Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7587 | Rev 7708 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7604 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2018-09-05 16:12+0000\n"
7220 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7257 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7604 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1536163958.244682\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the ffmpeg-download-http entity
22
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:7
23
msgid "http://ffmpeg.org/releases/ffmpeg-&ffmpeg-version;.tar.xz"
24
msgstr "http://ffmpeg.org/releases/ffmpeg-&ffmpeg-version;.tar.xz"
25
 
26
#. type: Content of the ffmpeg-md5sum entity
27
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:9
7568 jlepiller 28
msgid "ae0bfdf809306a212b4f0e6eb8d1c75e"
29
msgstr "ae0bfdf809306a212b4f0e6eb8d1c75e"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the ffmpeg-size entity
32
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:10
7434 jlepiller 33
msgid "8.3 MB"
34
msgstr "8.3 Mo"
7156 jlepiller 35
 
7257 jlepiller 36
#. type: Content of the ffmpeg-buildsize entity
37
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:11
7568 jlepiller 38
msgid "154 MB (add 3.1 GB for the FATE suite/tests, add 17 MB for docs)"
7257 jlepiller 39
msgstr ""
7568 jlepiller 40
"154 Mo (plus 3.1 Go pour la suite FATE et ses tests, plus 17 Mo pour la doc)"
7257 jlepiller 41
 
42
#. type: Content of the ffmpeg-time entity
43
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:12
44
msgid ""
7568 jlepiller 45
"1.8 SBU (using parallelism=4; add 3.8 SBU (with THREADS=4) to run the FATE "
7351 jlepiller 46
"suite after sample files are downloaded; add 0.4 SBU for docs)"
7257 jlepiller 47
msgstr ""
7568 jlepiller 48
"1.8 SBU (avec parallélisme = 4, plus 3.8 SBU (avec THREADS=4) pour lancer la"
7434 jlepiller 49
" suite FATE une fois les fichiers d'exemple téléchargés, plus 0.4 SBU pour "
50
"la documentation)"
7257 jlepiller 51
 
7156 jlepiller 52
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7257 jlepiller 53
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:19
7604 jlepiller 54
#| msgid ""
55
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-21 "
56
#| "22:53:34 +0000 (Tue, 21 Aug 2018) $</date>"
7156 jlepiller 57
msgid ""
7604 jlepiller 58
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2018-09-05 "
59
"14:07:18 +0000 (Wed, 05 Sep 2018) $</date>"
7156 jlepiller 60
msgstr ""
7604 jlepiller 61
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2018-09-05 "
62
"14:07:18 +0000 (Wed, 05 Sep 2018) $</date>"
7156 jlepiller 63
 
64
#. type: Content of: <sect1><title>
7257 jlepiller 65
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:23
7156 jlepiller 66
msgid "FFmpeg-&ffmpeg-version;"
67
msgstr "FFmpeg-&ffmpeg-version;"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7257 jlepiller 70
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:26
7156 jlepiller 71
msgid "FFmpeg"
72
msgstr "FFmpeg"
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7257 jlepiller 75
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:30
7156 jlepiller 76
msgid "Introduction to FFmpeg"
77
msgstr "Introduction à FFmpeg"
78
 
79
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7257 jlepiller 80
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:33
7156 jlepiller 81
msgid ""
82
"<application>FFmpeg</application> is a solution to record, convert and "
83
"stream audio and video. It is a very fast video and audio converter and it "
84
"can also acquire from a live audio/video source. Designed to be intuitive, "
85
"the command-line interface (<command>ffmpeg</command>) tries to figure out "
86
"all the parameters, when possible. <application>FFmpeg</application> can "
87
"also convert from any sample rate to any other, and resize video on the fly "
7165 jlepiller 88
"with a high quality polyphase filter.  <application>FFmpeg</application> can"
89
" use a Video4Linux compatible video source and any Open Sound System audio "
7156 jlepiller 90
"source."
91
msgstr ""
92
"<application>FFmpeg</application> est une solution pour enregistrer et "
93
"convertir des flux audio et vidéo. C'est un convertisseur audio et vidéo "
94
"très rapide et il peut aussi acquérir à partir d'une source audio et vidéo "
95
"en direct. Conçu pour être intuitif, l'interface en ligne de commande "
96
"(<command>ffmpeg</command>) tente de couvrir tous les paramètres lorsque "
97
"cela est possible. <application>FFmpeg</application> peut convertir aussi "
98
"entre des vitesses d'échantillon et redimensionner des vidéos à la volée "
7165 jlepiller 99
"avec un filtre polyphases de haute qualité. "
100
"<application>FFmpeg</application> peut utiliser une source vidéo compatible "
101
"Video4Linux et n'importe quelle source audio Open Sound System."
7156 jlepiller 102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 104
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:46
7156 jlepiller 105
msgid "Package Information"
106
msgstr "Informations sur le paquet"
107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 109
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:50
7156 jlepiller 110
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&ffmpeg-download-http;\"/>"
111
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&ffmpeg-download-http;\"/>"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 114
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:55
7156 jlepiller 115
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&ffmpeg-download-ftp;\"/>"
116
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&ffmpeg-download-ftp;\"/>"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 119
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:60
7156 jlepiller 120
msgid "Download MD5 sum: &ffmpeg-md5sum;"
121
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &ffmpeg-md5sum;"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 124
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:65
7156 jlepiller 125
msgid "Download size: &ffmpeg-size;"
126
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &ffmpeg-size;"
127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 129
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:70
7156 jlepiller 130
msgid "Estimated disk space required: &ffmpeg-buildsize;"
131
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &ffmpeg-buildsize;"
132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 134
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:75
7156 jlepiller 135
msgid "Estimated build time: &ffmpeg-time;"
136
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &ffmpeg-time;"
137
 
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 139
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:80
7156 jlepiller 140
msgid "FFmpeg Dependencies"
141
msgstr "Dépendances de FFmpeg"
142
 
143
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 144
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:82
7156 jlepiller 145
msgid "Recommended"
146
msgstr "Recommandées"
147
 
148
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 149
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:84
7156 jlepiller 150
msgid ""
7165 jlepiller 151
"<xref linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"fdk-aac\"/>, <xref "
152
"linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"lame\"/>, <xref "
153
"linkend=\"libtheora\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref "
154
"linkend=\"libvpx\"/>, <xref linkend=\"opus\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, "
155
"<xref linkend=\"x265\"/>, and <xref linkend=\"yasm\"/>"
7156 jlepiller 156
msgstr ""
7165 jlepiller 157
"<xref linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"fdk-aac\"/>, <xref "
158
"linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"lame\"/>, <xref "
159
"linkend=\"libtheora\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref "
160
"linkend=\"libvpx\"/>, <xref linkend=\"opus\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, "
161
"<xref linkend=\"x265\"/> et <xref linkend=\"yasm\"/>"
7156 jlepiller 162
 
163
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 164
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:97
7156 jlepiller 165
msgid "Recommended for desktop use"
166
msgstr "Recommandées pour une utilisation de bureau"
167
 
168
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 169
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:99
7156 jlepiller 170
msgid ""
7165 jlepiller 171
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"libva\"/>, <xref "
172
"linkend=\"libvdpau\"/> (with the corresponding driver package), and <xref "
7202 jlepiller 173
"linkend=\"sdl2\"/>,"
7156 jlepiller 174
msgstr ""
7165 jlepiller 175
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"libva\"/>, <xref "
176
"linkend=\"libvdpau\"/> (avec le paquet de pilote correspondant) et <xref "
7202 jlepiller 177
"linkend=\"sdl2\"/>,"
7156 jlepiller 178
 
