Rev 7264 | Rev 7284 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
5 | # |
||
6 | msgid "" |
||
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
9 | "POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n" |
||
7280 | jlepiller | 10 | "PO-Revision-Date: 2017-05-17 07:48+0000\n" |
7220 | jlepiller | 11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
7156 | jlepiller | 12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
7257 | jlepiller | 13 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
||
7257 | jlepiller | 18 | "X-Generator: Pootle 2.8\n" |
7280 | jlepiller | 19 | "X-POOTLE-MTIME: 1495007290.418165\n" |
7156 | jlepiller | 20 | |
21 | #. type: Content of the ffmpeg-download-http entity |
||
22 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:7 |
||
23 | msgid "http://ffmpeg.org/releases/ffmpeg-&ffmpeg-version;.tar.xz" |
||
24 | msgstr "http://ffmpeg.org/releases/ffmpeg-&ffmpeg-version;.tar.xz" |
||
25 | |||
26 | #. type: Content of the ffmpeg-md5sum entity |
||
27 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:9 |
||
7280 | jlepiller | 28 | msgid "047dce1928df340574c891fb801d89ad" |
29 | msgstr "047dce1928df340574c891fb801d89ad" |
||
7156 | jlepiller | 30 | |
31 | #. type: Content of the ffmpeg-size entity |
||
32 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:10 |
||
7257 | jlepiller | 33 | msgid "7.9 MB" |
34 | msgstr "7.9 Mo" |
||
7156 | jlepiller | 35 | |
7257 | jlepiller | 36 | #. type: Content of the ffmpeg-buildsize entity |
37 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:11 |
||
7280 | jlepiller | 38 | #| msgid "" |
39 | #| "708 MB (add 2.7 GB for the FATE suite/tests, add 17 MB for docs)" |
||
40 | msgid "134 MB (add 2.7 GB for the FATE suite/tests, add 17 MB for docs)" |
||
7257 | jlepiller | 41 | msgstr "" |
7280 | jlepiller | 42 | "134 Mo (plus 2.7 Go pour la suite FATE et ses tests, plus 17 Mo pour les " |
7257 | jlepiller | 43 | "docs)" |
44 | |||
45 | #. type: Content of the ffmpeg-time entity |
||
46 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:12 |
||
7280 | jlepiller | 47 | #| msgid "" |
48 | #| "4.9 SBU (add 5.0 SBU to run the FATE suite after sample files are " |
||
49 | #| "downloaded, add 0.4 SBU for docs)" |
||
7257 | jlepiller | 50 | msgid "" |
7280 | jlepiller | 51 | "3.9 SBU (add 5.0 SBU to run the FATE suite after sample files are " |
7257 | jlepiller | 52 | "downloaded, add 0.4 SBU for docs)" |
53 | msgstr "" |
||
7280 | jlepiller | 54 | "3.9 SBU (plus 5.0 SBU pour lancer la suite FATE après que les fichiers " |
7257 | jlepiller | 55 | "d'exemple sont téléchargés, plus 0.4 SBU pour les docs)" |
56 | |||
7156 | jlepiller | 57 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
7257 | jlepiller | 58 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:19 |
59 | #| msgid "" |
||
7280 | jlepiller | 60 | #| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-14 " |
61 | #| "05:19:55 +0000 (Sun, 14 May 2017) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 62 | msgid "" |
7280 | jlepiller | 63 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-16 " |
64 | "19:51:21 +0000 (Tue, 16 May 2017) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 65 | msgstr "" |
7280 | jlepiller | 66 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-16 " |
67 | "19:51:21 +0000 (Tue, 16 May 2017) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 68 | |
69 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
7257 | jlepiller | 70 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:23 |
7156 | jlepiller | 71 | msgid "FFmpeg-&ffmpeg-version;" |
72 | msgstr "FFmpeg-&ffmpeg-version;" |
||
73 | |||
74 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
7257 | jlepiller | 75 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:26 |
7156 | jlepiller | 76 | msgid "FFmpeg" |
77 | msgstr "FFmpeg" |
||
78 | |||
79 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7257 | jlepiller | 80 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:30 |
7156 | jlepiller | 81 | msgid "Introduction to FFmpeg" |
82 | msgstr "Introduction à FFmpeg" |
||
83 | |||
84 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7257 | jlepiller | 85 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:33 |
7156 | jlepiller | 86 | msgid "" |
87 | "<application>FFmpeg</application> is a solution to record, convert and " |
||
88 | "stream audio and video. It is a very fast video and audio converter and it " |
||
89 | "can also acquire from a live audio/video source. Designed to be intuitive, " |
||
90 | "the command-line interface (<command>ffmpeg</command>) tries to figure out " |
||
91 | "all the parameters, when possible. <application>FFmpeg</application> can " |
||
92 | "also convert from any sample rate to any other, and resize video on the fly " |
||
7165 | jlepiller | 93 | "with a high quality polyphase filter. <application>FFmpeg</application> can" |
94 | " use a Video4Linux compatible video source and any Open Sound System audio " |
||
7156 | jlepiller | 95 | "source." |
96 | msgstr "" |
||
97 | "<application>FFmpeg</application> est une solution pour enregistrer et " |
||
98 | "convertir des flux audio et vidéo. C'est un convertisseur audio et vidéo " |
||
99 | "très rapide et il peut aussi acquérir à partir d'une source audio et vidéo " |
||
100 | "en direct. Conçu pour être intuitif, l'interface en ligne de commande " |
||
101 | "(<command>ffmpeg</command>) tente de couvrir tous les paramètres lorsque " |
||
102 | "cela est possible. <application>FFmpeg</application> peut convertir aussi " |
||
103 | "entre des vitesses d'échantillon et redimensionner des vidéos à la volée " |
||
7165 | jlepiller | 104 | "avec un filtre polyphases de haute qualité. " |
105 | "<application>FFmpeg</application> peut utiliser une source vidéo compatible " |
||
106 | "Video4Linux et n'importe quelle source audio Open Sound System." |
||
7156 | jlepiller | 107 | |
108 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7280 | jlepiller | 109 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:47 |
7156 | jlepiller | 110 | msgid "Package Information" |
111 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
112 | |||
113 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 114 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:51 |
7156 | jlepiller | 115 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&ffmpeg-download-http;\"/>" |
116 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&ffmpeg-download-http;\"/>" |
||
117 | |||
118 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 119 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:56 |
7156 | jlepiller | 120 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&ffmpeg-download-ftp;\"/>" |
121 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&ffmpeg-download-ftp;\"/>" |
||
122 | |||
123 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 124 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:61 |
7156 | jlepiller | 125 | msgid "Download MD5 sum: &ffmpeg-md5sum;" |
126 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &ffmpeg-md5sum;" |
||
127 | |||
128 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 129 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:66 |
7156 | jlepiller | 130 | msgid "Download size: &ffmpeg-size;" |
131 | msgstr "Taille du téléchargement : &ffmpeg-size;" |
||
132 | |||
133 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 134 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:71 |
7156 | jlepiller | 135 | msgid "Estimated disk space required: &ffmpeg-buildsize;" |
136 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &ffmpeg-buildsize;" |
||
137 | |||
138 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 139 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:76 |
7156 | jlepiller | 140 | msgid "Estimated build time: &ffmpeg-time;" |
141 | msgstr "Estimation du temps de construction : &ffmpeg-time;" |
||
142 | |||
143 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7280 | jlepiller | 144 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:81 |
7156 | jlepiller | 145 | msgid "FFmpeg Dependencies" |
146 | msgstr "Dépendances de FFmpeg" |
||
147 | |||
148 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7280 | jlepiller | 149 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:83 |
7156 | jlepiller | 150 | msgid "Recommended" |
151 | msgstr "Recommandées" |
||
152 | |||
153 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 154 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:85 |
