Rev 7310 | Rev 7323 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
7313 | jlepiller | 5 | # |
7156 | jlepiller | 6 | msgid "" |
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
9 | "POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n" |
||
7313 | jlepiller | 10 | "PO-Revision-Date: 2017-09-16 08:35+0000\n" |
7220 | jlepiller | 11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
7156 | jlepiller | 12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
7313 | jlepiller | 13 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
||
7257 | jlepiller | 18 | "X-Generator: Pootle 2.8\n" |
7313 | jlepiller | 19 | "X-POOTLE-MTIME: 1505550908.879572\n" |
7156 | jlepiller | 20 | |
21 | #. type: Content of the ffmpeg-download-http entity |
||
22 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:7 |
||
23 | msgid "http://ffmpeg.org/releases/ffmpeg-&ffmpeg-version;.tar.xz" |
||
24 | msgstr "http://ffmpeg.org/releases/ffmpeg-&ffmpeg-version;.tar.xz" |
||
25 | |||
26 | #. type: Content of the ffmpeg-md5sum entity |
||
27 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:9 |
||
7313 | jlepiller | 28 | msgid "e14a0200c78ce5c918427e57cd406a0d" |
29 | msgstr "e14a0200c78ce5c918427e57cd406a0d" |
||
7156 | jlepiller | 30 | |
31 | #. type: Content of the ffmpeg-size entity |
||
32 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:10 |
||
7257 | jlepiller | 33 | msgid "7.9 MB" |
34 | msgstr "7.9 Mo" |
||
7156 | jlepiller | 35 | |
7257 | jlepiller | 36 | #. type: Content of the ffmpeg-buildsize entity |
37 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:11 |
||
7280 | jlepiller | 38 | msgid "134 MB (add 2.7 GB for the FATE suite/tests, add 17 MB for docs)" |
7257 | jlepiller | 39 | msgstr "" |
7280 | jlepiller | 40 | "134 Mo (plus 2.7 Go pour la suite FATE et ses tests, plus 17 Mo pour les " |
7257 | jlepiller | 41 | "docs)" |
42 | |||
43 | #. type: Content of the ffmpeg-time entity |
||
44 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:12 |
||
7313 | jlepiller | 45 | #| msgid "" |
46 | #| "4.1 SBU (add 5.1 SBU to run the FATE suite after sample files are " |
||
47 | #| "downloaded, add 0.4 SBU for docs)" |
||
7257 | jlepiller | 48 | msgid "" |
7313 | jlepiller | 49 | "1.2 SBU (using parallelism=4; add 5.1 SBU to run the FATE suite after sample" |
50 | " files are downloaded; add 0.4 SBU for docs)" |
||
7257 | jlepiller | 51 | msgstr "" |
7313 | jlepiller | 52 | "1.2 SBU (avec parallélisme = 4, plus 5.1 SBU pour lancer la suite FATE après" |
53 | " que les fichiers d'exemple sont téléchargés, plus 0.4 SBU pour la " |
||
54 | "documentation)" |
||
7257 | jlepiller | 55 | |
7156 | jlepiller | 56 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
7257 | jlepiller | 57 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:19 |
7313 | jlepiller | 58 | #| msgid "" |
59 | #| "<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-08-22 06:29:00" |
||
60 | #| " +0000 (Tue, 22 Aug 2017) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 61 | msgid "" |
7313 | jlepiller | 62 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-09-15 " |
63 | "20:33:30 +0000 (Fri, 15 Sep 2017) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 64 | msgstr "" |
7313 | jlepiller | 65 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-09-15 " |
66 | "20:33:30 +0000 (Fri, 15 Sep 2017) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 67 | |
68 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
7257 | jlepiller | 69 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:23 |
7156 | jlepiller | 70 | msgid "FFmpeg-&ffmpeg-version;" |
71 | msgstr "FFmpeg-&ffmpeg-version;" |
||
72 | |||
73 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
7257 | jlepiller | 74 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:26 |
7156 | jlepiller | 75 | msgid "FFmpeg" |
76 | msgstr "FFmpeg" |
||
77 | |||
78 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7257 | jlepiller | 79 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:30 |
7156 | jlepiller | 80 | msgid "Introduction to FFmpeg" |
81 | msgstr "Introduction à FFmpeg" |
||
82 | |||
83 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7257 | jlepiller | 84 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:33 |
7156 | jlepiller | 85 | msgid "" |
86 | "<application>FFmpeg</application> is a solution to record, convert and " |
||
87 | "stream audio and video. It is a very fast video and audio converter and it " |
||
88 | "can also acquire from a live audio/video source. Designed to be intuitive, " |
||
89 | "the command-line interface (<command>ffmpeg</command>) tries to figure out " |
||
90 | "all the parameters, when possible. <application>FFmpeg</application> can " |
||
91 | "also convert from any sample rate to any other, and resize video on the fly " |
||
7165 | jlepiller | 92 | "with a high quality polyphase filter. <application>FFmpeg</application> can" |
93 | " use a Video4Linux compatible video source and any Open Sound System audio " |
||
7156 | jlepiller | 94 | "source." |
95 | msgstr "" |
||
96 | "<application>FFmpeg</application> est une solution pour enregistrer et " |
||
97 | "convertir des flux audio et vidéo. C'est un convertisseur audio et vidéo " |
||
98 | "très rapide et il peut aussi acquérir à partir d'une source audio et vidéo " |
||
99 | "en direct. Conçu pour être intuitif, l'interface en ligne de commande " |
||
100 | "(<command>ffmpeg</command>) tente de couvrir tous les paramètres lorsque " |
||
101 | "cela est possible. <application>FFmpeg</application> peut convertir aussi " |
||
102 | "entre des vitesses d'échantillon et redimensionner des vidéos à la volée " |
||
7165 | jlepiller | 103 | "avec un filtre polyphases de haute qualité. " |
104 | "<application>FFmpeg</application> peut utiliser une source vidéo compatible " |
||
105 | "Video4Linux et n'importe quelle source audio Open Sound System." |
||
7156 | jlepiller | 106 | |
107 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7304 | jlepiller | 108 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:46 |
7156 | jlepiller | 109 | msgid "Package Information" |
110 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
111 | |||
112 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 113 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:50 |
7156 | jlepiller | 114 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&ffmpeg-download-http;\"/>" |
115 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&ffmpeg-download-http;\"/>" |
||
116 | |||
117 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 118 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:55 |
7156 | jlepiller | 119 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&ffmpeg-download-ftp;\"/>" |
120 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&ffmpeg-download-ftp;\"/>" |
||
121 | |||
122 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 123 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:60 |
7156 | jlepiller | 124 | msgid "Download MD5 sum: &ffmpeg-md5sum;" |
125 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &ffmpeg-md5sum;" |
||
126 | |||
127 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 128 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:65 |
7156 | jlepiller | 129 | msgid "Download size: &ffmpeg-size;" |
130 | msgstr "Taille du téléchargement : &ffmpeg-size;" |
||
131 | |||
132 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 133 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:70 |
7156 | jlepiller | 134 | msgid "Estimated disk space required: &ffmpeg-buildsize;" |
135 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &ffmpeg-buildsize;" |
||
136 | |||
137 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 138 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:75 |
7156 | jlepiller | 139 | msgid "Estimated build time: &ffmpeg-time;" |
140 | msgstr "Estimation du temps de construction : &ffmpeg-time;" |
||
141 | |||
142 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7304 | jlepiller | 143 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:80 |
7156 | jlepiller | 144 | msgid "FFmpeg Dependencies" |
145 | msgstr "Dépendances de FFmpeg" |
||
146 | |||
147 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7304 | jlepiller | 148 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:82 |
7156 | jlepiller | 149 | msgid "Recommended" |
150 | msgstr "Recommandées" |
||
151 | |||
152 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 153 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:84 |