179
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 180
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:105
7156 jlepiller 181
msgid "Optional"
182
msgstr "Facultatives"
183
 
7604 jlepiller 184
#. <ulink url="http://xhevc.com/en/hevc/decoder/download.jsp">
185
#. HEVC/H.265</ulink>,
7156 jlepiller 186
#. <ulink url="http://www.ladspa.org/">
187
#. LADSPA</ulink>,
188
#. <ulink url="http://xavs.sourceforge.net/">
189
#. libxavs</ulink> (SVN checkout),
190
#. <ulink url="http://diracvideo.org/">
191
#. Schroedinger</ulink>,
192
#. <ulink url="http://www.videolan.org/developers/x265.html">
193
#. x265 (H.265/MPEG-H HEVC)</ulink>, and
194
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 195
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:107
7604 jlepiller 196
#| msgid ""
197
#| "<xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref linkend=\"frei0r\"/>, <xref "
198
#| "linkend=\"libcdio\"/> (to identify and play CDs), <xref "
199
#| "linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/>, <xref "
200
#| "linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref linkend=\"gnutls\"/>, <xref "
201
#| "linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"speex\"/>, <xref "
202
#| "linkend=\"texlive\"/> (or <xref linkend=\"tl-installer\"/>) for PDF and PS "
203
#| "documentation, <xref linkend=\"v4l-utils\"/>, <xref linkend=\"xvid\"/>, "
204
#| "<xref linkend=\"x-window-system\"/>, <ulink "
205
#| "url=\"http://www.speech.cs.cmu.edu/flite/\">Flite</ulink>, <ulink "
206
#| "url=\"http://www.quut.com/gsm/\">GSM</ulink>, <ulink "
207
#| "url=\"http://xhevc.com/en/hevc/decoder/download.jsp\">HEVC/H.265</ulink>, "
208
#| "<ulink url=\"http://tipok.org.ua/node/17\">libaacplus</ulink>, <ulink "
209
#| "url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
210
#| " <ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>, <ulink "
211
#| "url=\"http://www.celt-codec.org/\">libcelt</ulink>, <ulink "
212
#| "url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394\">libdc1394</ulink>, <ulink "
213
#| "url=\"https://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, "
214
#| "<ulink "
215
#| "url=\"https://ieee1394.wiki.kernel.org/index.php/Libraries\">libiec61883</ulink>,"
216
#| " <ulink url=\"https://github.com/dekkers/libilbc\">libilbc</ulink>, <ulink "
217
#| "url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, "
218
#| "<ulink url=\"https://github.com/Distrotech/libnut\">libnut</ulink> (Git "
219
#| "checkout), <ulink url=\"http://rtmpdump.mplayerhq.hu/\">librtmp</ulink>, "
220
#| "<ulink url=\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink>, <ulink "
221
#| "url=\"http://kcat.strangesoft.net/openal-releases/\">OpenAL</ulink>, <ulink "
222
#| "url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr\">OpenCore AMR</ulink>, "
223
#| "<ulink "
224
#| "url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, "
225
#| "<ulink url=\"http://www.twolame.org/\">TwoLAME</ulink>, <ulink "
226
#| "url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr/files/vo-aacenc/\">vo-"
227
#| "aaenc</ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-"
228
#| "amr/files/vo-amrwbenc/\">vo-amrwbenc</ulink>, and <ulink "
229
#| "url=\"http://zapping.sourceforge.net/ZVBI/\">ZVBI</ulink>"
7156 jlepiller 230
msgid ""
7194 jlepiller 231
"<xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref linkend=\"frei0r\"/>, <xref "
232
"linkend=\"libcdio\"/> (to identify and play CDs), <xref "
233
"linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/>, <xref "
7434 jlepiller 234
"linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref linkend=\"gnutls\"/>, <xref "
7348 jlepiller 235
"linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"speex\"/>, <xref "
236
"linkend=\"texlive\"/> (or <xref linkend=\"tl-installer\"/>) for PDF and PS "
237
"documentation, <xref linkend=\"v4l-utils\"/>, <xref linkend=\"xvid\"/>, "
238
"<xref linkend=\"x-window-system\"/>, <ulink "
7165 jlepiller 239
"url=\"http://www.speech.cs.cmu.edu/flite/\">Flite</ulink>, <ulink "
240
"url=\"http://www.quut.com/gsm/\">GSM</ulink>, <ulink "
7604 jlepiller 241
"url=\"http://tipok.org.ua/node/17\">libaacplus</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 242
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
243
" <ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>, <ulink "
244
"url=\"http://www.celt-codec.org/\">libcelt</ulink>, <ulink "
245
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394\">libdc1394</ulink>, <ulink "
246
"url=\"https://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, "
247
"<ulink "
248
"url=\"https://ieee1394.wiki.kernel.org/index.php/Libraries\">libiec61883</ulink>,"
249
" <ulink url=\"https://github.com/dekkers/libilbc\">libilbc</ulink>, <ulink "
250
"url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, "
251
"<ulink url=\"https://github.com/Distrotech/libnut\">libnut</ulink> (Git "
252
"checkout), <ulink url=\"http://rtmpdump.mplayerhq.hu/\">librtmp</ulink>, "
253
"<ulink url=\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink>, <ulink "
254
"url=\"http://kcat.strangesoft.net/openal-releases/\">OpenAL</ulink>, <ulink "
255
"url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr\">OpenCore AMR</ulink>, "
256
"<ulink "
257
"url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, "
7216 jlepiller 258
"<ulink url=\"http://www.twolame.org/\">TwoLAME</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 259
"url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr/files/vo-aacenc/\">vo-"
260
"aaenc</ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-"
261
"amr/files/vo-amrwbenc/\">vo-amrwbenc</ulink>, and <ulink "
262
"url=\"http://zapping.sourceforge.net/ZVBI/\">ZVBI</ulink>"
7156 jlepiller 263
msgstr ""
7194 jlepiller 264
"<xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref linkend=\"frei0r\"/>, <xref "
265
"linkend=\"libcdio\"/> (pour identifier et jouer des CD), <xref "
266
"linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/>, <xref "
7434 jlepiller 267
"linkend=\"openjpeg2\"/>, <xref linkend=\"gnutls\"/>, <xref "
7348 jlepiller 268
"linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"speex\"/>, <xref "
7604 jlepiller 269
"linkend=\"texlive\"/> (ou <xref linkend=\"tl-installer\"/>) pour la "
7348 jlepiller 270
"documentation PDF et PS, <xref linkend=\"v4l-utils\"/>, <xref "
271
"linkend=\"xvid\"/>, <xref linkend=\"x-window-system\"/>, <ulink "
7334 jlepiller 272
"url=\"http://www.speech.cs.cmu.edu/flite/\">Flite</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 273
"url=\"http://www.quut.com/gsm/\">GSM</ulink>, <ulink "
7604 jlepiller 274
"url=\"http://tipok.org.ua/node/17\">libaacplus</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 275
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
276
" <ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>, <ulink "
277
"url=\"http://www.celt-codec.org/\">libcelt</ulink>, <ulink "
278
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394\">libdc1394</ulink>, <ulink "
279
"url=\"https://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, "
280
"<ulink "
281
"url=\"https://ieee1394.wiki.kernel.org/index.php/Libraries\">libiec61883</ulink>,"
282
" <ulink url=\"https://github.com/dekkers/libilbc\">libilbc</ulink>, <ulink "
283
"url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, "
7194 jlepiller 284
"<ulink url=\"https://github.com/Distrotech/libnut\">libnut</ulink> (checkout"
285
" Git), <ulink url=\"http://rtmpdump.mplayerhq.hu/\">librtmp</ulink>, <ulink "
286
"url=\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 287
"url=\"http://kcat.strangesoft.net/openal-releases/\">OpenAL</ulink>, <ulink "
288
"url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr\">OpenCore AMR</ulink>, "
289
"<ulink "
290
"url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, "
7220 jlepiller 291
"<ulink url=\"http://www.twolame.org/\">TwoLAME</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 292
"url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr/files/vo-aacenc/\">vo-"
293
"aaenc</ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-"
294
"amr/files/vo-amrwbenc/\">vo-amrwbenc</ulink> et <ulink "
295
"url=\"http://zapping.sourceforge.net/ZVBI/\">ZVBI</ulink>"
7156 jlepiller 296
 
