Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7348 | Rev 7353 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7351 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2018-02-14 12:31+0000\n"
7220 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7257 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7351 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1518611492.135611\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the ffmpeg-download-http entity
22
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:7
23
msgid "http://ffmpeg.org/releases/ffmpeg-&ffmpeg-version;.tar.xz"
24
msgstr "http://ffmpeg.org/releases/ffmpeg-&ffmpeg-version;.tar.xz"
25
 
26
#. type: Content of the ffmpeg-md5sum entity
27
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:9
7351 jlepiller 28
msgid "cbf4ead227fcedddf54c86013705a988"
29
msgstr "cbf4ead227fcedddf54c86013705a988"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the ffmpeg-size entity
32
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:10
7323 jlepiller 33
msgid "8.1 MB"
34
msgstr "8.1 Mo"
7156 jlepiller 35
 
7257 jlepiller 36
#. type: Content of the ffmpeg-buildsize entity
37
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:11
7351 jlepiller 38
#| msgid ""
39
#| "137 MB (add 2.7 GB for the FATE suite/tests, add 17 MB for docs)"
40
msgid "188 MB (add 3.1 GB for the FATE suite/tests, add 17 MB for docs)"
7257 jlepiller 41
msgstr ""
7351 jlepiller 42
"188 Mo (plus 3.1 Go pour la suite FATE et ses tests, plus 17 Mo pour les "
7257 jlepiller 43
"docs)"
44
 
45
#. type: Content of the ffmpeg-time entity
46
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:12
7351 jlepiller 47
#| msgid ""
48
#| "1.4 SBU (using parallelism=4; add 5.1 SBU to run the FATE suite after sample"
49
#| " files are downloaded; add 0.4 SBU for docs)"
7257 jlepiller 50
msgid ""
7351 jlepiller 51
"1.5 SBU (using parallelism=4; add 1 SBU (with THREADS=4) to run the FATE "
52
"suite after sample files are downloaded; add 0.4 SBU for docs)"
7257 jlepiller 53
msgstr ""
7351 jlepiller 54
"1.5 SBU (avec parallélisme = 4, plus 1 SBU (avec THREADS=4) pour lancer la "
55
"suite FATE après que les fichiers d'exemple sont téléchargés, plus 0.4 SBU "
56
"pour la documentation)"
7257 jlepiller 57
 
7156 jlepiller 58
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7257 jlepiller 59
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:19
7313 jlepiller 60
#| msgid ""
7351 jlepiller 61
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-11 "
62
#| "17:41:19 +0000 (Sun, 11 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 63
msgid ""
7351 jlepiller 64
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2018-02-13 "
65
"16:48:05 +0000 (Tue, 13 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 66
msgstr ""
7351 jlepiller 67
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2018-02-13 "
68
"16:48:05 +0000 (Tue, 13 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 69
 
70
#. type: Content of: <sect1><title>
7257 jlepiller 71
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:23
7156 jlepiller 72
msgid "FFmpeg-&ffmpeg-version;"
73
msgstr "FFmpeg-&ffmpeg-version;"
74
 
75
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7257 jlepiller 76
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:26
7156 jlepiller 77
msgid "FFmpeg"
78
msgstr "FFmpeg"
79
 
80
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7257 jlepiller 81
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:30
7156 jlepiller 82
msgid "Introduction to FFmpeg"
83
msgstr "Introduction à FFmpeg"
84
 
85
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7257 jlepiller 86
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:33
7156 jlepiller 87
msgid ""
88
"<application>FFmpeg</application> is a solution to record, convert and "
89
"stream audio and video. It is a very fast video and audio converter and it "
90
"can also acquire from a live audio/video source. Designed to be intuitive, "
91
"the command-line interface (<command>ffmpeg</command>) tries to figure out "
92
"all the parameters, when possible. <application>FFmpeg</application> can "
93
"also convert from any sample rate to any other, and resize video on the fly "
7165 jlepiller 94
"with a high quality polyphase filter.  <application>FFmpeg</application> can"
95
" use a Video4Linux compatible video source and any Open Sound System audio "
7156 jlepiller 96
"source."
97
msgstr ""
98
"<application>FFmpeg</application> est une solution pour enregistrer et "
99
"convertir des flux audio et vidéo. C'est un convertisseur audio et vidéo "
100
"très rapide et il peut aussi acquérir à partir d'une source audio et vidéo "
101
"en direct. Conçu pour être intuitif, l'interface en ligne de commande "
102
"(<command>ffmpeg</command>) tente de couvrir tous les paramètres lorsque "
103
"cela est possible. <application>FFmpeg</application> peut convertir aussi "
104
"entre des vitesses d'échantillon et redimensionner des vidéos à la volée "
7165 jlepiller 105
"avec un filtre polyphases de haute qualité. "
106
"<application>FFmpeg</application> peut utiliser une source vidéo compatible "
107
"Video4Linux et n'importe quelle source audio Open Sound System."
7156 jlepiller 108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 110
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:46
7156 jlepiller 111
msgid "Package Information"
112
msgstr "Informations sur le paquet"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 115
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:50
7156 jlepiller 116
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&ffmpeg-download-http;\"/>"
117
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&ffmpeg-download-http;\"/>"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 120
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:55
7156 jlepiller 121
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&ffmpeg-download-ftp;\"/>"
122
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&ffmpeg-download-ftp;\"/>"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 125
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:60
7156 jlepiller 126
msgid "Download MD5 sum: &ffmpeg-md5sum;"
127
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &ffmpeg-md5sum;"
128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 130
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:65
7156 jlepiller 131
msgid "Download size: &ffmpeg-size;"
132
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &ffmpeg-size;"
133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 135
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:70
7156 jlepiller 136
msgid "Estimated disk space required: &ffmpeg-buildsize;"
137
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &ffmpeg-buildsize;"
138
 
139
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 140
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:75
7156 jlepiller 141
msgid "Estimated build time: &ffmpeg-time;"
142
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &ffmpeg-time;"
143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 145
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:80
7156 jlepiller 146
msgid "FFmpeg Dependencies"
147
msgstr "Dépendances de FFmpeg"
148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 150
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:82
7156 jlepiller 151
msgid "Recommended"
152
msgstr "Recommandées"
153
 
154
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 155
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:84
7156 jlepiller 156
msgid ""
7165 jlepiller 157
"<xref linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"fdk-aac\"/>, <xref "
158
"linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"lame\"/>, <xref "
159
"linkend=\"libtheora\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref "
160
"linkend=\"libvpx\"/>, <xref linkend=\"opus\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, "
161
"<xref linkend=\"x265\"/>, and <xref linkend=\"yasm\"/>"
7156 jlepiller 162
msgstr ""
7165 jlepiller 163
"<xref linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"fdk-aac\"/>, <xref "
164
"linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"lame\"/>, <xref "
165
"linkend=\"libtheora\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref "
166
"linkend=\"libvpx\"/>, <xref linkend=\"opus\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, "
167
"<xref linkend=\"x265\"/> et <xref linkend=\"yasm\"/>"
7156 jlepiller 168
 
