Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7164 | Rev 7190 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2016-09-20 19:06+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7165 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1474398412.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the ffmpeg-download-http entity
22
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:7
23
msgid "http://ffmpeg.org/releases/ffmpeg-&ffmpeg-version;.tar.xz"
24
msgstr "http://ffmpeg.org/releases/ffmpeg-&ffmpeg-version;.tar.xz"
25
 
26
#. type: Content of the ffmpeg-md5sum entity
27
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:9
7164 jlepiller 28
msgid "72769316a4b2b8809c7f6d5a8b6766f4"
7165 jlepiller 29
msgstr "72769316a4b2b8809c7f6d5a8b6766f4"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the ffmpeg-size entity
32
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:10
7164 jlepiller 33
msgid "7.5 MB"
7165 jlepiller 34
msgstr "7.5 Mo"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7164 jlepiller 37
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:21
7156 jlepiller 38
#| msgid ""
39
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
40
#| "09:06:22 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>"
41
msgid ""
7164 jlepiller 42
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-08-29 "
43
"20:02:18 +0200 (Mon, 29 Aug 2016) $</date>"
7156 jlepiller 44
msgstr ""
7165 jlepiller 45
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-08-29 "
46
"20:02:18 +0200 (Mon, 29 Aug 2016) $</date>"
7156 jlepiller 47
 
48
#. type: Content of: <sect1><title>
7164 jlepiller 49
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:25
7156 jlepiller 50
msgid "FFmpeg-&ffmpeg-version;"
51
msgstr "FFmpeg-&ffmpeg-version;"
52
 
53
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7164 jlepiller 54
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:28
7156 jlepiller 55
msgid "FFmpeg"
56
msgstr "FFmpeg"
57
 
58
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 59
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:32
7156 jlepiller 60
msgid "Introduction to FFmpeg"
61
msgstr "Introduction à FFmpeg"
62
 
63
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 64
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:35
7156 jlepiller 65
msgid ""
66
"<application>FFmpeg</application> is a solution to record, convert and "
67
"stream audio and video. It is a very fast video and audio converter and it "
68
"can also acquire from a live audio/video source. Designed to be intuitive, "
69
"the command-line interface (<command>ffmpeg</command>) tries to figure out "
70
"all the parameters, when possible. <application>FFmpeg</application> can "
71
"also convert from any sample rate to any other, and resize video on the fly "
7165 jlepiller 72
"with a high quality polyphase filter.  <application>FFmpeg</application> can"
73
" use a Video4Linux compatible video source and any Open Sound System audio "
7156 jlepiller 74
"source."
75
msgstr ""
76
"<application>FFmpeg</application> est une solution pour enregistrer et "
77
"convertir des flux audio et vidéo. C'est un convertisseur audio et vidéo "
78
"très rapide et il peut aussi acquérir à partir d'une source audio et vidéo "
79
"en direct. Conçu pour être intuitif, l'interface en ligne de commande "
80
"(<command>ffmpeg</command>) tente de couvrir tous les paramètres lorsque "
81
"cela est possible. <application>FFmpeg</application> peut convertir aussi "
82
"entre des vitesses d'échantillon et redimensionner des vidéos à la volée "
7165 jlepiller 83
"avec un filtre polyphases de haute qualité. "
84
"<application>FFmpeg</application> peut utiliser une source vidéo compatible "
85
"Video4Linux et n'importe quelle source audio Open Sound System."
7156 jlepiller 86
 
87
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 88
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:48
7156 jlepiller 89
msgid "Package Information"
90
msgstr "Informations sur le paquet"
91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 93
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:52
7156 jlepiller 94
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&ffmpeg-download-http;\"/>"
95
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&ffmpeg-download-http;\"/>"
96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 98
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:57
7156 jlepiller 99
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&ffmpeg-download-ftp;\"/>"
100
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&ffmpeg-download-ftp;\"/>"
101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 103
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:62
7156 jlepiller 104
msgid "Download MD5 sum: &ffmpeg-md5sum;"
105
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &ffmpeg-md5sum;"
106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 108
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:67
7156 jlepiller 109
msgid "Download size: &ffmpeg-size;"
110
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &ffmpeg-size;"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 113
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:72
7156 jlepiller 114
msgid "Estimated disk space required: &ffmpeg-buildsize;"
115
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &ffmpeg-buildsize;"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 118
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:77
7156 jlepiller 119
msgid "Estimated build time: &ffmpeg-time;"
120
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &ffmpeg-time;"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 123
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:82
7156 jlepiller 124
msgid "FFmpeg Dependencies"
125
msgstr "Dépendances de FFmpeg"
126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 128
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:84
7156 jlepiller 129
msgid "Recommended"
130
msgstr "Recommandées"
131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 133
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:86
7156 jlepiller 134
msgid ""
7165 jlepiller 135
"<xref linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"fdk-aac\"/>, <xref "
136
"linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"lame\"/>, <xref "
137
"linkend=\"libtheora\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref "
138
"linkend=\"libvpx\"/>, <xref linkend=\"opus\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, "
139
"<xref linkend=\"x265\"/>, and <xref linkend=\"yasm\"/>"
7156 jlepiller 140
msgstr ""
7165 jlepiller 141
"<xref linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"fdk-aac\"/>, <xref "
142
"linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"lame\"/>, <xref "
143
"linkend=\"libtheora\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref "
144
"linkend=\"libvpx\"/>, <xref linkend=\"opus\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, "
145
"<xref linkend=\"x265\"/> et <xref linkend=\"yasm\"/>"
7156 jlepiller 146
 
147
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 148
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:99
7156 jlepiller 149
msgid "Recommended for desktop use"
150
msgstr "Recommandées pour une utilisation de bureau"
151
 
152
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 153
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:101
7156 jlepiller 154
msgid ""
7165 jlepiller 155
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"libva\"/>, <xref "
156
"linkend=\"libvdpau\"/> (with the corresponding driver package), and <xref "
157
"linkend=\"sdl\"/>"
7156 jlepiller 158
msgstr ""
7165 jlepiller 159
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"libva\"/>, <xref "
160
"linkend=\"libvdpau\"/> (avec le paquet de pilote correspondant) et <xref "
161
"linkend=\"sdl\"/>"
7156 jlepiller 162
 
163
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 164
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:107
7156 jlepiller 165
msgid "Optional"
166
msgstr "Facultatives"
167
 