297
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 298
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:150
7156 jlepiller 299
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ffmpeg\"/>"
300
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ffmpeg\"/>"
301
 
302
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7348 jlepiller 303
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:155
7156 jlepiller 304
msgid "Installation of FFmpeg"
305
msgstr "Installation de FFmpeg"
306
 
307
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 308
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:158
7156 jlepiller 309
msgid ""
310
"Install <application>FFmpeg</application> by running the following commands:"
311
msgstr ""
312
"Installez <application>FFmpeg</application> en lançant les commandes "
313
"suivantes&nbsp;:"
314
 
315
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7348 jlepiller 316
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:162
7156 jlepiller 317
#, no-wrap
318
msgid ""
319
"<userinput>sed -i 's/-lflite\"/-lflite -lasound\"/' configure &amp;&amp;\n"
320
"\n"
321
"./configure --prefix=/usr        \\\n"
322
"            --enable-gpl         \\\n"
323
"            --enable-version3    \\\n"
324
"            --enable-nonfree     \\\n"
325
"            --disable-static     \\\n"
326
"            --enable-shared      \\\n"
327
"            --disable-debug      \\\n"
7455 jlepiller 328
"            --enable-avresample  \\\n"
7156 jlepiller 329
"            --enable-libass      \\\n"
330
"            --enable-libfdk-aac  \\\n"
331
"            --enable-libfreetype \\\n"
332
"            --enable-libmp3lame  \\\n"
333
"            --enable-libopus     \\\n"
334
"            --enable-libtheora   \\\n"
335
"            --enable-libvorbis   \\\n"
336
"            --enable-libvpx      \\\n"
337
"            --enable-libx264     \\\n"
338
"            --enable-libx265     \\\n"
339
"            --docdir=/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &amp;&amp;\n"
340
"\n"
341
"make &amp;&amp;\n"
342
"\n"
343
"gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</userinput>"
344
msgstr ""
345
"<userinput>sed -i 's/-lflite\"/-lflite -lasound\"/' configure &amp;&amp;\n"
346
"\n"
347
"./configure --prefix=/usr        \\\n"
348
"            --enable-gpl         \\\n"
349
"            --enable-version3    \\\n"
350
"            --enable-nonfree     \\\n"
351
"            --disable-static     \\\n"
352
"            --enable-shared      \\\n"
353
"            --disable-debug      \\\n"
7455 jlepiller 354
"            --enable-avresample  \\\n"
7156 jlepiller 355
"            --enable-libass      \\\n"
356
"            --enable-libfdk-aac  \\\n"
357
"            --enable-libfreetype \\\n"
358
"            --enable-libmp3lame  \\\n"
359
"            --enable-libopus     \\\n"
360
"            --enable-libtheora   \\\n"
361
"            --enable-libvorbis   \\\n"
362
"            --enable-libvpx      \\\n"
363
"            --enable-libx264     \\\n"
364
"            --enable-libx265     \\\n"
365
"            --docdir=/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &amp;&amp;\n"
366
"\n"
367
"make &amp;&amp;\n"
368
"\n"
369
"gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</userinput>"
370
 
371
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7455 jlepiller 372
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:189
7156 jlepiller 373
msgid ""
7165 jlepiller 374
"HTML documentation was built in the previous step. If you have <xref "
375
"linkend=\"texlive\"/> installed and wish to build PDF and Postscript "
376
"versions of the documentation, issue the following commands:"
7156 jlepiller 377
msgstr ""
378
"La documentation HTML a été construite à l'étape précédente. Si <xref "
379
"linkend=\"texlive\"/> et que vous souhaitez des versions PDF et Postscript "
380
"de la documentation, tapez les commandes suivantes&nbsp;:"
381
 
7164 jlepiller 382
#.  sed -i '$s/$/
383
#. @bye/' doc/{git-howto,nut,fate}.texi             &amp;&amp;
7165 jlepiller 384
#. sed -i '/machine:i386/ s/\\/@backslashchar{}/g' doc/platform.texi
385
#. &amp;&amp;
7156 jlepiller 386
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7455 jlepiller 387
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:196
7165 jlepiller 388
#, no-wrap
7156 jlepiller 389
msgid ""
7164 jlepiller 390
"<userinput>pushd doc &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 391
"for DOCNAME in `basename -s .html *.html`\n"
392
"do\n"
393
"    texi2pdf -b $DOCNAME.texi &amp;&amp;\n"
394
"    texi2dvi -b $DOCNAME.texi &amp;&amp;\n"
395
"\n"
396
"    dvips    -o $DOCNAME.ps   \\\n"
397
"                $DOCNAME.dvi\n"
398
"done &amp;&amp;\n"
399
"popd &amp;&amp;\n"
400
"unset DOCNAME</userinput>"
401
msgstr ""
7165 jlepiller 402
"<userinput>pushd doc &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 403
"for DOCNAME in `basename -s .html *.html`\n"
404
"do\n"
405
"    texi2pdf -b $DOCNAME.texi &amp;&amp;\n"
406
"    texi2dvi -b $DOCNAME.texi &amp;&amp;\n"
407
"\n"
408
"    dvips    -o $DOCNAME.ps   \\\n"
409
"                $DOCNAME.dvi\n"
410
"done &amp;&amp;\n"
411
"popd &amp;&amp;\n"
412
"unset DOCNAME</userinput>"
413
 
414
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7455 jlepiller 415
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:209
7156 jlepiller 416
msgid ""
7257 jlepiller 417
"If you have <xref linkend=\"doxygen\"/> installed and you wish to build (if "
418
"--disable-doc was used) or rebuild the html documentation, issue the command"
419
" <command>doxygen doc/Doxyfile</command>."
7156 jlepiller 420
msgstr ""
7257 jlepiller 421
"Si vous avez installé <xref linkend=\"doxygen\"/> et si vous souhaitez "
422
"construire (si --disable-doc a été utilisé) ou reconstruire la documentation"
423
" html, lancez la commande <command>doxygen doc/Doxyfile</command>."
7156 jlepiller 424
 
425
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7455 jlepiller 426
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:216
7156 jlepiller 427
msgid ""
428
"The fate-suite tests include comparisons with installed files, and should "
429
"not be run before the package is installed. Therefore, if you desire to run "
430
"them, instructions are given further below."
431
msgstr ""
432
"La suite de tests fate inclut des comparaisons avec des fichiers installés, "
433
"et ne doit pas être lancée avant que le paquet ne soit installé. Cependant, "
434
"si vous souhaitez la lancer, les instructions sont données en dessous."
435
 
436
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7455 jlepiller 437
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:222
7156 jlepiller 438
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
439
msgstr ""
7165 jlepiller 440
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
441
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 442
 