169
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 170
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:97
7156 jlepiller 171
msgid "Recommended for desktop use"
172
msgstr "Recommandées pour une utilisation de bureau"
173
 
174
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 175
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:99
7156 jlepiller 176
msgid ""
7165 jlepiller 177
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"libva\"/>, <xref "
178
"linkend=\"libvdpau\"/> (with the corresponding driver package), and <xref "
7202 jlepiller 179
"linkend=\"sdl2\"/>,"
7156 jlepiller 180
msgstr ""
7165 jlepiller 181
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"libva\"/>, <xref "
182
"linkend=\"libvdpau\"/> (avec le paquet de pilote correspondant) et <xref "
7202 jlepiller 183
"linkend=\"sdl2\"/>,"
7156 jlepiller 184
 
185
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 186
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:105
7156 jlepiller 187
msgid "Optional"
188
msgstr "Facultatives"
189
 
190
#. <ulink url="http://www.ladspa.org/">
191
#. LADSPA</ulink>,
192
#. <ulink url="http://xavs.sourceforge.net/">
193
#. libxavs</ulink> (SVN checkout),
194
#. <ulink url="http://diracvideo.org/">
195
#. Schroedinger</ulink>,
196
#. <ulink url="http://www.videolan.org/developers/x265.html">
197
#. x265 (H.265/MPEG-H HEVC)</ulink>, and
198
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 199
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:107
7156 jlepiller 200
msgid ""
7194 jlepiller 201
"<xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref linkend=\"frei0r\"/>, <xref "
202
"linkend=\"libcdio\"/> (to identify and play CDs), <xref "
203
"linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/>, <xref "
7348 jlepiller 204
"linkend=\"openjpeg\"/>, <xref linkend=\"gnutls\"/>, <xref "
205
"linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"speex\"/>, <xref "
206
"linkend=\"texlive\"/> (or <xref linkend=\"tl-installer\"/>) for PDF and PS "
207
"documentation, <xref linkend=\"v4l-utils\"/>, <xref linkend=\"xvid\"/>, "
208
"<xref linkend=\"x-window-system\"/>, <ulink "
7165 jlepiller 209
"url=\"http://www.speech.cs.cmu.edu/flite/\">Flite</ulink>, <ulink "
210
"url=\"http://www.quut.com/gsm/\">GSM</ulink>, <ulink "
211
"url=\"http://xhevc.com/en/hevc/decoder/download.jsp\">HEVC/H.265</ulink>, "
212
"<ulink url=\"http://tipok.org.ua/node/17\">libaacplus</ulink>, <ulink "
213
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
214
" <ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>, <ulink "
215
"url=\"http://www.celt-codec.org/\">libcelt</ulink>, <ulink "
216
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394\">libdc1394</ulink>, <ulink "
217
"url=\"https://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, "
218
"<ulink "
219
"url=\"https://ieee1394.wiki.kernel.org/index.php/Libraries\">libiec61883</ulink>,"
220
" <ulink url=\"https://github.com/dekkers/libilbc\">libilbc</ulink>, <ulink "
221
"url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, "
222
"<ulink url=\"https://github.com/Distrotech/libnut\">libnut</ulink> (Git "
223
"checkout), <ulink url=\"http://rtmpdump.mplayerhq.hu/\">librtmp</ulink>, "
224
"<ulink url=\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink>, <ulink "
225
"url=\"http://kcat.strangesoft.net/openal-releases/\">OpenAL</ulink>, <ulink "
226
"url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr\">OpenCore AMR</ulink>, "
227
"<ulink "
228
"url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, "
7216 jlepiller 229
"<ulink url=\"http://www.twolame.org/\">TwoLAME</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 230
"url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr/files/vo-aacenc/\">vo-"
231
"aaenc</ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-"
232
"amr/files/vo-amrwbenc/\">vo-amrwbenc</ulink>, and <ulink "
233
"url=\"http://zapping.sourceforge.net/ZVBI/\">ZVBI</ulink>"
7156 jlepiller 234
msgstr ""
7194 jlepiller 235
"<xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref linkend=\"frei0r\"/>, <xref "
236
"linkend=\"libcdio\"/> (pour identifier et jouer des CD), <xref "
237
"linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/>, <xref "
7348 jlepiller 238
"linkend=\"openjpeg\"/>, <xref linkend=\"gnutls\"/>, <xref "
239
"linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"speex\"/>, <xref "
240
"linkend=\"texlive\"/> (or <xref linkend=\"tl-installer\"/>) pour la "
241
"documentation PDF et PS, <xref linkend=\"v4l-utils\"/>, <xref "
242
"linkend=\"xvid\"/>, <xref linkend=\"x-window-system\"/>, <ulink "
7334 jlepiller 243
"url=\"http://www.speech.cs.cmu.edu/flite/\">Flite</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 244
"url=\"http://www.quut.com/gsm/\">GSM</ulink>, <ulink "
245
"url=\"http://xhevc.com/en/hevc/decoder/download.jsp\">HEVC/H.265</ulink>, "
246
"<ulink url=\"http://tipok.org.ua/node/17\">libaacplus</ulink>, <ulink "
247
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
248
" <ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>, <ulink "
249
"url=\"http://www.celt-codec.org/\">libcelt</ulink>, <ulink "
250
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394\">libdc1394</ulink>, <ulink "
251
"url=\"https://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, "
252
"<ulink "
253
"url=\"https://ieee1394.wiki.kernel.org/index.php/Libraries\">libiec61883</ulink>,"
254
" <ulink url=\"https://github.com/dekkers/libilbc\">libilbc</ulink>, <ulink "
255
"url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, "
7194 jlepiller 256
"<ulink url=\"https://github.com/Distrotech/libnut\">libnut</ulink> (checkout"
257
" Git), <ulink url=\"http://rtmpdump.mplayerhq.hu/\">librtmp</ulink>, <ulink "
258
"url=\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 259
"url=\"http://kcat.strangesoft.net/openal-releases/\">OpenAL</ulink>, <ulink "
260
"url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr\">OpenCore AMR</ulink>, "
261
"<ulink "
262
"url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, "
7220 jlepiller 263
"<ulink url=\"http://www.twolame.org/\">TwoLAME</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 264
"url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr/files/vo-aacenc/\">vo-"
265
"aaenc</ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-"
266
"amr/files/vo-amrwbenc/\">vo-amrwbenc</ulink> et <ulink "
267
"url=\"http://zapping.sourceforge.net/ZVBI/\">ZVBI</ulink>"
7156 jlepiller 268
 
269
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 270
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:150
7156 jlepiller 271
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ffmpeg\"/>"
272
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ffmpeg\"/>"
273
 
274
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7348 jlepiller 275
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:155
7156 jlepiller 276
msgid "Installation of FFmpeg"
277
msgstr "Installation de FFmpeg"
278
 
279
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 280
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:158
7156 jlepiller 281
msgid ""
282
"Install <application>FFmpeg</application> by running the following commands:"
283
msgstr ""
284
"Installez <application>FFmpeg</application> en lançant les commandes "
285
"suivantes&nbsp;:"
286
 
