'exemple "
7165 jlepiller 495
"utilisés pour lancer FATE sont téléchargés avec la commande&nbsp;:"
7156 jlepiller 496
 
497
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7936 jlepiller 498
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:262
7156 jlepiller 499
#, no-wrap
500
msgid "<userinput>make fate-rsync SAMPLES=fate-suite/</userinput>"
501
msgstr "<userinput>make fate-rsync SAMPLES=fate-suite/</userinput>"
502
 
503
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 504
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:265
7156 jlepiller 505
msgid ""
7165 jlepiller 506
"The <filename class=\"directory\">fate-suite</filename> directory is created"
507
" and the files are downloaded there. That command actually runs an rsync "
508
"command, to obtain the sample files.  You may want to compress and keep this"
509
" directory for testing again, in another system, or when a new version of "
7156 jlepiller 510
"ffmpeg is launched. Then, you unpack the sample files in the source "
511
"directory, and run, again, the <command>make fate-rsync ...</command> "
512
"command above, to sync with the repository. Now, the download size and time "
7165 jlepiller 513
"are drastically reduced.  Estimated values in \"Package Information\" do not"
514
" include the download SBU. Some samples may have been removed, in the new "
7156 jlepiller 515
"version, so, in order to be sure local and server fate samples are "
516
"identical, when you use previously saved samples, run the following command:"
517
msgstr ""
518
"Le répertoire <filename class=\"directory\">fate-suite</filename> est créé "
519
"et les fichiers téléchargés ici. Cette commande lance maintenant une "
7165 jlepiller 520
"commande rsync pour obtenir les fichiers d'échantillons. Vous pouvez vouloir"
521
" comprimer et laisser le répertoire pour retenter de nouveau, dans un autre "
7156 jlepiller 522
"système, ou quand une nouvelle version de ffmpeg est lancée. Ensuite, vous "
523
"déballez les fichiers d'échantillons dans le répertoire des sources, et "
524
"lancez, de nouveau, la commande <command>make fate-rsync…</command> ci-"
525
"dessus, pour synchroniser avec le dépôt. Maintenant, la taille du "
7214 jlepiller 526
"téléchargement et le temps sont considérablement réduits. Les valeurs "
527
"estimées dans « Information du paquet » n'incluent pas le SBU du "
528
"téléchargement. Quelques échantillons peuvent être enlevés, dans les "
529
"nouvelles versions, quand vous utilisez les échantillons sauvegardés "
530
"précédemment, lancez la commande suivante&nbsp;:"
7156 jlepiller 531
 
532
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7936 jlepiller 533
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:279
7156 jlepiller 534
#, no-wrap
535
msgid ""
536
"<userinput><command>rsync -vrltLW  --delete --timeout=60 --contimeout=60 \\\n"
537
"      rsync://fate-suite.ffmpeg.org/fate-suite/ fate-suite/</command></userinput>"
538
msgstr ""
539
"<userinput><command>rsync -vrltLW  --delete --timeout=60 --contimeout=60 \\\n"
540
"      rsync://fate-suite.ffmpeg.org/fate-suite/ fate-suite/</command></userinput>"
541
 
542
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 543
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:283
7156 jlepiller 544
msgid ""
545
"Next, FATE is executed, with the commands (you obtain a number of tests "
7194 jlepiller 546
"larger than 3000):"
7156 jlepiller 547
msgstr ""
7194 jlepiller 548
"Ensuite, FATE est exécutée, avec les commandes (vous obtenez un nombre de "
549
"tests supérieur à 3000)&nbsp;:"
7156 jlepiller 550
 
551
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7936 jlepiller 552
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:287
7156 jlepiller 553
#, no-wrap
554
msgid ""
555
"<userinput>make fate THREADS=<replaceable>N</replaceable> SAMPLES=fate-suite/ | tee ../fate.log &amp;&amp;\n"
556
"grep ^TEST ../fate.log | wc -l</userinput>"
557
msgstr ""
558
"<userinput>make fate THREADS=<replaceable>N</replaceable> SAMPLES=fate-suite/ | tee ../fate.log &amp;&amp;\n"
559
"grep ^TEST ../fate.log | wc -l</userinput>"
560
 