443
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7455 jlepiller 444
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:225
7156 jlepiller 445
#, no-wrap
446
msgid ""
447
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
448
"\n"
449
"install -v -m755    tools/qt-faststart /usr/bin &amp;&amp;\n"
7262 jlepiller 450
"install -v -m755 -d           /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &amp;&amp;\n"
7228 jlepiller 451
"install -v -m644    doc/*.txt /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>"
7156 jlepiller 452
msgstr ""
453
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
454
"\n"
455
"install -v -m755    tools/qt-faststart /usr/bin &amp;&amp;\n"
7262 jlepiller 456
"install -v -m755 -d           /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &amp;&amp;\n"
7228 jlepiller 457
"install -v -m644    doc/*.txt /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>"
7156 jlepiller 458
 
459
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7455 jlepiller 460
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:232
7156 jlepiller 461
msgid ""
7264 jlepiller 462
"If the PDF and Postscript documentation was built, issue the following "
7156 jlepiller 463
"commands, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user, to "
464
"install them:"
465
msgstr ""
466
"Si les documentations PDF et Postscript sont construites, tapez les "
7165 jlepiller 467
"commandes suivantes, en tant qu'utilisateur <systemitem "
468
"class=\"username\">root</systemitem> pour les installer&nbsp;:"
7156 jlepiller 469
 
470
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7455 jlepiller 471
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:237
7156 jlepiller 472
#, no-wrap
473
msgid ""
7228 jlepiller 474
"<userinput>install -v -m644 doc/*.pdf /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &amp;&amp;\n"
475
"install -v -m644 doc/*.ps  /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>"
7156 jlepiller 476
msgstr ""
7228 jlepiller 477
"<userinput>install -v -m644 doc/*.pdf /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &amp;&amp;\n"
478
"install -v -m644 doc/*.ps  /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>"
7156 jlepiller 479
 
480
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7455 jlepiller 481
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:241
7156 jlepiller 482
msgid ""
7257 jlepiller 483
"If you used <command>doxygen</command> to manually create the API "
484
"documentation, install it by issuing the following commands as the "
485
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
7156 jlepiller 486
msgstr ""
487
"Si vous avez utilisé <command>doxygen</command> pour créer la documentation "
7257 jlepiller 488
"de l'API manuellement, installez-la en lançant les commandes suivantes en "
489
"tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 490
 
491
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7455 jlepiller 492
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:246
7156 jlepiller 493
#, no-wrap
494
msgid ""
495
"<userinput>install -v -m755 -d /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api                     &amp;&amp;\n"
496
"cp -vr doc/doxy/html/* /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api                  &amp;&amp;\n"
497
"find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type f -exec chmod -c 0644 \\{} \\; &amp;&amp;\n"
498
"find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type d -exec chmod -c 0755 \\{} \\;</userinput>"
499
msgstr ""
500
"<userinput>install -v -m755 -d /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api                     &amp;&amp;\n"
501
"cp -vr doc/doxy/html/* /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api                  &amp;&amp;\n"
502
"find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type f -exec chmod -c 0644 \\{} \\; &amp;&amp;\n"
503
"find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type d -exec chmod -c 0755 \\{} \\;</userinput>"
504
 
505
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7455 jlepiller 506
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:252
7156 jlepiller 507
msgid ""
508
"To properly test the installation you must have <xref linkend=\"rsync\"/> "
7165 jlepiller 509
"installed and follow the instructions for the <ulink "
510
"url=\"http://www.ffmpeg.org/fate.html\"> FFmpeg Automated Testing "
7216 jlepiller 511
"Environment</ulink> (FATE). First, about 1 GB of sample files used to run "
7165 jlepiller 512
"FATE are downloaded with the command:"
7156 jlepiller 513
msgstr ""
514
"Pour tester correctement l'installation vous devez avoir installé <xref "
7165 jlepiller 515
"linkend=\"rsync\"/> et suivre les instructions de <ulink "
516
"url=\"http://www.ffmpeg.org/fate.html\">FFmpeg Automated Testing "
7220 jlepiller 517
"Environment</ulink> (FATE). D'abord, environ 1 Go de fichiers d'exemple "
7165 jlepiller 518
"utilisés pour lancer FATE sont téléchargés avec la commande&nbsp;:"
7156 jlepiller 519
 
520
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7455 jlepiller 521
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:259
7156 jlepiller 522
#, no-wrap
523
msgid "<userinput>make fate-rsync SAMPLES=fate-suite/</userinput>"
524
msgstr "<userinput>make fate-rsync SAMPLES=fate-suite/</userinput>"
525
 
526
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7455 jlepiller 527
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:262
7156 jlepiller 528
msgid ""
7165 jlepiller 529
"The <filename class=\"directory\">fate-suite</filename> directory is created"
530
" and the files are downloaded there. That command actually runs an rsync "
531
"command, to obtain the sample files.  You may want to compress and keep this"
532
" directory for testing again, in another system, or when a new version of "
7156 jlepiller 533
"ffmpeg is launched. Then, you unpack the sample files in the source "
534
"directory, and run, again, the <command>make fate-rsync ...</command> "
535
"command above, to sync with the repository. Now, the download size and time "
7165 jlepiller 536
"are drastically reduced.  Estimated values in \"Package Information\" do not"
537
" include the download SBU. Some samples may have been removed, in the new "
7156 jlepiller 538
"version, so, in order to be sure local and server fate samples are "
539
"identical, when you use previously saved samples, run the following command:"
540
msgstr ""
541
"Le répertoire <filename class=\"directory\">fate-suite</filename> est créé "
542
"et les fichiers téléchargés ici. Cette commande lance maintenant une "
7165 jlepiller 543
"commande rsync pour obtenir les fichiers d'échantillons. Vous pouvez vouloir"
544
" comprimer et laisser le répertoire pour retenter de nouveau, dans un autre "
7156 jlepiller 545
"système, ou quand une nouvelle version de ffmpeg est lancée. Ensuite, vous "
546
"déballez les fichiers d'échantillons dans le répertoire des sources, et "
547
"lancez, de nouveau, la commande <command>make fate-rsync…</command> ci-"
548
"dessus, pour synchroniser avec le dépôt. Maintenant, la taille du "
7214 jlepiller 549
"téléchargement et le temps sont considérablement réduits. Les valeurs "
550
"estimées dans « Information du paquet » n'incluent pas le SBU du "
551
"téléchargement. Quelques échantillons peuvent être enlevés, dans les "
552
"nouvelles versions, quand vous utilisez les échantillons sauvegardés "
553
"précédemment, lancez la commande suivante&nbsp;:"
7156 jlepiller 554
 
555
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7455 jlepiller 556
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:276
7156 jlepiller 557
#, no-wrap
558
msgid ""
559
"<userinput><command>rsync -vrltLW  --delete --timeout=60 --contimeout=60 \\\n"
560
"      rsync://fate-suite.ffmpeg.org/fate-suite/ fate-suite/</command></userinput>"
561
msgstr ""
562
"<userinput><command>rsync -vrltLW  --delete --timeout=60 --contimeout=60 \\\n"
563
"      rsync://fate-suite.ffmpeg.org/fate-suite/ fate-suite/</command></userinput>"
564
 
565
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7455 jlepiller 566
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:280
7156 jlepiller 567
msgid ""
568
"Next, FATE is executed, with the commands (you obtain a number of tests "
7194 jlepiller 569
"larger than 3000):"
7156 jlepiller 570
msgstr ""
7194 jlepiller 571
"Ensuite, FATE est exécutée, avec les commandes (vous obtenez un nombre de "
572
"tests supérieur à 3000)&nbsp;:"
7156 jlepiller 573
 
