Rev 7280 | Rev 7304 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
5 | # |
||
6 | msgid "" |
||
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
9 | "POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n" |
||
7284 | jlepiller | 10 | "PO-Revision-Date: 2017-06-08 11:23+0000\n" |
7220 | jlepiller | 11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
7156 | jlepiller | 12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
7257 | jlepiller | 13 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
||
7257 | jlepiller | 18 | "X-Generator: Pootle 2.8\n" |
7284 | jlepiller | 19 | "X-POOTLE-MTIME: 1496921017.550335\n" |
7156 | jlepiller | 20 | |
21 | #. type: Content of the ffmpeg-download-http entity |
||
22 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:7 |
||
23 | msgid "http://ffmpeg.org/releases/ffmpeg-&ffmpeg-version;.tar.xz" |
||
24 | msgstr "http://ffmpeg.org/releases/ffmpeg-&ffmpeg-version;.tar.xz" |
||
25 | |||
26 | #. type: Content of the ffmpeg-md5sum entity |
||
27 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:9 |
||
7284 | jlepiller | 28 | msgid "d6c09c84e3d0d9ca8a51f481da660603" |
29 | msgstr "d6c09c84e3d0d9ca8a51f481da660603" |
||
7156 | jlepiller | 30 | |
31 | #. type: Content of the ffmpeg-size entity |
||
32 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:10 |
||
7257 | jlepiller | 33 | msgid "7.9 MB" |
34 | msgstr "7.9 Mo" |
||
7156 | jlepiller | 35 | |
7257 | jlepiller | 36 | #. type: Content of the ffmpeg-buildsize entity |
37 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:11 |
||
7280 | jlepiller | 38 | msgid "134 MB (add 2.7 GB for the FATE suite/tests, add 17 MB for docs)" |
7257 | jlepiller | 39 | msgstr "" |
7280 | jlepiller | 40 | "134 Mo (plus 2.7 Go pour la suite FATE et ses tests, plus 17 Mo pour les " |
7257 | jlepiller | 41 | "docs)" |
42 | |||
43 | #. type: Content of the ffmpeg-time entity |
||
44 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:12 |
||
7280 | jlepiller | 45 | #| msgid "" |
7284 | jlepiller | 46 | #| "3.9 SBU (add 5.0 SBU to run the FATE suite after sample files are " |
7280 | jlepiller | 47 | #| "downloaded, add 0.4 SBU for docs)" |
7257 | jlepiller | 48 | msgid "" |
7284 | jlepiller | 49 | "4.1 SBU (add 5.1 SBU to run the FATE suite after sample files are " |
7257 | jlepiller | 50 | "downloaded, add 0.4 SBU for docs)" |
51 | msgstr "" |
||
7284 | jlepiller | 52 | "4.1 SBU (plus 5.1 SBU pour lancer la suite FATE après que les fichiers " |
53 | "d'exemple sont téléchargés, plus 0.4 SBU pour la documentation)" |
||
7257 | jlepiller | 54 | |
7156 | jlepiller | 55 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
7257 | jlepiller | 56 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:19 |
57 | #| msgid "" |
||
7284 | jlepiller | 58 | #| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-16 " |
59 | #| "19:51:21 +0000 (Tue, 16 May 2017) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 60 | msgid "" |
7284 | jlepiller | 61 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-07 " |
62 | "21:36:19 +0000 (Wed, 07 Jun 2017) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 63 | msgstr "" |
7284 | jlepiller | 64 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-06-07 " |
65 | "21:36:19 +0000 (Wed, 07 Jun 2017) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 66 | |
67 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
7257 | jlepiller | 68 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:23 |
7156 | jlepiller | 69 | msgid "FFmpeg-&ffmpeg-version;" |
70 | msgstr "FFmpeg-&ffmpeg-version;" |
||
71 | |||
72 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
7257 | jlepiller | 73 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:26 |
7156 | jlepiller | 74 | msgid "FFmpeg" |
75 | msgstr "FFmpeg" |
||
76 | |||
77 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7257 | jlepiller | 78 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:30 |
7156 | jlepiller | 79 | msgid "Introduction to FFmpeg" |
80 | msgstr "Introduction à FFmpeg" |
||
81 | |||
82 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7257 | jlepiller | 83 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:33 |
7156 | jlepiller | 84 | msgid "" |
85 | "<application>FFmpeg</application> is a solution to record, convert and " |
||
86 | "stream audio and video. It is a very fast video and audio converter and it " |
||
87 | "can also acquire from a live audio/video source. Designed to be intuitive, " |
||
88 | "the command-line interface (<command>ffmpeg</command>) tries to figure out " |
||
89 | "all the parameters, when possible. <application>FFmpeg</application> can " |
||
90 | "also convert from any sample rate to any other, and resize video on the fly " |
||
7165 | jlepiller | 91 | "with a high quality polyphase filter. <application>FFmpeg</application> can" |
92 | " use a Video4Linux compatible video source and any Open Sound System audio " |
||
7156 | jlepiller | 93 | "source." |
94 | msgstr "" |
||
95 | "<application>FFmpeg</application> est une solution pour enregistrer et " |
||
96 | "convertir des flux audio et vidéo. C'est un convertisseur audio et vidéo " |
||
97 | "très rapide et il peut aussi acquérir à partir d'une source audio et vidéo " |
||
98 | "en direct. Conçu pour être intuitif, l'interface en ligne de commande " |
||
99 | "(<command>ffmpeg</command>) tente de couvrir tous les paramètres lorsque " |
||
100 | "cela est possible. <application>FFmpeg</application> peut convertir aussi " |
||
101 | "entre des vitesses d'échantillon et redimensionner des vidéos à la volée " |
||
7165 | jlepiller | 102 | "avec un filtre polyphases de haute qualité. " |
103 | "<application>FFmpeg</application> peut utiliser une source vidéo compatible " |
||
104 | "Video4Linux et n'importe quelle source audio Open Sound System." |
||
7156 | jlepiller | 105 | |
106 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7280 | jlepiller | 107 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:47 |
7156 | jlepiller | 108 | msgid "Package Information" |
109 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
110 | |||
111 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 112 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:51 |
7156 | jlepiller | 113 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&ffmpeg-download-http;\"/>" |
114 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&ffmpeg-download-http;\"/>" |
||
115 | |||
116 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 117 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:56 |
7156 | jlepiller | 118 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&ffmpeg-download-ftp;\"/>" |
119 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&ffmpeg-download-ftp;\"/>" |
||
120 | |||
121 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 122 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:61 |
7156 | jlepiller | 123 | msgid "Download MD5 sum: &ffmpeg-md5sum;" |
124 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &ffmpeg-md5sum;" |
||
125 | |||
126 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 127 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:66 |
7156 | jlepiller | 128 | msgid "Download size: &ffmpeg-size;" |
129 | msgstr "Taille du téléchargement : &ffmpeg-size;" |
||
130 | |||
131 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 132 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:71 |
7156 | jlepiller | 133 | msgid "Estimated disk space required: &ffmpeg-buildsize;" |
134 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &ffmpeg-buildsize;" |
||
135 | |||
136 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 137 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:76 |
7156 | jlepiller | 138 | msgid "Estimated build time: &ffmpeg-time;" |
139 | msgstr "Estimation du temps de construction : &ffmpeg-time;" |
||
140 | |||
141 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7280 | jlepiller | 142 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:81 |
7156 | jlepiller | 143 | msgid "FFmpeg Dependencies" |
144 | msgstr "Dépendances de FFmpeg" |
||
145 | |||
146 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7280 | jlepiller | 147 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:83 |
7156 | jlepiller | 148 | msgid "Recommended" |
149 | msgstr "Recommandées" |
||
150 | |||
151 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 152 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:85 |