7156 | jlepiller | 154 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 155 | "<xref linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"fdk-aac\"/>, <xref " |
156 | "linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"lame\"/>, <xref " |
||
157 | "linkend=\"libtheora\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref " |
||
158 | "linkend=\"libvpx\"/>, <xref linkend=\"opus\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, " |
||
159 | "<xref linkend=\"x265\"/>, and <xref linkend=\"yasm\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 160 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 161 | "<xref linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"fdk-aac\"/>, <xref " |
162 | "linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"lame\"/>, <xref " |
||
163 | "linkend=\"libtheora\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref " |
||
164 | "linkend=\"libvpx\"/>, <xref linkend=\"opus\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, " |
||
165 | "<xref linkend=\"x265\"/> et <xref linkend=\"yasm\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 166 | |
167 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7304 | jlepiller | 168 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:97 |
7156 | jlepiller | 169 | msgid "Recommended for desktop use" |
170 | msgstr "Recommandées pour une utilisation de bureau" |
||
171 | |||
172 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 173 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:99 |
7156 | jlepiller | 174 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 175 | "<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"libva\"/>, <xref " |
176 | "linkend=\"libvdpau\"/> (with the corresponding driver package), and <xref " |
||
7202 | jlepiller | 177 | "linkend=\"sdl2\"/>," |
7156 | jlepiller | 178 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 179 | "<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"libva\"/>, <xref " |
180 | "linkend=\"libvdpau\"/> (avec le paquet de pilote correspondant) et <xref " |
||
7202 | jlepiller | 181 | "linkend=\"sdl2\"/>," |
7156 | jlepiller | 182 | |
183 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7304 | jlepiller | 184 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:105 |
7156 | jlepiller | 185 | msgid "Optional" |
186 | msgstr "Facultatives" |
||
187 | |||
188 | #. <ulink url="http://www.ladspa.org/"> |
||
189 | #. LADSPA</ulink>, |
||
190 | #. <ulink url="http://xavs.sourceforge.net/"> |
||
191 | #. libxavs</ulink> (SVN checkout), |
||
192 | #. <ulink url="http://diracvideo.org/"> |
||
193 | #. Schroedinger</ulink>, |
||
194 | #. <ulink url="http://www.videolan.org/developers/x265.html"> |
||
195 | #. x265 (H.265/MPEG-H HEVC)</ulink>, and |
||
196 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 197 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:107 |
7156 | jlepiller | 198 | msgid "" |
7194 | jlepiller | 199 | "<xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref linkend=\"frei0r\"/>, <xref " |
200 | "linkend=\"libcdio\"/> (to identify and play CDs), <xref " |
||
201 | "linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/>, <xref " |
||
7165 | jlepiller | 202 | "linkend=\"openjpeg\"/>, <xref linkend=\"openssl\"/> or <xref " |
203 | "linkend=\"gnutls\"/>, <xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref " |
||
204 | "linkend=\"speex\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (or <xref linkend=\"tl-" |
||
205 | "installer\"/>) for PDF and PS documentation, <xref linkend=\"v4l-utils\"/>, " |
||
206 | "<xref linkend=\"xvid\"/>, <xref linkend=\"x-window-system\"/>, <ulink " |
||
207 | "url=\"http://www.speech.cs.cmu.edu/flite/\">Flite</ulink>, <ulink " |
||
208 | "url=\"http://www.quut.com/gsm/\">GSM</ulink>, <ulink " |
||
209 | "url=\"http://xhevc.com/en/hevc/decoder/download.jsp\">HEVC/H.265</ulink>, " |
||
210 | "<ulink url=\"http://tipok.org.ua/node/17\">libaacplus</ulink>, <ulink " |
||
211 | "url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>," |
||
212 | " <ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>, <ulink " |
||
213 | "url=\"http://www.celt-codec.org/\">libcelt</ulink>, <ulink " |
||
214 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394\">libdc1394</ulink>, <ulink " |
||
215 | "url=\"https://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, " |
||
216 | "<ulink " |
||
217 | "url=\"https://ieee1394.wiki.kernel.org/index.php/Libraries\">libiec61883</ulink>," |
||
218 | " <ulink url=\"https://github.com/dekkers/libilbc\">libilbc</ulink>, <ulink " |
||
219 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, " |
||
220 | "<ulink url=\"https://github.com/Distrotech/libnut\">libnut</ulink> (Git " |
||
221 | "checkout), <ulink url=\"http://rtmpdump.mplayerhq.hu/\">librtmp</ulink>, " |
||
222 | "<ulink url=\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink>, <ulink " |
||
223 | "url=\"http://kcat.strangesoft.net/openal-releases/\">OpenAL</ulink>, <ulink " |
||
224 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr\">OpenCore AMR</ulink>, " |
||
225 | "<ulink " |
||
226 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, " |
||
7216 | jlepiller | 227 | "<ulink url=\"http://www.twolame.org/\">TwoLAME</ulink>, <ulink " |
7165 | jlepiller | 228 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr/files/vo-aacenc/\">vo-" |
229 | "aaenc</ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-" |
||
230 | "amr/files/vo-amrwbenc/\">vo-amrwbenc</ulink>, and <ulink " |
||
231 | "url=\"http://zapping.sourceforge.net/ZVBI/\">ZVBI</ulink>" |
||
7156 | jlepiller | 232 | msgstr "" |
7194 | jlepiller | 233 | "<xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref linkend=\"frei0r\"/>, <xref " |
234 | "linkend=\"libcdio\"/> (pour identifier et jouer des CD), <xref " |
||
235 | "linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/>, <xref " |
||
7220 | jlepiller | 236 | "linkend=\"openjpeg\"/>, <xref linkend=\"openssl\"/> or <xref " |
7165 | jlepiller | 237 | "linkend=\"gnutls\"/>, <xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref " |
7220 | jlepiller | 238 | "linkend=\"speex\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (or <xref linkend=\"tl-" |
7165 | jlepiller | 239 | "installer\"/>) pour la documentation PDF et PS, <xref linkend=\"v4l-" |
240 | "utils\"/>, <xref linkend=\"xvid\"/>, <xref linkend=\"x-window-system\"/>, " |
||
241 | "<ulink url=\"http://www.speech.cs.cmu.edu/flite/\">Flite</ulink>, <ulink " |
||
242 | "url=\"http://www.quut.com/gsm/\">GSM</ulink>, <ulink " |
||
243 | "url=\"http://xhevc.com/en/hevc/decoder/download.jsp\">HEVC/H.265</ulink>, " |
||
244 | "<ulink url=\"http://tipok.org.ua/node/17\">libaacplus</ulink>, <ulink " |
||
245 | "url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>," |
||
246 | " <ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>, <ulink " |
||
247 | "url=\"http://www.celt-codec.org/\">libcelt</ulink>, <ulink " |
||
248 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394\">libdc1394</ulink>, <ulink " |
||
249 | "url=\"https://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, " |
||
250 | "<ulink " |
||
251 | "url=\"https://ieee1394.wiki.kernel.org/index.php/Libraries\">libiec61883</ulink>," |
||
252 | " <ulink url=\"https://github.com/dekkers/libilbc\">libilbc</ulink>, <ulink " |
||
253 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, " |
||
7194 | jlepiller | 254 | "<ulink url=\"https://github.com/Distrotech/libnut\">libnut</ulink> (checkout" |
255 | " Git), <ulink url=\"http://rtmpdump.mplayerhq.hu/\">librtmp</ulink>, <ulink " |
||
256 | "url=\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink>, <ulink " |
||
7165 | jlepiller | 257 | "url=\"http://kcat.strangesoft.net/openal-releases/\">OpenAL</ulink>, <ulink " |
258 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr\">OpenCore AMR</ulink>, " |
||
259 | "<ulink " |
||
260 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, " |
||
7220 | jlepiller | 261 | "<ulink url=\"http://www.twolame.org/\">TwoLAME</ulink>, <ulink " |
7165 | jlepiller | 262 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr/files/vo-aacenc/\">vo-" |
263 | "aaenc</ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-" |
||
264 | "amr/files/vo-amrwbenc/\">vo-amrwbenc</ulink> et <ulink " |
||
265 | "url=\"http://zapping.sourceforge.net/ZVBI/\">ZVBI</ulink>" |
||
7156 | jlepiller | 266 | |
