Rev 7163 | Rev 7165 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
5 | # |
||
6 | msgid "" |
||
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
9 | "POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n" |
||
10 | "PO-Revision-Date: 2016-09-20 19:06+0000\n" |
||
11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
||
12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
||
13 | "Language: fr\n" |
||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
||
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
||
18 | "X-Generator: Pootle 2.7\n" |
||
19 | "X-POOTLE-MTIME: 1474398412.000000\n" |
||
20 | |||
21 | #. type: Content of the ffmpeg-download-http entity |
||
22 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:7 |
||
23 | msgid "http://ffmpeg.org/releases/ffmpeg-&ffmpeg-version;.tar.xz" |
||
24 | msgstr "http://ffmpeg.org/releases/ffmpeg-&ffmpeg-version;.tar.xz" |
||
25 | |||
26 | #. type: Content of the ffmpeg-md5sum entity |
||
27 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:9 |
||
7164 | jlepiller | 28 | msgid "72769316a4b2b8809c7f6d5a8b6766f4" |
29 | msgstr "" |
||
7156 | jlepiller | 30 | |
31 | #. type: Content of the ffmpeg-size entity |
||
32 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:10 |
||
7164 | jlepiller | 33 | msgid "7.5 MB" |
34 | msgstr "" |
||
7156 | jlepiller | 35 | |
36 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
7164 | jlepiller | 37 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:21 |
7156 | jlepiller | 38 | #, fuzzy |
39 | #| msgid "" |
||
40 | #| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 " |
||
41 | #| "09:06:22 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>" |
||
42 | msgid "" |
||
7164 | jlepiller | 43 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-08-29 " |
44 | "20:02:18 +0200 (Mon, 29 Aug 2016) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 45 | msgstr "" |
46 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 " |
||
47 | "09:06:22 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>" |
||
48 | |||
49 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
7164 | jlepiller | 50 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:25 |
7156 | jlepiller | 51 | msgid "FFmpeg-&ffmpeg-version;" |
52 | msgstr "FFmpeg-&ffmpeg-version;" |
||
53 | |||
54 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 55 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:28 |
7156 | jlepiller | 56 | msgid "FFmpeg" |
57 | msgstr "FFmpeg" |
||
58 | |||
59 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7164 | jlepiller | 60 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:32 |
7156 | jlepiller | 61 | msgid "Introduction to FFmpeg" |
62 | msgstr "Introduction à FFmpeg" |
||
63 | |||
64 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 65 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:35 |
7156 | jlepiller | 66 | msgid "" |
67 | "<application>FFmpeg</application> is a solution to record, convert and " |
||
68 | "stream audio and video. It is a very fast video and audio converter and it " |
||
69 | "can also acquire from a live audio/video source. Designed to be intuitive, " |
||
70 | "the command-line interface (<command>ffmpeg</command>) tries to figure out " |
||
71 | "all the parameters, when possible. <application>FFmpeg</application> can " |
||
72 | "also convert from any sample rate to any other, and resize video on the fly " |
||
73 | "with a high quality polyphase filter. <application>FFmpeg</application> can " |
||
74 | "use a Video4Linux compatible video source and any Open Sound System audio " |
||
75 | "source." |
||
76 | msgstr "" |
||
77 | "<application>FFmpeg</application> est une solution pour enregistrer et " |
||
78 | "convertir des flux audio et vidéo. C'est un convertisseur audio et vidéo " |
||
79 | "très rapide et il peut aussi acquérir à partir d'une source audio et vidéo " |