574
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7455 jlepiller 575
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:284
7156 jlepiller 576
#, no-wrap
577
msgid ""
578
"<userinput>make fate THREADS=<replaceable>N</replaceable> SAMPLES=fate-suite/ | tee ../fate.log &amp;&amp;\n"
579
"grep ^TEST ../fate.log | wc -l</userinput>"
580
msgstr ""
581
"<userinput>make fate THREADS=<replaceable>N</replaceable> SAMPLES=fate-suite/ | tee ../fate.log &amp;&amp;\n"
582
"grep ^TEST ../fate.log | wc -l</userinput>"
583
 
584
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7455 jlepiller 585
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:288
7156 jlepiller 586
msgid ""
7165 jlepiller 587
"where <replaceable>N</replaceable> is an integer, "
7194 jlepiller 588
"<replaceable>N</replaceable> &le; number of cores in the system."
7156 jlepiller 589
msgstr ""
7194 jlepiller 590
"où <replaceable>N</replaceable> est un entier, <replaceable>N</replaceable> "
7156 jlepiller 591
"&le; nombre de threads dans le système."
592
 
593
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7455 jlepiller 594
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:295
7156 jlepiller 595
msgid "Command Explanations"
596
msgstr "Explication des commandes"
597
 
598
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7455 jlepiller 599
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:298
7156 jlepiller 600
msgid ""
601
"<command>sed -i ... configure</command>: This command adds the "
7165 jlepiller 602
"<application>ALSA</application> library to the "
603
"<application>Flite</application> <envar>LDFLAGS</envar> variable and enables"
604
" the discovery of <application>Flite</application>."
7156 jlepiller 605
msgstr ""
606
"<command>sed -i ... configure</command>&nbsp;: Cette commande ajoute la "
607
"bibliothèque <application>ALSA</application> dans la variable "
608
"<envar>LDFLAGS</envar> de <application>Flite</application> et active la "
609
"découverte de <application>Flite</application>."
610
 
611
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7455 jlepiller 612
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:305
7156 jlepiller 613
msgid ""
614
"<command>find ... ;</command>: Fix permissions of documentation files and "
615
"directories."
616
msgstr ""
7165 jlepiller 617
"<command>find ... ;</command>&nbsp;: Corrige les permissions des fichiers et"
618
" des répertoires de documentation."
7156 jlepiller 619
 
620
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7455 jlepiller 621
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:310
7156 jlepiller 622
msgid ""
7190 jlepiller 623
"<parameter>--enable-libfreetype</parameter>: Enables "
7165 jlepiller 624
"<application>Freetype</application> support."
7156 jlepiller 625
msgstr ""
7193 jlepiller 626
"<parameter>--enable-libfreetype</parameter>&nbsp;: Active le support de "
7156 jlepiller 627
"<application>Freetype</application>."
628
 
629
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7455 jlepiller 630
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:315
7156 jlepiller 631
msgid ""
7165 jlepiller 632
"<parameter>--enable-gpl</parameter>: Enables the use of GPL code and permits"
633
" support for postprocessing, swscale and many other features."
7156 jlepiller 634
msgstr ""
635
"<parameter>--enable-gpl</parameter>&nbsp;: Active l'utilisation du code GPL "
636
"et permet le support du post-traitement, swscal et bien d'autres "
637
"fonctionnalités."
638
 
639
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7455 jlepiller 640
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:320
7156 jlepiller 641
msgid ""
642
"<parameter>--enable-version3</parameter>: Enables the use of (L)GPL version "
643
"3 code."
644
msgstr ""
7165 jlepiller 645
"<parameter>--enable-version3</parameter>&nbsp;: Active l'utilisation du code"
646
" sous (L)GPL version 3."
7156 jlepiller 647
 
648
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7455 jlepiller 649
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:325
7156 jlepiller 650
msgid ""
651
"<parameter>--enable-nonfree</parameter>: Enables the use of nonfree code.  "
652
"Note that the resulting libraries and binaries will be unredistributable."
653
msgstr ""
654
"<parameter>--enable-nonfree</parameter>&nbsp;: Active l'utilisation du code "
655
"non libre. Remarquez que les bibliothèques et les binaires qui en résultent "
656
"ne seront pas distribuables."
657
 
658
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7455 jlepiller 659
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:333
7156 jlepiller 660
msgid ""
661
"<parameter>--enable-shared</parameter>: Enables building shared libraries, "
662
"otherwise only static libraries are built and installed."
663
msgstr ""
664
"<parameter>--enable-shared</parameter>&nbsp;: Active la construction des "
665
"bibliothèques partagée, sinon seules les bibliothèques statiques sont "
666
"construites et installées."
667
 
668
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7455 jlepiller 669
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:338
7156 jlepiller 670
msgid ""
671
"<parameter>--disable-debug</parameter>: Disables building debugging symbols "
672
"into the programs and libraries."
673
msgstr ""
674
"<parameter>--disable-debug</parameter>&nbsp;: désactive la construction des "
675
"symboles de débogage dans les programmes et les bibliothèques."
676
 
677
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7455 jlepiller 678
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:343
7156 jlepiller 679
msgid ""
7455 jlepiller 680
"<parameter>--enable-avresample</parameter>: Enables <xref "
681
"linkend=\"transcode\"/> to be compiled."
682
msgstr ""
683
"<parameter>--enable-avresample</parameter>&nbsp;: Permet à <xref "
684
"linkend=\"transcode\"/> d'être compilé."
685
 
686
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
687
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:348
688
msgid ""
7156 jlepiller 689
"<parameter>--enable-libass</parameter>: Enables ASS/SSA subtitle format "
690
"rendering via <filename class=\"libraryfile\">libass</filename>."
691
msgstr ""
692
"<parameter>--enable-libass</parameter>&nbsp;: Active le rendu du format de "
693
"sous-titres ASS/SSA via <filename class=\"libraryfile\">libass</filename>."
694
 
695
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7455 jlepiller 696
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:353
7156 jlepiller 697
msgid ""
698
"<parameter>--enable-libfdk-aac</parameter>: Enables currently the highest-"
7165 jlepiller 699
"quality AAC audio encoding via <filename class=\"libraryfile\">libfdk-"
700
"aac</filename>."
7156 jlepiller 701
msgstr ""
702
"<parameter>--enable-libfdk-aac</parameter>&nbsp;: Active l'encodage et le "
703
"décodage audio actuellement de meilleur qualité dans le format AAC via "
704
"<filename class=\"libraryfile\">libfdk-aac</filename>."
705
 
706
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7455 jlepiller 707
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:359
7156 jlepiller 708
msgid ""
709
"<parameter>--enable-libmp3lame</parameter>: Enables MP3 audio encoding via "
710
"<filename class=\"libraryfile\">libmp3lame</filename>."
711
msgstr ""
712
"<parameter>--enable-libmp3lame</parameter>&nbsp;: Active l'encodage audio "
713
"MP3 via <filename class=\"libraryfile\">libmp3lame</filename>."
714
 
715
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7455 jlepiller 716
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:364
7156 jlepiller 717
msgid ""
7165 jlepiller 718
"<parameter>--enable-libvorbis --enable-libtheora</parameter>: Enables Theora"
719
" video encoding via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> and"
720
" <filename class=\"libraryfile\">libtheora</filename>."
7156 jlepiller 721
msgstr ""
722
"<parameter>--enable-libvorbis --enable-libtheora</parameter>&nbsp;: Active "
7165 jlepiller 723
"l'encodage vidéo Theora via <filename "
724
"class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> et <filename "
725
"class=\"libraryfile\">libtheora</filename>."
7156 jlepiller 726
 