7156 | jlepiller | 155 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 156 | "<xref linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"fdk-aac\"/>, <xref " |
157 | "linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"lame\"/>, <xref " |
||
158 | "linkend=\"libtheora\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref " |
||
159 | "linkend=\"libvpx\"/>, <xref linkend=\"opus\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, " |
||
160 | "<xref linkend=\"x265\"/>, and <xref linkend=\"yasm\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 161 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 162 | "<xref linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"fdk-aac\"/>, <xref " |
163 | "linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"lame\"/>, <xref " |
||
164 | "linkend=\"libtheora\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref " |
||
165 | "linkend=\"libvpx\"/>, <xref linkend=\"opus\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, " |
||
166 | "<xref linkend=\"x265\"/> et <xref linkend=\"yasm\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 167 | |
168 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7280 | jlepiller | 169 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:98 |
7156 | jlepiller | 170 | msgid "Recommended for desktop use" |
171 | msgstr "Recommandées pour une utilisation de bureau" |
||
172 | |||
173 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 174 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:100 |
7156 | jlepiller | 175 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 176 | "<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"libva\"/>, <xref " |
177 | "linkend=\"libvdpau\"/> (with the corresponding driver package), and <xref " |
||
7202 | jlepiller | 178 | "linkend=\"sdl2\"/>," |
7156 | jlepiller | 179 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 180 | "<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"libva\"/>, <xref " |
181 | "linkend=\"libvdpau\"/> (avec le paquet de pilote correspondant) et <xref " |
||
7202 | jlepiller | 182 | "linkend=\"sdl2\"/>," |
7156 | jlepiller | 183 | |
184 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7280 | jlepiller | 185 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:106 |
7156 | jlepiller | 186 | msgid "Optional" |
187 | msgstr "Facultatives" |
||
188 | |||
189 | #. <ulink url="http://www.ladspa.org/"> |
||
190 | #. LADSPA</ulink>, |
||
191 | #. <ulink url="http://xavs.sourceforge.net/"> |
||
192 | #. libxavs</ulink> (SVN checkout), |
||
193 | #. <ulink url="http://diracvideo.org/"> |
||
194 | #. Schroedinger</ulink>, |
||
195 | #. <ulink url="http://www.videolan.org/developers/x265.html"> |
||
196 | #. x265 (H.265/MPEG-H HEVC)</ulink>, and |
||
197 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 198 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:108 |
7156 | jlepiller | 199 | msgid "" |
7194 | jlepiller | 200 | "<xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref linkend=\"frei0r\"/>, <xref " |
201 | "linkend=\"libcdio\"/> (to identify and play CDs), <xref " |
||
202 | "linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/>, <xref " |
||
7165 | jlepiller | 203 | "linkend=\"openjpeg\"/>, <xref linkend=\"openssl\"/> or <xref " |
204 | "linkend=\"gnutls\"/>, <xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref " |
||
205 | "linkend=\"speex\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (or <xref linkend=\"tl-" |
||
206 | "installer\"/>) for PDF and PS documentation, <xref linkend=\"v4l-utils\"/>, " |
||
207 | "<xref linkend=\"xvid\"/>, <xref linkend=\"x-window-system\"/>, <ulink " |
||
208 | "url=\"http://www.speech.cs.cmu.edu/flite/\">Flite</ulink>, <ulink " |
||
209 | "url=\"http://www.quut.com/gsm/\">GSM</ulink>, <ulink " |
||
210 | "url=\"http://xhevc.com/en/hevc/decoder/download.jsp\">HEVC/H.265</ulink>, " |
||
211 | "<ulink url=\"http://tipok.org.ua/node/17\">libaacplus</ulink>, <ulink " |
||
212 | "url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>," |
||
213 | " <ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>, <ulink " |
||
214 | "url=\"http://www.celt-codec.org/\">libcelt</ulink>, <ulink " |
||
215 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394\">libdc1394</ulink>, <ulink " |
||
216 | "url=\"https://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, " |
||
217 | "<ulink " |
||
218 | "url=\"https://ieee1394.wiki.kernel.org/index.php/Libraries\">libiec61883</ulink>," |
||
219 | " <ulink url=\"https://github.com/dekkers/libilbc\">libilbc</ulink>, <ulink " |
||
220 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, " |
||
221 | "<ulink url=\"https://github.com/Distrotech/libnut\">libnut</ulink> (Git " |
||
222 | "checkout), <ulink url=\"http://rtmpdump.mplayerhq.hu/\">librtmp</ulink>, " |
||
223 | "<ulink url=\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink>, <ulink " |
||
224 | "url=\"http://kcat.strangesoft.net/openal-releases/\">OpenAL</ulink>, <ulink " |
||
225 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr\">OpenCore AMR</ulink>, " |
||
226 | "<ulink " |
||
227 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, " |
||
7216 | jlepiller | 228 | "<ulink url=\"http://www.twolame.org/\">TwoLAME</ulink>, <ulink " |
7165 | jlepiller | 229 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr/files/vo-aacenc/\">vo-" |
230 | "aaenc</ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-" |
||
231 | "amr/files/vo-amrwbenc/\">vo-amrwbenc</ulink>, and <ulink " |
||
232 | "url=\"http://zapping.sourceforge.net/ZVBI/\">ZVBI</ulink>" |
||
7156 | jlepiller | 233 | msgstr "" |
7194 | jlepiller | 234 | "<xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref linkend=\"frei0r\"/>, <xref " |
235 | "linkend=\"libcdio\"/> (pour identifier et jouer des CD), <xref " |
||
236 | "linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/>, <xref " |
||
7220 | jlepiller | 237 | "linkend=\"openjpeg\"/>, <xref linkend=\"openssl\"/> or <xref " |
7165 | jlepiller | 238 | "linkend=\"gnutls\"/>, <xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref " |
7220 | jlepiller | 239 | "linkend=\"speex\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (or <xref linkend=\"tl-" |
7165 | jlepiller | 240 | "installer\"/>) pour la documentation PDF et PS, <xref linkend=\"v4l-" |
241 | "utils\"/>, <xref linkend=\"xvid\"/>, <xref linkend=\"x-window-system\"/>, " |
||
242 | "<ulink url=\"http://www.speech.cs.cmu.edu/flite/\">Flite</ulink>, <ulink " |
||
243 | "url=\"http://www.quut.com/gsm/\">GSM</ulink>, <ulink " |
||
244 | "url=\"http://xhevc.com/en/hevc/decoder/download.jsp\">HEVC/H.265</ulink>, " |
||
245 | "<ulink url=\"http://tipok.org.ua/node/17\">libaacplus</ulink>, <ulink " |
||
246 | "url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>," |
||
247 | " <ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>, <ulink " |
||
248 | "url=\"http://www.celt-codec.org/\">libcelt</ulink>, <ulink " |
||
249 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394\">libdc1394</ulink>, <ulink " |
||
250 | "url=\"https://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, " |
||
251 | "<ulink " |
||
252 | "url=\"https://ieee1394.wiki.kernel.org/index.php/Libraries\">libiec61883</ulink>," |
||
253 | " <ulink url=\"https://github.com/dekkers/libilbc\">libilbc</ulink>, <ulink " |
||
254 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, " |
||
7194 | jlepiller | 255 | "<ulink url=\"https://github.com/Distrotech/libnut\">libnut</ulink> (checkout" |
256 | " Git), <ulink url=\"http://rtmpdump.mplayerhq.hu/\">librtmp</ulink>, <ulink " |
||
257 | "url=\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink>, <ulink " |
||
7165 | jlepiller | 258 | "url=\"http://kcat.strangesoft.net/openal-releases/\">OpenAL</ulink>, <ulink " |
259 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr\">OpenCore AMR</ulink>, " |
||
260 | "<ulink " |
||
261 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, " |
||
7220 | jlepiller | 262 | "<ulink url=\"http://www.twolame.org/\">TwoLAME</ulink>, <ulink " |
7165 | jlepiller | 263 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr/files/vo-aacenc/\">vo-" |
264 | "aaenc</ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-" |
||
265 | "amr/files/vo-amrwbenc/\">vo-amrwbenc</ulink> et <ulink " |
||
266 | "url=\"http://zapping.sourceforge.net/ZVBI/\">ZVBI</ulink>" |
||
7156 | jlepiller | 267 | |