||
80 | "en direct. Conçu pour être intuitif, l'interface en ligne de commande " |
||
81 | "(<command>ffmpeg</command>) tente de couvrir tous les paramètres lorsque " |
||
82 | "cela est possible. <application>FFmpeg</application> peut convertir aussi " |
||
83 | "entre des vitesses d'échantillon et redimensionner des vidéos à la volée " |
||
84 | "avec un filtre polyphases de haute qualité. <application>FFmpeg</" |
||
85 | "application> peut utiliser une source vidéo compatible Video4Linux et " |
||
86 | "n'importe quelle source audio Open Sound System." |
||
87 | |||
88 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7164 | jlepiller | 89 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:48 |
7156 | jlepiller | 90 | msgid "Package Information" |
91 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
92 | |||
93 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 94 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:52 |
7156 | jlepiller | 95 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&ffmpeg-download-http;\"/>" |
96 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&ffmpeg-download-http;\"/>" |
||
97 | |||
98 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 99 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:57 |
7156 | jlepiller | 100 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&ffmpeg-download-ftp;\"/>" |
101 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&ffmpeg-download-ftp;\"/>" |
||
102 | |||
103 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 104 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:62 |
7156 | jlepiller | 105 | msgid "Download MD5 sum: &ffmpeg-md5sum;" |
106 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &ffmpeg-md5sum;" |
||
107 | |||
108 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 109 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:67 |
7156 | jlepiller | 110 | msgid "Download size: &ffmpeg-size;" |
111 | msgstr "Taille du téléchargement : &ffmpeg-size;" |
||
112 | |||
113 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 114 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:72 |
7156 | jlepiller | 115 | msgid "Estimated disk space required: &ffmpeg-buildsize;" |
116 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &ffmpeg-buildsize;" |
||
117 | |||
118 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 119 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:77 |
7156 | jlepiller | 120 | msgid "Estimated build time: &ffmpeg-time;" |
121 | msgstr "Estimation du temps de construction : &ffmpeg-time;" |
||
122 | |||
123 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7164 | jlepiller | 124 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:82 |
7156 | jlepiller | 125 | msgid "FFmpeg Dependencies" |
126 | msgstr "Dépendances de FFmpeg" |
||
127 | |||
128 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7164 | jlepiller | 129 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:84 |
7156 | jlepiller | 130 | msgid "Recommended" |
131 | msgstr "Recommandées" |
||
132 | |||
133 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 134 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:86 |
7156 | jlepiller | 135 | msgid "" |
136 | "<xref linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"fdk-aac\"/>, <xref linkend=" |
||
137 | "\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"lame\"/>, <xref linkend=\"libtheora\"/>, " |
||
138 | "<xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref linkend=\"libvpx\"/>, <xref linkend=" |
||
139 | "\"opus\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, <xref linkend=\"x265\"/>, and <xref " |
||
140 | "linkend=\"yasm\"/>" |
||
141 | msgstr "" |
||
142 | "<xref linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"fdk-aac\"/>, <xref linkend=" |
||