287
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7348 jlepiller 288
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:162
7156 jlepiller 289
#, no-wrap
290
msgid ""
291
"<userinput>sed -i 's/-lflite\"/-lflite -lasound\"/' configure &amp;&amp;\n"
292
"\n"
293
"./configure --prefix=/usr        \\\n"
294
"            --enable-gpl         \\\n"
295
"            --enable-version3    \\\n"
296
"            --enable-nonfree     \\\n"
297
"            --disable-static     \\\n"
298
"            --enable-shared      \\\n"
299
"            --disable-debug      \\\n"
300
"            --enable-libass      \\\n"
301
"            --enable-libfdk-aac  \\\n"
302
"            --enable-libfreetype \\\n"
303
"            --enable-libmp3lame  \\\n"
304
"            --enable-libopus     \\\n"
305
"            --enable-libtheora   \\\n"
306
"            --enable-libvorbis   \\\n"
307
"            --enable-libvpx      \\\n"
308
"            --enable-libx264     \\\n"
309
"            --enable-libx265     \\\n"
310
"            --docdir=/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &amp;&amp;\n"
311
"\n"
312
"make &amp;&amp;\n"
313
"\n"
314
"gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</userinput>"
315
msgstr ""
316
"<userinput>sed -i 's/-lflite\"/-lflite -lasound\"/' configure &amp;&amp;\n"
317
"\n"
318
"./configure --prefix=/usr        \\\n"
319
"            --enable-gpl         \\\n"
320
"            --enable-version3    \\\n"
321
"            --enable-nonfree     \\\n"
322
"            --disable-static     \\\n"
323
"            --enable-shared      \\\n"
324
"            --disable-debug      \\\n"
325
"            --enable-libass      \\\n"
326
"            --enable-libfdk-aac  \\\n"
327
"            --enable-libfreetype \\\n"
328
"            --enable-libmp3lame  \\\n"
329
"            --enable-libopus     \\\n"
330
"            --enable-libtheora   \\\n"
331
"            --enable-libvorbis   \\\n"
332
"            --enable-libvpx      \\\n"
333
"            --enable-libx264     \\\n"
334
"            --enable-libx265     \\\n"
335
"            --docdir=/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &amp;&amp;\n"
336
"\n"
337
"make &amp;&amp;\n"
338
"\n"
339
"gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</userinput>"
340
 
341
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 342
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:188
7156 jlepiller 343
msgid ""
7165 jlepiller 344
"HTML documentation was built in the previous step. If you have <xref "
345
"linkend=\"texlive\"/> installed and wish to build PDF and Postscript "
346
"versions of the documentation, issue the following commands:"
7156 jlepiller 347
msgstr ""
348
"La documentation HTML a été construite à l'étape précédente. Si <xref "
349
"linkend=\"texlive\"/> et que vous souhaitez des versions PDF et Postscript "
350
"de la documentation, tapez les commandes suivantes&nbsp;:"
351
 
7164 jlepiller 352
#.  sed -i '$s/$/
353
#. @bye/' doc/{git-howto,nut,fate}.texi             &amp;&amp;
7165 jlepiller 354
#. sed -i '/machine:i386/ s/\\/@backslashchar{}/g' doc/platform.texi
355
#. &amp;&amp;
7156 jlepiller 356
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7348 jlepiller 357
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:195
7165 jlepiller 358
#, no-wrap
7156 jlepiller 359
msgid ""
7164 jlepiller 360
"<userinput>pushd doc &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 361
"for DOCNAME in `basename -s .html *.html`\n"
362
"do\n"
363
"    texi2pdf -b $DOCNAME.texi &amp;&amp;\n"
364
"    texi2dvi -b $DOCNAME.texi &amp;&amp;\n"
365
"\n"
366
"    dvips    -o $DOCNAME.ps   \\\n"
367
"                $DOCNAME.dvi\n"
368
"done &amp;&amp;\n"
369
"popd &amp;&amp;\n"
370
"unset DOCNAME</userinput>"
371
msgstr ""
7165 jlepiller 372
"<userinput>pushd doc &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 373
"for DOCNAME in `basename -s .html *.html`\n"
374
"do\n"
375
"    texi2pdf -b $DOCNAME.texi &amp;&amp;\n"
376
"    texi2dvi -b $DOCNAME.texi &amp;&amp;\n"
377
"\n"
378
"    dvips    -o $DOCNAME.ps   \\\n"
379
"                $DOCNAME.dvi\n"
380
"done &amp;&amp;\n"
381
"popd &amp;&amp;\n"
382
"unset DOCNAME</userinput>"
383
 
384
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 385
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:208
7156 jlepiller 386
msgid ""
7257 jlepiller 387
"If you have <xref linkend=\"doxygen\"/> installed and you wish to build (if "
388
"--disable-doc was used) or rebuild the html documentation, issue the command"
389
" <command>doxygen doc/Doxyfile</command>."
7156 jlepiller 390
msgstr ""
7257 jlepiller 391
"Si vous avez installé <xref linkend=\"doxygen\"/> et si vous souhaitez "
392
"construire (si --disable-doc a été utilisé) ou reconstruire la documentation"
393
" html, lancez la commande <command>doxygen doc/Doxyfile</command>."
7156 jlepiller 394
 
395
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 396
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:215
7156 jlepiller 397
msgid ""
398
"The fate-suite tests include comparisons with installed files, and should "
399
"not be run before the package is installed. Therefore, if you desire to run "
400
"them, instructions are given further below."
401
msgstr ""
402
"La suite de tests fate inclut des comparaisons avec des fichiers installés, "
403
"et ne doit pas être lancée avant que le paquet ne soit installé. Cependant, "
404
"si vous souhaitez la lancer, les instructions sont données en dessous."
405
 
406
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 407
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:221
7156 jlepiller 408
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
409
msgstr ""
7165 jlepiller 410
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
411
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 412
 
413
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7348 jlepiller 414
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:224
7156 jlepiller 415
#, no-wrap
416
msgid ""
417
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
418
"\n"
419
"install -v -m755    tools/qt-faststart /usr/bin &amp;&amp;\n"
7262 jlepiller 420
"install -v -m755 -d           /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &amp;&amp;\n"
7228 jlepiller 421
"install -v -m644    doc/*.txt /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>"
7156 jlepiller 422
msgstr ""
423
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
424
"\n"
425
"install -v -m755    tools/qt-faststart /usr/bin &amp;&amp;\n"
7262 jlepiller 426
"install -v -m755 -d           /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &amp;&amp;\n"
7228 jlepiller 427
"install -v -m644    doc/*.txt /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>"
7156 jlepiller 428
 
429
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 430
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:231
7156 jlepiller 431
msgid ""
7264 jlepiller 432
"If the PDF and Postscript documentation was built, issue the following "
7156 jlepiller 433
"commands, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user, to "
434
"install them:"
435
msgstr ""
436
"Si les documentations PDF et Postscript sont construites, tapez les "
7165 jlepiller 437
"commandes suivantes, en tant qu'utilisateur <systemitem "
438
"class=\"username\">root</systemitem> pour les installer&nbsp;:"
7156 jlepiller 439
 