268 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 269 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:152 |
7156 | jlepiller | 270 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ffmpeg\"/>" |
271 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/ffmpeg\"/>" |
||
272 | |||
273 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7280 | jlepiller | 274 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:157 |
7156 | jlepiller | 275 | msgid "Installation of FFmpeg" |
276 | msgstr "Installation de FFmpeg" |
||
277 | |||
278 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 279 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:160 |
7156 | jlepiller | 280 | msgid "" |
281 | "Install <application>FFmpeg</application> by running the following commands:" |
||
282 | msgstr "" |
||
283 | "Installez <application>FFmpeg</application> en lançant les commandes " |
||
284 | "suivantes :" |
||
285 | |||
286 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7280 | jlepiller | 287 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:164 |
7156 | jlepiller | 288 | #, no-wrap |
289 | msgid "" |
||
290 | "<userinput>sed -i 's/-lflite\"/-lflite -lasound\"/' configure &&\n" |
||
291 | "\n" |
||
292 | "./configure --prefix=/usr \\\n" |
||
293 | " --enable-gpl \\\n" |
||
294 | " --enable-version3 \\\n" |
||
295 | " --enable-nonfree \\\n" |
||
296 | " --disable-static \\\n" |
||
297 | " --enable-shared \\\n" |
||
298 | " --disable-debug \\\n" |
||
299 | " --enable-libass \\\n" |
||
300 | " --enable-libfdk-aac \\\n" |
||
301 | " --enable-libfreetype \\\n" |
||
302 | " --enable-libmp3lame \\\n" |
||
303 | " --enable-libopus \\\n" |
||
304 | " --enable-libtheora \\\n" |
||
305 | " --enable-libvorbis \\\n" |
||
306 | " --enable-libvpx \\\n" |
||
307 | " --enable-libx264 \\\n" |
||
308 | " --enable-libx265 \\\n" |
||
309 | " --docdir=/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &&\n" |
||
310 | "\n" |
||
311 | "make &&\n" |
||
312 | "\n" |
||
313 | "gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</userinput>" |
||
314 | msgstr "" |
||
315 | "<userinput>sed -i 's/-lflite\"/-lflite -lasound\"/' configure &&\n" |
||
316 | "\n" |
||
317 | "./configure --prefix=/usr \\\n" |
||
318 | " --enable-gpl \\\n" |
||
319 | " --enable-version3 \\\n" |
||
320 | " --enable-nonfree \\\n" |
||
321 | " --disable-static \\\n" |
||
322 | " --enable-shared \\\n" |
||
323 | " --disable-debug \\\n" |
||
324 | " --enable-libass \\\n" |
||
325 | " --enable-libfdk-aac \\\n" |
||
326 | " --enable-libfreetype \\\n" |
||
327 | " --enable-libmp3lame \\\n" |
||
328 | " --enable-libopus \\\n" |
||
329 | " --enable-libtheora \\\n" |
||
330 | " --enable-libvorbis \\\n" |
||
331 | " --enable-libvpx \\\n" |
||
332 | " --enable-libx264 \\\n" |
||
333 | " --enable-libx265 \\\n" |
||
334 | " --docdir=/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &&\n" |
||
335 | "\n" |
||
336 | "make &&\n" |
||
337 | "\n" |
||
338 | "gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</userinput>" |
||
339 | |||
340 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 341 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:190 |
7156 | jlepiller | 342 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 343 | "HTML documentation was built in the previous step. If you have <xref " |
344 | "linkend=\"texlive\"/> installed and wish to build PDF and Postscript " |
||
345 | "versions of the documentation, issue the following commands:" |
||
7156 | jlepiller | 346 | msgstr "" |
347 | "La documentation HTML a été construite à l'étape précédente. Si <xref " |
||
348 | "linkend=\"texlive\"/> et que vous souhaitez des versions PDF et Postscript " |
||
349 | "de la documentation, tapez les commandes suivantes :" |
||
350 | |||
7164 | jlepiller | 351 | #. sed -i '$s/$/ |
352 | #. @bye/' doc/{git-howto,nut,fate}.texi && |
||
7165 | jlepiller | 353 | #. sed -i '/machine:i386/ s/\\/@backslashchar{}/g' doc/platform.texi |
354 | #. && |
||
7156 | jlepiller | 355 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
7280 | jlepiller | 356 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:197 |
7165 | jlepiller | 357 | #, no-wrap |
7156 | jlepiller | 358 | msgid "" |
7164 | jlepiller | 359 | "<userinput>pushd doc &&\n" |
7156 | jlepiller | 360 | "for DOCNAME in `basename -s .html *.html`\n" |
361 | "do\n" |
||
362 | " texi2pdf -b $DOCNAME.texi &&\n" |
||
363 | " texi2dvi -b $DOCNAME.texi &&\n" |
||
364 | "\n" |
||
365 | " dvips -o $DOCNAME.ps \\\n" |
||
366 | " $DOCNAME.dvi\n" |
||
367 | "done &&\n" |
||
368 | "popd &&\n" |
||
369 | "unset DOCNAME</userinput>" |
||
370 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 371 | "<userinput>pushd doc &&\n" |
7156 | jlepiller | 372 | "for DOCNAME in `basename -s .html *.html`\n" |
373 | "do\n" |
||
374 | " texi2pdf -b $DOCNAME.texi &&\n" |
||
375 | " texi2dvi -b $DOCNAME.texi &&\n" |
||
376 | "\n" |
||
377 | " dvips -o $DOCNAME.ps \\\n" |
||
378 | " $DOCNAME.dvi\n" |
||
379 | "done &&\n" |
||
380 | "popd &&\n" |
||
381 | "unset DOCNAME</userinput>" |
||
382 | |||
383 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 384 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:210 |
7156 | jlepiller | 385 | msgid "" |
7257 | jlepiller | 386 | "If you have <xref linkend=\"doxygen\"/> installed and you wish to build (if " |
387 | "--disable-doc was used) or rebuild the html documentation, issue the command" |
||
388 | " <command>doxygen doc/Doxyfile</command>." |
||
7156 | jlepiller | 389 | msgstr "" |
7257 | jlepiller | 390 | "Si vous avez installé <xref linkend=\"doxygen\"/> et si vous souhaitez " |
391 | "construire (si --disable-doc a été utilisé) ou reconstruire la documentation" |
||
392 | " html, lancez la commande <command>doxygen doc/Doxyfile</command>." |
||
7156 | jlepiller | 393 | |
394 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 395 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:217 |
7156 | jlepiller | 396 | msgid "" |
397 | "The fate-suite tests include comparisons with installed files, and should " |
||
398 | "not be run before the package is installed. Therefore, if you desire to run " |
||
399 | "them, instructions are given further below." |
||
400 | msgstr "" |
||
401 | "La suite de tests fate inclut des comparaisons avec des fichiers installés, " |
||
402 | "et ne doit pas être lancée avant que le paquet ne soit installé. Cependant, " |
||
403 | "si vous souhaitez la lancer, les instructions sont données en dessous." |
||
404 | |||
405 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 406 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:223 |
7156 | jlepiller | 407 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
408 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 409 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
410 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 411 | |
412 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7280 | jlepiller | 413 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:226 |
7156 | jlepiller | 414 | #, no-wrap |
415 | msgid "" |
||
416 | "<userinput>make install &&\n" |
||
417 | "\n" |
||
418 | "install -v -m755 tools/qt-faststart /usr/bin &&\n" |
||
7262 | jlepiller | 419 | "install -v -m755 -d /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &&\n" |
7228 | jlepiller | 420 | "install -v -m644 doc/*.txt /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>" |
7156 | jlepiller | 421 | msgstr "" |
422 | "<userinput>make install &&\n" |
||
423 | "\n" |
||
424 | "install -v -m755 tools/qt-faststart /usr/bin &&\n" |
||
7262 | jlepiller | 425 | "install -v -m755 -d /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &&\n" |
7228 | jlepiller | 426 | "install -v -m644 doc/*.txt /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>" |
7156 | jlepiller | 427 | |
428 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 429 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:233 |
7156 | jlepiller | 430 | msgid "" |
7264 | jlepiller | 431 | "If the PDF and Postscript documentation was built, issue the following " |
7156 | jlepiller | 432 | "commands, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user, to " |
433 | "install them:" |
||
434 | msgstr "" |
||
435 | "Si les documentations PDF et Postscript sont construites, tapez les " |
||
7165 | jlepiller | 436 | "commandes suivantes, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
437 | "class=\"username\">root</systemitem> pour les installer :" |
||
7156 | jlepiller | 438 | |