143 | "\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"lame\"/>, <xref linkend=\"libtheora\"/>, " |
||
144 | "<xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref linkend=\"libvpx\"/>, <xref linkend=" |
||
145 | "\"opus\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, <xref linkend=\"x265\"/> et <xref " |
||
146 | "linkend=\"yasm\"/>" |
||
147 | |||
148 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7164 | jlepiller | 149 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:99 |
7156 | jlepiller | 150 | msgid "Recommended for desktop use" |
151 | msgstr "Recommandées pour une utilisation de bureau" |
||
152 | |||
153 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 154 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:101 |
7156 | jlepiller | 155 | msgid "" |
156 | "<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"libva\"/>, <xref linkend=" |
||
157 | "\"libvdpau\"/> (with the corresponding driver package), and <xref linkend=" |
||
158 | "\"sdl\"/>" |
||
159 | msgstr "" |
||
160 | "<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"libva\"/>, <xref linkend=" |
||
161 | "\"libvdpau\"/> (avec le paquet de pilote correspondant) et <xref linkend=" |
||
162 | "\"sdl\"/>" |
||
163 | |||
164 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7164 | jlepiller | 165 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:107 |
7156 | jlepiller | 166 | msgid "Optional" |
167 | msgstr "Facultatives" |
||
168 | |||
169 | #. <ulink url="http://www.ladspa.org/"> |
||
170 | #. LADSPA</ulink>, |
||
171 | #. <ulink url="http://xavs.sourceforge.net/"> |
||
172 | #. libxavs</ulink> (SVN checkout), |
||
173 | #. <ulink url="http://diracvideo.org/"> |
||
174 | #. Schroedinger</ulink>, |
||
175 | #. <ulink url="http://www.videolan.org/developers/x265.html"> |
||
176 | #. x265 (H.265/MPEG-H HEVC)</ulink>, and |
||
177 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 178 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:109 |
7156 | jlepiller | 179 | msgid "" |
180 | "<xref linkend=\"faac\"/>, <xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref linkend=" |
||
181 | "\"frei0r\"/>, <xref linkend=\"libcdio\"/> (to identify and play CDs), <xref " |
||
182 | "linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/>, <xref linkend=\"openjpeg" |
||
183 | "\"/>, <xref linkend=\"openssl\"/> or <xref linkend=\"gnutls\"/>, <xref " |
||
184 | "linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"speex\"/>, <xref linkend=\"texlive" |
||
185 | "\"/> (or <xref linkend=\"tl-installer\"/>) for PDF and PS documentation, " |
||
186 | "<xref linkend=\"v4l-utils\"/>, <xref linkend=\"xvid\"/>, <xref linkend=\"x-" |
||
187 | "window-system\"/>, <ulink url=\"http://www.speech.cs.cmu.edu/flite/\">Flite</" |
||
188 | "ulink>, <ulink url=\"http://www.quut.com/gsm/\">GSM</ulink>, <ulink url=" |
||
189 | "\"http://xhevc.com/en/hevc/decoder/download.jsp\">HEVC/H.265</ulink>, <ulink " |
||
190 | "url=\"http://tipok.org.ua/node/17\">libaacplus</ulink>, <ulink url=\"http://" |
||
191 | "www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>, <ulink url=" |
||
192 | "\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>, <ulink url=\"http://www.celt-codec." |
||
193 | "org/\">libcelt</ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/" |
||
194 | "libdc1394\">libdc1394</ulink>, <ulink url=\"https://www.videolan.org/" |
||
195 | "developers/libdca.html\">libdca</ulink>, <ulink url=\"https://ieee1394.wiki." |
||
196 | "kernel.org/index.php/Libraries\">libiec61883</ulink>, <ulink url=\"https://" |
||
197 | "github.com/dekkers/libilbc\">libilbc</ulink>, <ulink url=\"http://" |
||
198 | "sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, <ulink url=" |
||
199 | "\"https://github.com/Distrotech/libnut\">libnut</ulink> (Git checkout), " |
||
200 | "<ulink url=\"http://rtmpdump.mplayerhq.hu/\">librtmp</ulink>, <ulink url=" |
||