7156 | jlepiller | 153 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 154 | "<xref linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"fdk-aac\"/>, <xref " |
155 | "linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"lame\"/>, <xref " |
||
156 | "linkend=\"libtheora\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref " |
||
157 | "linkend=\"libvpx\"/>, <xref linkend=\"opus\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, " |
||
158 | "<xref linkend=\"x265\"/>, and <xref linkend=\"yasm\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 159 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 160 | "<xref linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"fdk-aac\"/>, <xref " |
161 | "linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"lame\"/>, <xref " |
||
162 | "linkend=\"libtheora\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref " |
||
163 | "linkend=\"libvpx\"/>, <xref linkend=\"opus\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, " |
||
164 | "<xref linkend=\"x265\"/> et <xref linkend=\"yasm\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 165 | |
166 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7280 | jlepiller | 167 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:98 |
7156 | jlepiller | 168 | msgid "Recommended for desktop use" |
169 | msgstr "Recommandées pour une utilisation de bureau" |
||
170 | |||
171 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 172 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:100 |
7156 | jlepiller | 173 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 174 | "<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"libva\"/>, <xref " |
175 | "linkend=\"libvdpau\"/> (with the corresponding driver package), and <xref " |
||
7202 | jlepiller | 176 | "linkend=\"sdl2\"/>," |
7156 | jlepiller | 177 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 178 | "<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"libva\"/>, <xref " |
179 | "linkend=\"libvdpau\"/> (avec le paquet de pilote correspondant) et <xref " |
||
7202 | jlepiller | 180 | "linkend=\"sdl2\"/>," |
7156 | jlepiller | 181 | |
182 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7280 | jlepiller | 183 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:106 |
7156 | jlepiller | 184 | msgid "Optional" |
185 | msgstr "Facultatives" |
||
186 | |||
187 | #. <ulink url="http://www.ladspa.org/"> |
||
188 | #. LADSPA</ulink>, |
||
189 | #. <ulink url="http://xavs.sourceforge.net/"> |
||
190 | #. libxavs</ulink> (SVN checkout), |
||
191 | #. <ulink url="http://diracvideo.org/"> |
||
192 | #. Schroedinger</ulink>, |
||
193 | #. <ulink url="http://www.videolan.org/developers/x265.html"> |
||
194 | #. x265 (H.265/MPEG-H HEVC)</ulink>, and |
||
195 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 196 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:108 |
7156 | jlepiller | 197 | msgid "" |
7194 | jlepiller | 198 | "<xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref linkend=\"frei0r\"/>, <xref " |
199 | "linkend=\"libcdio\"/> (to identify and play CDs), <xref " |
||
200 | "linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/>, <xref " |
||
7165 | jlepiller | 201 | "linkend=\"openjpeg\"/>, <xref linkend=\"openssl\"/> or <xref " |
202 | "linkend=\"gnutls\"/>, <xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref " |
||
203 | "linkend=\"speex\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (or <xref linkend=\"tl-" |
||
204 | "installer\"/>) for PDF and PS documentation, <xref linkend=\"v4l-utils\"/>, " |
||
205 | "<xref linkend=\"xvid\"/>, <xref linkend=\"x-window-system\"/>, <ulink " |
||
206 | "url=\"http://www.speech.cs.cmu.edu/flite/\">Flite</ulink>, <ulink " |
||
207 | "url=\"http://www.quut.com/gsm/\">GSM</ulink>, <ulink " |
||
208 | "url=\"http://xhevc.com/en/hevc/decoder/download.jsp\">HEVC/H.265</ulink>, " |
||
209 | "<ulink url=\"http://tipok.org.ua/node/17\">libaacplus</ulink>, <ulink " |
||
210 | "url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>," |
||
211 | " <ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>, <ulink " |
||
212 | "url=\"http://www.celt-codec.org/\">libcelt</ulink>, <ulink " |
||
213 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394\">libdc1394</ulink>, <ulink " |
||
214 | "url=\"https://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, " |
||
215 | "<ulink " |
||
216 | "url=\"https://ieee1394.wiki.kernel.org/index.php/Libraries\">libiec61883</ulink>," |
||
217 | " <ulink url=\"https://github.com/dekkers/libilbc\">libilbc</ulink>, <ulink " |
||
218 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, " |
||
219 | "<ulink url=\"https://github.com/Distrotech/libnut\">libnut</ulink> (Git " |
||
220 | "checkout), <ulink url=\"http://rtmpdump.mplayerhq.hu/\">librtmp</ulink>, " |
||
221 | "<ulink url=\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink>, <ulink " |
||
222 | "url=\"http://kcat.strangesoft.net/openal-releases/\">OpenAL</ulink>, <ulink " |
||
223 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr\">OpenCore AMR</ulink>, " |
||
224 | "<ulink " |
||
225 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, " |
||
7216 | jlepiller | 226 | "<ulink url=\"http://www.twolame.org/\">TwoLAME</ulink>, <ulink " |
7165 | jlepiller | 227 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr/files/vo-aacenc/\">vo-" |
228 | "aaenc</ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-" |
||
229 | "amr/files/vo-amrwbenc/\">vo-amrwbenc</ulink>, and <ulink " |
||
230 | "url=\"http://zapping.sourceforge.net/ZVBI/\">ZVBI</ulink>" |
||
7156 | jlepiller | 231 | msgstr "" |
7194 | jlepiller | 232 | "<xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref linkend=\"frei0r\"/>, <xref " |
233 | "linkend=\"libcdio\"/> (pour identifier et jouer des CD), <xref " |
||
234 | "linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/>, <xref " |
||
7220 | jlepiller | 235 | "linkend=\"openjpeg\"/>, <xref linkend=\"openssl\"/> or <xref " |
7165 | jlepiller | 236 | "linkend=\"gnutls\"/>, <xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref " |
7220 | jlepiller | 237 | "linkend=\"speex\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (or <xref linkend=\"tl-" |
7165 | jlepiller | 238 | "installer\"/>) pour la documentation PDF et PS, <xref linkend=\"v4l-" |
239 | "utils\"/>, <xref linkend=\"xvid\"/>, <xref linkend=\"x-window-system\"/>, " |
||
240 | "<ulink url=\"http://www.speech.cs.cmu.edu/flite/\">Flite</ulink>, <ulink " |
||
241 | "url=\"http://www.quut.com/gsm/\">GSM</ulink>, <ulink " |
||
242 | "url=\"http://xhevc.com/en/hevc/decoder/download.jsp\">HEVC/H.265</ulink>, " |
||
243 | "<ulink url=\"http://tipok.org.ua/node/17\">libaacplus</ulink>, <ulink " |
||
244 | "url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>," |
||
245 | " <ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>, <ulink " |
||
246 | "url=\"http://www.celt-codec.org/\">libcelt</ulink>, <ulink " |
||
247 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394\">libdc1394</ulink>, <ulink " |
||
248 | "url=\"https://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, " |
||
249 | "<ulink " |
||
250 | "url=\"https://ieee1394.wiki.kernel.org/index.php/Libraries\">libiec61883</ulink>," |
||
251 | " <ulink url=\"https://github.com/dekkers/libilbc\">libilbc</ulink>, <ulink " |
||
252 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, " |
||
7194 | jlepiller | 253 | "<ulink url=\"https://github.com/Distrotech/libnut\">libnut</ulink> (checkout" |
254 | " Git), <ulink url=\"http://rtmpdump.mplayerhq.hu/\">librtmp</ulink>, <ulink " |
||
255 | "url=\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink>, <ulink " |
||
7165 | jlepiller | 256 | "url=\"http://kcat.strangesoft.net/openal-releases/\">OpenAL</ulink>, <ulink " |
257 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr\">OpenCore AMR</ulink>, " |
||
258 | "<ulink " |
||
259 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, " |
||
7220 | jlepiller | 260 | "<ulink url=\"http://www.twolame.org/\">TwoLAME</ulink>, <ulink " |
7165 | jlepiller | 261 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr/files/vo-aacenc/\">vo-" |
262 | "aaenc</ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-" |
||
263 | "amr/files/vo-amrwbenc/\">vo-amrwbenc</ulink> et <ulink " |
||
264 | "url=\"http://zapping.sourceforge.net/ZVBI/\">ZVBI</ulink>" |
||
7156 | jlepiller | 265 | |
266 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 267 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:152 |