439 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7280 | jlepiller | 440 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:238 |
7156 | jlepiller | 441 | #, no-wrap |
442 | msgid "" |
||
7228 | jlepiller | 443 | "<userinput>install -v -m644 doc/*.pdf /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &&\n" |
444 | "install -v -m644 doc/*.ps /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>" |
||
7156 | jlepiller | 445 | msgstr "" |
7228 | jlepiller | 446 | "<userinput>install -v -m644 doc/*.pdf /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &&\n" |
447 | "install -v -m644 doc/*.ps /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>" |
||
7156 | jlepiller | 448 | |
449 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 450 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:242 |
7156 | jlepiller | 451 | msgid "" |
7257 | jlepiller | 452 | "If you used <command>doxygen</command> to manually create the API " |
453 | "documentation, install it by issuing the following commands as the " |
||
454 | "<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
||
7156 | jlepiller | 455 | msgstr "" |
456 | "Si vous avez utilisé <command>doxygen</command> pour créer la documentation " |
||
7257 | jlepiller | 457 | "de l'API manuellement, installez-la en lançant les commandes suivantes en " |
458 | "tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 459 | |
460 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7280 | jlepiller | 461 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:247 |
7156 | jlepiller | 462 | #, no-wrap |
463 | msgid "" |
||
464 | "<userinput>install -v -m755 -d /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api &&\n" |
||
465 | "cp -vr doc/doxy/html/* /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api &&\n" |
||
466 | "find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type f -exec chmod -c 0644 \\{} \\; &&\n" |
||
467 | "find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type d -exec chmod -c 0755 \\{} \\;</userinput>" |
||
468 | msgstr "" |
||
469 | "<userinput>install -v -m755 -d /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api &&\n" |
||
470 | "cp -vr doc/doxy/html/* /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api &&\n" |
||
471 | "find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type f -exec chmod -c 0644 \\{} \\; &&\n" |
||
472 | "find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type d -exec chmod -c 0755 \\{} \\;</userinput>" |
||
473 | |||
474 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 475 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:253 |
7156 | jlepiller | 476 | msgid "" |
477 | "To properly test the installation you must have <xref linkend=\"rsync\"/> " |
||
7165 | jlepiller | 478 | "installed and follow the instructions for the <ulink " |
479 | "url=\"http://www.ffmpeg.org/fate.html\"> FFmpeg Automated Testing " |
||
7216 | jlepiller | 480 | "Environment</ulink> (FATE). First, about 1 GB of sample files used to run " |
7165 | jlepiller | 481 | "FATE are downloaded with the command:" |
7156 | jlepiller | 482 | msgstr "" |
483 | "Pour tester correctement l'installation vous devez avoir installé <xref " |
||
7165 | jlepiller | 484 | "linkend=\"rsync\"/> et suivre les instructions de <ulink " |
485 | "url=\"http://www.ffmpeg.org/fate.html\">FFmpeg Automated Testing " |
||
7220 | jlepiller | 486 | "Environment</ulink> (FATE). D'abord, environ 1 Go de fichiers d'exemple " |
7165 | jlepiller | 487 | "utilisés pour lancer FATE sont téléchargés avec la commande :" |
7156 | jlepiller | 488 | |
489 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7280 | jlepiller | 490 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:260 |
7156 | jlepiller | 491 | #, no-wrap |
492 | msgid "<userinput>make fate-rsync SAMPLES=fate-suite/</userinput>" |
||
493 | msgstr "<userinput>make fate-rsync SAMPLES=fate-suite/</userinput>" |
||
494 | |||
495 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 496 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:263 |
7156 | jlepiller | 497 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 498 | "The <filename class=\"directory\">fate-suite</filename> directory is created" |
499 | " and the files are downloaded there. That command actually runs an rsync " |
||
500 | "command, to obtain the sample files. You may want to compress and keep this" |
||
501 | " directory for testing again, in another system, or when a new version of " |
||
7156 | jlepiller | 502 | "ffmpeg is launched. Then, you unpack the sample files in the source " |
503 | "directory, and run, again, the <command>make fate-rsync ...</command> " |
||
504 | "command above, to sync with the repository. Now, the download size and time " |
||
7165 | jlepiller | 505 | "are drastically reduced. Estimated values in \"Package Information\" do not" |
506 | " include the download SBU. Some samples may have been removed, in the new " |
||
7156 | jlepiller | 507 | "version, so, in order to be sure local and server fate samples are " |
508 | "identical, when you use previously saved samples, run the following command:" |
||
509 | msgstr "" |
||
510 | "Le répertoire <filename class=\"directory\">fate-suite</filename> est créé " |
||
511 | "et les fichiers téléchargés ici. Cette commande lance maintenant une " |
||
7165 | jlepiller | 512 | "commande rsync pour obtenir les fichiers d'échantillons. Vous pouvez vouloir" |
513 | " comprimer et laisser le répertoire pour retenter de nouveau, dans un autre " |
||
7156 | jlepiller | 514 | "système, ou quand une nouvelle version de ffmpeg est lancée. Ensuite, vous " |
515 | "déballez les fichiers d'échantillons dans le répertoire des sources, et " |
||
516 | "lancez, de nouveau, la commande <command>make fate-rsync…</command> ci-" |
||
517 | "dessus, pour synchroniser avec le dépôt. Maintenant, la taille du " |
||
7214 | jlepiller | 518 | "téléchargement et le temps sont considérablement réduits. Les valeurs " |
519 | "estimées dans « Information du paquet » n'incluent pas le SBU du " |
||
520 | "téléchargement. Quelques échantillons peuvent être enlevés, dans les " |
||
521 | "nouvelles versions, quand vous utilisez les échantillons sauvegardés " |
||
522 | "précédemment, lancez la commande suivante :" |
||
7156 | jlepiller | 523 | |
524 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7280 | jlepiller | 525 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:277 |
7156 | jlepiller | 526 | #, no-wrap |
527 | msgid "" |
||
528 | "<userinput><command>rsync -vrltLW --delete --timeout=60 --contimeout=60 \\\n" |
||
529 | " rsync://fate-suite.ffmpeg.org/fate-suite/ fate-suite/</command></userinput>" |
||
530 | msgstr "" |
||
531 | "<userinput><command>rsync -vrltLW --delete --timeout=60 --contimeout=60 \\\n" |
||
532 | " rsync://fate-suite.ffmpeg.org/fate-suite/ fate-suite/</command></userinput>" |
||
533 | |||
534 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 535 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:281 |
7156 | jlepiller | 536 | msgid "" |
537 | "Next, FATE is executed, with the commands (you obtain a number of tests " |
||
7194 | jlepiller | 538 | "larger than 3000):" |
7156 | jlepiller | 539 | msgstr "" |
7194 | jlepiller | 540 | "Ensuite, FATE est exécutée, avec les commandes (vous obtenez un nombre de " |
541 | "tests supérieur à 3000) :" |
||
7156 | jlepiller | 542 | |
543 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7280 | jlepiller | 544 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:285 |
7156 | jlepiller | 545 | #, no-wrap |
546 | msgid "" |
||
547 | "<userinput>make fate THREADS=<replaceable>N</replaceable> SAMPLES=fate-suite/ | tee ../fate.log &&\n" |
||
548 | "grep ^TEST ../fate.log | wc -l</userinput>" |
||
549 | msgstr "" |
||
550 | "<userinput>make fate THREADS=<replaceable>N</replaceable> SAMPLES=fate-suite/ | tee ../fate.log &&\n" |
||
551 | "grep ^TEST ../fate.log | wc -l</userinput>" |
||
552 | |||
553 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 554 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:289 |
7156 | jlepiller | 555 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 556 | "where <replaceable>N</replaceable> is an integer, " |
7194 | jlepiller | 557 | "<replaceable>N</replaceable> ≤ number of cores in the system." |
7156 | jlepiller | 558 | msgstr "" |
7194 | jlepiller | 559 | "où <replaceable>N</replaceable> est un entier, <replaceable>N</replaceable> " |
7156 | jlepiller | 560 | "≤ nombre de threads dans le système." |
561 | |||