561
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 562
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:291
7156 jlepiller 563
msgid ""
7165 jlepiller 564
"where <replaceable>N</replaceable> is an integer, "
7194 jlepiller 565
"<replaceable>N</replaceable> &le; number of cores in the system."
7156 jlepiller 566
msgstr ""
7194 jlepiller 567
"où <replaceable>N</replaceable> est un entier, <replaceable>N</replaceable> "
7156 jlepiller 568
"&le; nombre de threads dans le système."
569
 
570
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7936 jlepiller 571
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:298
7156 jlepiller 572
msgid "Command Explanations"
573
msgstr "Explication des commandes"
574
 
575
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 576
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:301
7156 jlepiller 577
msgid ""
578
"<command>sed -i ... configure</command>: This command adds the "
7165 jlepiller 579
"<application>ALSA</application> library to the "
580
"<application>Flite</application> <envar>LDFLAGS</envar> variable and enables"
581
" the discovery of <application>Flite</application>."
7156 jlepiller 582
msgstr ""
583
"<command>sed -i ... configure</command>&nbsp;: Cette commande ajoute la "
584
"bibliothèque <application>ALSA</application> dans la variable "
585
"<envar>LDFLAGS</envar> de <application>Flite</application> et active la "
586
"découverte de <application>Flite</application>."
587
 
588
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 589
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:308
7156 jlepiller 590
msgid ""
591
"<command>find ... ;</command>: Fix permissions of documentation files and "
592
"directories."
593
msgstr ""
7165 jlepiller 594
"<command>find ... ;</command>&nbsp;: Corrige les permissions des fichiers et"
595
" des répertoires de documentation."
7156 jlepiller 596
 
597
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 598
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:313
7156 jlepiller 599
msgid ""
7190 jlepiller 600
"<parameter>--enable-libfreetype</parameter>: Enables "
7165 jlepiller 601
"<application>Freetype</application> support."
7156 jlepiller 602
msgstr ""
7193 jlepiller 603
"<parameter>--enable-libfreetype</parameter>&nbsp;: Active le support de "
7156 jlepiller 604
"<application>Freetype</application>."
605
 
606
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 607
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:318
7156 jlepiller 608
msgid ""
7165 jlepiller 609
"<parameter>--enable-gpl</parameter>: Enables the use of GPL code and permits"
610
" support for postprocessing, swscale and many other features."
7156 jlepiller 611
msgstr ""
612
"<parameter>--enable-gpl</parameter>&nbsp;: Active l'utilisation du code GPL "
613
"et permet le support du post-traitement, swscal et bien d'autres "
614
"fonctionnalités."
615
 
616
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 617
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:323
7156 jlepiller 618
msgid ""
619
"<parameter>--enable-version3</parameter>: Enables the use of (L)GPL version "
620
"3 code."
621
msgstr ""
7165 jlepiller 622
"<parameter>--enable-version3</parameter>&nbsp;: Active l'utilisation du code"
623
" sous (L)GPL version 3."
7156 jlepiller 624
 
625
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 626
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:328
7156 jlepiller 627
msgid ""
628
"<parameter>--enable-nonfree</parameter>: Enables the use of nonfree code.  "
629
"Note that the resulting libraries and binaries will be unredistributable."
630
msgstr ""
631
"<parameter>--enable-nonfree</parameter>&nbsp;: Active l'utilisation du code "
632
"non libre. Remarquez que les bibliothèques et les binaires qui en résultent "
633
"ne seront pas distribuables."
634
 
635
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 636
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:336
7156 jlepiller 637
msgid ""
638
"<parameter>--enable-shared</parameter>: Enables building shared libraries, "
639
"otherwise only static libraries are built and installed."
640
msgstr ""
641
"<parameter>--enable-shared</parameter>&nbsp;: Active la construction des "
642
"bibliothèques partagée, sinon seules les bibliothèques statiques sont "
643
"construites et installées."
644
 
645
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 646
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:341
7156 jlepiller 647
msgid ""
648
"<parameter>--disable-debug</parameter>: Disables building debugging symbols "
649
"into the programs and libraries."
650
msgstr ""
651
"<parameter>--disable-debug</parameter>&nbsp;: désactive la construction des "
652
"symboles de débogage dans les programmes et les bibliothèques."
653
 
654
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 655
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:346
7156 jlepiller 656
msgid ""
7455 jlepiller 657
"<parameter>--enable-avresample</parameter>: Enables <xref "
658
"linkend=\"transcode\"/> to be compiled."
659
msgstr ""
660
"<parameter>--enable-avresample</parameter>&nbsp;: Permet à <xref "
661
"linkend=\"transcode\"/> d'être compilé."
662
 