440
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7348 jlepiller 441
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:236
7156 jlepiller 442
#, no-wrap
443
msgid ""
7228 jlepiller 444
"<userinput>install -v -m644 doc/*.pdf /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &amp;&amp;\n"
445
"install -v -m644 doc/*.ps  /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>"
7156 jlepiller 446
msgstr ""
7228 jlepiller 447
"<userinput>install -v -m644 doc/*.pdf /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &amp;&amp;\n"
448
"install -v -m644 doc/*.ps  /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>"
7156 jlepiller 449
 
450
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 451
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:240
7156 jlepiller 452
msgid ""
7257 jlepiller 453
"If you used <command>doxygen</command> to manually create the API "
454
"documentation, install it by issuing the following commands as the "
455
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
7156 jlepiller 456
msgstr ""
457
"Si vous avez utilisé <command>doxygen</command> pour créer la documentation "
7257 jlepiller 458
"de l'API manuellement, installez-la en lançant les commandes suivantes en "
459
"tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 460
 
461
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7348 jlepiller 462
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:245
7156 jlepiller 463
#, no-wrap
464
msgid ""
465
"<userinput>install -v -m755 -d /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api                     &amp;&amp;\n"
466
"cp -vr doc/doxy/html/* /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api                  &amp;&amp;\n"
467
"find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type f -exec chmod -c 0644 \\{} \\; &amp;&amp;\n"
468
"find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type d -exec chmod -c 0755 \\{} \\;</userinput>"
469
msgstr ""
470
"<userinput>install -v -m755 -d /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api                     &amp;&amp;\n"
471
"cp -vr doc/doxy/html/* /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api                  &amp;&amp;\n"
472
"find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type f -exec chmod -c 0644 \\{} \\; &amp;&amp;\n"
473
"find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type d -exec chmod -c 0755 \\{} \\;</userinput>"
474
 
475
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 476
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:251
7156 jlepiller 477
msgid ""
478
"To properly test the installation you must have <xref linkend=\"rsync\"/> "
7165 jlepiller 479
"installed and follow the instructions for the <ulink "
480
"url=\"http://www.ffmpeg.org/fate.html\"> FFmpeg Automated Testing "
7216 jlepiller 481
"Environment</ulink> (FATE). First, about 1 GB of sample files used to run "
7165 jlepiller 482
"FATE are downloaded with the command:"
7156 jlepiller 483
msgstr ""
484
"Pour tester correctement l'installation vous devez avoir installé <xref "
7165 jlepiller 485
"linkend=\"rsync\"/> et suivre les instructions de <ulink "
486
"url=\"http://www.ffmpeg.org/fate.html\">FFmpeg Automated Testing "
7220 jlepiller 487
"Environment</ulink> (FATE). D'abord, environ 1 Go de fichiers d'exemple "
7165 jlepiller 488
"utilisés pour lancer FATE sont téléchargés avec la commande&nbsp;:"
7156 jlepiller 489
 
490
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7348 jlepiller 491
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:258
7156 jlepiller 492
#, no-wrap
493
msgid "<userinput>make fate-rsync SAMPLES=fate-suite/</userinput>"
494
msgstr "<userinput>make fate-rsync SAMPLES=fate-suite/</userinput>"
495
 
496
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 497
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:261
7156 jlepiller 498
msgid ""
7165 jlepiller 499
"The <filename class=\"directory\">fate-suite</filename> directory is created"
500
" and the files are downloaded there. That command actually runs an rsync "
501
"command, to obtain the sample files.  You may want to compress and keep this"
502
" directory for testing again, in another system, or when a new version of "
7156 jlepiller 503
"ffmpeg is launched. Then, you unpack the sample files in the source "
504
"directory, and run, again, the <command>make fate-rsync ...</command> "
505
"command above, to sync with the repository. Now, the download size and time "
7165 jlepiller 506
"are drastically reduced.  Estimated values in \"Package Information\" do not"
507
" include the download SBU. Some samples may have been removed, in the new "
7156 jlepiller 508
"version, so, in order to be sure local and server fate samples are "
509
"identical, when you use previously saved samples, run the following command:"
510
msgstr ""
511
"Le répertoire <filename class=\"directory\">fate-suite</filename> est créé "
512
"et les fichiers téléchargés ici. Cette commande lance maintenant une "
7165 jlepiller 513
"commande rsync pour obtenir les fichiers d'échantillons. Vous pouvez vouloir"
514
" comprimer et laisser le répertoire pour retenter de nouveau, dans un autre "
7156 jlepiller 515
"système, ou quand une nouvelle version de ffmpeg est lancée. Ensuite, vous "
516
"déballez les fichiers d'échantillons dans le répertoire des sources, et "
517
"lancez, de nouveau, la commande <command>make fate-rsync…</command> ci-"
518
"dessus, pour synchroniser avec le dépôt. Maintenant, la taille du "
7214 jlepiller 519
"téléchargement et le temps sont considérablement réduits. Les valeurs "
520
"estimées dans « Information du paquet » n'incluent pas le SBU du "
521
"téléchargement. Quelques échantillons peuvent être enlevés, dans les "
522
"nouvelles versions, quand vous utilisez les échantillons sauvegardés "
523
"précédemment, lancez la commande suivante&nbsp;:"
7156 jlepiller 524
 
525
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7348 jlepiller 526
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:275
7156 jlepiller 527
#, no-wrap
528
msgid ""
529
"<userinput><command>rsync -vrltLW  --delete --timeout=60 --contimeout=60 \\\n"
530
"      rsync://fate-suite.ffmpeg.org/fate-suite/ fate-suite/</command></userinput>"
531
msgstr ""
532
"<userinput><command>rsync -vrltLW  --delete --timeout=60 --contimeout=60 \\\n"
533
"      rsync://fate-suite.ffmpeg.org/fate-suite/ fate-suite/</command></userinput>"
534
 
535
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 536
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:279
7156 jlepiller 537
msgid ""
538
"Next, FATE is executed, with the commands (you obtain a number of tests "
7194 jlepiller 539
"larger than 3000):"
7156 jlepiller 540
msgstr ""
7194 jlepiller 541
"Ensuite, FATE est exécutée, avec les commandes (vous obtenez un nombre de "
542
"tests supérieur à 3000)&nbsp;:"
7156 jlepiller 543
 
544
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7348 jlepiller 545
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:283
7156 jlepiller 546
#, no-wrap
547
msgid ""
548
"<userinput>make fate THREADS=<replaceable>N</replaceable> SAMPLES=fate-suite/ | tee ../fate.log &amp;&amp;\n"
549
"grep ^TEST ../fate.log | wc -l</userinput>"
550
msgstr ""
551
"<userinput>make fate THREADS=<replaceable>N</replaceable> SAMPLES=fate-suite/ | tee ../fate.log &amp;&amp;\n"
552
"grep ^TEST ../fate.log | wc -l</userinput>"
553
 
554
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 555
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:287
7156 jlepiller 556
msgid ""
7165 jlepiller 557
"where <replaceable>N</replaceable> is an integer, "
7194 jlepiller 558
"<replaceable>N</replaceable> &le; number of cores in the system."
7156 jlepiller 559
msgstr ""
7194 jlepiller 560
"où <replaceable>N</replaceable> est un entier, <replaceable>N</replaceable> "
7156 jlepiller 561
"&le; nombre de threads dans le système."
562
 