562 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7280 | jlepiller | 563 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:296 |
7156 | jlepiller | 564 | msgid "Command Explanations" |
565 | msgstr "Explication des commandes" |
||
566 | |||
567 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 568 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:299 |
7156 | jlepiller | 569 | msgid "" |
570 | "<command>sed -i ... configure</command>: This command adds the " |
||
7165 | jlepiller | 571 | "<application>ALSA</application> library to the " |
572 | "<application>Flite</application> <envar>LDFLAGS</envar> variable and enables" |
||
573 | " the discovery of <application>Flite</application>." |
||
7156 | jlepiller | 574 | msgstr "" |
575 | "<command>sed -i ... configure</command> : Cette commande ajoute la " |
||
576 | "bibliothèque <application>ALSA</application> dans la variable " |
||
577 | "<envar>LDFLAGS</envar> de <application>Flite</application> et active la " |
||
578 | "découverte de <application>Flite</application>." |
||
579 | |||
580 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 581 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:306 |
7156 | jlepiller | 582 | msgid "" |
583 | "<command>find ... ;</command>: Fix permissions of documentation files and " |
||
584 | "directories." |
||
585 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 586 | "<command>find ... ;</command> : Corrige les permissions des fichiers et" |
587 | " des répertoires de documentation." |
||
7156 | jlepiller | 588 | |
589 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 590 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:311 |
7156 | jlepiller | 591 | msgid "" |
7190 | jlepiller | 592 | "<parameter>--enable-libfreetype</parameter>: Enables " |
7165 | jlepiller | 593 | "<application>Freetype</application> support." |
7156 | jlepiller | 594 | msgstr "" |
7193 | jlepiller | 595 | "<parameter>--enable-libfreetype</parameter> : Active le support de " |
7156 | jlepiller | 596 | "<application>Freetype</application>." |
597 | |||
598 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 599 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:316 |
7156 | jlepiller | 600 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 601 | "<parameter>--enable-gpl</parameter>: Enables the use of GPL code and permits" |
602 | " support for postprocessing, swscale and many other features." |
||
7156 | jlepiller | 603 | msgstr "" |
604 | "<parameter>--enable-gpl</parameter> : Active l'utilisation du code GPL " |
||
605 | "et permet le support du post-traitement, swscal et bien d'autres " |
||
606 | "fonctionnalités." |
||
607 | |||
608 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 609 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:321 |
7156 | jlepiller | 610 | msgid "" |
611 | "<parameter>--enable-version3</parameter>: Enables the use of (L)GPL version " |
||
612 | "3 code." |
||
613 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 614 | "<parameter>--enable-version3</parameter> : Active l'utilisation du code" |
615 | " sous (L)GPL version 3." |
||
7156 | jlepiller | 616 | |
617 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 618 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:326 |
7156 | jlepiller | 619 | msgid "" |
620 | "<parameter>--enable-nonfree</parameter>: Enables the use of nonfree code. " |
||
621 | "Note that the resulting libraries and binaries will be unredistributable." |
||
622 | msgstr "" |
||
623 | "<parameter>--enable-nonfree</parameter> : Active l'utilisation du code " |
||
624 | "non libre. Remarquez que les bibliothèques et les binaires qui en résultent " |
||
625 | "ne seront pas distribuables." |
||
626 | |||
627 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 628 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:334 |
7156 | jlepiller | 629 | msgid "" |
630 | "<parameter>--enable-shared</parameter>: Enables building shared libraries, " |
||
631 | "otherwise only static libraries are built and installed." |
||
632 | msgstr "" |
||
633 | "<parameter>--enable-shared</parameter> : Active la construction des " |
||
634 | "bibliothèques partagée, sinon seules les bibliothèques statiques sont " |
||
635 | "construites et installées." |
||
636 | |||
637 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 638 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:339 |
7156 | jlepiller | 639 | msgid "" |
7264 | jlepiller | 640 | "<parameter>--disable-doc</parameter>: Disables building html documentation." |
641 | " This is only needed if <xref linkend=\"doxygen\"/> is installed and you do" |
||
642 | " not want to build the html documentation." |
||
7257 | jlepiller | 643 | msgstr "" |
644 | "<parameter>--disable-doc</parameter> : Désactive la construction de la " |
||
645 | "documentation html. Ceci n'est nécessaire que si <xref linkend=\"doxygen\"/>" |
||
646 | " est installé et que vous ne souhaitez pas construire la documentation html." |
||
647 | |||
648 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 649 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:345 |
7257 | jlepiller | 650 | msgid "" |
7156 | jlepiller | 651 | "<parameter>--disable-debug</parameter>: Disables building debugging symbols " |
652 | "into the programs and libraries." |
||
653 | msgstr "" |
||
654 | "<parameter>--disable-debug</parameter> : désactive la construction des " |
||
655 | "symboles de débogage dans les programmes et les bibliothèques." |
||
656 | |||
657 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 658 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:350 |
7156 | jlepiller | 659 | msgid "" |
660 | "<parameter>--enable-libass</parameter>: Enables ASS/SSA subtitle format " |
||
661 | "rendering via <filename class=\"libraryfile\">libass</filename>." |
||
662 | msgstr "" |
||
663 | "<parameter>--enable-libass</parameter> : Active le rendu du format de " |
||
664 | "sous-titres ASS/SSA via <filename class=\"libraryfile\">libass</filename>." |
||
665 | |||
666 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 667 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:355 |
7156 | jlepiller | 668 | msgid "" |
669 | "<parameter>--enable-libfdk-aac</parameter>: Enables currently the highest-" |
||
7165 | jlepiller | 670 | "quality AAC audio encoding via <filename class=\"libraryfile\">libfdk-" |
671 | "aac</filename>." |
||
7156 | jlepiller | 672 | msgstr "" |
673 | "<parameter>--enable-libfdk-aac</parameter> : Active l'encodage et le " |
||
674 | "décodage audio actuellement de meilleur qualité dans le format AAC via " |
||
675 | "<filename class=\"libraryfile\">libfdk-aac</filename>." |
||
676 | |||
677 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 678 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:361 |
7156 | jlepiller | 679 | msgid "" |
680 | "<parameter>--enable-libmp3lame</parameter>: Enables MP3 audio encoding via " |
||
681 | "<filename class=\"libraryfile\">libmp3lame</filename>." |
||
682 | msgstr "" |
||
683 | "<parameter>--enable-libmp3lame</parameter> : Active l'encodage audio " |
||
684 | "MP3 via <filename class=\"libraryfile\">libmp3lame</filename>." |
||
685 | |||
686 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 687 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:366 |
7156 | jlepiller | 688 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 689 | "<parameter>--enable-libvorbis --enable-libtheora</parameter>: Enables Theora" |
690 | " video encoding via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> and" |
||
691 | " <filename class=\"libraryfile\">libtheora</filename>." |
||
7156 | jlepiller | 692 | msgstr "" |
693 | "<parameter>--enable-libvorbis --enable-libtheora</parameter> : Active " |
||
7165 | jlepiller | 694 | "l'encodage vidéo Theora via <filename " |
695 | "class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> et <filename " |
||
696 | "class=\"libraryfile\">libtheora</filename>." |
||
7156 | jlepiller | 697 | |
698 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 699 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:373 |
7156 | jlepiller | 700 | msgid "" |
701 | "<parameter>--enable-libvorbis --enable-libvpx</parameter>: Enables WebM " |
||
702 | "encoding via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> and " |
||
703 | "<filename class=\"libraryfile\">libvpx</filename>." |
||
704 | msgstr "" |
||
705 | "<parameter>--enable-libvorbis --enable-libvpx</parameter> : Active " |
||