267 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 268 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:151 |
7156 | jlepiller | 269 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ffmpeg\"/>" |
270 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/ffmpeg\"/>" |
||
271 | |||
272 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7304 | jlepiller | 273 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:156 |
7156 | jlepiller | 274 | msgid "Installation of FFmpeg" |
275 | msgstr "Installation de FFmpeg" |
||
276 | |||
277 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 278 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:159 |
7156 | jlepiller | 279 | msgid "" |
280 | "Install <application>FFmpeg</application> by running the following commands:" |
||
281 | msgstr "" |
||
282 | "Installez <application>FFmpeg</application> en lançant les commandes " |
||
283 | "suivantes :" |
||
284 | |||
285 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7304 | jlepiller | 286 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:163 |
7156 | jlepiller | 287 | #, no-wrap |
288 | msgid "" |
||
289 | "<userinput>sed -i 's/-lflite\"/-lflite -lasound\"/' configure &&\n" |
||
290 | "\n" |
||
291 | "./configure --prefix=/usr \\\n" |
||
292 | " --enable-gpl \\\n" |
||
293 | " --enable-version3 \\\n" |
||
294 | " --enable-nonfree \\\n" |
||
295 | " --disable-static \\\n" |
||
296 | " --enable-shared \\\n" |
||
297 | " --disable-debug \\\n" |
||
298 | " --enable-libass \\\n" |
||
299 | " --enable-libfdk-aac \\\n" |
||
300 | " --enable-libfreetype \\\n" |
||
301 | " --enable-libmp3lame \\\n" |
||
302 | " --enable-libopus \\\n" |
||
303 | " --enable-libtheora \\\n" |
||
304 | " --enable-libvorbis \\\n" |
||
305 | " --enable-libvpx \\\n" |
||
306 | " --enable-libx264 \\\n" |
||
307 | " --enable-libx265 \\\n" |
||
308 | " --docdir=/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &&\n" |
||
309 | "\n" |
||
310 | "make &&\n" |
||
311 | "\n" |
||
312 | "gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</userinput>" |
||
313 | msgstr "" |
||
314 | "<userinput>sed -i 's/-lflite\"/-lflite -lasound\"/' configure &&\n" |
||
315 | "\n" |
||
316 | "./configure --prefix=/usr \\\n" |
||
317 | " --enable-gpl \\\n" |
||
318 | " --enable-version3 \\\n" |
||
319 | " --enable-nonfree \\\n" |
||
320 | " --disable-static \\\n" |
||
321 | " --enable-shared \\\n" |
||
322 | " --disable-debug \\\n" |
||
323 | " --enable-libass \\\n" |
||
324 | " --enable-libfdk-aac \\\n" |
||
325 | " --enable-libfreetype \\\n" |
||
326 | " --enable-libmp3lame \\\n" |
||
327 | " --enable-libopus \\\n" |
||
328 | " --enable-libtheora \\\n" |
||
329 | " --enable-libvorbis \\\n" |
||
330 | " --enable-libvpx \\\n" |
||
331 | " --enable-libx264 \\\n" |
||
332 | " --enable-libx265 \\\n" |
||
333 | " --docdir=/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &&\n" |
||
334 | "\n" |
||
335 | "make &&\n" |
||
336 | "\n" |
||
337 | "gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</userinput>" |
||
338 | |||
339 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 340 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:189 |
7156 | jlepiller | 341 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 342 | "HTML documentation was built in the previous step. If you have <xref " |
343 | "linkend=\"texlive\"/> installed and wish to build PDF and Postscript " |
||
344 | "versions of the documentation, issue the following commands:" |
||
7156 | jlepiller | 345 | msgstr "" |
346 | "La documentation HTML a été construite à l'étape précédente. Si <xref " |
||
347 | "linkend=\"texlive\"/> et que vous souhaitez des versions PDF et Postscript " |
||
348 | "de la documentation, tapez les commandes suivantes :" |
||
349 | |||
7164 | jlepiller | 350 | #. sed -i '$s/$/ |
351 | #. @bye/' doc/{git-howto,nut,fate}.texi && |
||
7165 | jlepiller | 352 | #. sed -i '/machine:i386/ s/\\/@backslashchar{}/g' doc/platform.texi |
353 | #. && |
||
7156 | jlepiller | 354 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
7304 | jlepiller | 355 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:196 |
7165 | jlepiller | 356 | #, no-wrap |
7156 | jlepiller | 357 | msgid "" |
7164 | jlepiller | 358 | "<userinput>pushd doc &&\n" |
7156 | jlepiller | 359 | "for DOCNAME in `basename -s .html *.html`\n" |
360 | "do\n" |
||
361 | " texi2pdf -b $DOCNAME.texi &&\n" |
||
362 | " texi2dvi -b $DOCNAME.texi &&\n" |
||
363 | "\n" |
||
364 | " dvips -o $DOCNAME.ps \\\n" |
||
365 | " $DOCNAME.dvi\n" |
||
366 | "done &&\n" |
||
367 | "popd &&\n" |
||
368 | "unset DOCNAME</userinput>" |
||
369 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 370 | "<userinput>pushd doc &&\n" |
7156 | jlepiller | 371 | "for DOCNAME in `basename -s .html *.html`\n" |
372 | "do\n" |
||
373 | " texi2pdf -b $DOCNAME.texi &&\n" |
||
374 | " texi2dvi -b $DOCNAME.texi &&\n" |
||
375 | "\n" |
||
376 | " dvips -o $DOCNAME.ps \\\n" |
||
377 | " $DOCNAME.dvi\n" |
||
378 | "done &&\n" |
||
379 | "popd &&\n" |
||
380 | "unset DOCNAME</userinput>" |
||
381 | |||
382 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 383 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:209 |
7156 | jlepiller | 384 | msgid "" |
7257 | jlepiller | 385 | "If you have <xref linkend=\"doxygen\"/> installed and you wish to build (if " |
386 | "--disable-doc was used) or rebuild the html documentation, issue the command" |
||
387 | " <command>doxygen doc/Doxyfile</command>." |
||
7156 | jlepiller | 388 | msgstr "" |
7257 | jlepiller | 389 | "Si vous avez installé <xref linkend=\"doxygen\"/> et si vous souhaitez " |
390 | "construire (si --disable-doc a été utilisé) ou reconstruire la documentation" |
||
391 | " html, lancez la commande <command>doxygen doc/Doxyfile</command>." |
||
7156 | jlepiller | 392 | |
393 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 394 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:216 |
7156 | jlepiller | 395 | msgid "" |
396 | "The fate-suite tests include comparisons with installed files, and should " |
||
397 | "not be run before the package is installed. Therefore, if you desire to run " |
||
398 | "them, instructions are given further below." |
||
399 | msgstr "" |
||
400 | "La suite de tests fate inclut des comparaisons avec des fichiers installés, " |
||
401 | "et ne doit pas être lancée avant que le paquet ne soit installé. Cependant, " |
||
402 | "si vous souhaitez la lancer, les instructions sont données en dessous." |
||
403 | |||
404 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 405 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:222 |
7156 | jlepiller | 406 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
407 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 408 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
409 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 410 | |
411 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7304 | jlepiller | 412 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:225 |
7156 | jlepiller | 413 | #, no-wrap |
414 | msgid "" |
||
415 | "<userinput>make install &&\n" |
||
416 | "\n" |
||
417 | "install -v -m755 tools/qt-faststart /usr/bin &&\n" |
||
7262 | jlepiller | 418 | "install -v -m755 -d /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &&\n" |
7228 | jlepiller | 419 | "install -v -m644 doc/*.txt /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>" |
7156 | jlepiller | 420 | msgstr "" |
421 | "<userinput>make install &&\n" |
||
422 | "\n" |
||
423 | "install -v -m755 tools/qt-faststart /usr/bin &&\n" |
||
7262 | jlepiller | 424 | "install -v -m755 -d /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &&\n" |
7228 | jlepiller | 425 | "install -v -m644 doc/*.txt /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>" |
7156 | jlepiller | 426 | |
427 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 428 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:232 |
7156 | jlepiller | 429 | msgid "" |
7264 | jlepiller | 430 | "If the PDF and Postscript documentation was built, issue the following " |
7156 | jlepiller | 431 | "commands, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user, to " |
432 | "install them:" |
||
433 | msgstr "" |
||
434 | "Si les documentations PDF et Postscript sont construites, tapez les " |
||
7165 | jlepiller | 435 | "commandes suivantes, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
436 | "class=\"username\">root</systemitem> pour les installer :" |
||
7156 | jlepiller | 437 | |