168
#. <ulink url="http://www.ladspa.org/">
169
#. LADSPA</ulink>,
170
#. <ulink url="http://xavs.sourceforge.net/">
171
#. libxavs</ulink> (SVN checkout),
172
#. <ulink url="http://diracvideo.org/">
173
#. Schroedinger</ulink>,
174
#. <ulink url="http://www.videolan.org/developers/x265.html">
175
#. x265 (H.265/MPEG-H HEVC)</ulink>, and
176
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 177
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:109
7156 jlepiller 178
msgid ""
7165 jlepiller 179
"<xref linkend=\"faac\"/>, <xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref "
180
"linkend=\"frei0r\"/>, <xref linkend=\"libcdio\"/> (to identify and play "
181
"CDs), <xref linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/>, <xref "
182
"linkend=\"openjpeg\"/>, <xref linkend=\"openssl\"/> or <xref "
183
"linkend=\"gnutls\"/>, <xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref "
184
"linkend=\"speex\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (or <xref linkend=\"tl-"
185
"installer\"/>) for PDF and PS documentation, <xref linkend=\"v4l-utils\"/>, "
186
"<xref linkend=\"xvid\"/>, <xref linkend=\"x-window-system\"/>, <ulink "
187
"url=\"http://www.speech.cs.cmu.edu/flite/\">Flite</ulink>, <ulink "
188
"url=\"http://www.quut.com/gsm/\">GSM</ulink>, <ulink "
189
"url=\"http://xhevc.com/en/hevc/decoder/download.jsp\">HEVC/H.265</ulink>, "
190
"<ulink url=\"http://tipok.org.ua/node/17\">libaacplus</ulink>, <ulink "
191
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
192
" <ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>, <ulink "
193
"url=\"http://www.celt-codec.org/\">libcelt</ulink>, <ulink "
194
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394\">libdc1394</ulink>, <ulink "
195
"url=\"https://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, "
196
"<ulink "
197
"url=\"https://ieee1394.wiki.kernel.org/index.php/Libraries\">libiec61883</ulink>,"
198
" <ulink url=\"https://github.com/dekkers/libilbc\">libilbc</ulink>, <ulink "
199
"url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, "
200
"<ulink url=\"https://github.com/Distrotech/libnut\">libnut</ulink> (Git "
201
"checkout), <ulink url=\"http://rtmpdump.mplayerhq.hu/\">librtmp</ulink>, "
202
"<ulink url=\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink>, <ulink "
203
"url=\"http://kcat.strangesoft.net/openal-releases/\">OpenAL</ulink>, <ulink "
204
"url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr\">OpenCore AMR</ulink>, "
205
"<ulink "
206
"url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, "
207
"<ulink url=\"http://www.twolame.org/\">TwoLAME</ulink>, <ulink "
208
"url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr/files/vo-aacenc/\">vo-"
209
"aaenc</ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-"
210
"amr/files/vo-amrwbenc/\">vo-amrwbenc</ulink>, and <ulink "
211
"url=\"http://zapping.sourceforge.net/ZVBI/\">ZVBI</ulink>"
7156 jlepiller 212
msgstr ""
7165 jlepiller 213
"<xref linkend=\"faac\"/>, <xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref "
214
"linkend=\"frei0r\"/>, <xref linkend=\"libcdio\"/> (pour identifier et jouer "
215
"les CD), <xref linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/>, <xref "
216
"linkend=\"openjpeg\"/>, <xref linkend=\"openssl\"/> ou <xref "
217
"linkend=\"gnutls\"/>, <xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref "
218
"linkend=\"speex\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> (ou <xref linkend=\"tl-"
219
"installer\"/>) pour la documentation PDF et PS, <xref linkend=\"v4l-"
220
"utils\"/>, <xref linkend=\"xvid\"/>, <xref linkend=\"x-window-system\"/>, "
221
"<ulink url=\"http://www.speech.cs.cmu.edu/flite/\">Flite</ulink>, <ulink "
222
"url=\"http://www.quut.com/gsm/\">GSM</ulink>, <ulink "
223
"url=\"http://xhevc.com/en/hevc/decoder/download.jsp\">HEVC/H.265</ulink>, "
224
"<ulink url=\"http://tipok.org.ua/node/17\">libaacplus</ulink>, <ulink "
225
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
226
" <ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>, <ulink "
227
"url=\"http://www.celt-codec.org/\">libcelt</ulink>, <ulink "
228
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394\">libdc1394</ulink>, <ulink "
229
"url=\"https://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, "
230
"<ulink "
231
"url=\"https://ieee1394.wiki.kernel.org/index.php/Libraries\">libiec61883</ulink>,"
232
" <ulink url=\"https://github.com/dekkers/libilbc\">libilbc</ulink>, <ulink "
233
"url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, "
234
"<ulink url=\"https://github.com/Distrotech/libnut\">libnut</ulink> (Git "
235
"checkout), <ulink url=\"http://rtmpdump.mplayerhq.hu/\">librtmp</ulink>, "
236
"<ulink url=\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink>, <ulink "
237
"url=\"http://kcat.strangesoft.net/openal-releases/\">OpenAL</ulink>, <ulink "
238
"url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr\">OpenCore AMR</ulink>, "
239
"<ulink "
240
"url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, "
241
"<ulink url=\"http://www.twolame.org/\">TwoLAME</ulink>, <ulink "
242
"url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr/files/vo-aacenc/\">vo-"
243
"aaenc</ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-"
244
"amr/files/vo-amrwbenc/\">vo-amrwbenc</ulink> et <ulink "
245
"url=\"http://zapping.sourceforge.net/ZVBI/\">ZVBI</ulink>"
7156 jlepiller 246
 
247
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 248
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:154
7156 jlepiller 249
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ffmpeg\"/>"
250
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ffmpeg\"/>"
251
 
252
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 253
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:159
7156 jlepiller 254
msgid "Installation of FFmpeg"
255
msgstr "Installation de FFmpeg"
256
 
257
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 258
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:162
7156 jlepiller 259
msgid ""
260
"Install <application>FFmpeg</application> by running the following commands:"
261
msgstr ""
262
"Installez <application>FFmpeg</application> en lançant les commandes "
263
"suivantes&nbsp;:"
264
 