663
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 664
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:351
7455 jlepiller 665
msgid ""
7156 jlepiller 666
"<parameter>--enable-libass</parameter>: Enables ASS/SSA subtitle format "
667
"rendering via <filename class=\"libraryfile\">libass</filename>."
668
msgstr ""
669
"<parameter>--enable-libass</parameter>&nbsp;: Active le rendu du format de "
670
"sous-titres ASS/SSA via <filename class=\"libraryfile\">libass</filename>."
671
 
672
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 673
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:356
7156 jlepiller 674
msgid ""
675
"<parameter>--enable-libfdk-aac</parameter>: Enables currently the highest-"
7165 jlepiller 676
"quality AAC audio encoding via <filename class=\"libraryfile\">libfdk-"
677
"aac</filename>."
7156 jlepiller 678
msgstr ""
679
"<parameter>--enable-libfdk-aac</parameter>&nbsp;: Active l'encodage et le "
680
"décodage audio actuellement de meilleur qualité dans le format AAC via "
681
"<filename class=\"libraryfile\">libfdk-aac</filename>."
682
 
683
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 684
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:362
7156 jlepiller 685
msgid ""
686
"<parameter>--enable-libmp3lame</parameter>: Enables MP3 audio encoding via "
687
"<filename class=\"libraryfile\">libmp3lame</filename>."
688
msgstr ""
689
"<parameter>--enable-libmp3lame</parameter>&nbsp;: Active l'encodage audio "
690
"MP3 via <filename class=\"libraryfile\">libmp3lame</filename>."
691
 
692
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 693
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:367
7156 jlepiller 694
msgid ""
7165 jlepiller 695
"<parameter>--enable-libvorbis --enable-libtheora</parameter>: Enables Theora"
696
" video encoding via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> and"
697
" <filename class=\"libraryfile\">libtheora</filename>."
7156 jlepiller 698
msgstr ""
699
"<parameter>--enable-libvorbis --enable-libtheora</parameter>&nbsp;: Active "
7165 jlepiller 700
"l'encodage vidéo Theora via <filename "
701
"class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> et <filename "
702
"class=\"libraryfile\">libtheora</filename>."
7156 jlepiller 703
 
704
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 705
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:374
7156 jlepiller 706
msgid ""
707
"<parameter>--enable-libvorbis --enable-libvpx</parameter>: Enables WebM "
708
"encoding via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> and "
709
"<filename class=\"libraryfile\">libvpx</filename>."
710
msgstr ""
711
"<parameter>--enable-libvorbis --enable-libvpx</parameter>&nbsp;: Active "
712
"l'encodage en WebM via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> "
713
"et <filename class=\"libraryfile\">libvpx</filename>."
714
 
715
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 716
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:380
7156 jlepiller 717
msgid ""
718
"<parameter>--enable-libx264</parameter>: Enables high-quality H.264/MPEG-4 "
719
"AVC encoding via <filename class=\"libraryfile\">libx264</filename>."
720
msgstr ""
7165 jlepiller 721
"<parameter>--enable-libx264</parameter>&nbsp;: Active l'encodage "
722
"H.264/MPEG-4 AVC en haute qualité via <filename "
723
"class=\"libraryfile\">libx264</filename>."
7156 jlepiller 724
 
725
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 726
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:386
7156 jlepiller 727
msgid ""
728
"<parameter>--enable-libx265</parameter>: Enables high-quality H.265/HEVC "
729
"encoding via <filename class=\"libraryfile\">libx265</filename>."
730
msgstr ""
731
"<parameter>--enable-libx265</parameter>&nbsp;: Active l'encodage H.265/HEVC "
732
"en haute qualité via <filename class=\"libraryfile\">libx265</filename>."
733
 
734
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 735
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:392
7156 jlepiller 736
msgid ""
737
"<option>--enable-openssl</option> or <option>--enable-gnutls</option>: "
738
"Enables HTTPS protocol for network streams."
739
msgstr ""
7165 jlepiller 740
"<option>--enable-openssl</option> ou <option>--enable-gnutls</option>&nbsp;:"
7214 jlepiller 741
" Active le protocole HTTPS pour les flux réseaux."
7156 jlepiller 742
 