438 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7304 | jlepiller | 439 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:237 |
7156 | jlepiller | 440 | #, no-wrap |
441 | msgid "" |
||
7228 | jlepiller | 442 | "<userinput>install -v -m644 doc/*.pdf /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &&\n" |
443 | "install -v -m644 doc/*.ps /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>" |
||
7156 | jlepiller | 444 | msgstr "" |
7228 | jlepiller | 445 | "<userinput>install -v -m644 doc/*.pdf /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &&\n" |
446 | "install -v -m644 doc/*.ps /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>" |
||
7156 | jlepiller | 447 | |
448 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 449 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:241 |
7156 | jlepiller | 450 | msgid "" |
7257 | jlepiller | 451 | "If you used <command>doxygen</command> to manually create the API " |
452 | "documentation, install it by issuing the following commands as the " |
||
453 | "<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
||
7156 | jlepiller | 454 | msgstr "" |
455 | "Si vous avez utilisé <command>doxygen</command> pour créer la documentation " |
||
7257 | jlepiller | 456 | "de l'API manuellement, installez-la en lançant les commandes suivantes en " |
457 | "tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 458 | |
459 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7304 | jlepiller | 460 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:246 |
7156 | jlepiller | 461 | #, no-wrap |
462 | msgid "" |
||
463 | "<userinput>install -v -m755 -d /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api &&\n" |
||
464 | "cp -vr doc/doxy/html/* /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api &&\n" |
||
465 | "find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type f -exec chmod -c 0644 \\{} \\; &&\n" |
||
466 | "find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type d -exec chmod -c 0755 \\{} \\;</userinput>" |
||
467 | msgstr "" |
||
468 | "<userinput>install -v -m755 -d /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api &&\n" |
||
469 | "cp -vr doc/doxy/html/* /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api &&\n" |
||
470 | "find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type f -exec chmod -c 0644 \\{} \\; &&\n" |
||
471 | "find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type d -exec chmod -c 0755 \\{} \\;</userinput>" |
||
472 | |||
473 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 474 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:252 |
7156 | jlepiller | 475 | msgid "" |
476 | "To properly test the installation you must have <xref linkend=\"rsync\"/> " |
||
7165 | jlepiller | 477 | "installed and follow the instructions for the <ulink " |
478 | "url=\"http://www.ffmpeg.org/fate.html\"> FFmpeg Automated Testing " |
||
7216 | jlepiller | 479 | "Environment</ulink> (FATE). First, about 1 GB of sample files used to run " |
7165 | jlepiller | 480 | "FATE are downloaded with the command:" |
7156 | jlepiller | 481 | msgstr "" |
482 | "Pour tester correctement l'installation vous devez avoir installé <xref " |
||
7165 | jlepiller | 483 | "linkend=\"rsync\"/> et suivre les instructions de <ulink " |
484 | "url=\"http://www.ffmpeg.org/fate.html\">FFmpeg Automated Testing " |
||
7220 | jlepiller | 485 | "Environment</ulink> (FATE). D'abord, environ 1 Go de fichiers d'exemple " |
7165 | jlepiller | 486 | "utilisés pour lancer FATE sont téléchargés avec la commande :" |
7156 | jlepiller | 487 | |
488 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7304 | jlepiller | 489 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:259 |
7156 | jlepiller | 490 | #, no-wrap |
491 | msgid "<userinput>make fate-rsync SAMPLES=fate-suite/</userinput>" |
||
492 | msgstr "<userinput>make fate-rsync SAMPLES=fate-suite/</userinput>" |
||
493 | |||
494 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 495 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:262 |
7156 | jlepiller | 496 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 497 | "The <filename class=\"directory\">fate-suite</filename> directory is created" |
498 | " and the files are downloaded there. That command actually runs an rsync " |
||
499 | "command, to obtain the sample files. You may want to compress and keep this" |
||
500 | " directory for testing again, in another system, or when a new version of " |
||
7156 | jlepiller | 501 | "ffmpeg is launched. Then, you unpack the sample files in the source " |
502 | "directory, and run, again, the <command>make fate-rsync ...</command> " |
||
503 | "command above, to sync with the repository. Now, the download size and time " |
||
7165 | jlepiller | 504 | "are drastically reduced. Estimated values in \"Package Information\" do not" |
505 | " include the download SBU. Some samples may have been removed, in the new " |
||
7156 | jlepiller | 506 | "version, so, in order to be sure local and server fate samples are " |
507 | "identical, when you use previously saved samples, run the following command:" |
||
508 | msgstr "" |
||
509 | "Le répertoire <filename class=\"directory\">fate-suite</filename> est créé " |
||
510 | "et les fichiers téléchargés ici. Cette commande lance maintenant une " |
||
7165 | jlepiller | 511 | "commande rsync pour obtenir les fichiers d'échantillons. Vous pouvez vouloir" |
512 | " comprimer et laisser le répertoire pour retenter de nouveau, dans un autre " |
||
7156 | jlepiller | 513 | "système, ou quand une nouvelle version de ffmpeg est lancée. Ensuite, vous " |
514 | "déballez les fichiers d'échantillons dans le répertoire des sources, et " |
||
515 | "lancez, de nouveau, la commande <command>make fate-rsync…</command> ci-" |
||
516 | "dessus, pour synchroniser avec le dépôt. Maintenant, la taille du " |
||
7214 | jlepiller | 517 | "téléchargement et le temps sont considérablement réduits. Les valeurs " |
518 | "estimées dans « Information du paquet » n'incluent pas le SBU du " |
||
519 | "téléchargement. Quelques échantillons peuvent être enlevés, dans les " |
||
520 | "nouvelles versions, quand vous utilisez les échantillons sauvegardés " |
||
521 | "précédemment, lancez la commande suivante :" |
||
7156 | jlepiller | 522 | |
523 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7304 | jlepiller | 524 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:276 |
7156 | jlepiller | 525 | #, no-wrap |
526 | msgid "" |
||
527 | "<userinput><command>rsync -vrltLW --delete --timeout=60 --contimeout=60 \\\n" |
||
528 | " rsync://fate-suite.ffmpeg.org/fate-suite/ fate-suite/</command></userinput>" |
||
529 | msgstr "" |
||
530 | "<userinput><command>rsync -vrltLW --delete --timeout=60 --contimeout=60 \\\n" |
||
531 | " rsync://fate-suite.ffmpeg.org/fate-suite/ fate-suite/</command></userinput>" |
||
532 | |||
533 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 534 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:280 |
7156 | jlepiller | 535 | msgid "" |
536 | "Next, FATE is executed, with the commands (you obtain a number of tests " |
||
7194 | jlepiller | 537 | "larger than 3000):" |
7156 | jlepiller | 538 | msgstr "" |
7194 | jlepiller | 539 | "Ensuite, FATE est exécutée, avec les commandes (vous obtenez un nombre de " |
540 | "tests supérieur à 3000) :" |
||
7156 | jlepiller | 541 | |
542 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7304 | jlepiller | 543 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:284 |
7156 | jlepiller | 544 | #, no-wrap |
545 | msgid "" |
||
546 | "<userinput>make fate THREADS=<replaceable>N</replaceable> SAMPLES=fate-suite/ | tee ../fate.log &&\n" |
||
547 | "grep ^TEST ../fate.log | wc -l</userinput>" |
||
548 | msgstr "" |
||
549 | "<userinput>make fate THREADS=<replaceable>N</replaceable> SAMPLES=fate-suite/ | tee ../fate.log &&\n" |
||
550 | "grep ^TEST ../fate.log | wc -l</userinput>" |
||
551 | |||
552 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 553 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:288 |
7156 | jlepiller | 554 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 555 | "where <replaceable>N</replaceable> is an integer, " |
7194 | jlepiller | 556 | "<replaceable>N</replaceable> ≤ number of cores in the system." |
7156 | jlepiller | 557 | msgstr "" |
7194 | jlepiller | 558 | "où <replaceable>N</replaceable> est un entier, <replaceable>N</replaceable> " |
7156 | jlepiller | 559 | "≤ nombre de threads dans le système." |