563
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7348 jlepiller 564
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:294
7156 jlepiller 565
msgid "Command Explanations"
566
msgstr "Explication des commandes"
567
 
568
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 569
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:297
7156 jlepiller 570
msgid ""
571
"<command>sed -i ... configure</command>: This command adds the "
7165 jlepiller 572
"<application>ALSA</application> library to the "
573
"<application>Flite</application> <envar>LDFLAGS</envar> variable and enables"
574
" the discovery of <application>Flite</application>."
7156 jlepiller 575
msgstr ""
576
"<command>sed -i ... configure</command>&nbsp;: Cette commande ajoute la "
577
"bibliothèque <application>ALSA</application> dans la variable "
578
"<envar>LDFLAGS</envar> de <application>Flite</application> et active la "
579
"découverte de <application>Flite</application>."
580
 
581
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 582
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:304
7156 jlepiller 583
msgid ""
584
"<command>find ... ;</command>: Fix permissions of documentation files and "
585
"directories."
586
msgstr ""
7165 jlepiller 587
"<command>find ... ;</command>&nbsp;: Corrige les permissions des fichiers et"
588
" des répertoires de documentation."
7156 jlepiller 589
 
590
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 591
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:309
7156 jlepiller 592
msgid ""
7190 jlepiller 593
"<parameter>--enable-libfreetype</parameter>: Enables "
7165 jlepiller 594
"<application>Freetype</application> support."
7156 jlepiller 595
msgstr ""
7193 jlepiller 596
"<parameter>--enable-libfreetype</parameter>&nbsp;: Active le support de "
7156 jlepiller 597
"<application>Freetype</application>."
598
 
599
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 600
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:314
7156 jlepiller 601
msgid ""
7165 jlepiller 602
"<parameter>--enable-gpl</parameter>: Enables the use of GPL code and permits"
603
" support for postprocessing, swscale and many other features."
7156 jlepiller 604
msgstr ""
605
"<parameter>--enable-gpl</parameter>&nbsp;: Active l'utilisation du code GPL "
606
"et permet le support du post-traitement, swscal et bien d'autres "
607
"fonctionnalités."
608
 
609
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 610
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:319
7156 jlepiller 611
msgid ""
612
"<parameter>--enable-version3</parameter>: Enables the use of (L)GPL version "
613
"3 code."
614
msgstr ""
7165 jlepiller 615
"<parameter>--enable-version3</parameter>&nbsp;: Active l'utilisation du code"
616
" sous (L)GPL version 3."
7156 jlepiller 617
 
618
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 619
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:324
7156 jlepiller 620
msgid ""
621
"<parameter>--enable-nonfree</parameter>: Enables the use of nonfree code.  "
622
"Note that the resulting libraries and binaries will be unredistributable."
623
msgstr ""
624
"<parameter>--enable-nonfree</parameter>&nbsp;: Active l'utilisation du code "
625
"non libre. Remarquez que les bibliothèques et les binaires qui en résultent "
626
"ne seront pas distribuables."
627
 
628
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 629
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:332
7156 jlepiller 630
msgid ""
631
"<parameter>--enable-shared</parameter>: Enables building shared libraries, "
632
"otherwise only static libraries are built and installed."
633
msgstr ""
634
"<parameter>--enable-shared</parameter>&nbsp;: Active la construction des "
635
"bibliothèques partagée, sinon seules les bibliothèques statiques sont "
636
"construites et installées."
637
 
638
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 639
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:337
7156 jlepiller 640
msgid ""
641
"<parameter>--disable-debug</parameter>: Disables building debugging symbols "
642
"into the programs and libraries."
643
msgstr ""
644
"<parameter>--disable-debug</parameter>&nbsp;: désactive la construction des "
645
"symboles de débogage dans les programmes et les bibliothèques."
646
 
647
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 648
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:342
7156 jlepiller 649
msgid ""
650
"<parameter>--enable-libass</parameter>: Enables ASS/SSA subtitle format "
651
"rendering via <filename class=\"libraryfile\">libass</filename>."
652
msgstr ""
653
"<parameter>--enable-libass</parameter>&nbsp;: Active le rendu du format de "
654
"sous-titres ASS/SSA via <filename class=\"libraryfile\">libass</filename>."
655
 
656
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 657
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:347
7156 jlepiller 658
msgid ""
659
"<parameter>--enable-libfdk-aac</parameter>: Enables currently the highest-"
7165 jlepiller 660
"quality AAC audio encoding via <filename class=\"libraryfile\">libfdk-"
661
"aac</filename>."
7156 jlepiller 662
msgstr ""
663
"<parameter>--enable-libfdk-aac</parameter>&nbsp;: Active l'encodage et le "
664
"décodage audio actuellement de meilleur qualité dans le format AAC via "
665
"<filename class=\"libraryfile\">libfdk-aac</filename>."
666
 
667
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 668
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:353
7156 jlepiller 669
msgid ""
670
"<parameter>--enable-libmp3lame</parameter>: Enables MP3 audio encoding via "
671
"<filename class=\"libraryfile\">libmp3lame</filename>."
672
msgstr ""
673
"<parameter>--enable-libmp3lame</parameter>&nbsp;: Active l'encodage audio "
674
"MP3 via <filename class=\"libraryfile\">libmp3lame</filename>."
675
 
676
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 677
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:358
7156 jlepiller 678
msgid ""
7165 jlepiller 679
"<parameter>--enable-libvorbis --enable-libtheora</parameter>: Enables Theora"
680
" video encoding via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> and"
681
" <filename class=\"libraryfile\">libtheora</filename>."
7156 jlepiller 682
msgstr ""
683
"<parameter>--enable-libvorbis --enable-libtheora</parameter>&nbsp;: Active "
7165 jlepiller 684
"l'encodage vidéo Theora via <filename "
685
"class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> et <filename "
686
"class=\"libraryfile\">libtheora</filename>."
7156 jlepiller 687
 
688
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 689
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:365
7156 jlepiller 690
msgid ""
691
"<parameter>--enable-libvorbis --enable-libvpx</parameter>: Enables WebM "
692
"encoding via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> and "
693
"<filename class=\"libraryfile\">libvpx</filename>."
694
msgstr ""
695
"<parameter>--enable-libvorbis --enable-libvpx</parameter>&nbsp;: Active "
696
"l'encodage en WebM via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> "
697
"et <filename class=\"libraryfile\">libvpx</filename>."
698
 
699
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 700
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:371
7156 jlepiller 701
msgid ""
702
"<parameter>--enable-libx264</parameter>: Enables high-quality H.264/MPEG-4 "
703
"AVC encoding via <filename class=\"libraryfile\">libx264</filename>."
704
msgstr ""
7165 jlepiller 705
"<parameter>--enable-libx264</parameter>&nbsp;: Active l'encodage "
706
"H.264/MPEG-4 AVC en haute qualité via <filename "
707
"class=\"libraryfile\">libx264</filename>."
7156 jlepiller 708
 