7156 | jlepiller | 268 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ffmpeg\"/>" |
269 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/ffmpeg\"/>" |
||
270 | |||
271 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7280 | jlepiller | 272 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:157 |
7156 | jlepiller | 273 | msgid "Installation of FFmpeg" |
274 | msgstr "Installation de FFmpeg" |
||
275 | |||
276 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 277 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:160 |
7156 | jlepiller | 278 | msgid "" |
279 | "Install <application>FFmpeg</application> by running the following commands:" |
||
280 | msgstr "" |
||
281 | "Installez <application>FFmpeg</application> en lançant les commandes " |
||
282 | "suivantes :" |
||
283 | |||
284 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7280 | jlepiller | 285 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:164 |
7156 | jlepiller | 286 | #, no-wrap |
287 | msgid "" |
||
288 | "<userinput>sed -i 's/-lflite\"/-lflite -lasound\"/' configure &&\n" |
||
289 | "\n" |
||
290 | "./configure --prefix=/usr \\\n" |
||
291 | " --enable-gpl \\\n" |
||
292 | " --enable-version3 \\\n" |
||
293 | " --enable-nonfree \\\n" |
||
294 | " --disable-static \\\n" |
||
295 | " --enable-shared \\\n" |
||
296 | " --disable-debug \\\n" |
||
297 | " --enable-libass \\\n" |
||
298 | " --enable-libfdk-aac \\\n" |
||
299 | " --enable-libfreetype \\\n" |
||
300 | " --enable-libmp3lame \\\n" |
||
301 | " --enable-libopus \\\n" |
||
302 | " --enable-libtheora \\\n" |
||
303 | " --enable-libvorbis \\\n" |
||
304 | " --enable-libvpx \\\n" |
||
305 | " --enable-libx264 \\\n" |
||
306 | " --enable-libx265 \\\n" |
||
307 | " --docdir=/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &&\n" |
||
308 | "\n" |
||
309 | "make &&\n" |
||
310 | "\n" |
||
311 | "gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</userinput>" |
||
312 | msgstr "" |
||
313 | "<userinput>sed -i 's/-lflite\"/-lflite -lasound\"/' configure &&\n" |
||
314 | "\n" |
||
315 | "./configure --prefix=/usr \\\n" |
||
316 | " --enable-gpl \\\n" |
||
317 | " --enable-version3 \\\n" |
||
318 | " --enable-nonfree \\\n" |
||
319 | " --disable-static \\\n" |
||
320 | " --enable-shared \\\n" |
||
321 | " --disable-debug \\\n" |
||
322 | " --enable-libass \\\n" |
||
323 | " --enable-libfdk-aac \\\n" |
||
324 | " --enable-libfreetype \\\n" |
||
325 | " --enable-libmp3lame \\\n" |
||
326 | " --enable-libopus \\\n" |
||
327 | " --enable-libtheora \\\n" |
||
328 | " --enable-libvorbis \\\n" |
||
329 | " --enable-libvpx \\\n" |
||
330 | " --enable-libx264 \\\n" |
||
331 | " --enable-libx265 \\\n" |
||
332 | " --docdir=/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &&\n" |
||
333 | "\n" |
||
334 | "make &&\n" |
||
335 | "\n" |
||
336 | "gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</userinput>" |
||
337 | |||
338 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 339 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:190 |
7156 | jlepiller | 340 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 341 | "HTML documentation was built in the previous step. If you have <xref " |
342 | "linkend=\"texlive\"/> installed and wish to build PDF and Postscript " |
||
343 | "versions of the documentation, issue the following commands:" |
||
7156 | jlepiller | 344 | msgstr "" |
345 | "La documentation HTML a été construite à l'étape précédente. Si <xref " |
||
346 | "linkend=\"texlive\"/> et que vous souhaitez des versions PDF et Postscript " |
||
347 | "de la documentation, tapez les commandes suivantes :" |
||
348 | |||
7164 | jlepiller | 349 | #. sed -i '$s/$/ |
350 | #. @bye/' doc/{git-howto,nut,fate}.texi && |
||
7165 | jlepiller | 351 | #. sed -i '/machine:i386/ s/\\/@backslashchar{}/g' doc/platform.texi |
352 | #. && |
||
7156 | jlepiller | 353 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
7280 | jlepiller | 354 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:197 |
7165 | jlepiller | 355 | #, no-wrap |
7156 | jlepiller | 356 | msgid "" |
7164 | jlepiller | 357 | "<userinput>pushd doc &&\n" |
7156 | jlepiller | 358 | "for DOCNAME in `basename -s .html *.html`\n" |
359 | "do\n" |
||
360 | " texi2pdf -b $DOCNAME.texi &&\n" |
||
361 | " texi2dvi -b $DOCNAME.texi &&\n" |
||
362 | "\n" |
||
363 | " dvips -o $DOCNAME.ps \\\n" |
||
364 | " $DOCNAME.dvi\n" |
||
365 | "done &&\n" |
||
366 | "popd &&\n" |
||
367 | "unset DOCNAME</userinput>" |
||
368 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 369 | "<userinput>pushd doc &&\n" |
7156 | jlepiller | 370 | "for DOCNAME in `basename -s .html *.html`\n" |
371 | "do\n" |
||
372 | " texi2pdf -b $DOCNAME.texi &&\n" |
||
373 | " texi2dvi -b $DOCNAME.texi &&\n" |
||
374 | "\n" |
||
375 | " dvips -o $DOCNAME.ps \\\n" |
||
376 | " $DOCNAME.dvi\n" |
||
377 | "done &&\n" |
||
378 | "popd &&\n" |
||
379 | "unset DOCNAME</userinput>" |
||
380 | |||
381 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 382 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:210 |
7156 | jlepiller | 383 | msgid "" |
7257 | jlepiller | 384 | "If you have <xref linkend=\"doxygen\"/> installed and you wish to build (if " |
385 | "--disable-doc was used) or rebuild the html documentation, issue the command" |
||
386 | " <command>doxygen doc/Doxyfile</command>." |
||
7156 | jlepiller | 387 | msgstr "" |
7257 | jlepiller | 388 | "Si vous avez installé <xref linkend=\"doxygen\"/> et si vous souhaitez " |
389 | "construire (si --disable-doc a été utilisé) ou reconstruire la documentation" |
||
390 | " html, lancez la commande <command>doxygen doc/Doxyfile</command>." |
||
7156 | jlepiller | 391 | |
392 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 393 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:217 |
7156 | jlepiller | 394 | msgid "" |
395 | "The fate-suite tests include comparisons with installed files, and should " |
||
396 | "not be run before the package is installed. Therefore, if you desire to run " |
||
397 | "them, instructions are given further below." |
||
398 | msgstr "" |
||
399 | "La suite de tests fate inclut des comparaisons avec des fichiers installés, " |
||
400 | "et ne doit pas être lancée avant que le paquet ne soit installé. Cependant, " |
||
401 | "si vous souhaitez la lancer, les instructions sont données en dessous." |
||
402 | |||
403 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 404 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:223 |
7156 | jlepiller | 405 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
406 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 407 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
408 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 409 | |
410 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7280 | jlepiller | 411 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:226 |
7156 | jlepiller | 412 | #, no-wrap |
413 | msgid "" |
||
414 | "<userinput>make install &&\n" |
||
415 | "\n" |
||
416 | "install -v -m755 tools/qt-faststart /usr/bin &&\n" |
||
7262 | jlepiller | 417 | "install -v -m755 -d /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &&\n" |
7228 | jlepiller | 418 | "install -v -m644 doc/*.txt /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>" |
7156 | jlepiller | 419 | msgstr "" |
420 | "<userinput>make install &&\n" |
||
421 | "\n" |
||
422 | "install -v -m755 tools/qt-faststart /usr/bin &&\n" |
||
7262 | jlepiller | 423 | "install -v -m755 -d /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &&\n" |
7228 | jlepiller | 424 | "install -v -m644 doc/*.txt /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>" |
7156 | jlepiller | 425 | |
426 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 427 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:233 |
7156 | jlepiller | 428 | msgid "" |
7264 | jlepiller | 429 | "If the PDF and Postscript documentation was built, issue the following " |
7156 | jlepiller | 430 | "commands, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user, to " |
431 | "install them:" |
||
432 | msgstr "" |
||
433 | "Si les documentations PDF et Postscript sont construites, tapez les " |
||
7165 | jlepiller | 434 | "commandes suivantes, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
435 | "class=\"username\">root</systemitem> pour les installer :" |
||
7156 | jlepiller | 436 | |
437 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7280 | jlepiller | 438 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:238 |