560 | |||
561 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7304 | jlepiller | 562 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:295 |
7156 | jlepiller | 563 | msgid "Command Explanations" |
564 | msgstr "Explication des commandes" |
||
565 | |||
566 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 567 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:298 |
7156 | jlepiller | 568 | msgid "" |
569 | "<command>sed -i ... configure</command>: This command adds the " |
||
7165 | jlepiller | 570 | "<application>ALSA</application> library to the " |
571 | "<application>Flite</application> <envar>LDFLAGS</envar> variable and enables" |
||
572 | " the discovery of <application>Flite</application>." |
||
7156 | jlepiller | 573 | msgstr "" |
574 | "<command>sed -i ... configure</command> : Cette commande ajoute la " |
||
575 | "bibliothèque <application>ALSA</application> dans la variable " |
||
576 | "<envar>LDFLAGS</envar> de <application>Flite</application> et active la " |
||
577 | "découverte de <application>Flite</application>." |
||
578 | |||
579 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 580 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:305 |
7156 | jlepiller | 581 | msgid "" |
582 | "<command>find ... ;</command>: Fix permissions of documentation files and " |
||
583 | "directories." |
||
584 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 585 | "<command>find ... ;</command> : Corrige les permissions des fichiers et" |
586 | " des répertoires de documentation." |
||
7156 | jlepiller | 587 | |
588 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 589 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:310 |
7156 | jlepiller | 590 | msgid "" |
7190 | jlepiller | 591 | "<parameter>--enable-libfreetype</parameter>: Enables " |
7165 | jlepiller | 592 | "<application>Freetype</application> support." |
7156 | jlepiller | 593 | msgstr "" |
7193 | jlepiller | 594 | "<parameter>--enable-libfreetype</parameter> : Active le support de " |
7156 | jlepiller | 595 | "<application>Freetype</application>." |
596 | |||
597 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 598 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:315 |
7156 | jlepiller | 599 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 600 | "<parameter>--enable-gpl</parameter>: Enables the use of GPL code and permits" |
601 | " support for postprocessing, swscale and many other features." |
||
7156 | jlepiller | 602 | msgstr "" |
603 | "<parameter>--enable-gpl</parameter> : Active l'utilisation du code GPL " |
||
604 | "et permet le support du post-traitement, swscal et bien d'autres " |
||
605 | "fonctionnalités." |
||
606 | |||
607 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 608 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:320 |
7156 | jlepiller | 609 | msgid "" |
610 | "<parameter>--enable-version3</parameter>: Enables the use of (L)GPL version " |
||
611 | "3 code." |
||
612 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 613 | "<parameter>--enable-version3</parameter> : Active l'utilisation du code" |
614 | " sous (L)GPL version 3." |
||
7156 | jlepiller | 615 | |
616 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 617 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:325 |
7156 | jlepiller | 618 | msgid "" |
619 | "<parameter>--enable-nonfree</parameter>: Enables the use of nonfree code. " |
||
620 | "Note that the resulting libraries and binaries will be unredistributable." |
||
621 | msgstr "" |
||
622 | "<parameter>--enable-nonfree</parameter> : Active l'utilisation du code " |
||
623 | "non libre. Remarquez que les bibliothèques et les binaires qui en résultent " |
||
624 | "ne seront pas distribuables." |
||
625 | |||
626 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 627 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:333 |
7156 | jlepiller | 628 | msgid "" |
629 | "<parameter>--enable-shared</parameter>: Enables building shared libraries, " |
||
630 | "otherwise only static libraries are built and installed." |
||
631 | msgstr "" |
||
632 | "<parameter>--enable-shared</parameter> : Active la construction des " |
||
633 | "bibliothèques partagée, sinon seules les bibliothèques statiques sont " |
||
634 | "construites et installées." |
||
635 | |||
636 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 637 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:338 |
7156 | jlepiller | 638 | msgid "" |
639 | "<parameter>--disable-debug</parameter>: Disables building debugging symbols " |
||
640 | "into the programs and libraries." |
||
641 | msgstr "" |
||
642 | "<parameter>--disable-debug</parameter> : désactive la construction des " |
||
643 | "symboles de débogage dans les programmes et les bibliothèques." |
||
644 | |||
645 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 646 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:343 |
7156 | jlepiller | 647 | msgid "" |
648 | "<parameter>--enable-libass</parameter>: Enables ASS/SSA subtitle format " |
||
649 | "rendering via <filename class=\"libraryfile\">libass</filename>." |
||
650 | msgstr "" |
||
651 | "<parameter>--enable-libass</parameter> : Active le rendu du format de " |
||
652 | "sous-titres ASS/SSA via <filename class=\"libraryfile\">libass</filename>." |
||
653 | |||
654 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 655 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:348 |
7156 | jlepiller | 656 | msgid "" |
657 | "<parameter>--enable-libfdk-aac</parameter>: Enables currently the highest-" |
||
7165 | jlepiller | 658 | "quality AAC audio encoding via <filename class=\"libraryfile\">libfdk-" |
659 | "aac</filename>." |
||
7156 | jlepiller | 660 | msgstr "" |
661 | "<parameter>--enable-libfdk-aac</parameter> : Active l'encodage et le " |
||
662 | "décodage audio actuellement de meilleur qualité dans le format AAC via " |
||
663 | "<filename class=\"libraryfile\">libfdk-aac</filename>." |
||
664 | |||
665 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 666 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:354 |
7156 | jlepiller | 667 | msgid "" |
668 | "<parameter>--enable-libmp3lame</parameter>: Enables MP3 audio encoding via " |
||
669 | "<filename class=\"libraryfile\">libmp3lame</filename>." |
||
670 | msgstr "" |
||
671 | "<parameter>--enable-libmp3lame</parameter> : Active l'encodage audio " |
||
672 | "MP3 via <filename class=\"libraryfile\">libmp3lame</filename>." |
||
673 | |||
674 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 675 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:359 |
7156 | jlepiller | 676 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 677 | "<parameter>--enable-libvorbis --enable-libtheora</parameter>: Enables Theora" |
678 | " video encoding via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> and" |
||
679 | " <filename class=\"libraryfile\">libtheora</filename>." |
||
7156 | jlepiller | 680 | msgstr "" |
681 | "<parameter>--enable-libvorbis --enable-libtheora</parameter> : Active " |
||
7165 | jlepiller | 682 | "l'encodage vidéo Theora via <filename " |
683 | "class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> et <filename " |
||
684 | "class=\"libraryfile\">libtheora</filename>." |
||
7156 | jlepiller | 685 | |
686 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 687 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:366 |
7156 | jlepiller | 688 | msgid "" |
689 | "<parameter>--enable-libvorbis --enable-libvpx</parameter>: Enables WebM " |
||
690 | "encoding via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> and " |
||
691 | "<filename class=\"libraryfile\">libvpx</filename>." |
||
692 | msgstr "" |
||
693 | "<parameter>--enable-libvorbis --enable-libvpx</parameter> : Active " |
||
694 | "l'encodage en WebM via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> " |
||
695 | "et <filename class=\"libraryfile\">libvpx</filename>." |
||
696 | |||
697 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 698 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:372 |
7156 | jlepiller | 699 | msgid "" |
700 | "<parameter>--enable-libx264</parameter>: Enables high-quality H.264/MPEG-4 " |
||
701 | "AVC encoding via <filename class=\"libraryfile\">libx264</filename>." |
||
702 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 703 | "<parameter>--enable-libx264</parameter> : Active l'encodage " |
704 | "H.264/MPEG-4 AVC en haute qualité via <filename " |
||