201 | "\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink>, <ulink url=\"http://kcat." |
||
202 | "strangesoft.net/openal-releases/\">OpenAL</ulink>, <ulink url=\"http://" |
||
203 | "sourceforge.net/projects/opencore-amr\">OpenCore AMR</ulink>, <ulink url=" |
||
204 | "\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, " |
||
205 | "<ulink url=\"http://www.twolame.org/\">TwoLAME</ulink>, <ulink url=\"http://" |
||
206 | "sourceforge.net/projects/opencore-amr/files/vo-aacenc/\">vo-aaenc</ulink>, " |
||
207 | "<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr/files/vo-amrwbenc/" |
||
208 | "\">vo-amrwbenc</ulink>, and <ulink url=\"http://zapping.sourceforge.net/ZVBI/" |
||
209 | "\">ZVBI</ulink>" |
||
210 | msgstr "" |
||
211 | "<xref linkend=\"faac\"/>, <xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref linkend=" |
||
212 | "\"frei0r\"/>, <xref linkend=\"libcdio\"/> (pour identifier et jouer les CD), " |
||
213 | "<xref linkend=\"libwebp\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/>, <xref linkend=" |
||
214 | "\"openjpeg\"/>, <xref linkend=\"openssl\"/> ou <xref linkend=\"gnutls\"/>, " |
||
215 | "<xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"speex\"/>, <xref linkend=" |
||
216 | "\"texlive\"/> (ou <xref linkend=\"tl-installer\"/>) pour la documentation " |
||
217 | "PDF et PS, <xref linkend=\"v4l-utils\"/>, <xref linkend=\"xvid\"/>, <xref " |
||
218 | "linkend=\"x-window-system\"/>, <ulink url=\"http://www.speech.cs.cmu.edu/" |
||
219 | "flite/\">Flite</ulink>, <ulink url=\"http://www.quut.com/gsm/\">GSM</ulink>, " |
||
220 | "<ulink url=\"http://xhevc.com/en/hevc/decoder/download.jsp\">HEVC/H.265</" |
||
221 | "ulink>, <ulink url=\"http://tipok.org.ua/node/17\">libaacplus</ulink>, " |
||
222 | "<ulink url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</" |
||
223 | "ulink>, <ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>, <ulink url=" |
||
224 | "\"http://www.celt-codec.org/\">libcelt</ulink>, <ulink url=\"http://" |
||
225 | "sourceforge.net/projects/libdc1394\">libdc1394</ulink>, <ulink url=\"https://" |
||
226 | "www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, <ulink url=" |
||
227 | "\"https://ieee1394.wiki.kernel.org/index.php/Libraries\">libiec61883</" |
||
228 | "ulink>, <ulink url=\"https://github.com/dekkers/libilbc\">libilbc</ulink>, " |
||
229 | "<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</" |
||
230 | "ulink>, <ulink url=\"https://github.com/Distrotech/libnut\">libnut</ulink> " |
||
231 | "(Git checkout), <ulink url=\"http://rtmpdump.mplayerhq.hu/\">librtmp</" |
||
232 | "ulink>, <ulink url=\"http://www.libssh.org/\">libssh</ulink>, <ulink url=" |
||
233 | "\"http://kcat.strangesoft.net/openal-releases/\">OpenAL</ulink>, <ulink url=" |
||
234 | "\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr\">OpenCore AMR</ulink>, " |
||
235 | "<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</" |
||
236 | "ulink>, <ulink url=\"http://www.twolame.org/\">TwoLAME</ulink>, <ulink url=" |
||
237 | "\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr/files/vo-aacenc/\">vo-aaenc</" |
||
238 | "ulink>, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/opencore-amr/files/vo-" |
||
239 | "amrwbenc/\">vo-amrwbenc</ulink> et <ulink url=\"http://zapping.sourceforge." |
||
240 | "net/ZVBI/\">ZVBI</ulink>" |
||
241 | |||
242 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 243 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:154 |
7156 | jlepiller | 244 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ffmpeg\"/>" |
245 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/ffmpeg\"/>" |
||
246 | |||
247 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7164 | jlepiller | 248 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:159 |
7156 | jlepiller | 249 | msgid "Installation of FFmpeg" |
250 | msgstr "Installation de FFmpeg" |