7156 | jlepiller | 439 | #, no-wrap |
440 | msgid "" |
||
7228 | jlepiller | 441 | "<userinput>install -v -m644 doc/*.pdf /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &&\n" |
442 | "install -v -m644 doc/*.ps /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>" |
||
7156 | jlepiller | 443 | msgstr "" |
7228 | jlepiller | 444 | "<userinput>install -v -m644 doc/*.pdf /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &&\n" |
445 | "install -v -m644 doc/*.ps /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>" |
||
7156 | jlepiller | 446 | |
447 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 448 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:242 |
7156 | jlepiller | 449 | msgid "" |
7257 | jlepiller | 450 | "If you used <command>doxygen</command> to manually create the API " |
451 | "documentation, install it by issuing the following commands as the " |
||
452 | "<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
||
7156 | jlepiller | 453 | msgstr "" |
454 | "Si vous avez utilisé <command>doxygen</command> pour créer la documentation " |
||
7257 | jlepiller | 455 | "de l'API manuellement, installez-la en lançant les commandes suivantes en " |
456 | "tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 457 | |
458 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7280 | jlepiller | 459 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:247 |
7156 | jlepiller | 460 | #, no-wrap |
461 | msgid "" |
||
462 | "<userinput>install -v -m755 -d /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api &&\n" |
||
463 | "cp -vr doc/doxy/html/* /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api &&\n" |
||
464 | "find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type f -exec chmod -c 0644 \\{} \\; &&\n" |
||
465 | "find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type d -exec chmod -c 0755 \\{} \\;</userinput>" |
||
466 | msgstr "" |
||
467 | "<userinput>install -v -m755 -d /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api &&\n" |
||
468 | "cp -vr doc/doxy/html/* /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api &&\n" |
||
469 | "find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type f -exec chmod -c 0644 \\{} \\; &&\n" |
||
470 | "find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type d -exec chmod -c 0755 \\{} \\;</userinput>" |
||
471 | |||
472 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 473 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:253 |
7156 | jlepiller | 474 | msgid "" |
475 | "To properly test the installation you must have <xref linkend=\"rsync\"/> " |
||
7165 | jlepiller | 476 | "installed and follow the instructions for the <ulink " |
477 | "url=\"http://www.ffmpeg.org/fate.html\"> FFmpeg Automated Testing " |
||
7216 | jlepiller | 478 | "Environment</ulink> (FATE). First, about 1 GB of sample files used to run " |
7165 | jlepiller | 479 | "FATE are downloaded with the command:" |
7156 | jlepiller | 480 | msgstr "" |
481 | "Pour tester correctement l'installation vous devez avoir installé <xref " |
||
7165 | jlepiller | 482 | "linkend=\"rsync\"/> et suivre les instructions de <ulink " |
483 | "url=\"http://www.ffmpeg.org/fate.html\">FFmpeg Automated Testing " |
||
7220 | jlepiller | 484 | "Environment</ulink> (FATE). D'abord, environ 1 Go de fichiers d'exemple " |
7165 | jlepiller | 485 | "utilisés pour lancer FATE sont téléchargés avec la commande :" |
7156 | jlepiller | 486 | |
487 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7280 | jlepiller | 488 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:260 |
7156 | jlepiller | 489 | #, no-wrap |
490 | msgid "<userinput>make fate-rsync SAMPLES=fate-suite/</userinput>" |
||
491 | msgstr "<userinput>make fate-rsync SAMPLES=fate-suite/</userinput>" |
||
492 | |||
493 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 494 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:263 |
7156 | jlepiller | 495 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 496 | "The <filename class=\"directory\">fate-suite</filename> directory is created" |
497 | " and the files are downloaded there. That command actually runs an rsync " |
||
498 | "command, to obtain the sample files. You may want to compress and keep this" |
||
499 | " directory for testing again, in another system, or when a new version of " |
||
7156 | jlepiller | 500 | "ffmpeg is launched. Then, you unpack the sample files in the source " |
501 | "directory, and run, again, the <command>make fate-rsync ...</command> " |
||
502 | "command above, to sync with the repository. Now, the download size and time " |
||
7165 | jlepiller | 503 | "are drastically reduced. Estimated values in \"Package Information\" do not" |
504 | " include the download SBU. Some samples may have been removed, in the new " |
||
7156 | jlepiller | 505 | "version, so, in order to be sure local and server fate samples are " |
506 | "identical, when you use previously saved samples, run the following command:" |
||
507 | msgstr "" |
||
508 | "Le répertoire <filename class=\"directory\">fate-suite</filename> est créé " |
||
509 | "et les fichiers téléchargés ici. Cette commande lance maintenant une " |
||
7165 | jlepiller | 510 | "commande rsync pour obtenir les fichiers d'échantillons. Vous pouvez vouloir" |
511 | " comprimer et laisser le répertoire pour retenter de nouveau, dans un autre " |
||
7156 | jlepiller | 512 | "système, ou quand une nouvelle version de ffmpeg est lancée. Ensuite, vous " |
513 | "déballez les fichiers d'échantillons dans le répertoire des sources, et " |
||
514 | "lancez, de nouveau, la commande <command>make fate-rsync…</command> ci-" |
||
515 | "dessus, pour synchroniser avec le dépôt. Maintenant, la taille du " |
||
7214 | jlepiller | 516 | "téléchargement et le temps sont considérablement réduits. Les valeurs " |
517 | "estimées dans « Information du paquet » n'incluent pas le SBU du " |
||
518 | "téléchargement. Quelques échantillons peuvent être enlevés, dans les " |
||
519 | "nouvelles versions, quand vous utilisez les échantillons sauvegardés " |
||
520 | "précédemment, lancez la commande suivante :" |
||
7156 | jlepiller | 521 | |
522 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7280 | jlepiller | 523 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:277 |
7156 | jlepiller | 524 | #, no-wrap |
525 | msgid "" |
||
526 | "<userinput><command>rsync -vrltLW --delete --timeout=60 --contimeout=60 \\\n" |
||
527 | " rsync://fate-suite.ffmpeg.org/fate-suite/ fate-suite/</command></userinput>" |
||
528 | msgstr "" |
||
529 | "<userinput><command>rsync -vrltLW --delete --timeout=60 --contimeout=60 \\\n" |
||
530 | " rsync://fate-suite.ffmpeg.org/fate-suite/ fate-suite/</command></userinput>" |
||
531 | |||
532 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 533 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:281 |
7156 | jlepiller | 534 | msgid "" |
535 | "Next, FATE is executed, with the commands (you obtain a number of tests " |
||
7194 | jlepiller | 536 | "larger than 3000):" |
7156 | jlepiller | 537 | msgstr "" |
7194 | jlepiller | 538 | "Ensuite, FATE est exécutée, avec les commandes (vous obtenez un nombre de " |
539 | "tests supérieur à 3000) :" |
||
7156 | jlepiller | 540 | |
541 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7280 | jlepiller | 542 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:285 |
7156 | jlepiller | 543 | #, no-wrap |
544 | msgid "" |
||
545 | "<userinput>make fate THREADS=<replaceable>N</replaceable> SAMPLES=fate-suite/ | tee ../fate.log &&\n" |
||
546 | "grep ^TEST ../fate.log | wc -l</userinput>" |
||
547 | msgstr "" |
||
548 | "<userinput>make fate THREADS=<replaceable>N</replaceable> SAMPLES=fate-suite/ | tee ../fate.log &&\n" |
||
549 | "grep ^TEST ../fate.log | wc -l</userinput>" |
||
550 | |||
551 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 552 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:289 |
7156 | jlepiller | 553 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 554 | "where <replaceable>N</replaceable> is an integer, " |
7194 | jlepiller | 555 | "<replaceable>N</replaceable> ≤ number of cores in the system." |
7156 | jlepiller | 556 | msgstr "" |
7194 | jlepiller | 557 | "où <replaceable>N</replaceable> est un entier, <replaceable>N</replaceable> " |
7156 | jlepiller | 558 | "≤ nombre de threads dans le système." |
559 | |||
560 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7280 | jlepiller | 561 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:296 |