265
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 266
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:166
7156 jlepiller 267
#, no-wrap
268
msgid ""
269
"<userinput>sed -i 's/-lflite\"/-lflite -lasound\"/' configure &amp;&amp;\n"
270
"\n"
271
"./configure --prefix=/usr        \\\n"
272
"            --enable-gpl         \\\n"
273
"            --enable-version3    \\\n"
274
"            --enable-nonfree     \\\n"
275
"            --disable-static     \\\n"
276
"            --enable-shared      \\\n"
277
"            --disable-debug      \\\n"
278
"            --enable-libass      \\\n"
279
"            --enable-libfdk-aac  \\\n"
280
"            --enable-libfreetype \\\n"
281
"            --enable-libmp3lame  \\\n"
282
"            --enable-libopus     \\\n"
283
"            --enable-libtheora   \\\n"
284
"            --enable-libvorbis   \\\n"
285
"            --enable-libvpx      \\\n"
286
"            --enable-libx264     \\\n"
287
"            --enable-libx265     \\\n"
288
"            --enable-x11grab     \\\n"
289
"            --docdir=/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &amp;&amp;\n"
290
"\n"
291
"make &amp;&amp;\n"
292
"\n"
293
"gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</userinput>"
294
msgstr ""
295
"<userinput>sed -i 's/-lflite\"/-lflite -lasound\"/' configure &amp;&amp;\n"
296
"\n"
297
"./configure --prefix=/usr        \\\n"
298
"            --enable-gpl         \\\n"
299
"            --enable-version3    \\\n"
300
"            --enable-nonfree     \\\n"
301
"            --disable-static     \\\n"
302
"            --enable-shared      \\\n"
303
"            --disable-debug      \\\n"
304
"            --enable-libass      \\\n"
305
"            --enable-libfdk-aac  \\\n"
306
"            --enable-libfreetype \\\n"
307
"            --enable-libmp3lame  \\\n"
308
"            --enable-libopus     \\\n"
309
"            --enable-libtheora   \\\n"
310
"            --enable-libvorbis   \\\n"
311
"            --enable-libvpx      \\\n"
312
"            --enable-libx264     \\\n"
313
"            --enable-libx265     \\\n"
314
"            --enable-x11grab     \\\n"
315
"            --docdir=/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &amp;&amp;\n"
316
"\n"
317
"make &amp;&amp;\n"
318
"\n"
319
"gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</userinput>"
320
 
321
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 322
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:193
7156 jlepiller 323
msgid ""
7165 jlepiller 324
"HTML documentation was built in the previous step. If you have <xref "
325
"linkend=\"texlive\"/> installed and wish to build PDF and Postscript "
326
"versions of the documentation, issue the following commands:"
7156 jlepiller 327
msgstr ""
328
"La documentation HTML a été construite à l'étape précédente. Si <xref "
329
"linkend=\"texlive\"/> et que vous souhaitez des versions PDF et Postscript "
330
"de la documentation, tapez les commandes suivantes&nbsp;:"
331
 
7164 jlepiller 332
#.  sed -i '$s/$/
333
#. @bye/' doc/{git-howto,nut,fate}.texi             &amp;&amp;
7165 jlepiller 334
#. sed -i '/machine:i386/ s/\\/@backslashchar{}/g' doc/platform.texi
335
#. &amp;&amp;
7156 jlepiller 336
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 337
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:200
7165 jlepiller 338
#, no-wrap
7164 jlepiller 339
#| msgid ""
340
#| "<userinput>sed -i '$s/$/\\n\\n@bye/' doc/{git-howto,nut,fate}.texi             &amp;&amp;\n"
341
#| "sed -i '/machine:i386/ s/\\\\/@backslashchar{}/g' doc/platform.texi &amp;&amp;\n"
342
#| "\n"
343
#| "pushd doc &amp;&amp;\n"
344
#| "for DOCNAME in `basename -s .html *.html`\n"
345
#| "do\n"
346
#| "    texi2pdf -b $DOCNAME.texi &amp;&amp;\n"
347
#| "    texi2dvi -b $DOCNAME.texi &amp;&amp;\n"
348
#| "\n"
349
#| "    dvips    -o $DOCNAME.ps   \\\n"
350
#| "                $DOCNAME.dvi\n"
351
#| "done &amp;&amp;\n"
352
#| "popd &amp;&amp;\n"
353
#| "unset DOCNAME</userinput>"
7156 jlepiller 354
msgid ""
7164 jlepiller 355
"<userinput>pushd doc &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 356
"for DOCNAME in `basename -s .html *.html`\n"
357
"do\n"
358
"    texi2pdf -b $DOCNAME.texi &amp;&amp;\n"
359
"    texi2dvi -b $DOCNAME.texi &amp;&amp;\n"
360
"\n"
361
"    dvips    -o $DOCNAME.ps   \\\n"
362
"                $DOCNAME.dvi\n"
363
"done &amp;&amp;\n"
364
"popd &amp;&amp;\n"
365
"unset DOCNAME</userinput>"
366
msgstr ""
7165 jlepiller 367
"<userinput>pushd doc &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 368
"for DOCNAME in `basename -s .html *.html`\n"
369
"do\n"
370
"    texi2pdf -b $DOCNAME.texi &amp;&amp;\n"
371
"    texi2dvi -b $DOCNAME.texi &amp;&amp;\n"
372
"\n"
373
"    dvips    -o $DOCNAME.ps   \\\n"
374
"                $DOCNAME.dvi\n"
375
"done &amp;&amp;\n"
376
"popd &amp;&amp;\n"
377
"unset DOCNAME</userinput>"
378
 
379
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 380
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:213
7156 jlepiller 381
msgid ""
7165 jlepiller 382
"If you have <xref linkend=\"doxygen\"/> installed and wish to create the API"
383
" documentation (takes about 350 MB of space), issue the command "
7156 jlepiller 384
"<command>doxygen doc/Doxyfile</command>."
385
msgstr ""
386
"<xref linkend=\"doxygen\"/> et si vous souhaitez créer la documentation de "
387
"l'API (ce qui prend environ 350 Mo d'espace), lancez la commande "
388
"<command>doxygen doc/Doxyfile</command>."
389
 
390
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 391
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:219
7156 jlepiller 392
msgid ""
393
"The fate-suite tests include comparisons with installed files, and should "
394
"not be run before the package is installed. Therefore, if you desire to run "
395
"them, instructions are given further below."
396
msgstr ""
397
"La suite de tests fate inclut des comparaisons avec des fichiers installés, "
398
"et ne doit pas être lancée avant que le paquet ne soit installé. Cependant, "
399
"si vous souhaitez la lancer, les instructions sont données en dessous."
400
 