743
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 744
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:397
7156 jlepiller 745
msgid ""
7304 jlepiller 746
"<option>--disable-doc</option>: Disables building html documentation.  This "
747
"is only needed if <xref linkend=\"doxygen\"/> is installed and you do not "
748
"want to build the html documentation."
749
msgstr ""
750
"<option>--disable-doc</option>&nbsp;: Désactive la construction de la "
751
"documentation html. Ceci n'est nécessaire que si <xref linkend=\"doxygen\"/>"
752
" est installé et que vous ne souhaitez pas construire la documentation html."
753
 
754
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7936 jlepiller 755
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:403
7304 jlepiller 756
msgid ""
7156 jlepiller 757
"<command>gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</command>: This "
758
"builds the <command>qt-faststart</command> program which can modify "
7165 jlepiller 759
"QuickTime formatted movies (<filename class=\"extension\">.mov</filename> or"
760
" <filename class=\"extension\">.mp4</filename>) so that the header "
7156 jlepiller 761
"information is located at the beginning of the file instead of the end.  "
762
"This allows the movie file to begin playing before the entire file has been "
763
"downloaded."
764
msgstr ""
765
"<command>gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</command>&nbsp;: "
766
"Cela construit le programme <command>qt-faststart</command> qui peut "
7165 jlepiller 767
"modifier les films formatés en QuickTime (<filename "
768
"class=\"extension\">.mov</filename> ou <filename "
769
"class=\"extension\">.mp4</filename>) pour que les informations d'en-tête "
770
"soient placées au début du fichier au lieu de la fin. Cela permet de lire le"
771
" film avant que le fichier entier ne soit téléchargé."
7156 jlepiller 772
 
773
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7936 jlepiller 774
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:414
7156 jlepiller 775
msgid ""
7165 jlepiller 776
"Support for most of the dependency packages requires using options passed to"
777
" the <command>configure</command> script. View the output from "
778
"<command>./configure --help</command> for complete information about "
779
"enabling dependency packages."
7156 jlepiller 780
msgstr ""
781
"Le support de la plupart des paquets dépendants demande l'utilisation "
7165 jlepiller 782
"d'options passées au script <command>configure</command>. Regardez la sortie"
783
" de <command>./configure --help</command> pour une information complète à "
7156 jlepiller 784
"propos de l'activation des paquets dépendants."
785
 
786
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7936 jlepiller 787
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:424
7156 jlepiller 788
msgid "Configuring FFmpeg"
789
msgstr "Configuration de FFmpeg"
790
 
791
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7936 jlepiller 792
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:427
7156 jlepiller 793
msgid "Config Files"
794
msgstr "Fichiers de configuration"
795
 
796
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7936 jlepiller 797
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:430
7156 jlepiller 798
msgid ""
799
"<filename>/etc/ffserver.conf</filename> and <filename>~/.ffmpeg/ffserver-"
800
"config</filename>"
801
msgstr ""
802
"<filename>/etc/ffserver.conf</filename> et <filename>~/.ffmpeg/ffserver-"
803
"config</filename>"
804
 
805
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7936 jlepiller 806
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:436
7156 jlepiller 807
msgid "~/.ffmpeg/ffserver-config"
808
msgstr "~/.ffmpeg/ffserver-config"
809
 
810
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7936 jlepiller 811
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:440
7156 jlepiller 812
msgid "/etc/ffserver.conf"
813
msgstr "/etc/ffserver.conf"
814
 
815
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7936 jlepiller 816
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:444
7156 jlepiller 817
msgid ""
818
"You'll find a sample <command>ffserver</command> configuration file at "
819
"<filename>doc/ffserver.conf</filename> in the source tree."
820
msgstr ""
7165 jlepiller 821
"Vous trouverez un modèle de fichier de configuration pour "
822
"<command>ffserver</command> sur <filename>doc/ffserver.conf</filename> dans "
823
"l'arborescence des sources."
7156 jlepiller 824
 
825
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7936 jlepiller 826
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:453
7156 jlepiller 827
msgid "Contents"
828
msgstr "Contenu"
829
 
830
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7936 jlepiller 831
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:456
7156 jlepiller 832
msgid "Installed Programs"
833
msgstr "Programmes installés"
834
 
835
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7936 jlepiller 836
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:457
7156 jlepiller 837
msgid "Installed Libraries"
838
msgstr "Bibliothèques installées"
839
 
840
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7936 jlepiller 841
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:458
7156 jlepiller 842
msgid "Installed Directories"
843
msgstr "Répertoires installés"
844
 