727
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7455 jlepiller 728
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:371
7156 jlepiller 729
msgid ""
730
"<parameter>--enable-libvorbis --enable-libvpx</parameter>: Enables WebM "
731
"encoding via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> and "
732
"<filename class=\"libraryfile\">libvpx</filename>."
733
msgstr ""
734
"<parameter>--enable-libvorbis --enable-libvpx</parameter>&nbsp;: Active "
735
"l'encodage en WebM via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> "
736
"et <filename class=\"libraryfile\">libvpx</filename>."
737
 
738
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7455 jlepiller 739
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:377
7156 jlepiller 740
msgid ""
741
"<parameter>--enable-libx264</parameter>: Enables high-quality H.264/MPEG-4 "
742
"AVC encoding via <filename class=\"libraryfile\">libx264</filename>."
743
msgstr ""
7165 jlepiller 744
"<parameter>--enable-libx264</parameter>&nbsp;: Active l'encodage "
745
"H.264/MPEG-4 AVC en haute qualité via <filename "
746
"class=\"libraryfile\">libx264</filename>."
7156 jlepiller 747
 
748
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7455 jlepiller 749
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:383
7156 jlepiller 750
msgid ""
751
"<parameter>--enable-libx265</parameter>: Enables high-quality H.265/HEVC "
752
"encoding via <filename class=\"libraryfile\">libx265</filename>."
753
msgstr ""
754
"<parameter>--enable-libx265</parameter>&nbsp;: Active l'encodage H.265/HEVC "
755
"en haute qualité via <filename class=\"libraryfile\">libx265</filename>."
756
 
757
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7455 jlepiller 758
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:389
7156 jlepiller 759
msgid ""
760
"<option>--enable-openssl</option> or <option>--enable-gnutls</option>: "
761
"Enables HTTPS protocol for network streams."
762
msgstr ""
7165 jlepiller 763
"<option>--enable-openssl</option> ou <option>--enable-gnutls</option>&nbsp;:"
7214 jlepiller 764
" Active le protocole HTTPS pour les flux réseaux."
7156 jlepiller 765
 
766
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7455 jlepiller 767
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:394
7156 jlepiller 768
msgid ""
7304 jlepiller 769
"<option>--disable-doc</option>: Disables building html documentation.  This "
770
"is only needed if <xref linkend=\"doxygen\"/> is installed and you do not "
771
"want to build the html documentation."
772
msgstr ""
773
"<option>--disable-doc</option>&nbsp;: Désactive la construction de la "
774
"documentation html. Ceci n'est nécessaire que si <xref linkend=\"doxygen\"/>"
775
" est installé et que vous ne souhaitez pas construire la documentation html."
776
 
777
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7455 jlepiller 778
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:400
7304 jlepiller 779
msgid ""
7156 jlepiller 780
"<command>gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</command>: This "
781
"builds the <command>qt-faststart</command> program which can modify "
7165 jlepiller 782
"QuickTime formatted movies (<filename class=\"extension\">.mov</filename> or"
783
" <filename class=\"extension\">.mp4</filename>) so that the header "
7156 jlepiller 784
"information is located at the beginning of the file instead of the end.  "
785
"This allows the movie file to begin playing before the entire file has been "
786
"downloaded."
787
msgstr ""
788
"<command>gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</command>&nbsp;: "
789
"Cela construit le programme <command>qt-faststart</command> qui peut "
7165 jlepiller 790
"modifier les films formatés en QuickTime (<filename "
791
"class=\"extension\">.mov</filename> ou <filename "
792
"class=\"extension\">.mp4</filename>) pour que les informations d'en-tête "
793
"soient placées au début du fichier au lieu de la fin. Cela permet de lire le"
794
" film avant que le fichier entier ne soit téléchargé."
7156 jlepiller 795
 
796
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7455 jlepiller 797
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:411
7156 jlepiller 798
msgid ""
7165 jlepiller 799
"Support for most of the dependency packages requires using options passed to"
800
" the <command>configure</command> script. View the output from "
801
"<command>./configure --help</command> for complete information about "
802
"enabling dependency packages."
7156 jlepiller 803
msgstr ""
804
"Le support de la plupart des paquets dépendants demande l'utilisation "
7165 jlepiller 805
"d'options passées au script <command>configure</command>. Regardez la sortie"
806
" de <command>./configure --help</command> pour une information complète à "
7156 jlepiller 807
"propos de l'activation des paquets dépendants."
808
 
809
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7455 jlepiller 810
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:421
7156 jlepiller 811
msgid "Configuring FFmpeg"
812
msgstr "Configuration de FFmpeg"
813
 
814
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7455 jlepiller 815
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:424
7156 jlepiller 816
msgid "Config Files"
817
msgstr "Fichiers de configuration"
818
 
819
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7455 jlepiller 820
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:427
7156 jlepiller 821
msgid ""
822
"<filename>/etc/ffserver.conf</filename> and <filename>~/.ffmpeg/ffserver-"
823
"config</filename>"
824
msgstr ""
825
"<filename>/etc/ffserver.conf</filename> et <filename>~/.ffmpeg/ffserver-"
826
"config</filename>"
827
 
828
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7455 jlepiller 829
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:433
7156 jlepiller 830
msgid "~/.ffmpeg/ffserver-config"
831
msgstr "~/.ffmpeg/ffserver-config"
832
 
833
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7455 jlepiller 834
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:437
7156 jlepiller 835
msgid "/etc/ffserver.conf"
836
msgstr "/etc/ffserver.conf"
837
 
838
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7455 jlepiller 839
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:441
7156 jlepiller 840
msgid ""
841
"You'll find a sample <command>ffserver</command> configuration file at "
842
"<filename>doc/ffserver.conf</filename> in the source tree."
843
msgstr ""
7165 jlepiller 844
"Vous trouverez un modèle de fichier de configuration pour "
845
"<command>ffserver</command> sur <filename>doc/ffserver.conf</filename> dans "
846
"l'arborescence des sources."
7156 jlepiller 847
 
848
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7455 jlepiller 849
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:450
7156 jlepiller 850
msgid "Contents"
851
msgstr "Contenu"
852
 
853
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7455 jlepiller 854
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:453
7156 jlepiller 855
msgid "Installed Programs"
856
msgstr "Programmes installés"
857
 
858
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7455 jlepiller 859
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:454
7156 jlepiller 860
msgid "Installed Libraries"
861
msgstr "Bibliothèques installées"
862
 
863
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7455 jlepiller 864
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:455
7156 jlepiller 865
msgid "Installed Directories"
866
msgstr "Répertoires installés"
867
 
868
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7455 jlepiller 869
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:459
7156 jlepiller 870
msgid "ffmpeg, ffplay, ffprobe, ffserver, and qt-faststart"
871
msgstr "ffmpeg, ffplay, ffprobe, ffserver et qt-faststart"
872
 
873
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7455 jlepiller 874
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:462
7156 jlepiller 875
msgid ""
7165 jlepiller 876
"libavcodec.so, libavdevice.so, libavfilter.so, libavformat.so, libavutil.so,"
7190 jlepiller 877
" libpostproc.so, libswresample.so, and libswscale.so"
7156 jlepiller 878
msgstr ""
7194 jlepiller 879
"libavcodec.so, libavdevice.so, libavfilter.so, libavformat.so, libavutil.so,"
880
" libpostproc.so, libswresample.so et libswscale.so"
7156 jlepiller 881
 
882
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7455 jlepiller 883
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:467
7156 jlepiller 884
msgid ""
7165 jlepiller 885
"/usr/include/libav{codec,device,filter,format,util}, "
886
"/usr/include/libpostproc, /usr/include/libsw{resample,scale}, "
887
"/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;, and /usr/share/ffmpeg"
7156 jlepiller 888
msgstr ""
7165 jlepiller 889
"/usr/include/libav{codec,device,filter,format,util}, "
890
"/usr/include/libpostproc, /usr/include/libsw{resample,scale}, "
891
"/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; et /usr/share/ffmpeg"
7156 jlepiller 892
 