705 | "class=\"libraryfile\">libx264</filename>." |
||
7156 | jlepiller | 706 | |
707 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 708 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:378 |
7156 | jlepiller | 709 | msgid "" |
710 | "<parameter>--enable-libx265</parameter>: Enables high-quality H.265/HEVC " |
||
711 | "encoding via <filename class=\"libraryfile\">libx265</filename>." |
||
712 | msgstr "" |
||
713 | "<parameter>--enable-libx265</parameter> : Active l'encodage H.265/HEVC " |
||
714 | "en haute qualité via <filename class=\"libraryfile\">libx265</filename>." |
||
715 | |||
716 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 717 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:384 |
7156 | jlepiller | 718 | msgid "" |
719 | "<option>--enable-openssl</option> or <option>--enable-gnutls</option>: " |
||
720 | "Enables HTTPS protocol for network streams." |
||
721 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 722 | "<option>--enable-openssl</option> ou <option>--enable-gnutls</option> :" |
7214 | jlepiller | 723 | " Active le protocole HTTPS pour les flux réseaux." |
7156 | jlepiller | 724 | |
725 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7304 | jlepiller | 726 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:389 |
7156 | jlepiller | 727 | msgid "" |
7304 | jlepiller | 728 | "<option>--disable-doc</option>: Disables building html documentation. This " |
729 | "is only needed if <xref linkend=\"doxygen\"/> is installed and you do not " |
||
730 | "want to build the html documentation." |
||
731 | msgstr "" |
||
732 | "<option>--disable-doc</option> : Désactive la construction de la " |
||
733 | "documentation html. Ceci n'est nécessaire que si <xref linkend=\"doxygen\"/>" |
||
734 | " est installé et que vous ne souhaitez pas construire la documentation html." |
||
735 | |||
736 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
737 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:395 |
||
738 | msgid "" |
||
7156 | jlepiller | 739 | "<command>gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</command>: This " |
740 | "builds the <command>qt-faststart</command> program which can modify " |
||
7165 | jlepiller | 741 | "QuickTime formatted movies (<filename class=\"extension\">.mov</filename> or" |
742 | " <filename class=\"extension\">.mp4</filename>) so that the header " |
||
7156 | jlepiller | 743 | "information is located at the beginning of the file instead of the end. " |
744 | "This allows the movie file to begin playing before the entire file has been " |
||
745 | "downloaded." |
||
746 | msgstr "" |
||
747 | "<command>gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</command> : " |
||
748 | "Cela construit le programme <command>qt-faststart</command> qui peut " |
||
7165 | jlepiller | 749 | "modifier les films formatés en QuickTime (<filename " |
750 | "class=\"extension\">.mov</filename> ou <filename " |
||
751 | "class=\"extension\">.mp4</filename>) pour que les informations d'en-tête " |
||
752 | "soient placées au début du fichier au lieu de la fin. Cela permet de lire le" |
||
753 | " film avant que le fichier entier ne soit téléchargé." |
||
7156 | jlepiller | 754 | |
755 | #. type: Content of: <sect1><sect2><note><para> |
||
7304 | jlepiller | 756 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:406 |
7156 | jlepiller | 757 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 758 | "Support for most of the dependency packages requires using options passed to" |
759 | " the <command>configure</command> script. View the output from " |
||
760 | "<command>./configure --help</command> for complete information about " |
||
761 | "enabling dependency packages." |
||
7156 | jlepiller | 762 | msgstr "" |
763 | "Le support de la plupart des paquets dépendants demande l'utilisation " |
||
7165 | jlepiller | 764 | "d'options passées au script <command>configure</command>. Regardez la sortie" |
765 | " de <command>./configure --help</command> pour une information complète à " |
||
7156 | jlepiller | 766 | "propos de l'activation des paquets dépendants." |
767 | |||
768 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7304 | jlepiller | 769 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:416 |
7156 | jlepiller | 770 | msgid "Configuring FFmpeg" |
771 | msgstr "Configuration de FFmpeg" |
||
772 | |||
773 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
||
7304 | jlepiller | 774 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:419 |
7156 | jlepiller | 775 | msgid "Config Files" |
776 | msgstr "Fichiers de configuration" |
||
777 | |||
778 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7304 | jlepiller | 779 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:422 |
7156 | jlepiller | 780 | msgid "" |
781 | "<filename>/etc/ffserver.conf</filename> and <filename>~/.ffmpeg/ffserver-" |
||
782 | "config</filename>" |
||
783 | msgstr "" |
||
784 | "<filename>/etc/ffserver.conf</filename> et <filename>~/.ffmpeg/ffserver-" |
||
785 | "config</filename>" |
||
786 | |||
787 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 788 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:428 |
7156 | jlepiller | 789 | msgid "~/.ffmpeg/ffserver-config" |
790 | msgstr "~/.ffmpeg/ffserver-config" |
||
791 | |||
792 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 793 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:432 |
7156 | jlepiller | 794 | msgid "/etc/ffserver.conf" |
795 | msgstr "/etc/ffserver.conf" |
||
796 | |||
797 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7304 | jlepiller | 798 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:436 |
7156 | jlepiller | 799 | msgid "" |
800 | "You'll find a sample <command>ffserver</command> configuration file at " |
||
801 | "<filename>doc/ffserver.conf</filename> in the source tree." |
||
802 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 803 | "Vous trouverez un modèle de fichier de configuration pour " |
804 | "<command>ffserver</command> sur <filename>doc/ffserver.conf</filename> dans " |
||
805 | "l'arborescence des sources." |
||
7156 | jlepiller | 806 | |
807 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7304 | jlepiller | 808 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:445 |
7156 | jlepiller | 809 | msgid "Contents" |
810 | msgstr "Contenu" |
||
811 | |||
812 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7304 | jlepiller | 813 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:448 |
7156 | jlepiller | 814 | msgid "Installed Programs" |
815 | msgstr "Programmes installés" |
||
816 | |||
817 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7304 | jlepiller | 818 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:449 |
7156 | jlepiller | 819 | msgid "Installed Libraries" |
820 | msgstr "Bibliothèques installées" |
||
821 | |||
822 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7304 | jlepiller | 823 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:450 |
7156 | jlepiller | 824 | msgid "Installed Directories" |
825 | msgstr "Répertoires installés" |
||
826 | |||
827 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7304 | jlepiller | 828 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:454 |
7156 | jlepiller | 829 | msgid "ffmpeg, ffplay, ffprobe, ffserver, and qt-faststart" |
830 | msgstr "ffmpeg, ffplay, ffprobe, ffserver et qt-faststart" |
||
831 | |||
832 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7304 | jlepiller | 833 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:457 |
7156 | jlepiller | 834 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 835 | "libavcodec.so, libavdevice.so, libavfilter.so, libavformat.so, libavutil.so," |
7190 | jlepiller | 836 | " libpostproc.so, libswresample.so, and libswscale.so" |
7156 | jlepiller | 837 | msgstr "" |
7194 | jlepiller | 838 | "libavcodec.so, libavdevice.so, libavfilter.so, libavformat.so, libavutil.so," |
839 | " libpostproc.so, libswresample.so et libswscale.so" |
||
7156 | jlepiller | 840 | |
841 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7304 | jlepiller | 842 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:462 |
7156 | jlepiller | 843 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 844 | "/usr/include/libav{codec,device,filter,format,util}, " |
845 | "/usr/include/libpostproc, /usr/include/libsw{resample,scale}, " |
||
846 | "/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;, and /usr/share/ffmpeg" |
||