845
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7936 jlepiller 846
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:462
7156 jlepiller 847
msgid "ffmpeg, ffplay, ffprobe, ffserver, and qt-faststart"
848
msgstr "ffmpeg, ffplay, ffprobe, ffserver et qt-faststart"
849
 
850
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7936 jlepiller 851
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:465
7156 jlepiller 852
msgid ""
7165 jlepiller 853
"libavcodec.so, libavdevice.so, libavfilter.so, libavformat.so, libavutil.so,"
7190 jlepiller 854
" libpostproc.so, libswresample.so, and libswscale.so"
7156 jlepiller 855
msgstr ""
7194 jlepiller 856
"libavcodec.so, libavdevice.so, libavfilter.so, libavformat.so, libavutil.so,"
857
" libpostproc.so, libswresample.so et libswscale.so"
7156 jlepiller 858
 
859
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7936 jlepiller 860
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:470
7156 jlepiller 861
msgid ""
7165 jlepiller 862
"/usr/include/libav{codec,device,filter,format,util}, "
863
"/usr/include/libpostproc, /usr/include/libsw{resample,scale}, "
864
"/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;, and /usr/share/ffmpeg"
7156 jlepiller 865
msgstr ""
7165 jlepiller 866
"/usr/include/libav{codec,device,filter,format,util}, "
867
"/usr/include/libpostproc, /usr/include/libsw{resample,scale}, "
868
"/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; et /usr/share/ffmpeg"
7156 jlepiller 869
 
870
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7936 jlepiller 871
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:480
7156 jlepiller 872
msgid "Short Descriptions"
873
msgstr "Descriptions courtes"
874
 
875
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7936 jlepiller 876
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:485
7156 jlepiller 877
msgid "<command>ffmpeg</command>"
878
msgstr "<command>ffmpeg</command>"
879
 
7165 jlepiller 880
#. type: Content of:
881
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7936 jlepiller 882
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:488
7156 jlepiller 883
msgid ""
884
"is a command-line tool to convert video files, network streams and input "
885
"from a TV card to several video formats."
886
msgstr ""
887
"est un outil en ligne de commande pour convertir des fichiers vidéo, des "
888
"flux réseaux et des entrées d'une carte TV en divers formats vidéo."
889
 
7165 jlepiller 890
#. type: Content of:
891
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7936 jlepiller 892
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:492
7156 jlepiller 893
msgid "ffmpeg"
894
msgstr "ffmpeg"
895
 
896
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7936 jlepiller 897
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:498
7156 jlepiller 898
msgid "<command>ffplay</command>"
899
msgstr "<command>ffplay</command>"
900
 
7165 jlepiller 901
#. type: Content of:
902
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7936 jlepiller 903
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:501
7156 jlepiller 904
msgid ""
7165 jlepiller 905
"is a very simple and portable media player using the "
906
"<filename>ffmpeg</filename> libraries and the SDL library."
7156 jlepiller 907
msgstr ""
908
"est un lecteur média très simple et portable utilisant les bibliothèques de "
909
"<filename>ffmpeg</filename> et la bibliothèque SDL."
910
 
7165 jlepiller 911
#. type: Content of:
912
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7936 jlepiller 913
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:505
7156 jlepiller 914
msgid "ffplay"
915
msgstr "ffplay"
916
 
917
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7936 jlepiller 918
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:511
7156 jlepiller 919
msgid "<command>ffprobe</command>"
920
msgstr "<command>ffprobe</command>"
921
 
7165 jlepiller 922
#. type: Content of:
923
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7936 jlepiller 924
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:514
7156 jlepiller 925
msgid ""
926
"gathers information from multimedia streams and prints it in a human and "
927
"machine-readable fashion."
928
msgstr ""
929
"rassemble des informations à partir de flux multimédia et les affiche d'une "
930
"manière lisible par un homme ou une machine."
931
 
7165 jlepiller 932
#. type: Content of:
933
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7936 jlepiller 934
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:518
7156 jlepiller 935
msgid "ffprobe"
936
msgstr "ffprobe"
937
 
938
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7936 jlepiller 939
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:524
7156 jlepiller 940
msgid "<command>ffserver</command>"
941
msgstr "<command>ffserver</command>"
942
 