7156 | jlepiller | 562 | msgid "Command Explanations" |
563 | msgstr "Explication des commandes" |
||
564 | |||
565 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 566 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:299 |
7156 | jlepiller | 567 | msgid "" |
568 | "<command>sed -i ... configure</command>: This command adds the " |
||
7165 | jlepiller | 569 | "<application>ALSA</application> library to the " |
570 | "<application>Flite</application> <envar>LDFLAGS</envar> variable and enables" |
||
571 | " the discovery of <application>Flite</application>." |
||
7156 | jlepiller | 572 | msgstr "" |
573 | "<command>sed -i ... configure</command> : Cette commande ajoute la " |
||
574 | "bibliothèque <application>ALSA</application> dans la variable " |
||
575 | "<envar>LDFLAGS</envar> de <application>Flite</application> et active la " |
||
576 | "découverte de <application>Flite</application>." |
||
577 | |||
578 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 579 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:306 |
7156 | jlepiller | 580 | msgid "" |
581 | "<command>find ... ;</command>: Fix permissions of documentation files and " |
||
582 | "directories." |
||
583 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 584 | "<command>find ... ;</command> : Corrige les permissions des fichiers et" |
585 | " des répertoires de documentation." |
||
7156 | jlepiller | 586 | |
587 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 588 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:311 |
7156 | jlepiller | 589 | msgid "" |
7190 | jlepiller | 590 | "<parameter>--enable-libfreetype</parameter>: Enables " |
7165 | jlepiller | 591 | "<application>Freetype</application> support." |
7156 | jlepiller | 592 | msgstr "" |
7193 | jlepiller | 593 | "<parameter>--enable-libfreetype</parameter> : Active le support de " |
7156 | jlepiller | 594 | "<application>Freetype</application>." |
595 | |||
596 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 597 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:316 |
7156 | jlepiller | 598 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 599 | "<parameter>--enable-gpl</parameter>: Enables the use of GPL code and permits" |
600 | " support for postprocessing, swscale and many other features." |
||
7156 | jlepiller | 601 | msgstr "" |
602 | "<parameter>--enable-gpl</parameter> : Active l'utilisation du code GPL " |
||
603 | "et permet le support du post-traitement, swscal et bien d'autres " |
||
604 | "fonctionnalités." |
||
605 | |||
606 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 607 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:321 |
7156 | jlepiller | 608 | msgid "" |
609 | "<parameter>--enable-version3</parameter>: Enables the use of (L)GPL version " |
||
610 | "3 code." |
||
611 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 612 | "<parameter>--enable-version3</parameter> : Active l'utilisation du code" |
613 | " sous (L)GPL version 3." |
||
7156 | jlepiller | 614 | |
615 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 616 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:326 |
7156 | jlepiller | 617 | msgid "" |
618 | "<parameter>--enable-nonfree</parameter>: Enables the use of nonfree code. " |
||
619 | "Note that the resulting libraries and binaries will be unredistributable." |
||
620 | msgstr "" |
||
621 | "<parameter>--enable-nonfree</parameter> : Active l'utilisation du code " |
||
622 | "non libre. Remarquez que les bibliothèques et les binaires qui en résultent " |
||
623 | "ne seront pas distribuables." |
||
624 | |||
625 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 626 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:334 |
7156 | jlepiller | 627 | msgid "" |
628 | "<parameter>--enable-shared</parameter>: Enables building shared libraries, " |
||
629 | "otherwise only static libraries are built and installed." |
||
630 | msgstr "" |
||
631 | "<parameter>--enable-shared</parameter> : Active la construction des " |
||
632 | "bibliothèques partagée, sinon seules les bibliothèques statiques sont " |
||
633 | "construites et installées." |
||
634 | |||
635 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 636 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:339 |
7156 | jlepiller | 637 | msgid "" |
7264 | jlepiller | 638 | "<parameter>--disable-doc</parameter>: Disables building html documentation." |
639 | " This is only needed if <xref linkend=\"doxygen\"/> is installed and you do" |
||
640 | " not want to build the html documentation." |
||
7257 | jlepiller | 641 | msgstr "" |
642 | "<parameter>--disable-doc</parameter> : Désactive la construction de la " |
||
643 | "documentation html. Ceci n'est nécessaire que si <xref linkend=\"doxygen\"/>" |
||
644 | " est installé et que vous ne souhaitez pas construire la documentation html." |
||
645 | |||
646 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 647 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:345 |
7257 | jlepiller | 648 | msgid "" |
7156 | jlepiller | 649 | "<parameter>--disable-debug</parameter>: Disables building debugging symbols " |
650 | "into the programs and libraries." |
||
651 | msgstr "" |
||
652 | "<parameter>--disable-debug</parameter> : désactive la construction des " |
||
653 | "symboles de débogage dans les programmes et les bibliothèques." |
||
654 | |||
655 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 656 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:350 |
7156 | jlepiller | 657 | msgid "" |
658 | "<parameter>--enable-libass</parameter>: Enables ASS/SSA subtitle format " |
||
659 | "rendering via <filename class=\"libraryfile\">libass</filename>." |
||
660 | msgstr "" |
||
661 | "<parameter>--enable-libass</parameter> : Active le rendu du format de " |
||
662 | "sous-titres ASS/SSA via <filename class=\"libraryfile\">libass</filename>." |
||
663 | |||
664 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 665 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:355 |
7156 | jlepiller | 666 | msgid "" |
667 | "<parameter>--enable-libfdk-aac</parameter>: Enables currently the highest-" |
||
7165 | jlepiller | 668 | "quality AAC audio encoding via <filename class=\"libraryfile\">libfdk-" |
669 | "aac</filename>." |
||
7156 | jlepiller | 670 | msgstr "" |
671 | "<parameter>--enable-libfdk-aac</parameter> : Active l'encodage et le " |
||
672 | "décodage audio actuellement de meilleur qualité dans le format AAC via " |
||
673 | "<filename class=\"libraryfile\">libfdk-aac</filename>." |
||
674 | |||
675 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 676 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:361 |
7156 | jlepiller | 677 | msgid "" |
678 | "<parameter>--enable-libmp3lame</parameter>: Enables MP3 audio encoding via " |
||
679 | "<filename class=\"libraryfile\">libmp3lame</filename>." |
||
680 | msgstr "" |
||
681 | "<parameter>--enable-libmp3lame</parameter> : Active l'encodage audio " |
||
682 | "MP3 via <filename class=\"libraryfile\">libmp3lame</filename>." |
||
683 | |||
684 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 685 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:366 |
7156 | jlepiller | 686 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 687 | "<parameter>--enable-libvorbis --enable-libtheora</parameter>: Enables Theora" |
688 | " video encoding via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> and" |
||
689 | " <filename class=\"libraryfile\">libtheora</filename>." |
||
7156 | jlepiller | 690 | msgstr "" |
691 | "<parameter>--enable-libvorbis --enable-libtheora</parameter> : Active " |
||
7165 | jlepiller | 692 | "l'encodage vidéo Theora via <filename " |
693 | "class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> et <filename " |
||
694 | "class=\"libraryfile\">libtheora</filename>." |
||
7156 | jlepiller | 695 | |
696 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 697 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:373 |
7156 | jlepiller | 698 | msgid "" |
699 | "<parameter>--enable-libvorbis --enable-libvpx</parameter>: Enables WebM " |
||
700 | "encoding via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> and " |
||
701 | "<filename class=\"libraryfile\">libvpx</filename>." |
||
702 | msgstr "" |
||
703 | "<parameter>--enable-libvorbis --enable-libvpx</parameter> : Active " |
||
704 | "l'encodage en WebM via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> " |
||