709
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 710
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:377
7156 jlepiller 711
msgid ""
712
"<parameter>--enable-libx265</parameter>: Enables high-quality H.265/HEVC "
713
"encoding via <filename class=\"libraryfile\">libx265</filename>."
714
msgstr ""
715
"<parameter>--enable-libx265</parameter>&nbsp;: Active l'encodage H.265/HEVC "
716
"en haute qualité via <filename class=\"libraryfile\">libx265</filename>."
717
 
718
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 719
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:383
7156 jlepiller 720
msgid ""
721
"<option>--enable-openssl</option> or <option>--enable-gnutls</option>: "
722
"Enables HTTPS protocol for network streams."
723
msgstr ""
7165 jlepiller 724
"<option>--enable-openssl</option> ou <option>--enable-gnutls</option>&nbsp;:"
7214 jlepiller 725
" Active le protocole HTTPS pour les flux réseaux."
7156 jlepiller 726
 
727
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 728
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:388
7156 jlepiller 729
msgid ""
7304 jlepiller 730
"<option>--disable-doc</option>: Disables building html documentation.  This "
731
"is only needed if <xref linkend=\"doxygen\"/> is installed and you do not "
732
"want to build the html documentation."
733
msgstr ""
734
"<option>--disable-doc</option>&nbsp;: Désactive la construction de la "
735
"documentation html. Ceci n'est nécessaire que si <xref linkend=\"doxygen\"/>"
736
" est installé et que vous ne souhaitez pas construire la documentation html."
737
 
738
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 739
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:394
7304 jlepiller 740
msgid ""
7156 jlepiller 741
"<command>gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</command>: This "
742
"builds the <command>qt-faststart</command> program which can modify "
7165 jlepiller 743
"QuickTime formatted movies (<filename class=\"extension\">.mov</filename> or"
744
" <filename class=\"extension\">.mp4</filename>) so that the header "
7156 jlepiller 745
"information is located at the beginning of the file instead of the end.  "
746
"This allows the movie file to begin playing before the entire file has been "
747
"downloaded."
748
msgstr ""
749
"<command>gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</command>&nbsp;: "
750
"Cela construit le programme <command>qt-faststart</command> qui peut "
7165 jlepiller 751
"modifier les films formatés en QuickTime (<filename "
752
"class=\"extension\">.mov</filename> ou <filename "
753
"class=\"extension\">.mp4</filename>) pour que les informations d'en-tête "
754
"soient placées au début du fichier au lieu de la fin. Cela permet de lire le"
755
" film avant que le fichier entier ne soit téléchargé."
7156 jlepiller 756
 
757
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7348 jlepiller 758
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:405
7156 jlepiller 759
msgid ""
7165 jlepiller 760
"Support for most of the dependency packages requires using options passed to"
761
" the <command>configure</command> script. View the output from "
762
"<command>./configure --help</command> for complete information about "
763
"enabling dependency packages."
7156 jlepiller 764
msgstr ""
765
"Le support de la plupart des paquets dépendants demande l'utilisation "
7165 jlepiller 766
"d'options passées au script <command>configure</command>. Regardez la sortie"
767
" de <command>./configure --help</command> pour une information complète à "
7156 jlepiller 768
"propos de l'activation des paquets dépendants."
769
 
770
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7348 jlepiller 771
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:415
7156 jlepiller 772
msgid "Configuring FFmpeg"
773
msgstr "Configuration de FFmpeg"
774
 
775
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7348 jlepiller 776
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:418
7156 jlepiller 777
msgid "Config Files"
778
msgstr "Fichiers de configuration"
779
 
780
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7348 jlepiller 781
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:421
7156 jlepiller 782
msgid ""
783
"<filename>/etc/ffserver.conf</filename> and <filename>~/.ffmpeg/ffserver-"
784
"config</filename>"
785
msgstr ""
786
"<filename>/etc/ffserver.conf</filename> et <filename>~/.ffmpeg/ffserver-"
787
"config</filename>"
788
 
789
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7348 jlepiller 790
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:427
7156 jlepiller 791
msgid "~/.ffmpeg/ffserver-config"
792
msgstr "~/.ffmpeg/ffserver-config"
793
 
794
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7348 jlepiller 795
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:431
7156 jlepiller 796
msgid "/etc/ffserver.conf"
797
msgstr "/etc/ffserver.conf"
798
 
799
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7348 jlepiller 800
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:435
7156 jlepiller 801
msgid ""
802
"You'll find a sample <command>ffserver</command> configuration file at "
803
"<filename>doc/ffserver.conf</filename> in the source tree."
804
msgstr ""
7165 jlepiller 805
"Vous trouverez un modèle de fichier de configuration pour "
806
"<command>ffserver</command> sur <filename>doc/ffserver.conf</filename> dans "
807
"l'arborescence des sources."
7156 jlepiller 808
 
809
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7348 jlepiller 810
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:444
7156 jlepiller 811
msgid "Contents"
812
msgstr "Contenu"
813
 
814
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7348 jlepiller 815
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:447
7156 jlepiller 816
msgid "Installed Programs"
817
msgstr "Programmes installés"
818
 
819
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7348 jlepiller 820
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:448
7156 jlepiller 821
msgid "Installed Libraries"
822
msgstr "Bibliothèques installées"
823
 
824
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7348 jlepiller 825
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:449
7156 jlepiller 826
msgid "Installed Directories"
827
msgstr "Répertoires installés"
828
 
829
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7348 jlepiller 830
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:453
7156 jlepiller 831
msgid "ffmpeg, ffplay, ffprobe, ffserver, and qt-faststart"
832
msgstr "ffmpeg, ffplay, ffprobe, ffserver et qt-faststart"
833
 
834
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7348 jlepiller 835
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:456
7156 jlepiller 836
msgid ""
7165 jlepiller 837
"libavcodec.so, libavdevice.so, libavfilter.so, libavformat.so, libavutil.so,"
7190 jlepiller 838
" libpostproc.so, libswresample.so, and libswscale.so"
7156 jlepiller 839
msgstr ""
7194 jlepiller 840
"libavcodec.so, libavdevice.so, libavfilter.so, libavformat.so, libavutil.so,"
841
" libpostproc.so, libswresample.so et libswscale.so"
7156 jlepiller 842
 
843
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7348 jlepiller 844
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:461
7156 jlepiller 845
msgid ""
7165 jlepiller 846
"/usr/include/libav{codec,device,filter,format,util}, "
847
"/usr/include/libpostproc, /usr/include/libsw{resample,scale}, "
848
"/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;, and /usr/share/ffmpeg"
7156 jlepiller 849
msgstr ""
7165 jlepiller 850
"/usr/include/libav{codec,device,filter,format,util}, "
851
"/usr/include/libpostproc, /usr/include/libsw{resample,scale}, "
852
"/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; et /usr/share/ffmpeg"
7156 jlepiller 853
 
854
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7348 jlepiller 855
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:471
7156 jlepiller 856
msgid "Short Descriptions"
857
msgstr "Descriptions courtes"
858
 