7165 jlepiller 943
#. type: Content of:
944
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7936 jlepiller 945
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:527
7156 jlepiller 946
msgid ""
947
"is a streaming server for everything that <command>ffmpeg</command> could "
948
"use as input (files, streams, TV card input, webcam, etc)."
949
msgstr ""
950
"est un serveur de flux pour toutes les entrées utilisables par "
951
"<command>ffmpeg</command> (fichiers, flux, entrées de carte TV, webcam, "
952
"etc.)."
953
 
7165 jlepiller 954
#. type: Content of:
955
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7936 jlepiller 956
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:531
7156 jlepiller 957
msgid "ffserver"
958
msgstr "ffserver"
959
 
960
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7936 jlepiller 961
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:537
7156 jlepiller 962
msgid "<command>qt-faststart</command>"
963
msgstr "<command>qt-faststart</command>"
964
 
7165 jlepiller 965
#. type: Content of:
966
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7936 jlepiller 967
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:540
7156 jlepiller 968
msgid "moves the index file to the front of quicktime (mov/mp4) videos."
969
msgstr "déplace le fichier d'index à l'avant des vidéos quicktime (mov/mp4)."
970
 
7165 jlepiller 971
#. type: Content of:
972
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7936 jlepiller 973
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:543
7156 jlepiller 974
msgid "qt-faststart"
975
msgstr "qt-faststart"
976
 
977
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7936 jlepiller 978
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:549
7156 jlepiller 979
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavcodec.so</filename>"
980
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavcodec.so</filename>"
981
 
7165 jlepiller 982
#. type: Content of:
983
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7936 jlepiller 984
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:552
7156 jlepiller 985
msgid ""
986
"is a library containing the <application>FFmpeg</application> codecs (both "
987
"encoding and decoding)."
988
msgstr ""
989
"est une bibliothèque contenant les codecs <application>FFmpeg</application> "
990
"(pour l'encodage et le décodage)."
991
 
7165 jlepiller 992
#. type: Content of:
993
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7936 jlepiller 994
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:556
7156 jlepiller 995
msgid "libavcodec.so"
996
msgstr "libavcodec.so"
997
 
998
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7936 jlepiller 999
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:562
7156 jlepiller 1000
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavdevice.so</filename>"
1001
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavdevice.so</filename>"
1002
 
7165 jlepiller 1003
#. type: Content of:
1004
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7936 jlepiller 1005
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:565
7156 jlepiller 1006
msgid "is the <application>FFmpeg</application> device handling library."
1007
msgstr ""
1008
"est la bibliothèque <application>FFmpeg</application> pour la manipulation "
1009
"des périphériques."
1010
 
7165 jlepiller 1011
#. type: Content of:
1012
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7936 jlepiller 1013
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:568
7156 jlepiller 1014
msgid "libavdevice.so"
1015
msgstr "libavdevice.so"
1016
 
1017
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7936 jlepiller 1018
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:574
7156 jlepiller 1019
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavfilter.so</filename>"
1020
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavfilter.so</filename>"
1021
 
7165 jlepiller 1022
#. type: Content of:
1023
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7936 jlepiller 1024
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:577
7156 jlepiller 1025
msgid ""
1026
"is a library of filters that can alter video or audio between the decoder "
1027
"and the encoder (or output)."
1028
msgstr ""
1029
"est une bibliothèque de filtres capables de modifier des vidéos ou des sons "
1030
"entre un décodeur et un encodeur (ou une sortie)."
1031
 
7165 jlepiller 1032
#. type: Content of:
1033
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7936 jlepiller 1034
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:581
7156 jlepiller 1035
msgid "libavfilter.so"
1036
msgstr "libavfilter.so"
1037
 
1038
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7936 jlepiller 1039
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:587
7156 jlepiller 1040
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavformat.so</filename>"
1041
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavformat.so</filename>"
1042
 
7165 jlepiller 1043
#. type: Content of:
1044
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7936 jlepiller 1045
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:590
7156 jlepiller 1046
msgid ""
1047
"is a library containing the file formats handling (mux and demux code for "
1048
"several formats) used by <command>ffplay</command> as well as allowing the "
1049
"generation of audio or video streams."
1050
msgstr ""
1051
"est une bibliothèque contenant la gestion des formats de fichier (code de "
1052
"multiplexage et de démultiplexage pour plusieurs formats) utilisée par "
1053
"<command>ffplay</command> et permettant de générer des flux audio et vidéo."
1054
 
7165 jlepiller 1055
#. type: Content of:
1056
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7936 jlepiller 1057
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:595
7156 jlepiller 1058
msgid "libavformat.so"
1059
msgstr "libavformat.so"
1060
 