401
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 402
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:225
7156 jlepiller 403
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
404
msgstr ""
7165 jlepiller 405
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
406
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 407
 
408
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 409
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:228
7156 jlepiller 410
#, no-wrap
411
msgid ""
412
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
413
"\n"
414
"install -v -m755    tools/qt-faststart /usr/bin &amp;&amp;\n"
415
"install -v -m644    doc/*.txt \\\n"
416
"                    /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>"
417
msgstr ""
418
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
419
"\n"
420
"install -v -m755    tools/qt-faststart /usr/bin &amp;&amp;\n"
421
"install -v -m644    doc/*.txt \\\n"
422
"                    /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>"
423
 
424
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 425
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:235
7156 jlepiller 426
msgid ""
427
"If PDF and Postscript documentations were built, issue the following "
428
"commands, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user, to "
429
"install them:"
430
msgstr ""
431
"Si les documentations PDF et Postscript sont construites, tapez les "
7165 jlepiller 432
"commandes suivantes, en tant qu'utilisateur <systemitem "
433
"class=\"username\">root</systemitem> pour les installer&nbsp;:"
7156 jlepiller 434
 
435
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 436
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:240
7156 jlepiller 437
#, no-wrap
438
msgid ""
439
"<userinput>install -v -m644 doc/*.pdf \\\n"
440
"                 /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &amp;&amp;\n"
441
"install -v -m644 doc/*.ps  \\\n"
442
"                 /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>"
443
msgstr ""
444
"<userinput>install -v -m644 doc/*.pdf \\\n"
445
"                 /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &amp;&amp;\n"
446
"install -v -m644 doc/*.ps  \\\n"
447
"                 /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>"
448
 
449
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 450
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:246
7156 jlepiller 451
msgid ""
452
"If you used <command>doxygen</command> to create the API documentation, "
453
"install it (another 300 MB of space) by issuing the following commands as "
454
"the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
455
msgstr ""
456
"Si vous avez utilisé <command>doxygen</command> pour créer la documentation "
457
"de l'API, installez-la (300 Mo d'espace en plus) en lançant les commandes "
7165 jlepiller 458
"suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem "
459
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 460
 
461
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 462
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:251
7156 jlepiller 463
#, no-wrap
464
msgid ""
465
"<userinput>install -v -m755 -d /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api                     &amp;&amp;\n"
466
"cp -vr doc/doxy/html/* /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api                  &amp;&amp;\n"
467
"find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type f -exec chmod -c 0644 \\{} \\; &amp;&amp;\n"
468
"find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type d -exec chmod -c 0755 \\{} \\;</userinput>"
469
msgstr ""
470
"<userinput>install -v -m755 -d /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api                     &amp;&amp;\n"
471
"cp -vr doc/doxy/html/* /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api                  &amp;&amp;\n"
472
"find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type f -exec chmod -c 0644 \\{} \\; &amp;&amp;\n"
473
"find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type d -exec chmod -c 0755 \\{} \\;</userinput>"
474
 
475
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 476
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:257
7156 jlepiller 477
msgid ""
478
"To properly test the installation you must have <xref linkend=\"rsync\"/> "
7165 jlepiller 479
"installed and follow the instructions for the <ulink "
480
"url=\"http://www.ffmpeg.org/fate.html\"> FFmpeg Automated Testing "
481
"Environment</ulink> (FATE). First, about 958 MB of sample files used to run "
482
"FATE are downloaded with the command:"
7156 jlepiller 483
msgstr ""
484
"Pour tester correctement l'installation vous devez avoir installé <xref "
7165 jlepiller 485
"linkend=\"rsync\"/> et suivre les instructions de <ulink "
486
"url=\"http://www.ffmpeg.org/fate.html\">FFmpeg Automated Testing "
487
"Environment</ulink> (FATE). D'abord, environ 944 Mo de fichiers d'exemple "
488
"utilisés pour lancer FATE sont téléchargés avec la commande&nbsp;:"
7156 jlepiller 489
 
490
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 491
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:264
7156 jlepiller 492
#, no-wrap
493
msgid "<userinput>make fate-rsync SAMPLES=fate-suite/</userinput>"
494
msgstr "<userinput>make fate-rsync SAMPLES=fate-suite/</userinput>"
495
 
496
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 497
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:267
7156 jlepiller 498
msgid ""
7165 jlepiller 499
"The <filename class=\"directory\">fate-suite</filename> directory is created"
500
" and the files are downloaded there. That command actually runs an rsync "
501
"command, to obtain the sample files.  You may want to compress and keep this"
502
" directory for testing again, in another system, or when a new version of "
7156 jlepiller 503
"ffmpeg is launched. Then, you unpack the sample files in the source "
504
"directory, and run, again, the <command>make fate-rsync ...</command> "
505
"command above, to sync with the repository. Now, the download size and time "
7165 jlepiller 506
"are drastically reduced.  Estimated values in \"Package Information\" do not"
507
" include the download SBU. Some samples may have been removed, in the new "
7156 jlepiller 508
"version, so, in order to be sure local and server fate samples are "
509
"identical, when you use previously saved samples, run the following command:"
510
msgstr ""
511
"Le répertoire <filename class=\"directory\">fate-suite</filename> est créé "
512
"et les fichiers téléchargés ici. Cette commande lance maintenant une "
7165 jlepiller 513
"commande rsync pour obtenir les fichiers d'échantillons. Vous pouvez vouloir"
514
" comprimer et laisser le répertoire pour retenter de nouveau, dans un autre "
7156 jlepiller 515
"système, ou quand une nouvelle version de ffmpeg est lancée. Ensuite, vous "
516
"déballez les fichiers d'échantillons dans le répertoire des sources, et "
517
"lancez, de nouveau, la commande <command>make fate-rsync…</command> ci-"
518
"dessus, pour synchroniser avec le dépôt. Maintenant, la taille du "
519
"téléchargement et le temps sont drastiquement réduits. Les valeurs estimées "
520
"dans « Information du paquet » n'incluent pas le SBU du téléchargement. "
521
"Quelques échantillons peuvent être enlevés, dans les nouvelles versions, "
522
"quand vous utilisez les échantillons sauvegardés précédemment, lancez la "
523
"commande suivante&nbsp;:"
524
 