859
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7348 jlepiller 860
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:476
7156 jlepiller 861
msgid "<command>ffmpeg</command>"
862
msgstr "<command>ffmpeg</command>"
863
 
7165 jlepiller 864
#. type: Content of:
865
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7348 jlepiller 866
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:479
7156 jlepiller 867
msgid ""
868
"is a command-line tool to convert video files, network streams and input "
869
"from a TV card to several video formats."
870
msgstr ""
871
"est un outil en ligne de commande pour convertir des fichiers vidéo, des "
872
"flux réseaux et des entrées d'une carte TV en divers formats vidéo."
873
 
7165 jlepiller 874
#. type: Content of:
875
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7348 jlepiller 876
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:483
7156 jlepiller 877
msgid "ffmpeg"
878
msgstr "ffmpeg"
879
 
880
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7348 jlepiller 881
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:489
7156 jlepiller 882
msgid "<command>ffplay</command>"
883
msgstr "<command>ffplay</command>"
884
 
7165 jlepiller 885
#. type: Content of:
886
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7348 jlepiller 887
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:492
7156 jlepiller 888
msgid ""
7165 jlepiller 889
"is a very simple and portable media player using the "
890
"<filename>ffmpeg</filename> libraries and the SDL library."
7156 jlepiller 891
msgstr ""
892
"est un lecteur média très simple et portable utilisant les bibliothèques de "
893
"<filename>ffmpeg</filename> et la bibliothèque SDL."
894
 
7165 jlepiller 895
#. type: Content of:
896
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7348 jlepiller 897
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:496
7156 jlepiller 898
msgid "ffplay"
899
msgstr "ffplay"
900
 
901
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7348 jlepiller 902
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:502
7156 jlepiller 903
msgid "<command>ffprobe</command>"
904
msgstr "<command>ffprobe</command>"
905
 
7165 jlepiller 906
#. type: Content of:
907
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7348 jlepiller 908
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:505
7156 jlepiller 909
msgid ""
910
"gathers information from multimedia streams and prints it in a human and "
911
"machine-readable fashion."
912
msgstr ""
913
"rassemble des informations à partir de flux multimédia et les affiche d'une "
914
"manière lisible par un homme ou une machine."
915
 
7165 jlepiller 916
#. type: Content of:
917
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7348 jlepiller 918
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:509
7156 jlepiller 919
msgid "ffprobe"
920
msgstr "ffprobe"
921
 
922
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7348 jlepiller 923
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:515
7156 jlepiller 924
msgid "<command>ffserver</command>"
925
msgstr "<command>ffserver</command>"
926
 
7165 jlepiller 927
#. type: Content of:
928
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7348 jlepiller 929
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:518
7156 jlepiller 930
msgid ""
931
"is a streaming server for everything that <command>ffmpeg</command> could "
932
"use as input (files, streams, TV card input, webcam, etc)."
933
msgstr ""
934
"est un serveur de flux pour toutes les entrées utilisables par "
935
"<command>ffmpeg</command> (fichiers, flux, entrées de carte TV, webcam, "
936
"etc.)."
937
 
7165 jlepiller 938
#. type: Content of:
939
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7348 jlepiller 940
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:522
7156 jlepiller 941
msgid "ffserver"
942
msgstr "ffserver"
943
 
944
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7348 jlepiller 945
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:528
7156 jlepiller 946
msgid "<command>qt-faststart</command>"
947
msgstr "<command>qt-faststart</command>"
948
 
7165 jlepiller 949
#. type: Content of:
950
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7348 jlepiller 951
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:531
7156 jlepiller 952
msgid "moves the index file to the front of quicktime (mov/mp4) videos."
953
msgstr "déplace le fichier d'index à l'avant des vidéos quicktime (mov/mp4)."
954
 
7165 jlepiller 955
#. type: Content of:
956
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7348 jlepiller 957
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:534
7156 jlepiller 958
msgid "qt-faststart"
959
msgstr "qt-faststart"
960
 
961
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7348 jlepiller 962
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:540
7156 jlepiller 963
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavcodec.so</filename>"
964
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavcodec.so</filename>"
965
 
7165 jlepiller 966
#. type: Content of:
967
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7348 jlepiller 968
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:543
7156 jlepiller 969
msgid ""
970
"is a library containing the <application>FFmpeg</application> codecs (both "
971
"encoding and decoding)."
972
msgstr ""
973
"est une bibliothèque contenant les codecs <application>FFmpeg</application> "
974
"(pour l'encodage et le décodage)."
975
 
7165 jlepiller 976
#. type: Content of:
977
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7348 jlepiller 978
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:547
7156 jlepiller 979
msgid "libavcodec.so"
980
msgstr "libavcodec.so"
981
 
982
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7348 jlepiller 983
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:553
7156 jlepiller 984
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavdevice.so</filename>"
985
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavdevice.so</filename>"
986
 
7165 jlepiller 987
#. type: Content of:
988
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7348 jlepiller 989
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:556
7156 jlepiller 990
msgid "is the <application>FFmpeg</application> device handling library."
991
msgstr ""
992
"est la bibliothèque <application>FFmpeg</application> pour la manipulation "
993
"des périphériques."
994
 
7165 jlepiller 995
#. type: Content of:
996
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7348 jlepiller 997
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:559
7156 jlepiller 998
msgid "libavdevice.so"
999
msgstr "libavdevice.so"
1000
 
1001
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7348 jlepiller 1002
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:565
7156 jlepiller 1003
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavfilter.so</filename>"
1004
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavfilter.so</filename>"
1005
 
7165 jlepiller 1006
#. type: Content of:
1007
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7348 jlepiller 1008
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:568
7156 jlepiller 1009
msgid ""
1010
"is a library of filters that can alter video or audio between the decoder "
1011
"and the encoder (or output)."
1012
msgstr ""
1013
"est une bibliothèque de filtres capables de modifier des vidéos ou des sons "
1014
"entre un décodeur et un encodeur (ou une sortie)."
1015
 
7165 jlepiller 1016
#. type: Content of:
1017
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7348 jlepiller 1018
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:572
7156 jlepiller 1019
msgid "libavfilter.so"
1020
msgstr "libavfilter.so"
1021
 
1022
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7348 jlepiller 1023
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:578
7156 jlepiller 1024
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavformat.so</filename>"
1025
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavformat.so</filename>"
1026
 
7165 jlepiller 1027
#. type: Content of:
1028
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7348 jlepiller 1029
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:581
7156 jlepiller 1030
msgid ""
1031
"is a library containing the file formats handling (mux and demux code for "
1032
"several formats) used by <command>ffplay</command> as well as allowing the "
1033
"generation of audio or video streams."
1034
msgstr ""
1035
"est une bibliothèque contenant la gestion des formats de fichier (code de "
1036
"multiplexage et de démultiplexage pour plusieurs formats) utilisée par "
1037
"<command>ffplay</command> et permettant de générer des flux audio et vidéo."
1038
 
7165 jlepiller 1039
#. type: Content of:
1040
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7348 jlepiller 1041
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:586
7156 jlepiller 1042
msgid "libavformat.so"
1043
msgstr "libavformat.so"
1044
 