706 | "l'encodage en WebM via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> " |
||
707 | "et <filename class=\"libraryfile\">libvpx</filename>." |
||
708 | |||
709 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 710 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:379 |
7156 | jlepiller | 711 | msgid "" |
712 | "<parameter>--enable-libx264</parameter>: Enables high-quality H.264/MPEG-4 " |
||
713 | "AVC encoding via <filename class=\"libraryfile\">libx264</filename>." |
||
714 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 715 | "<parameter>--enable-libx264</parameter> : Active l'encodage " |
716 | "H.264/MPEG-4 AVC en haute qualité via <filename " |
||
717 | "class=\"libraryfile\">libx264</filename>." |
||
7156 | jlepiller | 718 | |
719 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 720 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:385 |
7156 | jlepiller | 721 | msgid "" |
722 | "<parameter>--enable-libx265</parameter>: Enables high-quality H.265/HEVC " |
||
723 | "encoding via <filename class=\"libraryfile\">libx265</filename>." |
||
724 | msgstr "" |
||
725 | "<parameter>--enable-libx265</parameter> : Active l'encodage H.265/HEVC " |
||
726 | "en haute qualité via <filename class=\"libraryfile\">libx265</filename>." |
||
727 | |||
728 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 729 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:391 |
7156 | jlepiller | 730 | msgid "" |
731 | "<option>--enable-openssl</option> or <option>--enable-gnutls</option>: " |
||
732 | "Enables HTTPS protocol for network streams." |
||
733 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 734 | "<option>--enable-openssl</option> ou <option>--enable-gnutls</option> :" |
7214 | jlepiller | 735 | " Active le protocole HTTPS pour les flux réseaux." |
7156 | jlepiller | 736 | |
737 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 738 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:396 |
7156 | jlepiller | 739 | msgid "" |
740 | "<command>gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</command>: This " |
||
741 | "builds the <command>qt-faststart</command> program which can modify " |
||
7165 | jlepiller | 742 | "QuickTime formatted movies (<filename class=\"extension\">.mov</filename> or" |
743 | " <filename class=\"extension\">.mp4</filename>) so that the header " |
||
7156 | jlepiller | 744 | "information is located at the beginning of the file instead of the end. " |
745 | "This allows the movie file to begin playing before the entire file has been " |
||
746 | "downloaded." |
||
747 | msgstr "" |
||
748 | "<command>gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</command> : " |
||
749 | "Cela construit le programme <command>qt-faststart</command> qui peut " |
||
7165 | jlepiller | 750 | "modifier les films formatés en QuickTime (<filename " |
751 | "class=\"extension\">.mov</filename> ou <filename " |
||
752 | "class=\"extension\">.mp4</filename>) pour que les informations d'en-tête " |
||
753 | "soient placées au début du fichier au lieu de la fin. Cela permet de lire le" |
||
754 | " film avant que le fichier entier ne soit téléchargé." |
||
7156 | jlepiller | 755 | |
756 | #. type: Content of: <sect1><sect2><note><para> |
||
7280 | jlepiller | 757 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:407 |
7156 | jlepiller | 758 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 759 | "Support for most of the dependency packages requires using options passed to" |
760 | " the <command>configure</command> script. View the output from " |
||
761 | "<command>./configure --help</command> for complete information about " |
||
762 | "enabling dependency packages." |
||
7156 | jlepiller | 763 | msgstr "" |
764 | "Le support de la plupart des paquets dépendants demande l'utilisation " |
||
7165 | jlepiller | 765 | "d'options passées au script <command>configure</command>. Regardez la sortie" |
766 | " de <command>./configure --help</command> pour une information complète à " |
||
7156 | jlepiller | 767 | "propos de l'activation des paquets dépendants." |
768 | |||
769 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7280 | jlepiller | 770 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:417 |
7156 | jlepiller | 771 | msgid "Configuring FFmpeg" |
772 | msgstr "Configuration de FFmpeg" |
||
773 | |||
774 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
||
7280 | jlepiller | 775 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:420 |
7156 | jlepiller | 776 | msgid "Config Files" |
777 | msgstr "Fichiers de configuration" |
||
778 | |||
779 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7280 | jlepiller | 780 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:423 |
7156 | jlepiller | 781 | msgid "" |
782 | "<filename>/etc/ffserver.conf</filename> and <filename>~/.ffmpeg/ffserver-" |
||
783 | "config</filename>" |
||
784 | msgstr "" |
||
785 | "<filename>/etc/ffserver.conf</filename> et <filename>~/.ffmpeg/ffserver-" |
||
786 | "config</filename>" |
||
787 | |||
788 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
||
7280 | jlepiller | 789 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:429 |
7156 | jlepiller | 790 | msgid "~/.ffmpeg/ffserver-config" |
791 | msgstr "~/.ffmpeg/ffserver-config" |
||
792 | |||
793 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
||
7280 | jlepiller | 794 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:433 |
7156 | jlepiller | 795 | msgid "/etc/ffserver.conf" |
796 | msgstr "/etc/ffserver.conf" |
||
797 | |||
798 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7280 | jlepiller | 799 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:437 |
7156 | jlepiller | 800 | msgid "" |
801 | "You'll find a sample <command>ffserver</command> configuration file at " |
||
802 | "<filename>doc/ffserver.conf</filename> in the source tree." |
||
803 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 804 | "Vous trouverez un modèle de fichier de configuration pour " |
805 | "<command>ffserver</command> sur <filename>doc/ffserver.conf</filename> dans " |
||
806 | "l'arborescence des sources." |
||
7156 | jlepiller | 807 | |
808 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7280 | jlepiller | 809 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:446 |
7156 | jlepiller | 810 | msgid "Contents" |
811 | msgstr "Contenu" |
||
812 | |||
813 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7280 | jlepiller | 814 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:449 |
7156 | jlepiller | 815 | msgid "Installed Programs" |
816 | msgstr "Programmes installés" |
||
817 | |||
818 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7280 | jlepiller | 819 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:450 |
7156 | jlepiller | 820 | msgid "Installed Libraries" |
821 | msgstr "Bibliothèques installées" |
||
822 | |||
823 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7280 | jlepiller | 824 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:451 |
7156 | jlepiller | 825 | msgid "Installed Directories" |
826 | msgstr "Répertoires installés" |
||
827 | |||
828 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7280 | jlepiller | 829 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:455 |
7156 | jlepiller | 830 | msgid "ffmpeg, ffplay, ffprobe, ffserver, and qt-faststart" |
831 | msgstr "ffmpeg, ffplay, ffprobe, ffserver et qt-faststart" |
||
832 | |||
833 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7280 | jlepiller | 834 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:458 |
7156 | jlepiller | 835 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 836 | "libavcodec.so, libavdevice.so, libavfilter.so, libavformat.so, libavutil.so," |
7190 | jlepiller | 837 | " libpostproc.so, libswresample.so, and libswscale.so" |
7156 | jlepiller | 838 | msgstr "" |
7194 | jlepiller | 839 | "libavcodec.so, libavdevice.so, libavfilter.so, libavformat.so, libavutil.so," |
840 | " libpostproc.so, libswresample.so et libswscale.so" |
||
7156 | jlepiller | 841 | |
842 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7280 | jlepiller | 843 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:463 |
7156 | jlepiller | 844 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 845 | "/usr/include/libav{codec,device,filter,format,util}, " |
846 | "/usr/include/libpostproc, /usr/include/libsw{resample,scale}, " |
||
847 | "/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;, and /usr/share/ffmpeg" |
||