705 | "et <filename class=\"libraryfile\">libvpx</filename>." |
||
706 | |||
707 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 708 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:379 |
7156 | jlepiller | 709 | msgid "" |
710 | "<parameter>--enable-libx264</parameter>: Enables high-quality H.264/MPEG-4 " |
||
711 | "AVC encoding via <filename class=\"libraryfile\">libx264</filename>." |
||
712 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 713 | "<parameter>--enable-libx264</parameter> : Active l'encodage " |
714 | "H.264/MPEG-4 AVC en haute qualité via <filename " |
||
715 | "class=\"libraryfile\">libx264</filename>." |
||
7156 | jlepiller | 716 | |
717 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 718 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:385 |
7156 | jlepiller | 719 | msgid "" |
720 | "<parameter>--enable-libx265</parameter>: Enables high-quality H.265/HEVC " |
||
721 | "encoding via <filename class=\"libraryfile\">libx265</filename>." |
||
722 | msgstr "" |
||
723 | "<parameter>--enable-libx265</parameter> : Active l'encodage H.265/HEVC " |
||
724 | "en haute qualité via <filename class=\"libraryfile\">libx265</filename>." |
||
725 | |||
726 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 727 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:391 |
7156 | jlepiller | 728 | msgid "" |
729 | "<option>--enable-openssl</option> or <option>--enable-gnutls</option>: " |
||
730 | "Enables HTTPS protocol for network streams." |
||
731 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 732 | "<option>--enable-openssl</option> ou <option>--enable-gnutls</option> :" |
7214 | jlepiller | 733 | " Active le protocole HTTPS pour les flux réseaux." |
7156 | jlepiller | 734 | |
735 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 736 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:396 |
7156 | jlepiller | 737 | msgid "" |
738 | "<command>gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</command>: This " |
||
739 | "builds the <command>qt-faststart</command> program which can modify " |
||
7165 | jlepiller | 740 | "QuickTime formatted movies (<filename class=\"extension\">.mov</filename> or" |
741 | " <filename class=\"extension\">.mp4</filename>) so that the header " |
||
7156 | jlepiller | 742 | "information is located at the beginning of the file instead of the end. " |
743 | "This allows the movie file to begin playing before the entire file has been " |
||
744 | "downloaded." |
||
745 | msgstr "" |
||
746 | "<command>gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</command> : " |
||
747 | "Cela construit le programme <command>qt-faststart</command> qui peut " |
||
7165 | jlepiller | 748 | "modifier les films formatés en QuickTime (<filename " |
749 | "class=\"extension\">.mov</filename> ou <filename " |
||
750 | "class=\"extension\">.mp4</filename>) pour que les informations d'en-tête " |
||
751 | "soient placées au début du fichier au lieu de la fin. Cela permet de lire le" |
||
752 | " film avant que le fichier entier ne soit téléchargé." |
||
7156 | jlepiller | 753 | |
754 | #. type: Content of: <sect1><sect2><note><para> |
||
7280 | jlepiller | 755 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:407 |
7156 | jlepiller | 756 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 757 | "Support for most of the dependency packages requires using options passed to" |
758 | " the <command>configure</command> script. View the output from " |
||
759 | "<command>./configure --help</command> for complete information about " |
||
760 | "enabling dependency packages." |
||
7156 | jlepiller | 761 | msgstr "" |
762 | "Le support de la plupart des paquets dépendants demande l'utilisation " |
||
7165 | jlepiller | 763 | "d'options passées au script <command>configure</command>. Regardez la sortie" |
764 | " de <command>./configure --help</command> pour une information complète à " |
||
7156 | jlepiller | 765 | "propos de l'activation des paquets dépendants." |
766 | |||
767 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7280 | jlepiller | 768 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:417 |
7156 | jlepiller | 769 | msgid "Configuring FFmpeg" |
770 | msgstr "Configuration de FFmpeg" |
||
771 | |||
772 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
||
7280 | jlepiller | 773 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:420 |
7156 | jlepiller | 774 | msgid "Config Files" |
775 | msgstr "Fichiers de configuration" |
||
776 | |||
777 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7280 | jlepiller | 778 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:423 |
7156 | jlepiller | 779 | msgid "" |
780 | "<filename>/etc/ffserver.conf</filename> and <filename>~/.ffmpeg/ffserver-" |
||
781 | "config</filename>" |
||
782 | msgstr "" |
||
783 | "<filename>/etc/ffserver.conf</filename> et <filename>~/.ffmpeg/ffserver-" |
||
784 | "config</filename>" |
||
785 | |||
786 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
||
7280 | jlepiller | 787 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:429 |
7156 | jlepiller | 788 | msgid "~/.ffmpeg/ffserver-config" |
789 | msgstr "~/.ffmpeg/ffserver-config" |
||
790 | |||
791 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
||
7280 | jlepiller | 792 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:433 |
7156 | jlepiller | 793 | msgid "/etc/ffserver.conf" |
794 | msgstr "/etc/ffserver.conf" |
||
795 | |||
796 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7280 | jlepiller | 797 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:437 |
7156 | jlepiller | 798 | msgid "" |
799 | "You'll find a sample <command>ffserver</command> configuration file at " |
||
800 | "<filename>doc/ffserver.conf</filename> in the source tree." |
||
801 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 802 | "Vous trouverez un modèle de fichier de configuration pour " |
803 | "<command>ffserver</command> sur <filename>doc/ffserver.conf</filename> dans " |
||
804 | "l'arborescence des sources." |
||
7156 | jlepiller | 805 | |
806 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7280 | jlepiller | 807 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:446 |
7156 | jlepiller | 808 | msgid "Contents" |
809 | msgstr "Contenu" |
||
810 | |||
811 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7280 | jlepiller | 812 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:449 |
7156 | jlepiller | 813 | msgid "Installed Programs" |
814 | msgstr "Programmes installés" |
||
815 | |||
816 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7280 | jlepiller | 817 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:450 |
7156 | jlepiller | 818 | msgid "Installed Libraries" |
819 | msgstr "Bibliothèques installées" |
||
820 | |||
821 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7280 | jlepiller | 822 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:451 |
7156 | jlepiller | 823 | msgid "Installed Directories" |
824 | msgstr "Répertoires installés" |
||
825 | |||
826 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7280 | jlepiller | 827 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:455 |
7156 | jlepiller | 828 | msgid "ffmpeg, ffplay, ffprobe, ffserver, and qt-faststart" |
829 | msgstr "ffmpeg, ffplay, ffprobe, ffserver et qt-faststart" |
||
830 | |||
831 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7280 | jlepiller | 832 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:458 |
7156 | jlepiller | 833 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 834 | "libavcodec.so, libavdevice.so, libavfilter.so, libavformat.so, libavutil.so," |
7190 | jlepiller | 835 | " libpostproc.so, libswresample.so, and libswscale.so" |
7156 | jlepiller | 836 | msgstr "" |
7194 | jlepiller | 837 | "libavcodec.so, libavdevice.so, libavfilter.so, libavformat.so, libavutil.so," |
838 | " libpostproc.so, libswresample.so et libswscale.so" |
||
7156 | jlepiller | 839 | |
840 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7280 | jlepiller | 841 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:463 |
7156 | jlepiller | 842 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 843 | "/usr/include/libav{codec,device,filter,format,util}, " |
844 | "/usr/include/libpostproc, /usr/include/libsw{resample,scale}, " |
||
845 | "/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;, and /usr/share/ffmpeg" |
||
7156 | jlepiller | 846 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 847 | "/usr/include/libav{codec,device,filter,format,util}, " |