1045
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7348 jlepiller 1046
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:592
7156 jlepiller 1047
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavutil.so</filename>"
1048
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavutil.so</filename>"
1049
 
7165 jlepiller 1050
#. type: Content of:
1051
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7348 jlepiller 1052
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:595
7156 jlepiller 1053
msgid "is the <application>FFmpeg</application> utility library."
1054
msgstr ""
1055
"est la bibliothèque d'utilitaires pour <application>FFmpeg</application>."
1056
 
7165 jlepiller 1057
#. type: Content of:
1058
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7348 jlepiller 1059
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:598
7156 jlepiller 1060
msgid "libavutil.so"
1061
msgstr "libavutil.so"
1062
 
1063
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7348 jlepiller 1064
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:604
7156 jlepiller 1065
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libpostproc.so</filename>"
1066
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libpostproc.so</filename>"
1067
 
7165 jlepiller 1068
#. type: Content of:
1069
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7348 jlepiller 1070
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:607
7156 jlepiller 1071
msgid "is the <application>FFmpeg</application> post processing library."
1072
msgstr ""
7165 jlepiller 1073
"est la bibliothèque de post-traitement pour "
1074
"<application>FFmpeg</application>."
7156 jlepiller 1075
 
7165 jlepiller 1076
#. type: Content of:
1077
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7348 jlepiller 1078
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:610
7156 jlepiller 1079
msgid "libpostproc.so"
1080
msgstr "libpostproc.so"
1081
 
1082
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7348 jlepiller 1083
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:616
7156 jlepiller 1084
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libswresample.so</filename>"
1085
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libswresample.so</filename>"
1086
 
7165 jlepiller 1087
#. type: Content of:
1088
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7348 jlepiller 1089
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:619
7156 jlepiller 1090
msgid ""
1091
"is the <application>FFmpeg</application> audio rescaling library, it "
1092
"contains functions for converting audio sample formats."
1093
msgstr ""
1094
"est la bibliothèque de <application>FFmpeg</application> pour la "
7165 jlepiller 1095
"transformation audio, elle contient des fonctions pour convertir les formats"
1096
" d'échantillon audio."
7156 jlepiller 1097
 
7165 jlepiller 1098
#. type: Content of:
1099
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7348 jlepiller 1100
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:623
7156 jlepiller 1101
msgid "libswresample.so"
1102
msgstr "libswresample.so"
1103
 
1104
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7348 jlepiller 1105
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:629
7156 jlepiller 1106
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libswscale.so</filename>"
1107
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libswscale.so</filename>"
1108
 
7165 jlepiller 1109
#. type: Content of:
1110
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7348 jlepiller 1111
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:632
7156 jlepiller 1112
msgid "is the <application>FFmpeg</application> image rescaling library."
1113
msgstr ""
7165 jlepiller 1114
"est la bibliothèque de redimensionnement d'images de "
1115
"<application>FFmpeg</application>."
7156 jlepiller 1116
 
7165 jlepiller 1117
#. type: Content of:
1118
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7348 jlepiller 1119
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:635
7156 jlepiller 1120
msgid "libswscale.so"
1121
msgstr "libswscale.so"
7164 jlepiller 1122
 
7351 jlepiller 1123
#~ msgid "726212db1b8a7eff6c25a2bc2e6fa75c"
1124
#~ msgstr "726212db1b8a7eff6c25a2bc2e6fa75c"
1125
 
7334 jlepiller 1126
#~ msgid "c64ba7247bb91e516f6a5789348fd5b5"
1127
#~ msgstr "c64ba7247bb91e516f6a5789348fd5b5"
1128
 
7323 jlepiller 1129
#~ msgid "e14a0200c78ce5c918427e57cd406a0d"
1130
#~ msgstr "e14a0200c78ce5c918427e57cd406a0d"
1131
 
1132
#~ msgid "7.9 MB"
1133
#~ msgstr "7.9 Mo"
1134
 
7313 jlepiller 1135
#~ msgid "743dc66ebe67180283b92d029f690d0f"
1136
#~ msgstr "743dc66ebe67180283b92d029f690d0f"
1137
 
7304 jlepiller 1138
#~ msgid "d6c09c84e3d0d9ca8a51f481da660603"
1139
#~ msgstr "d6c09c84e3d0d9ca8a51f481da660603"
1140
 
7284 jlepiller 1141
#~ msgid "047dce1928df340574c891fb801d89ad"
1142
#~ msgstr "047dce1928df340574c891fb801d89ad"
1143
 
7280 jlepiller 1144
#~ msgid "368f1fff4bdadaf2823934cc0aadd71d"
1145
#~ msgstr "368f1fff4bdadaf2823934cc0aadd71d"
1146
 
7257 jlepiller 1147
#~ msgid "39fd71024ac76ba35f04397021af5606"
1148
#~ msgstr "39fd71024ac76ba35f04397021af5606"
1149
 
1150
#~ msgid "7.7 MB"
1151
#~ msgstr "7.7 Mo"
1152
 
1153
#~ msgid "<parameter>--enable-x11grab</parameter>: Enables X11 grabbing."
1154
#~ msgstr "<parameter>--enable-x11grab</parameter>&nbsp;: Active X11 grabbing."
1155
 
7228 jlepiller 1156
#~ msgid "4f01244929a992bc5bae4136f329f4b1"
1157
#~ msgstr "4f01244929a992bc5bae4136f329f4b1"
1158
 
1159
#~ msgid "7.6 MB"
1160
#~ msgstr "7.6 Mo"
1161
 
1162
#~ msgid "e34d1b92c5d844f2a3611c741a6dba18"
1163
#~ msgstr "e34d1b92c5d844f2a3611c741a6dba18"
1164
 
7216 jlepiller 1165
#~ msgid "10eaee7cca7d1e745eec6e4217772361"
1166
#~ msgstr "10eaee7cca7d1e745eec6e4217772361"
1167
 
1168
#~ msgid ""
1169
#~ "<command>sed -i ... texi</command>: Fix some .texi files for documentation "
1170
#~ "builds."
1171
#~ msgstr ""
1172
#~ "<command>sed -i ... texi</command>&nbsp;: Corrige certains fichiers .texi "
1173
#~ "pour la construction de la documentation."
1174
 
7203 jlepiller 1175
#~ msgid "3c065fb5baae1aeb1494a09ac984b2de"
1176
#~ msgstr "3c065fb5baae1aeb1494a09ac984b2de"
1177
 
7194 jlepiller 1178
#~ msgid "b54d3e3d2d14d64305b840bb3d287445"
1179
#~ msgstr "b54d3e3d2d14d64305b840bb3d287445"
1180
 
1181
#~ msgid "7.5 MB"
1182
#~ msgstr "7.5 Mo"
1183
 
7190 jlepiller 1184
#~ msgid "72769316a4b2b8809c7f6d5a8b6766f4"
1185
#~ msgstr "72769316a4b2b8809c7f6d5a8b6766f4"
1186
 
7164 jlepiller 1187
#~ msgid "0cff5dae51375f0a31a651f986ed1534"
1188
#~ msgstr "0cff5dae51375f0a31a651f986ed1534"