7156 | jlepiller | 848 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 849 | "/usr/include/libav{codec,device,filter,format,util}, " |
850 | "/usr/include/libpostproc, /usr/include/libsw{resample,scale}, " |
||
851 | "/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; et /usr/share/ffmpeg" |
||
7156 | jlepiller | 852 | |
853 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
7280 | jlepiller | 854 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:473 |
7156 | jlepiller | 855 | msgid "Short Descriptions" |
856 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
857 | |||
858 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7280 | jlepiller | 859 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:478 |
7156 | jlepiller | 860 | msgid "<command>ffmpeg</command>" |
861 | msgstr "<command>ffmpeg</command>" |
||
862 | |||
7165 | jlepiller | 863 | #. type: Content of: |
864 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 865 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:481 |
7156 | jlepiller | 866 | msgid "" |
867 | "is a command-line tool to convert video files, network streams and input " |
||
868 | "from a TV card to several video formats." |
||
869 | msgstr "" |
||
870 | "est un outil en ligne de commande pour convertir des fichiers vidéo, des " |
||
871 | "flux réseaux et des entrées d'une carte TV en divers formats vidéo." |
||
872 | |||
7165 | jlepiller | 873 | #. type: Content of: |
874 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7280 | jlepiller | 875 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:485 |
7156 | jlepiller | 876 | msgid "ffmpeg" |
877 | msgstr "ffmpeg" |
||
878 | |||
879 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7280 | jlepiller | 880 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:491 |
7156 | jlepiller | 881 | msgid "<command>ffplay</command>" |
882 | msgstr "<command>ffplay</command>" |
||
883 | |||
7165 | jlepiller | 884 | #. type: Content of: |
885 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 886 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:494 |
7156 | jlepiller | 887 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 888 | "is a very simple and portable media player using the " |
889 | "<filename>ffmpeg</filename> libraries and the SDL library." |
||
7156 | jlepiller | 890 | msgstr "" |
891 | "est un lecteur média très simple et portable utilisant les bibliothèques de " |
||
892 | "<filename>ffmpeg</filename> et la bibliothèque SDL." |
||
893 | |||
7165 | jlepiller | 894 | #. type: Content of: |
895 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7280 | jlepiller | 896 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:498 |
7156 | jlepiller | 897 | msgid "ffplay" |
898 | msgstr "ffplay" |
||
899 | |||
900 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7280 | jlepiller | 901 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:504 |
7156 | jlepiller | 902 | msgid "<command>ffprobe</command>" |
903 | msgstr "<command>ffprobe</command>" |
||
904 | |||
7165 | jlepiller | 905 | #. type: Content of: |
906 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 907 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:507 |
7156 | jlepiller | 908 | msgid "" |
909 | "gathers information from multimedia streams and prints it in a human and " |
||
910 | "machine-readable fashion." |
||
911 | msgstr "" |
||
912 | "rassemble des informations à partir de flux multimédia et les affiche d'une " |
||
913 | "manière lisible par un homme ou une machine." |
||
914 | |||
7165 | jlepiller | 915 | #. type: Content of: |
916 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7280 | jlepiller | 917 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:511 |
7156 | jlepiller | 918 | msgid "ffprobe" |
919 | msgstr "ffprobe" |
||
920 | |||
921 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7280 | jlepiller | 922 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:517 |
7156 | jlepiller | 923 | msgid "<command>ffserver</command>" |
924 | msgstr "<command>ffserver</command>" |
||
925 | |||
7165 | jlepiller | 926 | #. type: Content of: |
927 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 928 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:520 |
7156 | jlepiller | 929 | msgid "" |
930 | "is a streaming server for everything that <command>ffmpeg</command> could " |
||
931 | "use as input (files, streams, TV card input, webcam, etc)." |
||
932 | msgstr "" |
||
933 | "est un serveur de flux pour toutes les entrées utilisables par " |
||
934 | "<command>ffmpeg</command> (fichiers, flux, entrées de carte TV, webcam, " |
||
935 | "etc.)." |
||
936 | |||
7165 | jlepiller | 937 | #. type: Content of: |
938 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7280 | jlepiller | 939 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:524 |
7156 | jlepiller | 940 | msgid "ffserver" |
941 | msgstr "ffserver" |
||
942 | |||
943 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7280 | jlepiller | 944 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:530 |
7156 | jlepiller | 945 | msgid "<command>qt-faststart</command>" |
946 | msgstr "<command>qt-faststart</command>" |
||
947 | |||
7165 | jlepiller | 948 | #. type: Content of: |
949 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 950 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:533 |
7156 | jlepiller | 951 | msgid "moves the index file to the front of quicktime (mov/mp4) videos." |
952 | msgstr "déplace le fichier d'index à l'avant des vidéos quicktime (mov/mp4)." |
||
953 | |||
7165 | jlepiller | 954 | #. type: Content of: |
955 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7280 | jlepiller | 956 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:536 |
7156 | jlepiller | 957 | msgid "qt-faststart" |
958 | msgstr "qt-faststart" |
||
959 | |||
960 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7280 | jlepiller | 961 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:542 |
7156 | jlepiller | 962 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavcodec.so</filename>" |
963 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavcodec.so</filename>" |
||
964 | |||
7165 | jlepiller | 965 | #. type: Content of: |
966 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 967 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:545 |
7156 | jlepiller | 968 | msgid "" |
969 | "is a library containing the <application>FFmpeg</application> codecs (both " |
||
970 | "encoding and decoding)." |
||
971 | msgstr "" |
||
972 | "est une bibliothèque contenant les codecs <application>FFmpeg</application> " |
||
973 | "(pour l'encodage et le décodage)." |
||
974 | |||
7165 | jlepiller | 975 | #. type: Content of: |
976 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7280 | jlepiller | 977 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:549 |
7156 | jlepiller | 978 | msgid "libavcodec.so" |
979 | msgstr "libavcodec.so" |
||
980 | |||
981 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7280 | jlepiller | 982 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:555 |
7156 | jlepiller | 983 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavdevice.so</filename>" |
984 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavdevice.so</filename>" |
||
985 | |||
7165 | jlepiller | 986 | #. type: Content of: |
987 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 988 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:558 |
7156 | jlepiller | 989 | msgid "is the <application>FFmpeg</application> device handling library." |
990 | msgstr "" |
||
991 | "est la bibliothèque <application>FFmpeg</application> pour la manipulation " |
||
992 | "des périphériques." |
||
993 | |||
7165 | jlepiller | 994 | #. type: Content of: |
995 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7280 | jlepiller | 996 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:561 |
7156 | jlepiller | 997 | msgid "libavdevice.so" |
998 | msgstr "libavdevice.so" |
||
999 | |||
1000 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7280 | jlepiller | 1001 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:567 |
7156 | jlepiller | 1002 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavfilter.so</filename>" |
1003 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavfilter.so</filename>" |
||
1004 | |||
7165 | jlepiller | 1005 | #. type: Content of: |
1006 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 1007 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:570 |