848 | "/usr/include/libpostproc, /usr/include/libsw{resample,scale}, " |
||
849 | "/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; et /usr/share/ffmpeg" |
||
7156 | jlepiller | 850 | |
851 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
7280 | jlepiller | 852 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:473 |
7156 | jlepiller | 853 | msgid "Short Descriptions" |
854 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
855 | |||
856 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7280 | jlepiller | 857 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:478 |
7156 | jlepiller | 858 | msgid "<command>ffmpeg</command>" |
859 | msgstr "<command>ffmpeg</command>" |
||
860 | |||
7165 | jlepiller | 861 | #. type: Content of: |
862 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 863 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:481 |
7156 | jlepiller | 864 | msgid "" |
865 | "is a command-line tool to convert video files, network streams and input " |
||
866 | "from a TV card to several video formats." |
||
867 | msgstr "" |
||
868 | "est un outil en ligne de commande pour convertir des fichiers vidéo, des " |
||
869 | "flux réseaux et des entrées d'une carte TV en divers formats vidéo." |
||
870 | |||
7165 | jlepiller | 871 | #. type: Content of: |
872 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7280 | jlepiller | 873 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:485 |
7156 | jlepiller | 874 | msgid "ffmpeg" |
875 | msgstr "ffmpeg" |
||
876 | |||
877 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7280 | jlepiller | 878 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:491 |
7156 | jlepiller | 879 | msgid "<command>ffplay</command>" |
880 | msgstr "<command>ffplay</command>" |
||
881 | |||
7165 | jlepiller | 882 | #. type: Content of: |
883 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 884 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:494 |
7156 | jlepiller | 885 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 886 | "is a very simple and portable media player using the " |
887 | "<filename>ffmpeg</filename> libraries and the SDL library." |
||
7156 | jlepiller | 888 | msgstr "" |
889 | "est un lecteur média très simple et portable utilisant les bibliothèques de " |
||
890 | "<filename>ffmpeg</filename> et la bibliothèque SDL." |
||
891 | |||
7165 | jlepiller | 892 | #. type: Content of: |
893 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7280 | jlepiller | 894 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:498 |
7156 | jlepiller | 895 | msgid "ffplay" |
896 | msgstr "ffplay" |
||
897 | |||
898 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7280 | jlepiller | 899 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:504 |
7156 | jlepiller | 900 | msgid "<command>ffprobe</command>" |
901 | msgstr "<command>ffprobe</command>" |
||
902 | |||
7165 | jlepiller | 903 | #. type: Content of: |
904 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 905 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:507 |
7156 | jlepiller | 906 | msgid "" |
907 | "gathers information from multimedia streams and prints it in a human and " |
||
908 | "machine-readable fashion." |
||
909 | msgstr "" |
||
910 | "rassemble des informations à partir de flux multimédia et les affiche d'une " |
||
911 | "manière lisible par un homme ou une machine." |
||
912 | |||
7165 | jlepiller | 913 | #. type: Content of: |
914 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7280 | jlepiller | 915 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:511 |
7156 | jlepiller | 916 | msgid "ffprobe" |
917 | msgstr "ffprobe" |
||
918 | |||
919 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7280 | jlepiller | 920 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:517 |
7156 | jlepiller | 921 | msgid "<command>ffserver</command>" |
922 | msgstr "<command>ffserver</command>" |
||
923 | |||
7165 | jlepiller | 924 | #. type: Content of: |
925 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 926 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:520 |
7156 | jlepiller | 927 | msgid "" |
928 | "is a streaming server for everything that <command>ffmpeg</command> could " |
||
929 | "use as input (files, streams, TV card input, webcam, etc)." |
||
930 | msgstr "" |
||
931 | "est un serveur de flux pour toutes les entrées utilisables par " |
||
932 | "<command>ffmpeg</command> (fichiers, flux, entrées de carte TV, webcam, " |
||
933 | "etc.)." |
||
934 | |||
7165 | jlepiller | 935 | #. type: Content of: |
936 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7280 | jlepiller | 937 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:524 |
7156 | jlepiller | 938 | msgid "ffserver" |
939 | msgstr "ffserver" |
||
940 | |||
941 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7280 | jlepiller | 942 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:530 |
7156 | jlepiller | 943 | msgid "<command>qt-faststart</command>" |
944 | msgstr "<command>qt-faststart</command>" |
||
945 | |||
7165 | jlepiller | 946 | #. type: Content of: |
947 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 948 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:533 |
7156 | jlepiller | 949 | msgid "moves the index file to the front of quicktime (mov/mp4) videos." |
950 | msgstr "déplace le fichier d'index à l'avant des vidéos quicktime (mov/mp4)." |
||
951 | |||
7165 | jlepiller | 952 | #. type: Content of: |
953 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7280 | jlepiller | 954 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:536 |
7156 | jlepiller | 955 | msgid "qt-faststart" |
956 | msgstr "qt-faststart" |
||
957 | |||
958 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7280 | jlepiller | 959 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:542 |
7156 | jlepiller | 960 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavcodec.so</filename>" |
961 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavcodec.so</filename>" |
||
962 | |||
7165 | jlepiller | 963 | #. type: Content of: |
964 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 965 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:545 |
7156 | jlepiller | 966 | msgid "" |
967 | "is a library containing the <application>FFmpeg</application> codecs (both " |
||
968 | "encoding and decoding)." |
||
969 | msgstr "" |
||
970 | "est une bibliothèque contenant les codecs <application>FFmpeg</application> " |
||
971 | "(pour l'encodage et le décodage)." |
||
972 | |||
7165 | jlepiller | 973 | #. type: Content of: |
974 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7280 | jlepiller | 975 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:549 |
7156 | jlepiller | 976 | msgid "libavcodec.so" |
977 | msgstr "libavcodec.so" |
||
978 | |||
979 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7280 | jlepiller | 980 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:555 |
7156 | jlepiller | 981 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavdevice.so</filename>" |
982 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavdevice.so</filename>" |
||
983 | |||
7165 | jlepiller | 984 | #. type: Content of: |
985 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 986 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:558 |
7156 | jlepiller | 987 | msgid "is the <application>FFmpeg</application> device handling library." |
988 | msgstr "" |
||
989 | "est la bibliothèque <application>FFmpeg</application> pour la manipulation " |
||
990 | "des périphériques." |
||
991 | |||
7165 | jlepiller | 992 | #. type: Content of: |
993 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7280 | jlepiller | 994 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:561 |
7156 | jlepiller | 995 | msgid "libavdevice.so" |
996 | msgstr "libavdevice.so" |
||
997 | |||
998 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7280 | jlepiller | 999 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:567 |
7156 | jlepiller | 1000 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavfilter.so</filename>" |
1001 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavfilter.so</filename>" |
||
1002 | |||
7165 | jlepiller | 1003 | #. type: Content of: |
1004 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 1005 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:570 |
7156 | jlepiller | 1006 | msgid "" |
1007 | "is a library of filters that can alter video or audio between the decoder " |