525
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 526
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:281
7156 jlepiller 527
#, no-wrap
528
msgid ""
529
"<userinput><command>rsync -vrltLW  --delete --timeout=60 --contimeout=60 \\\n"
530
"      rsync://fate-suite.ffmpeg.org/fate-suite/ fate-suite/</command></userinput>"
531
msgstr ""
532
"<userinput><command>rsync -vrltLW  --delete --timeout=60 --contimeout=60 \\\n"
533
"      rsync://fate-suite.ffmpeg.org/fate-suite/ fate-suite/</command></userinput>"
534
 
535
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 536
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:285
7156 jlepiller 537
msgid ""
538
"Next, FATE is executed, with the commands (you obtain a number of tests "
539
"larger than 2500):"
540
msgstr ""
541
"Ensuite, FATE est exécutée, avec la commande (vous obtenez un nombre de "
542
"tests supérieur à 2500)&nbsp;:"
543
 
544
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 545
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:289
7156 jlepiller 546
#, no-wrap
547
msgid ""
548
"<userinput>make fate THREADS=<replaceable>N</replaceable> SAMPLES=fate-suite/ | tee ../fate.log &amp;&amp;\n"
549
"grep ^TEST ../fate.log | wc -l</userinput>"
550
msgstr ""
551
"<userinput>make fate THREADS=<replaceable>N</replaceable> SAMPLES=fate-suite/ | tee ../fate.log &amp;&amp;\n"
552
"grep ^TEST ../fate.log | wc -l</userinput>"
553
 
554
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 555
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:293
7156 jlepiller 556
msgid ""
7165 jlepiller 557
"where <replaceable>N</replaceable> is an integer, "
558
"<replaceable>N</replaceable> &le; number of threads in the system."
7156 jlepiller 559
msgstr ""
560
"ou <replaceable>N</replaceable> est un entier, <replaceable>N</replaceable> "
561
"&le; nombre de threads dans le système."
562
 
563
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 564
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:300
7156 jlepiller 565
msgid "Command Explanations"
566
msgstr "Explication des commandes"
567
 
568
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 569
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:303
7156 jlepiller 570
msgid ""
571
"<command>sed -i ... configure</command>: This command adds the "
7165 jlepiller 572
"<application>ALSA</application> library to the "
573
"<application>Flite</application> <envar>LDFLAGS</envar> variable and enables"
574
" the discovery of <application>Flite</application>."
7156 jlepiller 575
msgstr ""
576
"<command>sed -i ... configure</command>&nbsp;: Cette commande ajoute la "
577
"bibliothèque <application>ALSA</application> dans la variable "
578
"<envar>LDFLAGS</envar> de <application>Flite</application> et active la "
579
"découverte de <application>Flite</application>."
580
 
581
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 582
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:310
7156 jlepiller 583
msgid ""
584
"<command>sed -i ... texi</command>: Fix some .texi files for documentation "
585
"builds."
586
msgstr ""
587
"<command>sed -i ... texi</command>&nbsp;: Corrige certains fichiers .texi "
588
"pour la construction de la documentation."
589
 
590
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 591
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:315
7156 jlepiller 592
msgid ""
593
"<command>find ... ;</command>: Fix permissions of documentation files and "
594
"directories."
595
msgstr ""
7165 jlepiller 596
"<command>find ... ;</command>&nbsp;: Corrige les permissions des fichiers et"
597
" des répertoires de documentation."
7156 jlepiller 598
 
599
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 600
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:320
7156 jlepiller 601
msgid ""
7165 jlepiller 602
"<option>--enable-libfreetype</option>: Enables "
603
"<application>Freetype</application> support."
7156 jlepiller 604
msgstr ""
605
"<option>--enable-libfreetype</option>&nbsp;: Active le support de "
606
"<application>Freetype</application>."
607
 
608
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 609
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:325
7156 jlepiller 610
msgid ""
7165 jlepiller 611
"<parameter>--enable-gpl</parameter>: Enables the use of GPL code and permits"
612
" support for postprocessing, swscale and many other features."
7156 jlepiller 613
msgstr ""
614
"<parameter>--enable-gpl</parameter>&nbsp;: Active l'utilisation du code GPL "
615
"et permet le support du post-traitement, swscal et bien d'autres "
616
"fonctionnalités."
617
 
618
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 619
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:330
7156 jlepiller 620
msgid ""
621
"<parameter>--enable-version3</parameter>: Enables the use of (L)GPL version "
622
"3 code."
623
msgstr ""
7165 jlepiller 624
"<parameter>--enable-version3</parameter>&nbsp;: Active l'utilisation du code"
625
" sous (L)GPL version 3."
7156 jlepiller 626
 
627
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 628
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:335
7156 jlepiller 629
msgid ""
630
"<parameter>--enable-nonfree</parameter>: Enables the use of nonfree code.  "
631
"Note that the resulting libraries and binaries will be unredistributable."
632
msgstr ""
633
"<parameter>--enable-nonfree</parameter>&nbsp;: Active l'utilisation du code "
634
"non libre. Remarquez que les bibliothèques et les binaires qui en résultent "
635
"ne seront pas distribuables."
636
 
637
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 638
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:343
7156 jlepiller 639
msgid ""
640
"<parameter>--enable-shared</parameter>: Enables building shared libraries, "
641
"otherwise only static libraries are built and installed."
642
msgstr ""
643
"<parameter>--enable-shared</parameter>&nbsp;: Active la construction des "
644
"bibliothèques partagée, sinon seules les bibliothèques statiques sont "
645
"construites et installées."
646
 
647
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 648
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:348
7156 jlepiller 649
msgid ""
650
"<parameter>--disable-debug</parameter>: Disables building debugging symbols "
651
"into the programs and libraries."
652
msgstr ""
653
"<parameter>--disable-debug</parameter>&nbsp;: désactive la construction des "
654
"symboles de débogage dans les programmes et les bibliothèques."
655
 
656
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 657
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:353
7156 jlepiller 658
msgid ""
659
"<parameter>--enable-libass</parameter>: Enables ASS/SSA subtitle format "
660
"rendering via <filename class=\"libraryfile\">libass</filename>."
661
msgstr ""
662
"<parameter>--enable-libass</parameter>&nbsp;: Active le rendu du format de "
663
"sous-titres ASS/SSA via <filename class=\"libraryfile\">libass</filename>."
664
 