1061
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7936 jlepiller 1062
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:601
7156 jlepiller 1063
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavutil.so</filename>"
1064
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavutil.so</filename>"
1065
 
7165 jlepiller 1066
#. type: Content of:
1067
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7936 jlepiller 1068
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:604
7156 jlepiller 1069
msgid "is the <application>FFmpeg</application> utility library."
1070
msgstr ""
1071
"est la bibliothèque d'utilitaires pour <application>FFmpeg</application>."
1072
 
7165 jlepiller 1073
#. type: Content of:
1074
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7936 jlepiller 1075
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:607
7156 jlepiller 1076
msgid "libavutil.so"
1077
msgstr "libavutil.so"
1078
 
1079
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7936 jlepiller 1080
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:613
7156 jlepiller 1081
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libpostproc.so</filename>"
1082
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libpostproc.so</filename>"
1083
 
7165 jlepiller 1084
#. type: Content of:
1085
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7936 jlepiller 1086
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:616
7156 jlepiller 1087
msgid "is the <application>FFmpeg</application> post processing library."
1088
msgstr ""
7165 jlepiller 1089
"est la bibliothèque de post-traitement pour "
1090
"<application>FFmpeg</application>."
7156 jlepiller 1091
 
7165 jlepiller 1092
#. type: Content of:
1093
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7936 jlepiller 1094
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:619
7156 jlepiller 1095
msgid "libpostproc.so"
1096
msgstr "libpostproc.so"
1097
 
1098
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7936 jlepiller 1099
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:625
7156 jlepiller 1100
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libswresample.so</filename>"
1101
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libswresample.so</filename>"
1102
 
7165 jlepiller 1103
#. type: Content of:
1104
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7936 jlepiller 1105
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:628
7156 jlepiller 1106
msgid ""
1107
"is the <application>FFmpeg</application> audio rescaling library, it "
1108
"contains functions for converting audio sample formats."
1109
msgstr ""
1110
"est la bibliothèque de <application>FFmpeg</application> pour la "
7165 jlepiller 1111
"transformation audio, elle contient des fonctions pour convertir les formats"
1112
" d'échantillon audio."
7156 jlepiller 1113
 
7165 jlepiller 1114
#. type: Content of:
1115
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7936 jlepiller 1116
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:632
7156 jlepiller 1117
msgid "libswresample.so"
1118
msgstr "libswresample.so"
1119
 
1120
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7936 jlepiller 1121
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:638
7156 jlepiller 1122
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libswscale.so</filename>"
1123
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libswscale.so</filename>"
1124
 
7165 jlepiller 1125
#. type: Content of:
1126
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7936 jlepiller 1127
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:641
7156 jlepiller 1128
msgid "is the <application>FFmpeg</application> image rescaling library."
1129
msgstr ""
7165 jlepiller 1130
"est la bibliothèque de redimensionnement d'images de "
1131
"<application>FFmpeg</application>."
7156 jlepiller 1132
 
7165 jlepiller 1133
#. type: Content of:
1134
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7936 jlepiller 1135
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:644
7156 jlepiller 1136
msgid "libswscale.so"
1137
msgstr "libswscale.so"
7164 jlepiller 1138
 
7870 jlepiller 1139
#~ msgid "8f7f0a6c5d81ff20d9d65d000a6b419d"
1140
#~ msgstr "8f7f0a6c5d81ff20d9d65d000a6b419d"
1141
 
7852 jlepiller 1142
#~ msgid "720fc84617a2c38aeae79aff3689a567"
1143
#~ msgstr "720fc84617a2c38aeae79aff3689a567"
1144
 
7778 jlepiller 1145
#~ msgid "b011c94e075c2d0cd7c914730f55f9a9"
1146
#~ msgstr "b011c94e075c2d0cd7c914730f55f9a9"
1147
 
7708 jlepiller 1148
#~ msgid "8107e8f22a33b27a5e34b38e628eecc6"
1149
#~ msgstr "8107e8f22a33b27a5e34b38e628eecc6"
1150
 
1151
#~ msgid "11 MB"
1152
#~ msgstr "11 Mo"
1153
 
1154
#~ msgid "ae0bfdf809306a212b4f0e6eb8d1c75e"
1155
#~ msgstr "ae0bfdf809306a212b4f0e6eb8d1c75e"
1156
 