||
251 | |||
252 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 253 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:162 |
7156 | jlepiller | 254 | msgid "" |
255 | "Install <application>FFmpeg</application> by running the following commands:" |
||
256 | msgstr "" |
||
257 | "Installez <application>FFmpeg</application> en lançant les commandes " |
||
258 | "suivantes :" |
||
259 | |||
260 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7164 | jlepiller | 261 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:166 |
7156 | jlepiller | 262 | #, no-wrap |
263 | msgid "" |
||
264 | "<userinput>sed -i 's/-lflite\"/-lflite -lasound\"/' configure &&\n" |
||
265 | "\n" |
||
266 | "./configure --prefix=/usr \\\n" |
||
267 | " --enable-gpl \\\n" |
||
268 | " --enable-version3 \\\n" |
||
269 | " --enable-nonfree \\\n" |
||
270 | " --disable-static \\\n" |
||
271 | " --enable-shared \\\n" |
||
272 | " --disable-debug \\\n" |
||
273 | " --enable-libass \\\n" |
||
274 | " --enable-libfdk-aac \\\n" |
||
275 | " --enable-libfreetype \\\n" |
||
276 | " --enable-libmp3lame \\\n" |
||
277 | " --enable-libopus \\\n" |
||
278 | " --enable-libtheora \\\n" |
||
279 | " --enable-libvorbis \\\n" |
||
280 | " --enable-libvpx \\\n" |
||
281 | " --enable-libx264 \\\n" |
||
282 | " --enable-libx265 \\\n" |
||
283 | " --enable-x11grab \\\n" |
||
284 | " --docdir=/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &&\n" |
||
285 | "\n" |
||
286 | "make &&\n" |
||
287 | "\n" |
||
288 | "gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</userinput>" |
||
289 | msgstr "" |
||
290 | "<userinput>sed -i 's/-lflite\"/-lflite -lasound\"/' configure &&\n" |
||
291 | "\n" |
||
292 | "./configure --prefix=/usr \\\n" |
||
293 | " --enable-gpl \\\n" |
||
294 | " --enable-version3 \\\n" |
||
295 | " --enable-nonfree \\\n" |
||
296 | " --disable-static \\\n" |
||
297 | " --enable-shared \\\n" |
||
298 | " --disable-debug \\\n" |
||
299 | " --enable-libass \\\n" |
||
300 | " --enable-libfdk-aac \\\n" |
||
301 | " --enable-libfreetype \\\n" |
||
302 | " --enable-libmp3lame \\\n" |
||
303 | " --enable-libopus \\\n" |
||
304 | " --enable-libtheora \\\n" |
||
305 | " --enable-libvorbis \\\n" |
||
306 | " --enable-libvpx \\\n" |
||
307 | " --enable-libx264 \\\n" |
||
308 | " --enable-libx265 \\\n" |
||
309 | " --enable-x11grab \\\n" |
||
310 | " --docdir=/usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &&\n" |
||
311 | "\n" |
||
312 | "make &&\n" |
||
313 | "\n" |
||
314 | "gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</userinput>" |
||
315 | |||
316 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 317 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:193 |
7156 | jlepiller | 318 | msgid "" |
319 | "HTML documentation was built in the previous step. If you have <xref linkend=" |
||
320 | "\"texlive\"/> installed and wish to build PDF and Postscript versions of the " |
||
321 | "documentation, issue the following commands:" |
||
322 | msgstr "" |
||
323 | "La documentation HTML a été construite à l'étape précédente. Si <xref " |
||
324 | "linkend=\"texlive\"/> et que vous souhaitez des versions PDF et Postscript " |
||
325 | "de la documentation, tapez les commandes suivantes :" |
||
326 | |||
7164 | jlepiller | 327 | #. sed -i '$s/$/ |
328 | #. @bye/' doc/{git-howto,nut,fate}.texi && |
||
329 | #. sed -i '/machine:i386/ s/\\/@backslashchar{}/g' doc/platform.texi && |
||
7156 | jlepiller | 330 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
7164 | jlepiller | 331 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:200 |
332 | #, fuzzy, no-wrap |
||
333 | #| msgid "" |
||
334 | #| "<userinput>sed -i '$s/$/\\n\\n@bye/' doc/{git-howto,nut,fate}.texi &&\n" |
||
335 | #| "sed -i '/machine:i386/ s/\\\\/@backslashchar{}/g' doc/platform.texi &&\n" |
||
336 | #| "\n" |
||
337 | #| "pushd doc &&\n" |