665
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 666
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:358
7156 jlepiller 667
msgid ""
668
"<parameter>--enable-libfdk-aac</parameter>: Enables currently the highest-"
7165 jlepiller 669
"quality AAC audio encoding via <filename class=\"libraryfile\">libfdk-"
670
"aac</filename>."
7156 jlepiller 671
msgstr ""
672
"<parameter>--enable-libfdk-aac</parameter>&nbsp;: Active l'encodage et le "
673
"décodage audio actuellement de meilleur qualité dans le format AAC via "
674
"<filename class=\"libraryfile\">libfdk-aac</filename>."
675
 
676
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 677
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:364
7156 jlepiller 678
msgid ""
679
"<parameter>--enable-libmp3lame</parameter>: Enables MP3 audio encoding via "
680
"<filename class=\"libraryfile\">libmp3lame</filename>."
681
msgstr ""
682
"<parameter>--enable-libmp3lame</parameter>&nbsp;: Active l'encodage audio "
683
"MP3 via <filename class=\"libraryfile\">libmp3lame</filename>."
684
 
685
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 686
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:369
7156 jlepiller 687
msgid ""
7165 jlepiller 688
"<parameter>--enable-libvorbis --enable-libtheora</parameter>: Enables Theora"
689
" video encoding via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> and"
690
" <filename class=\"libraryfile\">libtheora</filename>."
7156 jlepiller 691
msgstr ""
692
"<parameter>--enable-libvorbis --enable-libtheora</parameter>&nbsp;: Active "
7165 jlepiller 693
"l'encodage vidéo Theora via <filename "
694
"class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> et <filename "
695
"class=\"libraryfile\">libtheora</filename>."
7156 jlepiller 696
 
697
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 698
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:376
7156 jlepiller 699
msgid ""
700
"<parameter>--enable-libvorbis --enable-libvpx</parameter>: Enables WebM "
701
"encoding via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> and "
702
"<filename class=\"libraryfile\">libvpx</filename>."
703
msgstr ""
704
"<parameter>--enable-libvorbis --enable-libvpx</parameter>&nbsp;: Active "
705
"l'encodage en WebM via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> "
706
"et <filename class=\"libraryfile\">libvpx</filename>."
707
 
708
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 709
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:382
7156 jlepiller 710
msgid ""
711
"<parameter>--enable-libx264</parameter>: Enables high-quality H.264/MPEG-4 "
712
"AVC encoding via <filename class=\"libraryfile\">libx264</filename>."
713
msgstr ""
7165 jlepiller 714
"<parameter>--enable-libx264</parameter>&nbsp;: Active l'encodage "
715
"H.264/MPEG-4 AVC en haute qualité via <filename "
716
"class=\"libraryfile\">libx264</filename>."
7156 jlepiller 717
 
718
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 719
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:388
7156 jlepiller 720
msgid ""
721
"<parameter>--enable-libx265</parameter>: Enables high-quality H.265/HEVC "
722
"encoding via <filename class=\"libraryfile\">libx265</filename>."
723
msgstr ""
724
"<parameter>--enable-libx265</parameter>&nbsp;: Active l'encodage H.265/HEVC "
725
"en haute qualité via <filename class=\"libraryfile\">libx265</filename>."
726
 
727
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 728
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:394
7156 jlepiller 729
msgid "<parameter>--enable-x11grab</parameter>: Enables X11 grabbing."
730
msgstr "<parameter>--enable-x11grab</parameter>&nbsp;: Active X11 grabbing."
731
 
732
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 733
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:398
7156 jlepiller 734
msgid ""
735
"<option>--enable-openssl</option> or <option>--enable-gnutls</option>: "
736
"Enables HTTPS protocol for network streams."
737
msgstr ""
7165 jlepiller 738
"<option>--enable-openssl</option> ou <option>--enable-gnutls</option>&nbsp;:"
739
" Active le protocole HTTPS pour les flux réseau."
7156 jlepiller 740
 
741
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 742
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:403
7156 jlepiller 743
msgid ""
744
"<command>gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</command>: This "
745
"builds the <command>qt-faststart</command> program which can modify "
7165 jlepiller 746
"QuickTime formatted movies (<filename class=\"extension\">.mov</filename> or"
747
" <filename class=\"extension\">.mp4</filename>) so that the header "
7156 jlepiller 748
"information is located at the beginning of the file instead of the end.  "
749
"This allows the movie file to begin playing before the entire file has been "
750
"downloaded."
751
msgstr ""
752
"<command>gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</command>&nbsp;: "
753
"Cela construit le programme <command>qt-faststart</command> qui peut "
7165 jlepiller 754
"modifier les films formatés en QuickTime (<filename "
755
"class=\"extension\">.mov</filename> ou <filename "
756
"class=\"extension\">.mp4</filename>) pour que les informations d'en-tête "
757
"soient placées au début du fichier au lieu de la fin. Cela permet de lire le"
758
" film avant que le fichier entier ne soit téléchargé."
7156 jlepiller 759
 
760
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7164 jlepiller 761
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:414
7156 jlepiller 762
msgid ""
7165 jlepiller 763
"Support for most of the dependency packages requires using options passed to"
764
" the <command>configure</command> script. View the output from "
765
"<command>./configure --help</command> for complete information about "
766
"enabling dependency packages."
7156 jlepiller 767
msgstr ""
768
"Le support de la plupart des paquets dépendants demande l'utilisation "
7165 jlepiller 769
"d'options passées au script <command>configure</command>. Regardez la sortie"
770
" de <command>./configure --help</command> pour une information complète à "
7156 jlepiller 771
"propos de l'activation des paquets dépendants."
772
 
773
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 774
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:424
7156 jlepiller 775
msgid "Configuring FFmpeg"
776
msgstr "Configuration de FFmpeg"
777
 
778
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7164 jlepiller 779
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:427
7156 jlepiller 780
msgid "Config Files"
781
msgstr "Fichiers de configuration"
782
 
783
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 784
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:430
7156 jlepiller 785
msgid ""
786
"<filename>/etc/ffserver.conf</filename> and <filename>~/.ffmpeg/ffserver-"
787
"config</filename>"
788
msgstr ""
789
"<filename>/etc/ffserver.conf</filename> et <filename>~/.ffmpeg/ffserver-"
790
"config</filename>"
791
 