||
1008 | "and the encoder (or output)." |
||
1009 | msgstr "" |
||
1010 | "est une bibliothèque de filtres capables de modifier des vidéos ou des sons " |
||
1011 | "entre un décodeur et un encodeur (ou une sortie)." |
||
1012 | |||
7165 | jlepiller | 1013 | #. type: Content of: |
1014 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7280 | jlepiller | 1015 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:574 |
7156 | jlepiller | 1016 | msgid "libavfilter.so" |
1017 | msgstr "libavfilter.so" |
||
1018 | |||
1019 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7280 | jlepiller | 1020 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:580 |
7156 | jlepiller | 1021 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavformat.so</filename>" |
1022 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavformat.so</filename>" |
||
1023 | |||
7165 | jlepiller | 1024 | #. type: Content of: |
1025 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 1026 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:583 |
7156 | jlepiller | 1027 | msgid "" |
1028 | "is a library containing the file formats handling (mux and demux code for " |
||
1029 | "several formats) used by <command>ffplay</command> as well as allowing the " |
||
1030 | "generation of audio or video streams." |
||
1031 | msgstr "" |
||
1032 | "est une bibliothèque contenant la gestion des formats de fichier (code de " |
||
1033 | "multiplexage et de démultiplexage pour plusieurs formats) utilisée par " |
||
1034 | "<command>ffplay</command> et permettant de générer des flux audio et vidéo." |
||
1035 | |||
7165 | jlepiller | 1036 | #. type: Content of: |
1037 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7280 | jlepiller | 1038 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:588 |
7156 | jlepiller | 1039 | msgid "libavformat.so" |
1040 | msgstr "libavformat.so" |
||
1041 | |||
1042 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7280 | jlepiller | 1043 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:594 |
7156 | jlepiller | 1044 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavutil.so</filename>" |
1045 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavutil.so</filename>" |
||
1046 | |||
7165 | jlepiller | 1047 | #. type: Content of: |
1048 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 1049 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:597 |
7156 | jlepiller | 1050 | msgid "is the <application>FFmpeg</application> utility library." |
1051 | msgstr "" |
||
1052 | "est la bibliothèque d'utilitaires pour <application>FFmpeg</application>." |
||
1053 | |||
7165 | jlepiller | 1054 | #. type: Content of: |
1055 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7280 | jlepiller | 1056 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:600 |
7156 | jlepiller | 1057 | msgid "libavutil.so" |
1058 | msgstr "libavutil.so" |
||
1059 | |||
1060 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7280 | jlepiller | 1061 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:606 |
7156 | jlepiller | 1062 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libpostproc.so</filename>" |
1063 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libpostproc.so</filename>" |
||
1064 | |||
7165 | jlepiller | 1065 | #. type: Content of: |
1066 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 1067 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:609 |
7156 | jlepiller | 1068 | msgid "is the <application>FFmpeg</application> post processing library." |
1069 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 1070 | "est la bibliothèque de post-traitement pour " |
1071 | "<application>FFmpeg</application>." |
||
7156 | jlepiller | 1072 | |
7165 | jlepiller | 1073 | #. type: Content of: |
1074 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7280 | jlepiller | 1075 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:612 |
7156 | jlepiller | 1076 | msgid "libpostproc.so" |
1077 | msgstr "libpostproc.so" |
||
1078 | |||
1079 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7280 | jlepiller | 1080 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:618 |
7156 | jlepiller | 1081 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libswresample.so</filename>" |
1082 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libswresample.so</filename>" |
||
1083 | |||
7165 | jlepiller | 1084 | #. type: Content of: |
1085 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 1086 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:621 |
7156 | jlepiller | 1087 | msgid "" |
1088 | "is the <application>FFmpeg</application> audio rescaling library, it " |
||
1089 | "contains functions for converting audio sample formats." |
||
1090 | msgstr "" |
||
1091 | "est la bibliothèque de <application>FFmpeg</application> pour la " |
||
7165 | jlepiller | 1092 | "transformation audio, elle contient des fonctions pour convertir les formats" |
1093 | " d'échantillon audio." |
||
7156 | jlepiller | 1094 | |
7165 | jlepiller | 1095 | #. type: Content of: |
1096 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7280 | jlepiller | 1097 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:625 |
7156 | jlepiller | 1098 | msgid "libswresample.so" |
1099 | msgstr "libswresample.so" |
||
1100 | |||
1101 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7280 | jlepiller | 1102 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:631 |
7156 | jlepiller | 1103 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libswscale.so</filename>" |
1104 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libswscale.so</filename>" |
||
1105 | |||
7165 | jlepiller | 1106 | #. type: Content of: |
1107 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 1108 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:634 |
7156 | jlepiller | 1109 | msgid "is the <application>FFmpeg</application> image rescaling library." |
1110 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 1111 | "est la bibliothèque de redimensionnement d'images de " |
1112 | "<application>FFmpeg</application>." |
||
7156 | jlepiller | 1113 | |
7165 | jlepiller | 1114 | #. type: Content of: |
1115 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7280 | jlepiller | 1116 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:637 |
7156 | jlepiller | 1117 | msgid "libswscale.so" |
1118 | msgstr "libswscale.so" |
||
7164 | jlepiller | 1119 | |
7284 | jlepiller | 1120 | #~ msgid "047dce1928df340574c891fb801d89ad" |
1121 | #~ msgstr "047dce1928df340574c891fb801d89ad" |
||
1122 | |||
7280 | jlepiller | 1123 | #~ msgid "368f1fff4bdadaf2823934cc0aadd71d" |
1124 | #~ msgstr "368f1fff4bdadaf2823934cc0aadd71d" |
||
1125 | |||
7257 | jlepiller | 1126 | #~ msgid "39fd71024ac76ba35f04397021af5606" |
1127 | #~ msgstr "39fd71024ac76ba35f04397021af5606" |
||
1128 | |||
1129 | #~ msgid "7.7 MB" |
||
1130 | #~ msgstr "7.7 Mo" |
||
1131 | |||
1132 | #~ msgid "<parameter>--enable-x11grab</parameter>: Enables X11 grabbing." |
||
1133 | #~ msgstr "<parameter>--enable-x11grab</parameter> : Active X11 grabbing." |
||
1134 | |||
7228 | jlepiller | 1135 | #~ msgid "4f01244929a992bc5bae4136f329f4b1" |
1136 | #~ msgstr "4f01244929a992bc5bae4136f329f4b1" |
||
1137 | |||
1138 | #~ msgid "7.6 MB" |
||
1139 | #~ msgstr "7.6 Mo" |
||
1140 | |||
1141 | #~ msgid "e34d1b92c5d844f2a3611c741a6dba18" |
||
1142 | #~ msgstr "e34d1b92c5d844f2a3611c741a6dba18" |
||
1143 | |||
7216 | jlepiller | 1144 | #~ msgid "10eaee7cca7d1e745eec6e4217772361" |
1145 | #~ msgstr "10eaee7cca7d1e745eec6e4217772361" |
||
1146 | |||
1147 | #~ msgid "" |
||
1148 | #~ "<command>sed -i ... texi</command>: Fix some .texi files for documentation " |
||
1149 | #~ "builds." |
||
1150 | #~ msgstr "" |
||
1151 | #~ "<command>sed -i ... texi</command> : Corrige certains fichiers .texi " |
||
1152 | #~ "pour la construction de la documentation." |
||
1153 | |||
7203 | jlepiller | 1154 | #~ msgid "3c065fb5baae1aeb1494a09ac984b2de" |
1155 | #~ msgstr "3c065fb5baae1aeb1494a09ac984b2de" |
||
1156 | |||
7194 | jlepiller | 1157 | #~ msgid "b54d3e3d2d14d64305b840bb3d287445" |
1158 | #~ msgstr "b54d3e3d2d14d64305b840bb3d287445" |
||
1159 | |||
1160 | #~ msgid "7.5 MB" |
||
1161 | #~ msgstr "7.5 Mo" |
||
1162 | |||
7190 | jlepiller | 1163 | #~ msgid "72769316a4b2b8809c7f6d5a8b6766f4" |
1164 | #~ msgstr "72769316a4b2b8809c7f6d5a8b6766f4" |
||
1165 | |||
7164 | jlepiller | 1166 | #~ msgid "0cff5dae51375f0a31a651f986ed1534" |
1167 | #~ msgstr "0cff5dae51375f0a31a651f986ed1534" |