||
338 | #| "for DOCNAME in `basename -s .html *.html`\n" |
||
339 | #| "do\n" |
||
340 | #| " texi2pdf -b $DOCNAME.texi &&\n" |
||
341 | #| " texi2dvi -b $DOCNAME.texi &&\n" |
||
342 | #| "\n" |
||
343 | #| " dvips -o $DOCNAME.ps \\\n" |
||
344 | #| " $DOCNAME.dvi\n" |
||
345 | #| "done &&\n" |
||
346 | #| "popd &&\n" |
||
347 | #| "unset DOCNAME</userinput>" |
||
7156 | jlepiller | 348 | msgid "" |
7164 | jlepiller | 349 | "<userinput>pushd doc &&\n" |
7156 | jlepiller | 350 | "for DOCNAME in `basename -s .html *.html`\n" |
351 | "do\n" |
||
352 | " texi2pdf -b $DOCNAME.texi &&\n" |
||
353 | " texi2dvi -b $DOCNAME.texi &&\n" |
||
354 | "\n" |
||
355 | " dvips -o $DOCNAME.ps \\\n" |
||
356 | " $DOCNAME.dvi\n" |
||
357 | "done &&\n" |
||
358 | "popd &&\n" |
||
359 | "unset DOCNAME</userinput>" |
||
360 | msgstr "" |
||
361 | "<userinput>sed -i '$s/$/\\n\\n@bye/' doc/{git-howto,nut,fate}.texi &&\n" |
||
362 | "sed -i '/machine:i386/ s/\\\\/@backslashchar{}/g' doc/platform.texi &&\n" |
||
363 | "\n" |
||
364 | "pushd doc &&\n" |
||
365 | "for DOCNAME in `basename -s .html *.html`\n" |
||
366 | "do\n" |
||
367 | " texi2pdf -b $DOCNAME.texi &&\n" |
||
368 | " texi2dvi -b $DOCNAME.texi &&\n" |
||
369 | "\n" |
||
370 | " dvips -o $DOCNAME.ps \\\n" |
||
371 | " $DOCNAME.dvi\n" |
||
372 | "done &&\n" |
||
373 | "popd &&\n" |
||
374 | "unset DOCNAME</userinput>" |
||
375 | |||
376 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 377 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:213 |
7156 | jlepiller | 378 | msgid "" |
379 | "If you have <xref linkend=\"doxygen\"/> installed and wish to create the API " |
||
380 | "documentation (takes about 350 MB of space), issue the command " |
||
381 | "<command>doxygen doc/Doxyfile</command>." |
||
382 | msgstr "" |
||
383 | "<xref linkend=\"doxygen\"/> et si vous souhaitez créer la documentation de " |
||
384 | "l'API (ce qui prend environ 350 Mo d'espace), lancez la commande " |
||
385 | "<command>doxygen doc/Doxyfile</command>." |
||
386 | |||
387 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 388 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:219 |
7156 | jlepiller | 389 | msgid "" |
390 | "The fate-suite tests include comparisons with installed files, and should " |
||
391 | "not be run before the package is installed. Therefore, if you desire to run " |
||
392 | "them, instructions are given further below." |
||
393 | msgstr "" |
||
394 | "La suite de tests fate inclut des comparaisons avec des fichiers installés, " |
||
395 | "et ne doit pas être lancée avant que le paquet ne soit installé. Cependant, " |
||
396 | "si vous souhaitez la lancer, les instructions sont données en dessous." |
||
397 | |||
398 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 399 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:225 |
7156 | jlepiller | 400 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
401 | msgstr "" |
||
402 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</" |
||
403 | "systemitem> :" |
||
404 | |||
405 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7164 | jlepiller | 406 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:228 |
7156 | jlepiller | 407 | #, no-wrap |
408 | msgid "" |
||
409 | "<userinput>make install &&\n" |
||
410 | "\n" |
||
411 | "install -v -m755 tools/qt-faststart /usr/bin &&\n" |
||
412 | "install -v -m644 doc/*.txt \\\n" |
||
413 | " /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>" |
||
414 | msgstr "" |
||
415 | "<userinput>make install &&\n" |
||
416 | "\n" |
||
417 | "install -v -m755 tools/qt-faststart /usr/bin &&\n" |
||
418 | "install -v -m644 doc/*.txt \\\n" |
||
419 | " /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>" |
||
420 | |||
421 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 422 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:235 |
7156 | jlepiller | 423 | msgid "" |