7156 | jlepiller | 847 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 848 | "/usr/include/libav{codec,device,filter,format,util}, " |
849 | "/usr/include/libpostproc, /usr/include/libsw{resample,scale}, " |
||
850 | "/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; et /usr/share/ffmpeg" |
||
7156 | jlepiller | 851 | |
852 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
7304 | jlepiller | 853 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:472 |
7156 | jlepiller | 854 | msgid "Short Descriptions" |
855 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
856 | |||
857 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 858 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:477 |
7156 | jlepiller | 859 | msgid "<command>ffmpeg</command>" |
860 | msgstr "<command>ffmpeg</command>" |
||
861 | |||
7165 | jlepiller | 862 | #. type: Content of: |
863 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 864 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:480 |
7156 | jlepiller | 865 | msgid "" |
866 | "is a command-line tool to convert video files, network streams and input " |
||
867 | "from a TV card to several video formats." |
||
868 | msgstr "" |
||
869 | "est un outil en ligne de commande pour convertir des fichiers vidéo, des " |
||
870 | "flux réseaux et des entrées d'une carte TV en divers formats vidéo." |
||
871 | |||
7165 | jlepiller | 872 | #. type: Content of: |
873 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 874 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:484 |
7156 | jlepiller | 875 | msgid "ffmpeg" |
876 | msgstr "ffmpeg" |
||
877 | |||
878 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 879 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:490 |
7156 | jlepiller | 880 | msgid "<command>ffplay</command>" |
881 | msgstr "<command>ffplay</command>" |
||
882 | |||
7165 | jlepiller | 883 | #. type: Content of: |
884 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 885 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:493 |
7156 | jlepiller | 886 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 887 | "is a very simple and portable media player using the " |
888 | "<filename>ffmpeg</filename> libraries and the SDL library." |
||
7156 | jlepiller | 889 | msgstr "" |
890 | "est un lecteur média très simple et portable utilisant les bibliothèques de " |
||
891 | "<filename>ffmpeg</filename> et la bibliothèque SDL." |
||
892 | |||
7165 | jlepiller | 893 | #. type: Content of: |
894 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 895 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:497 |
7156 | jlepiller | 896 | msgid "ffplay" |
897 | msgstr "ffplay" |
||
898 | |||
899 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 900 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:503 |
7156 | jlepiller | 901 | msgid "<command>ffprobe</command>" |
902 | msgstr "<command>ffprobe</command>" |
||
903 | |||
7165 | jlepiller | 904 | #. type: Content of: |
905 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 906 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:506 |
7156 | jlepiller | 907 | msgid "" |
908 | "gathers information from multimedia streams and prints it in a human and " |
||
909 | "machine-readable fashion." |
||
910 | msgstr "" |
||
911 | "rassemble des informations à partir de flux multimédia et les affiche d'une " |
||
912 | "manière lisible par un homme ou une machine." |
||
913 | |||
7165 | jlepiller | 914 | #. type: Content of: |
915 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 916 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:510 |
7156 | jlepiller | 917 | msgid "ffprobe" |
918 | msgstr "ffprobe" |
||
919 | |||
920 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 921 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:516 |
7156 | jlepiller | 922 | msgid "<command>ffserver</command>" |
923 | msgstr "<command>ffserver</command>" |
||
924 | |||
7165 | jlepiller | 925 | #. type: Content of: |
926 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 927 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:519 |
7156 | jlepiller | 928 | msgid "" |
929 | "is a streaming server for everything that <command>ffmpeg</command> could " |
||
930 | "use as input (files, streams, TV card input, webcam, etc)." |
||
931 | msgstr "" |
||
932 | "est un serveur de flux pour toutes les entrées utilisables par " |
||
933 | "<command>ffmpeg</command> (fichiers, flux, entrées de carte TV, webcam, " |
||
934 | "etc.)." |
||
935 | |||
7165 | jlepiller | 936 | #. type: Content of: |
937 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 938 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:523 |
7156 | jlepiller | 939 | msgid "ffserver" |
940 | msgstr "ffserver" |
||
941 | |||
942 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 943 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:529 |
7156 | jlepiller | 944 | msgid "<command>qt-faststart</command>" |
945 | msgstr "<command>qt-faststart</command>" |
||
946 | |||
7165 | jlepiller | 947 | #. type: Content of: |
948 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 949 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:532 |
7156 | jlepiller | 950 | msgid "moves the index file to the front of quicktime (mov/mp4) videos." |
951 | msgstr "déplace le fichier d'index à l'avant des vidéos quicktime (mov/mp4)." |
||
952 | |||
7165 | jlepiller | 953 | #. type: Content of: |
954 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 955 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:535 |
7156 | jlepiller | 956 | msgid "qt-faststart" |
957 | msgstr "qt-faststart" |
||
958 | |||
959 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 960 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:541 |
7156 | jlepiller | 961 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavcodec.so</filename>" |
962 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavcodec.so</filename>" |
||
963 | |||
7165 | jlepiller | 964 | #. type: Content of: |
965 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 966 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:544 |
7156 | jlepiller | 967 | msgid "" |
968 | "is a library containing the <application>FFmpeg</application> codecs (both " |
||
969 | "encoding and decoding)." |
||
970 | msgstr "" |
||
971 | "est une bibliothèque contenant les codecs <application>FFmpeg</application> " |
||
972 | "(pour l'encodage et le décodage)." |
||
973 | |||
7165 | jlepiller | 974 | #. type: Content of: |
975 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 976 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:548 |
7156 | jlepiller | 977 | msgid "libavcodec.so" |
978 | msgstr "libavcodec.so" |
||
979 | |||
980 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 981 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:554 |
7156 | jlepiller | 982 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavdevice.so</filename>" |
983 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavdevice.so</filename>" |
||
984 | |||
7165 | jlepiller | 985 | #. type: Content of: |
986 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 987 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:557 |
7156 | jlepiller | 988 | msgid "is the <application>FFmpeg</application> device handling library." |
989 | msgstr "" |
||
990 | "est la bibliothèque <application>FFmpeg</application> pour la manipulation " |
||
991 | "des périphériques." |
||
992 | |||
7165 | jlepiller | 993 | #. type: Content of: |
994 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 995 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:560 |
7156 | jlepiller | 996 | msgid "libavdevice.so" |
997 | msgstr "libavdevice.so" |
||
998 | |||
999 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 1000 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:566 |
7156 | jlepiller | 1001 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavfilter.so</filename>" |
1002 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavfilter.so</filename>" |
||
1003 | |||
7165 | jlepiller | 1004 | #. type: Content of: |
1005 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 1006 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:569 |
7156 | jlepiller | 1007 | msgid "" |
1008 | "is a library of filters that can alter video or audio between the decoder " |
||
1009 | "and the encoder (or output)." |
||
1010 | msgstr "" |
||
1011 | "est une bibliothèque de filtres capables de modifier des vidéos ou des sons " |