7156 | jlepiller | 1008 | msgid "" |
1009 | "is a library of filters that can alter video or audio between the decoder " |
||
1010 | "and the encoder (or output)." |
||
1011 | msgstr "" |
||
1012 | "est une bibliothèque de filtres capables de modifier des vidéos ou des sons " |
||
1013 | "entre un décodeur et un encodeur (ou une sortie)." |
||
1014 | |||
7165 | jlepiller | 1015 | #. type: Content of: |
1016 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7280 | jlepiller | 1017 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:574 |
7156 | jlepiller | 1018 | msgid "libavfilter.so" |
1019 | msgstr "libavfilter.so" |
||
1020 | |||
1021 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7280 | jlepiller | 1022 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:580 |
7156 | jlepiller | 1023 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavformat.so</filename>" |
1024 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavformat.so</filename>" |
||
1025 | |||
7165 | jlepiller | 1026 | #. type: Content of: |
1027 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 1028 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:583 |
7156 | jlepiller | 1029 | msgid "" |
1030 | "is a library containing the file formats handling (mux and demux code for " |
||
1031 | "several formats) used by <command>ffplay</command> as well as allowing the " |
||
1032 | "generation of audio or video streams." |
||
1033 | msgstr "" |
||
1034 | "est une bibliothèque contenant la gestion des formats de fichier (code de " |
||
1035 | "multiplexage et de démultiplexage pour plusieurs formats) utilisée par " |
||
1036 | "<command>ffplay</command> et permettant de générer des flux audio et vidéo." |
||
1037 | |||
7165 | jlepiller | 1038 | #. type: Content of: |
1039 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7280 | jlepiller | 1040 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:588 |
7156 | jlepiller | 1041 | msgid "libavformat.so" |
1042 | msgstr "libavformat.so" |
||
1043 | |||
1044 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7280 | jlepiller | 1045 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:594 |
7156 | jlepiller | 1046 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavutil.so</filename>" |
1047 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavutil.so</filename>" |
||
1048 | |||
7165 | jlepiller | 1049 | #. type: Content of: |
1050 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 1051 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:597 |
7156 | jlepiller | 1052 | msgid "is the <application>FFmpeg</application> utility library." |
1053 | msgstr "" |
||
1054 | "est la bibliothèque d'utilitaires pour <application>FFmpeg</application>." |
||
1055 | |||
7165 | jlepiller | 1056 | #. type: Content of: |
1057 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7280 | jlepiller | 1058 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:600 |
7156 | jlepiller | 1059 | msgid "libavutil.so" |
1060 | msgstr "libavutil.so" |
||
1061 | |||
1062 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7280 | jlepiller | 1063 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:606 |
7156 | jlepiller | 1064 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libpostproc.so</filename>" |
1065 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libpostproc.so</filename>" |
||
1066 | |||
7165 | jlepiller | 1067 | #. type: Content of: |
1068 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 1069 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:609 |
7156 | jlepiller | 1070 | msgid "is the <application>FFmpeg</application> post processing library." |
1071 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 1072 | "est la bibliothèque de post-traitement pour " |
1073 | "<application>FFmpeg</application>." |
||
7156 | jlepiller | 1074 | |
7165 | jlepiller | 1075 | #. type: Content of: |
1076 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7280 | jlepiller | 1077 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:612 |
7156 | jlepiller | 1078 | msgid "libpostproc.so" |
1079 | msgstr "libpostproc.so" |
||
1080 | |||
1081 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7280 | jlepiller | 1082 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:618 |
7156 | jlepiller | 1083 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libswresample.so</filename>" |
1084 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libswresample.so</filename>" |
||
1085 | |||
7165 | jlepiller | 1086 | #. type: Content of: |
1087 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 1088 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:621 |
7156 | jlepiller | 1089 | msgid "" |
1090 | "is the <application>FFmpeg</application> audio rescaling library, it " |
||
1091 | "contains functions for converting audio sample formats." |
||
1092 | msgstr "" |
||
1093 | "est la bibliothèque de <application>FFmpeg</application> pour la " |
||
7165 | jlepiller | 1094 | "transformation audio, elle contient des fonctions pour convertir les formats" |
1095 | " d'échantillon audio." |
||
7156 | jlepiller | 1096 | |
7165 | jlepiller | 1097 | #. type: Content of: |
1098 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7280 | jlepiller | 1099 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:625 |
7156 | jlepiller | 1100 | msgid "libswresample.so" |
1101 | msgstr "libswresample.so" |
||
1102 | |||
1103 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7280 | jlepiller | 1104 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:631 |
7156 | jlepiller | 1105 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libswscale.so</filename>" |
1106 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libswscale.so</filename>" |
||
1107 | |||
7165 | jlepiller | 1108 | #. type: Content of: |
1109 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 1110 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:634 |
7156 | jlepiller | 1111 | msgid "is the <application>FFmpeg</application> image rescaling library." |
1112 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 1113 | "est la bibliothèque de redimensionnement d'images de " |
1114 | "<application>FFmpeg</application>." |
||
7156 | jlepiller | 1115 | |
7165 | jlepiller | 1116 | #. type: Content of: |
1117 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7280 | jlepiller | 1118 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:637 |
7156 | jlepiller | 1119 | msgid "libswscale.so" |
1120 | msgstr "libswscale.so" |
||
7164 | jlepiller | 1121 | |
7280 | jlepiller | 1122 | #~ msgid "368f1fff4bdadaf2823934cc0aadd71d" |
1123 | #~ msgstr "368f1fff4bdadaf2823934cc0aadd71d" |
||
1124 | |||
7257 | jlepiller | 1125 | #~ msgid "39fd71024ac76ba35f04397021af5606" |
1126 | #~ msgstr "39fd71024ac76ba35f04397021af5606" |
||
1127 | |||
1128 | #~ msgid "7.7 MB" |
||
1129 | #~ msgstr "7.7 Mo" |
||
1130 | |||
1131 | #~ msgid "<parameter>--enable-x11grab</parameter>: Enables X11 grabbing." |
||
1132 | #~ msgstr "<parameter>--enable-x11grab</parameter> : Active X11 grabbing." |
||
1133 | |||
7228 | jlepiller | 1134 | #~ msgid "4f01244929a992bc5bae4136f329f4b1" |
1135 | #~ msgstr "4f01244929a992bc5bae4136f329f4b1" |
||
1136 | |||
1137 | #~ msgid "7.6 MB" |
||
1138 | #~ msgstr "7.6 Mo" |
||
1139 | |||
1140 | #~ msgid "e34d1b92c5d844f2a3611c741a6dba18" |
||
1141 | #~ msgstr "e34d1b92c5d844f2a3611c741a6dba18" |
||
1142 | |||
7216 | jlepiller | 1143 | #~ msgid "10eaee7cca7d1e745eec6e4217772361" |
1144 | #~ msgstr "10eaee7cca7d1e745eec6e4217772361" |
||
1145 | |||
1146 | #~ msgid "" |
||
1147 | #~ "<command>sed -i ... texi</command>: Fix some .texi files for documentation " |
||
1148 | #~ "builds." |
||
1149 | #~ msgstr "" |
||
1150 | #~ "<command>sed -i ... texi</command> : Corrige certains fichiers .texi " |
||
1151 | #~ "pour la construction de la documentation." |
||
1152 | |||
7203 | jlepiller | 1153 | #~ msgid "3c065fb5baae1aeb1494a09ac984b2de" |
1154 | #~ msgstr "3c065fb5baae1aeb1494a09ac984b2de" |
||
1155 | |||
7194 | jlepiller | 1156 | #~ msgid "b54d3e3d2d14d64305b840bb3d287445" |
1157 | #~ msgstr "b54d3e3d2d14d64305b840bb3d287445" |
||
1158 | |||
1159 | #~ msgid "7.5 MB" |
||
1160 | #~ msgstr "7.5 Mo" |
||
1161 | |||
7190 | jlepiller | 1162 | #~ msgid "72769316a4b2b8809c7f6d5a8b6766f4" |
1163 | #~ msgstr "72769316a4b2b8809c7f6d5a8b6766f4" |
||
1164 | |||
7164 | jlepiller | 1165 | #~ msgid "0cff5dae51375f0a31a651f986ed1534" |
1166 | #~ msgstr "0cff5dae51375f0a31a651f986ed1534" |