1157
#~ msgid "8.3 MB"
1158
#~ msgstr "8.3 Mo"
1159
 
7568 jlepiller 1160
#~ msgid "1cc9e8cb027b9fd4c54f598f51002c19"
1161
#~ msgstr "1cc9e8cb027b9fd4c54f598f51002c19"
1162
 
7434 jlepiller 1163
#~ msgid "cbf4ead227fcedddf54c86013705a988"
1164
#~ msgstr "cbf4ead227fcedddf54c86013705a988"
1165
 
7351 jlepiller 1166
#~ msgid "726212db1b8a7eff6c25a2bc2e6fa75c"
1167
#~ msgstr "726212db1b8a7eff6c25a2bc2e6fa75c"
1168
 
7334 jlepiller 1169
#~ msgid "c64ba7247bb91e516f6a5789348fd5b5"
1170
#~ msgstr "c64ba7247bb91e516f6a5789348fd5b5"
1171
 
7323 jlepiller 1172
#~ msgid "e14a0200c78ce5c918427e57cd406a0d"
1173
#~ msgstr "e14a0200c78ce5c918427e57cd406a0d"
1174
 
1175
#~ msgid "7.9 MB"
1176
#~ msgstr "7.9 Mo"
1177
 
7313 jlepiller 1178
#~ msgid "743dc66ebe67180283b92d029f690d0f"
1179
#~ msgstr "743dc66ebe67180283b92d029f690d0f"
1180
 
7304 jlepiller 1181
#~ msgid "d6c09c84e3d0d9ca8a51f481da660603"
1182
#~ msgstr "d6c09c84e3d0d9ca8a51f481da660603"
1183
 
7284 jlepiller 1184
#~ msgid "047dce1928df340574c891fb801d89ad"
1185
#~ msgstr "047dce1928df340574c891fb801d89ad"
1186
 
7280 jlepiller 1187
#~ msgid "368f1fff4bdadaf2823934cc0aadd71d"
1188
#~ msgstr "368f1fff4bdadaf2823934cc0aadd71d"
1189
 
7257 jlepiller 1190
#~ msgid "39fd71024ac76ba35f04397021af5606"
1191
#~ msgstr "39fd71024ac76ba35f04397021af5606"
1192
 
1193
#~ msgid "7.7 MB"
1194
#~ msgstr "7.7 Mo"
1195
 
1196
#~ msgid "<parameter>--enable-x11grab</parameter>: Enables X11 grabbing."
1197
#~ msgstr "<parameter>--enable-x11grab</parameter>&nbsp;: Active X11 grabbing."
1198
 
7228 jlepiller 1199
#~ msgid "4f01244929a992bc5bae4136f329f4b1"
1200
#~ msgstr "4f01244929a992bc5bae4136f329f4b1"
1201
 
1202
#~ msgid "7.6 MB"
1203
#~ msgstr "7.6 Mo"
1204
 
1205
#~ msgid "e34d1b92c5d844f2a3611c741a6dba18"
1206
#~ msgstr "e34d1b92c5d844f2a3611c741a6dba18"
1207
 
7216 jlepiller 1208
#~ msgid "10eaee7cca7d1e745eec6e4217772361"
1209
#~ msgstr "10eaee7cca7d1e745eec6e4217772361"
1210
 
1211
#~ msgid ""
1212
#~ "<command>sed -i ... texi</command>: Fix some .texi files for documentation "
1213
#~ "builds."
1214
#~ msgstr ""
1215
#~ "<command>sed -i ... texi</command>&nbsp;: Corrige certains fichiers .texi "
1216
#~ "pour la construction de la documentation."
1217
 
7203 jlepiller 1218
#~ msgid "3c065fb5baae1aeb1494a09ac984b2de"
1219
#~ msgstr "3c065fb5baae1aeb1494a09ac984b2de"
1220
 
7194 jlepiller 1221
#~ msgid "b54d3e3d2d14d64305b840bb3d287445"
1222
#~ msgstr "b54d3e3d2d14d64305b840bb3d287445"
1223
 
7190 jlepiller 1224
#~ msgid "72769316a4b2b8809c7f6d5a8b6766f4"
1225
#~ msgstr "72769316a4b2b8809c7f6d5a8b6766f4"
1226
 
7164 jlepiller 1227
#~ msgid "0cff5dae51375f0a31a651f986ed1534"
1228
#~ msgstr "0cff5dae51375f0a31a651f986ed1534"