||
1012 | "entre un décodeur et un encodeur (ou une sortie)." |
||
1013 | |||
7165 | jlepiller | 1014 | #. type: Content of: |
1015 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 1016 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:573 |
7156 | jlepiller | 1017 | msgid "libavfilter.so" |
1018 | msgstr "libavfilter.so" |
||
1019 | |||
1020 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 1021 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:579 |
7156 | jlepiller | 1022 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavformat.so</filename>" |
1023 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavformat.so</filename>" |
||
1024 | |||
7165 | jlepiller | 1025 | #. type: Content of: |
1026 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 1027 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:582 |
7156 | jlepiller | 1028 | msgid "" |
1029 | "is a library containing the file formats handling (mux and demux code for " |
||
1030 | "several formats) used by <command>ffplay</command> as well as allowing the " |
||
1031 | "generation of audio or video streams." |
||
1032 | msgstr "" |
||
1033 | "est une bibliothèque contenant la gestion des formats de fichier (code de " |
||
1034 | "multiplexage et de démultiplexage pour plusieurs formats) utilisée par " |
||
1035 | "<command>ffplay</command> et permettant de générer des flux audio et vidéo." |
||
1036 | |||
7165 | jlepiller | 1037 | #. type: Content of: |
1038 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 1039 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:587 |
7156 | jlepiller | 1040 | msgid "libavformat.so" |
1041 | msgstr "libavformat.so" |
||
1042 | |||
1043 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 1044 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:593 |
7156 | jlepiller | 1045 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavutil.so</filename>" |
1046 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavutil.so</filename>" |
||
1047 | |||
7165 | jlepiller | 1048 | #. type: Content of: |
1049 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 1050 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:596 |
7156 | jlepiller | 1051 | msgid "is the <application>FFmpeg</application> utility library." |
1052 | msgstr "" |
||
1053 | "est la bibliothèque d'utilitaires pour <application>FFmpeg</application>." |
||
1054 | |||
7165 | jlepiller | 1055 | #. type: Content of: |
1056 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 1057 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:599 |
7156 | jlepiller | 1058 | msgid "libavutil.so" |
1059 | msgstr "libavutil.so" |
||
1060 | |||
1061 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 1062 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:605 |
7156 | jlepiller | 1063 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libpostproc.so</filename>" |
1064 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libpostproc.so</filename>" |
||
1065 | |||
7165 | jlepiller | 1066 | #. type: Content of: |
1067 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 1068 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:608 |
7156 | jlepiller | 1069 | msgid "is the <application>FFmpeg</application> post processing library." |
1070 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 1071 | "est la bibliothèque de post-traitement pour " |
1072 | "<application>FFmpeg</application>." |
||
7156 | jlepiller | 1073 | |
7165 | jlepiller | 1074 | #. type: Content of: |
1075 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 1076 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:611 |
7156 | jlepiller | 1077 | msgid "libpostproc.so" |
1078 | msgstr "libpostproc.so" |
||
1079 | |||
1080 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 1081 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:617 |
7156 | jlepiller | 1082 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libswresample.so</filename>" |
1083 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libswresample.so</filename>" |
||
1084 | |||
7165 | jlepiller | 1085 | #. type: Content of: |
1086 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 1087 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:620 |
7156 | jlepiller | 1088 | msgid "" |
1089 | "is the <application>FFmpeg</application> audio rescaling library, it " |
||
1090 | "contains functions for converting audio sample formats." |
||
1091 | msgstr "" |
||
1092 | "est la bibliothèque de <application>FFmpeg</application> pour la " |
||
7165 | jlepiller | 1093 | "transformation audio, elle contient des fonctions pour convertir les formats" |
1094 | " d'échantillon audio." |
||
7156 | jlepiller | 1095 | |
7165 | jlepiller | 1096 | #. type: Content of: |
1097 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 1098 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:624 |
7156 | jlepiller | 1099 | msgid "libswresample.so" |
1100 | msgstr "libswresample.so" |
||
1101 | |||
1102 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7304 | jlepiller | 1103 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:630 |
7156 | jlepiller | 1104 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libswscale.so</filename>" |
1105 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libswscale.so</filename>" |
||
1106 | |||
7165 | jlepiller | 1107 | #. type: Content of: |
1108 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7304 | jlepiller | 1109 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:633 |
7156 | jlepiller | 1110 | msgid "is the <application>FFmpeg</application> image rescaling library." |
1111 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 1112 | "est la bibliothèque de redimensionnement d'images de " |
1113 | "<application>FFmpeg</application>." |
||
7156 | jlepiller | 1114 | |
7165 | jlepiller | 1115 | #. type: Content of: |
1116 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7304 | jlepiller | 1117 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:636 |
7156 | jlepiller | 1118 | msgid "libswscale.so" |
1119 | msgstr "libswscale.so" |
||
7164 | jlepiller | 1120 | |
7313 | jlepiller | 1121 | #~ msgid "743dc66ebe67180283b92d029f690d0f" |
1122 | #~ msgstr "743dc66ebe67180283b92d029f690d0f" |
||
1123 | |||
7304 | jlepiller | 1124 | #~ msgid "d6c09c84e3d0d9ca8a51f481da660603" |
1125 | #~ msgstr "d6c09c84e3d0d9ca8a51f481da660603" |
||
1126 | |||
7284 | jlepiller | 1127 | #~ msgid "047dce1928df340574c891fb801d89ad" |
1128 | #~ msgstr "047dce1928df340574c891fb801d89ad" |
||
1129 | |||
7280 | jlepiller | 1130 | #~ msgid "368f1fff4bdadaf2823934cc0aadd71d" |
1131 | #~ msgstr "368f1fff4bdadaf2823934cc0aadd71d" |
||
1132 | |||
7257 | jlepiller | 1133 | #~ msgid "39fd71024ac76ba35f04397021af5606" |
1134 | #~ msgstr "39fd71024ac76ba35f04397021af5606" |
||
1135 | |||
1136 | #~ msgid "7.7 MB" |
||
1137 | #~ msgstr "7.7 Mo" |
||
1138 | |||
1139 | #~ msgid "<parameter>--enable-x11grab</parameter>: Enables X11 grabbing." |
||
1140 | #~ msgstr "<parameter>--enable-x11grab</parameter> : Active X11 grabbing." |
||
1141 | |||
7228 | jlepiller | 1142 | #~ msgid "4f01244929a992bc5bae4136f329f4b1" |
1143 | #~ msgstr "4f01244929a992bc5bae4136f329f4b1" |
||
1144 | |||
1145 | #~ msgid "7.6 MB" |
||
1146 | #~ msgstr "7.6 Mo" |
||
1147 | |||
1148 | #~ msgid "e34d1b92c5d844f2a3611c741a6dba18" |
||
1149 | #~ msgstr "e34d1b92c5d844f2a3611c741a6dba18" |
||
1150 | |||
7216 | jlepiller | 1151 | #~ msgid "10eaee7cca7d1e745eec6e4217772361" |
1152 | #~ msgstr "10eaee7cca7d1e745eec6e4217772361" |
||
1153 | |||
1154 | #~ msgid "" |
||
1155 | #~ "<command>sed -i ... texi</command>: Fix some .texi files for documentation " |
||
1156 | #~ "builds." |
||
1157 | #~ msgstr "" |
||
1158 | #~ "<command>sed -i ... texi</command> : Corrige certains fichiers .texi " |
||
1159 | #~ "pour la construction de la documentation." |
||
1160 | |||
7203 | jlepiller | 1161 | #~ msgid "3c065fb5baae1aeb1494a09ac984b2de" |
1162 | #~ msgstr "3c065fb5baae1aeb1494a09ac984b2de" |
||
1163 | |||
7194 | jlepiller | 1164 | #~ msgid "b54d3e3d2d14d64305b840bb3d287445" |
1165 | #~ msgstr "b54d3e3d2d14d64305b840bb3d287445" |
||
1166 | |||
1167 | #~ msgid "7.5 MB" |
||
1168 | #~ msgstr "7.5 Mo" |
||
1169 | |||
7190 | jlepiller | 1170 | #~ msgid "72769316a4b2b8809c7f6d5a8b6766f4" |
1171 | #~ msgstr "72769316a4b2b8809c7f6d5a8b6766f4" |
||
1172 | |||
7164 | jlepiller | 1173 | #~ msgid "0cff5dae51375f0a31a651f986ed1534" |
1174 | #~ msgstr "0cff5dae51375f0a31a651f986ed1534" |