792
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7164 jlepiller 793
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:436
7156 jlepiller 794
msgid "~/.ffmpeg/ffserver-config"
795
msgstr "~/.ffmpeg/ffserver-config"
796
 
797
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7164 jlepiller 798
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:440
7156 jlepiller 799
msgid "/etc/ffserver.conf"
800
msgstr "/etc/ffserver.conf"
801
 
802
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 803
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:444
7156 jlepiller 804
msgid ""
805
"You'll find a sample <command>ffserver</command> configuration file at "
806
"<filename>doc/ffserver.conf</filename> in the source tree."
807
msgstr ""
7165 jlepiller 808
"Vous trouverez un modèle de fichier de configuration pour "
809
"<command>ffserver</command> sur <filename>doc/ffserver.conf</filename> dans "
810
"l'arborescence des sources."
7156 jlepiller 811
 
812
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 813
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:453
7156 jlepiller 814
msgid "Contents"
815
msgstr "Contenu"
816
 
817
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 818
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:456
7156 jlepiller 819
msgid "Installed Programs"
820
msgstr "Programmes installés"
821
 
822
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 823
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:457
7156 jlepiller 824
msgid "Installed Libraries"
825
msgstr "Bibliothèques installées"
826
 
827
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 828
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:458
7156 jlepiller 829
msgid "Installed Directories"
830
msgstr "Répertoires installés"
831
 
832
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 833
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:462
7156 jlepiller 834
msgid "ffmpeg, ffplay, ffprobe, ffserver, and qt-faststart"
835
msgstr "ffmpeg, ffplay, ffprobe, ffserver et qt-faststart"
836
 
837
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 838
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:465
7156 jlepiller 839
msgid ""
7165 jlepiller 840
"libavcodec.so, libavdevice.so, libavfilter.so, libavformat.so, libavutil.so,"
841
" libpostproc.so, libswresample, and libswscale.so"
7156 jlepiller 842
msgstr ""
7165 jlepiller 843
"libavcodec.so, libavdevice.so, libavfilter.so, libavformat.so, libavutil.so,"
844
" libpostproc.so, libswresample et libswscale.so"
7156 jlepiller 845
 
846
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 847
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:470
7156 jlepiller 848
msgid ""
7165 jlepiller 849
"/usr/include/libav{codec,device,filter,format,util}, "
850
"/usr/include/libpostproc, /usr/include/libsw{resample,scale}, "
851
"/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;, and /usr/share/ffmpeg"
7156 jlepiller 852
msgstr ""
7165 jlepiller 853
"/usr/include/libav{codec,device,filter,format,util}, "
854
"/usr/include/libpostproc, /usr/include/libsw{resample,scale}, "
855
"/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; et /usr/share/ffmpeg"
7156 jlepiller 856
 
857
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7164 jlepiller 858
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:480
7156 jlepiller 859
msgid "Short Descriptions"
860
msgstr "Descriptions courtes"
861
 
862
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 863
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:485
7156 jlepiller 864
msgid "<command>ffmpeg</command>"
865
msgstr "<command>ffmpeg</command>"
866
 
7165 jlepiller 867
#. type: Content of:
868
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 869
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:488
7156 jlepiller 870
msgid ""
871
"is a command-line tool to convert video files, network streams and input "
872
"from a TV card to several video formats."
873
msgstr ""
874
"est un outil en ligne de commande pour convertir des fichiers vidéo, des "
875
"flux réseaux et des entrées d'une carte TV en divers formats vidéo."
876
 
7165 jlepiller 877
#. type: Content of:
878
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 879
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:492
7156 jlepiller 880
msgid "ffmpeg"
881
msgstr "ffmpeg"
882
 
883
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 884
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:498
7156 jlepiller 885
msgid "<command>ffplay</command>"
886
msgstr "<command>ffplay</command>"
887
 
7165 jlepiller 888
#. type: Content of:
889
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 890
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:501
7156 jlepiller 891
msgid ""
7165 jlepiller 892
"is a very simple and portable media player using the "
893
"<filename>ffmpeg</filename> libraries and the SDL library."
7156 jlepiller 894
msgstr ""
895
"est un lecteur média très simple et portable utilisant les bibliothèques de "
896
"<filename>ffmpeg</filename> et la bibliothèque SDL."
897
 
7165 jlepiller 898
#. type: Content of:
899
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 900
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:505
7156 jlepiller 901
msgid "ffplay"
902
msgstr "ffplay"
903
 
904
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 905
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:511
7156 jlepiller 906
msgid "<command>ffprobe</command>"
907
msgstr "<command>ffprobe</command>"
908
 
7165 jlepiller 909
#. type: Content of:
910
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 911
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:514
7156 jlepiller 912
msgid ""
913
"gathers information from multimedia streams and prints it in a human and "
914
"machine-readable fashion."
915
msgstr ""
916
"rassemble des informations à partir de flux multimédia et les affiche d'une "
917
"manière lisible par un homme ou une machine."
918
 
7165 jlepiller 919
#. type: Content of:
920
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 921
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:518
7156 jlepiller 922
msgid "ffprobe"
923
msgstr "ffprobe"
924
 
925
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 926
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:524
7156 jlepiller 927
msgid "<command>ffserver</command>"
928
msgstr "<command>ffserver</command>"
929
 
7165 jlepiller 930
#. type: Content of:
931
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 932
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:527
7156 jlepiller 933
msgid ""
934
"is a streaming server for everything that <command>ffmpeg</command> could "
935
"use as input (files, streams, TV card input, webcam, etc)."
936
msgstr ""
937
"est un serveur de flux pour toutes les entrées utilisables par "
938
"<command>ffmpeg</command> (fichiers, flux, entrées de carte TV, webcam, "
939
"etc.)."
940
 
7165 jlepiller 941
#. type: Content of:
942
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 943
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:531
7156 jlepiller 944
msgid "ffserver"
945
msgstr "ffserver"
946
 
947
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 948
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:537
7156 jlepiller 949
msgid "<command>qt-faststart</command>"
950
msgstr "<command>qt-faststart</command>"
951
 
7165 jlepiller 952
#. type: Content of:
953
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 954
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:540
7156 jlepiller 955
msgid "moves the index file to the front of quicktime (mov/mp4) videos."
956
msgstr "déplace le fichier d'index à l'avant des vidéos quicktime (mov/mp4)."
957
 