893
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7455 jlepiller 894
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:477
7156 jlepiller 895
msgid "Short Descriptions"
896
msgstr "Descriptions courtes"
897
 
898
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7455 jlepiller 899
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:482
7156 jlepiller 900
msgid "<command>ffmpeg</command>"
901
msgstr "<command>ffmpeg</command>"
902
 
7165 jlepiller 903
#. type: Content of:
904
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7455 jlepiller 905
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:485
7156 jlepiller 906
msgid ""
907
"is a command-line tool to convert video files, network streams and input "
908
"from a TV card to several video formats."
909
msgstr ""
910
"est un outil en ligne de commande pour convertir des fichiers vidéo, des "
911
"flux réseaux et des entrées d'une carte TV en divers formats vidéo."
912
 
7165 jlepiller 913
#. type: Content of:
914
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7455 jlepiller 915
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:489
7156 jlepiller 916
msgid "ffmpeg"
917
msgstr "ffmpeg"
918
 
919
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7455 jlepiller 920
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:495
7156 jlepiller 921
msgid "<command>ffplay</command>"
922
msgstr "<command>ffplay</command>"
923
 
7165 jlepiller 924
#. type: Content of:
925
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7455 jlepiller 926
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:498
7156 jlepiller 927
msgid ""
7165 jlepiller 928
"is a very simple and portable media player using the "
929
"<filename>ffmpeg</filename> libraries and the SDL library."
7156 jlepiller 930
msgstr ""
931
"est un lecteur média très simple et portable utilisant les bibliothèques de "
932
"<filename>ffmpeg</filename> et la bibliothèque SDL."
933
 
7165 jlepiller 934
#. type: Content of:
935
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7455 jlepiller 936
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:502
7156 jlepiller 937
msgid "ffplay"
938
msgstr "ffplay"
939
 
940
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7455 jlepiller 941
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:508
7156 jlepiller 942
msgid "<command>ffprobe</command>"
943
msgstr "<command>ffprobe</command>"
944
 
7165 jlepiller 945
#. type: Content of:
946
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7455 jlepiller 947
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:511
7156 jlepiller 948
msgid ""
949
"gathers information from multimedia streams and prints it in a human and "
950
"machine-readable fashion."
951
msgstr ""
952
"rassemble des informations à partir de flux multimédia et les affiche d'une "
953
"manière lisible par un homme ou une machine."
954
 
7165 jlepiller 955
#. type: Content of:
956
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7455 jlepiller 957
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:515
7156 jlepiller 958
msgid "ffprobe"
959
msgstr "ffprobe"
960
 
961
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7455 jlepiller 962
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:521
7156 jlepiller 963
msgid "<command>ffserver</command>"
964
msgstr "<command>ffserver</command>"
965
 
7165 jlepiller 966
#. type: Content of:
967
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7455 jlepiller 968
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:524
7156 jlepiller 969
msgid ""
970
"is a streaming server for everything that <command>ffmpeg</command> could "
971
"use as input (files, streams, TV card input, webcam, etc)."
972
msgstr ""
973
"est un serveur de flux pour toutes les entrées utilisables par "
974
"<command>ffmpeg</command> (fichiers, flux, entrées de carte TV, webcam, "
975
"etc.)."
976
 
7165 jlepiller 977
#. type: Content of:
978
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7455 jlepiller 979
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:528
7156 jlepiller 980
msgid "ffserver"
981
msgstr "ffserver"
982
 
983
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7455 jlepiller 984
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:534
7156 jlepiller 985
msgid "<command>qt-faststart</command>"
986
msgstr "<command>qt-faststart</command>"
987
 
7165 jlepiller 988
#. type: Content of:
989
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7455 jlepiller 990
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:537
7156 jlepiller 991
msgid "moves the index file to the front of quicktime (mov/mp4) videos."
992
msgstr "déplace le fichier d'index à l'avant des vidéos quicktime (mov/mp4)."
993
 
7165 jlepiller 994
#. type: Content of:
995
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7455 jlepiller 996
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:540
7156 jlepiller 997
msgid "qt-faststart"
998
msgstr "qt-faststart"
999
 
1000
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7455 jlepiller 1001
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:546
7156 jlepiller 1002
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavcodec.so</filename>"
1003
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavcodec.so</filename>"
1004
 
7165 jlepiller 1005
#. type: Content of:
1006
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7455 jlepiller 1007
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:549
7156 jlepiller 1008
msgid ""
1009
"is a library containing the <application>FFmpeg</application> codecs (both "
1010
"encoding and decoding)."
1011
msgstr ""
1012
"est une bibliothèque contenant les codecs <application>FFmpeg</application> "
1013
"(pour l'encodage et le décodage)."
1014
 
7165 jlepiller 1015
#. type: Content of:
1016
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7455 jlepiller 1017
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:553
7156 jlepiller 1018
msgid "libavcodec.so"
1019
msgstr "libavcodec.so"
1020
 
1021
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7455 jlepiller 1022
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:559
7156 jlepiller 1023
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavdevice.so</filename>"
1024
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavdevice.so</filename>"
1025
 
7165 jlepiller 1026
#. type: Content of:
1027
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7455 jlepiller 1028
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:562
7156 jlepiller 1029
msgid "is the <application>FFmpeg</application> device handling library."
1030
msgstr ""
1031
"est la bibliothèque <application>FFmpeg</application> pour la manipulation "
1032
"des périphériques."
1033
 
7165 jlepiller 1034
#. type: Content of:
1035
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7455 jlepiller 1036
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:565
7156 jlepiller 1037
msgid "libavdevice.so"
1038
msgstr "libavdevice.so"
1039
 
1040
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7455 jlepiller 1041
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:571
7156 jlepiller 1042
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavfilter.so</filename>"
1043
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavfilter.so</filename>"
1044
 
7165 jlepiller 1045
#. type: Content of:
1046
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7455 jlepiller 1047
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:574
7156 jlepiller 1048
msgid ""
1049
"is a library of filters that can alter video or audio between the decoder "
1050
"and the encoder (or output)."
1051
msgstr ""
1052
"est une bibliothèque de filtres capables de modifier des vidéos ou des sons "
1053
"entre un décodeur et un encodeur (ou une sortie)."
1054
 
7165 jlepiller 1055
#. type: Content of:
1056
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7455 jlepiller 1057
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:578
7156 jlepiller 1058
msgid "libavfilter.so"
1059
msgstr "libavfilter.so"
1060
 
1061
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7455 jlepiller 1062
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:584
7156 jlepiller 1063
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavformat.so</filename>"
1064
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavformat.so</filename>"
1065
 
7165 jlepiller 1066
#. type: Content of:
1067
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7455 jlepiller 1068
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:587
7156 jlepiller 1069
msgid ""
1070
"is a library containing the file formats handling (mux and demux code for "
1071
"several formats) used by <command>ffplay</command> as well as allowing the "
1072
"generation of audio or video streams."
1073
msgstr ""
1074
"est une bibliothèque contenant la gestion des formats de fichier (code de "
1075
"multiplexage et de démultiplexage pour plusieurs formats) utilisée par "
1076
"<command>ffplay</command> et permettant de générer des flux audio et vidéo."
1077
 
7165 jlepiller 1078
#. type: Content of:
1079
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7455 jlepiller 1080
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:592
7156 jlepiller 1081
msgid "libavformat.so"
1082
msgstr "libavformat.so"
1083
 
1084
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7455 jlepiller 1085
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:598
7156 jlepiller 1086
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavutil.so</filename>"
1087
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavutil.so</filename>"
1088
 
7165 jlepiller 1089
#. type: Content of:
1090
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7455 jlepiller 1091
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:601
7156 jlepiller 1092
msgid "is the <application>FFmpeg</application> utility library."
1093
msgstr ""
1094
"est la bibliothèque d'utilitaires pour <application>FFmpeg</application>."
1095
 
7165 jlepiller 1096
#. type: Content of:
1097
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7455 jlepiller 1098
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:604
7156 jlepiller 1099
msgid "libavutil.so"
1100
msgstr "libavutil.so"
1101
 
1102
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7455 jlepiller 1103
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:610
7156 jlepiller 1104
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libpostproc.so</filename>"
1105
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libpostproc.so</filename>"
1106
 
7165 jlepiller 1107
#. type: Content of:
1108
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7455 jlepiller 1109
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:613
7156 jlepiller 1110
msgid "is the <application>FFmpeg</application> post processing library."
1111
msgstr ""
7165 jlepiller 1112
"est la bibliothèque de post-traitement pour "
1113
"<application>FFmpeg</application>."
7156 jlepiller 1114
 
7165 jlepiller 1115
#. type: Content of:
1116
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7455 jlepiller 1117
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:616
7156 jlepiller 1118
msgid "libpostproc.so"
1119
msgstr "libpostproc.so"
1120
 
1121
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7455 jlepiller 1122
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:622
7156 jlepiller 1123
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libswresample.so</filename>"
1124
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libswresample.so</filename>"
1125
 
7165 jlepiller 1126
#. type: Content of:
1127
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7455 jlepiller 1128
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:625
7156 jlepiller 1129
msgid ""
1130
"is the <application>FFmpeg</application> audio rescaling library, it "
1131
"contains functions for converting audio sample formats."
1132
msgstr ""
1133
"est la bibliothèque de <application>FFmpeg</application> pour la "
7165 jlepiller 1134
"transformation audio, elle contient des fonctions pour convertir les formats"
1135
" d'échantillon audio."
7156 jlepiller 1136
 
7165 jlepiller 1137
#. type: Content of:
1138
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7455 jlepiller 1139
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:629
7156 jlepiller 1140
msgid "libswresample.so"
1141
msgstr "libswresample.so"
1142
 
1143
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7455 jlepiller 1144
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:635
7156 jlepiller 1145
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libswscale.so</filename>"
1146
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libswscale.so</filename>"
1147
 
7165 jlepiller 1148
#. type: Content of:
1149
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7455 jlepiller 1150
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:638
7156 jlepiller 1151
msgid "is the <application>FFmpeg</application> image rescaling library."
1152
msgstr ""
7165 jlepiller 1153
"est la bibliothèque de redimensionnement d'images de "
1154
"<application>FFmpeg</application>."
7156 jlepiller 1155
 
7165 jlepiller 1156
#. type: Content of:
1157
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7455 jlepiller 1158
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:641
7156 jlepiller 1159
msgid "libswscale.so"
1160
msgstr "libswscale.so"
7164 jlepiller 1161
 
7568 jlepiller 1162
#~ msgid "1cc9e8cb027b9fd4c54f598f51002c19"
1163
#~ msgstr "1cc9e8cb027b9fd4c54f598f51002c19"
1164
 
7434 jlepiller 1165
#~ msgid "cbf4ead227fcedddf54c86013705a988"
1166
#~ msgstr "cbf4ead227fcedddf54c86013705a988"
1167
 
1168
#~ msgid "8.1 MB"
1169
#~ msgstr "8.1 Mo"
1170
 
7351 jlepiller 1171
#~ msgid "726212db1b8a7eff6c25a2bc2e6fa75c"
1172
#~ msgstr "726212db1b8a7eff6c25a2bc2e6fa75c"
1173
 
7334 jlepiller 1174
#~ msgid "c64ba7247bb91e516f6a5789348fd5b5"
1175
#~ msgstr "c64ba7247bb91e516f6a5789348fd5b5"
1176
 
7323 jlepiller 1177
#~ msgid "e14a0200c78ce5c918427e57cd406a0d"
1178
#~ msgstr "e14a0200c78ce5c918427e57cd406a0d"
1179
 
1180
#~ msgid "7.9 MB"
1181
#~ msgstr "7.9 Mo"
1182
 
7313 jlepiller 1183
#~ msgid "743dc66ebe67180283b92d029f690d0f"
1184
#~ msgstr "743dc66ebe67180283b92d029f690d0f"
1185
 
7304 jlepiller 1186
#~ msgid "d6c09c84e3d0d9ca8a51f481da660603"
1187
#~ msgstr "d6c09c84e3d0d9ca8a51f481da660603"
1188
 
7284 jlepiller 1189
#~ msgid "047dce1928df340574c891fb801d89ad"
1190
#~ msgstr "047dce1928df340574c891fb801d89ad"
1191
 
7280 jlepiller 1192
#~ msgid "368f1fff4bdadaf2823934cc0aadd71d"
1193
#~ msgstr "368f1fff4bdadaf2823934cc0aadd71d"
1194
 
7257 jlepiller 1195
#~ msgid "39fd71024ac76ba35f04397021af5606"
1196
#~ msgstr "39fd71024ac76ba35f04397021af5606"
1197
 
1198
#~ msgid "7.7 MB"
1199
#~ msgstr "7.7 Mo"
1200
 
1201
#~ msgid "<parameter>--enable-x11grab</parameter>: Enables X11 grabbing."
1202
#~ msgstr "<parameter>--enable-x11grab</parameter>&nbsp;: Active X11 grabbing."
1203
 
7228 jlepiller 1204
#~ msgid "4f01244929a992bc5bae4136f329f4b1"
1205
#~ msgstr "4f01244929a992bc5bae4136f329f4b1"
1206
 
1207
#~ msgid "7.6 MB"
1208
#~ msgstr "7.6 Mo"
1209
 
1210
#~ msgid "e34d1b92c5d844f2a3611c741a6dba18"
1211
#~ msgstr "e34d1b92c5d844f2a3611c741a6dba18"
1212
 
7216 jlepiller 1213
#~ msgid "10eaee7cca7d1e745eec6e4217772361"
1214
#~ msgstr "10eaee7cca7d1e745eec6e4217772361"
1215
 
1216
#~ msgid ""
1217
#~ "<command>sed -i ... texi</command>: Fix some .texi files for documentation "
1218
#~ "builds."
1219
#~ msgstr ""
1220
#~ "<command>sed -i ... texi</command>&nbsp;: Corrige certains fichiers .texi "
1221
#~ "pour la construction de la documentation."
1222
 
7203 jlepiller 1223
#~ msgid "3c065fb5baae1aeb1494a09ac984b2de"
1224
#~ msgstr "3c065fb5baae1aeb1494a09ac984b2de"
1225
 
7194 jlepiller 1226
#~ msgid "b54d3e3d2d14d64305b840bb3d287445"
1227
#~ msgstr "b54d3e3d2d14d64305b840bb3d287445"
1228
 
1229
#~ msgid "7.5 MB"
1230
#~ msgstr "7.5 Mo"
1231
 
7190 jlepiller 1232
#~ msgid "72769316a4b2b8809c7f6d5a8b6766f4"
1233
#~ msgstr "72769316a4b2b8809c7f6d5a8b6766f4"
1234
 
7164 jlepiller 1235
#~ msgid "0cff5dae51375f0a31a651f986ed1534"
1236
#~ msgstr "0cff5dae51375f0a31a651f986ed1534"