7165 jlepiller 958
#. type: Content of:
959
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 960
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:543
7156 jlepiller 961
msgid "qt-faststart"
962
msgstr "qt-faststart"
963
 
964
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 965
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:549
7156 jlepiller 966
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavcodec.so</filename>"
967
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavcodec.so</filename>"
968
 
7165 jlepiller 969
#. type: Content of:
970
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 971
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:552
7156 jlepiller 972
msgid ""
973
"is a library containing the <application>FFmpeg</application> codecs (both "
974
"encoding and decoding)."
975
msgstr ""
976
"est une bibliothèque contenant les codecs <application>FFmpeg</application> "
977
"(pour l'encodage et le décodage)."
978
 
7165 jlepiller 979
#. type: Content of:
980
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 981
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:556
7156 jlepiller 982
msgid "libavcodec.so"
983
msgstr "libavcodec.so"
984
 
985
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 986
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:562
7156 jlepiller 987
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavdevice.so</filename>"
988
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavdevice.so</filename>"
989
 
7165 jlepiller 990
#. type: Content of:
991
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 992
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:565
7156 jlepiller 993
msgid "is the <application>FFmpeg</application> device handling library."
994
msgstr ""
995
"est la bibliothèque <application>FFmpeg</application> pour la manipulation "
996
"des périphériques."
997
 
7165 jlepiller 998
#. type: Content of:
999
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 1000
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:568
7156 jlepiller 1001
msgid "libavdevice.so"
1002
msgstr "libavdevice.so"
1003
 
1004
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 1005
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:574
7156 jlepiller 1006
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavfilter.so</filename>"
1007
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavfilter.so</filename>"
1008
 
7165 jlepiller 1009
#. type: Content of:
1010
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 1011
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:577
7156 jlepiller 1012
msgid ""
1013
"is a library of filters that can alter video or audio between the decoder "
1014
"and the encoder (or output)."
1015
msgstr ""
1016
"est une bibliothèque de filtres capables de modifier des vidéos ou des sons "
1017
"entre un décodeur et un encodeur (ou une sortie)."
1018
 
7165 jlepiller 1019
#. type: Content of:
1020
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 1021
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:581
7156 jlepiller 1022
msgid "libavfilter.so"
1023
msgstr "libavfilter.so"
1024
 
1025
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 1026
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:587
7156 jlepiller 1027
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavformat.so</filename>"
1028
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavformat.so</filename>"
1029
 
7165 jlepiller 1030
#. type: Content of:
1031
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 1032
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:590
7156 jlepiller 1033
msgid ""
1034
"is a library containing the file formats handling (mux and demux code for "
1035
"several formats) used by <command>ffplay</command> as well as allowing the "
1036
"generation of audio or video streams."
1037
msgstr ""
1038
"est une bibliothèque contenant la gestion des formats de fichier (code de "
1039
"multiplexage et de démultiplexage pour plusieurs formats) utilisée par "
1040
"<command>ffplay</command> et permettant de générer des flux audio et vidéo."
1041
 
7165 jlepiller 1042
#. type: Content of:
1043
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 1044
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:595
7156 jlepiller 1045
msgid "libavformat.so"
1046
msgstr "libavformat.so"
1047
 
1048
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 1049
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:601
7156 jlepiller 1050
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavutil.so</filename>"
1051
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavutil.so</filename>"
1052
 
7165 jlepiller 1053
#. type: Content of:
1054
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 1055
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:604
7156 jlepiller 1056
msgid "is the <application>FFmpeg</application> utility library."
1057
msgstr ""
1058
"est la bibliothèque d'utilitaires pour <application>FFmpeg</application>."
1059
 
7165 jlepiller 1060
#. type: Content of:
1061
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 1062
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:607
7156 jlepiller 1063
msgid "libavutil.so"
1064
msgstr "libavutil.so"
1065
 
1066
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 1067
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:613
7156 jlepiller 1068
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libpostproc.so</filename>"
1069
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libpostproc.so</filename>"
1070
 
7165 jlepiller 1071
#. type: Content of:
1072
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 1073
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:616
7156 jlepiller 1074
msgid "is the <application>FFmpeg</application> post processing library."
1075
msgstr ""
7165 jlepiller 1076
"est la bibliothèque de post-traitement pour "
1077
"<application>FFmpeg</application>."
7156 jlepiller 1078
 
7165 jlepiller 1079
#. type: Content of:
1080
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 1081
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:619
7156 jlepiller 1082
msgid "libpostproc.so"
1083
msgstr "libpostproc.so"
1084
 
1085
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 1086
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:625
7156 jlepiller 1087
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libswresample.so</filename>"
1088
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libswresample.so</filename>"
1089
 
7165 jlepiller 1090
#. type: Content of:
1091
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 1092
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:628
7156 jlepiller 1093
msgid ""
1094
"is the <application>FFmpeg</application> audio rescaling library, it "
1095
"contains functions for converting audio sample formats."
1096
msgstr ""
1097
"est la bibliothèque de <application>FFmpeg</application> pour la "
7165 jlepiller 1098
"transformation audio, elle contient des fonctions pour convertir les formats"
1099
" d'échantillon audio."
7156 jlepiller 1100
 
7165 jlepiller 1101
#. type: Content of:
1102
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 1103
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:632
7156 jlepiller 1104
msgid "libswresample.so"
1105
msgstr "libswresample.so"
1106
 
1107
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 1108
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:638
7156 jlepiller 1109
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libswscale.so</filename>"
1110
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libswscale.so</filename>"
1111
 
7165 jlepiller 1112
#. type: Content of:
1113
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 1114
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:641
7156 jlepiller 1115
msgid "is the <application>FFmpeg</application> image rescaling library."
1116
msgstr ""
7165 jlepiller 1117
"est la bibliothèque de redimensionnement d'images de "
1118
"<application>FFmpeg</application>."
7156 jlepiller 1119
 
7165 jlepiller 1120
#. type: Content of:
1121
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 1122
#: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:644
7156 jlepiller 1123
msgid "libswscale.so"
1124
msgstr "libswscale.so"
7164 jlepiller 1125
 
1126
#~ msgid "0cff5dae51375f0a31a651f986ed1534"
1127
#~ msgstr "0cff5dae51375f0a31a651f986ed1534"
1128
 
1129
#~ msgid "6.9 MB"
1130
#~ msgstr "6.9 Mio"