424 | "If PDF and Postscript documentations were built, issue the following " |
||
425 | "commands, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user, to " |
||
426 | "install them:" |
||
427 | msgstr "" |
||
428 | "Si les documentations PDF et Postscript sont construites, tapez les " |
||
429 | "commandes suivantes, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username" |
||
430 | "\">root</systemitem> pour les installer :" |
||
431 | |||
432 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7164 | jlepiller | 433 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:240 |
7156 | jlepiller | 434 | #, no-wrap |
435 | msgid "" |
||
436 | "<userinput>install -v -m644 doc/*.pdf \\\n" |
||
437 | " /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &&\n" |
||
438 | "install -v -m644 doc/*.ps \\\n" |
||
439 | " /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>" |
||
440 | msgstr "" |
||
441 | "<userinput>install -v -m644 doc/*.pdf \\\n" |
||
442 | " /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version; &&\n" |
||
443 | "install -v -m644 doc/*.ps \\\n" |
||
444 | " /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;</userinput>" |
||
445 | |||
446 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 447 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:246 |
7156 | jlepiller | 448 | msgid "" |
449 | "If you used <command>doxygen</command> to create the API documentation, " |
||
450 | "install it (another 300 MB of space) by issuing the following commands as " |
||
451 | "the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
||
452 | msgstr "" |
||
453 | "Si vous avez utilisé <command>doxygen</command> pour créer la documentation " |
||
454 | "de l'API, installez-la (300 Mo d'espace en plus) en lançant les commandes " |
||
455 | "suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</" |
||
456 | "systemitem> :" |
||
457 | |||
458 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7164 | jlepiller | 459 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:251 |
7156 | jlepiller | 460 | #, no-wrap |
461 | msgid "" |
||
462 | "<userinput>install -v -m755 -d /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api &&\n" |
||
463 | "cp -vr doc/doxy/html/* /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api &&\n" |
||
464 | "find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type f -exec chmod -c 0644 \\{} \\; &&\n" |
||
465 | "find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type d -exec chmod -c 0755 \\{} \\;</userinput>" |
||
466 | msgstr "" |
||
467 | "<userinput>install -v -m755 -d /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api &&\n" |
||
468 | "cp -vr doc/doxy/html/* /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api &&\n" |
||
469 | "find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type f -exec chmod -c 0644 \\{} \\; &&\n" |
||
470 | "find /usr/share/doc/ffmpeg-&ffmpeg-version;/api -type d -exec chmod -c 0755 \\{} \\;</userinput>" |
||
471 | |||
472 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 473 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:257 |
7156 | jlepiller | 474 | msgid "" |
475 | "To properly test the installation you must have <xref linkend=\"rsync\"/> " |
||
476 | "installed and follow the instructions for the <ulink url=\"http://www.ffmpeg." |
||
477 | "org/fate.html\"> FFmpeg Automated Testing Environment</ulink> (FATE). First, " |
||
478 | "about 958 MB of sample files used to run FATE are downloaded with the " |
||
479 | "command:" |
||
480 | msgstr "" |
||
481 | "Pour tester correctement l'installation vous devez avoir installé <xref " |
||
482 | "linkend=\"rsync\"/> et suivre les instructions de <ulink url=\"http://www." |
||
483 | "ffmpeg.org/fate.html\">FFmpeg Automated Testing Environment</ulink> (FATE). " |
||
484 | "D'abord, environ 944 Mo de fichiers d'exemple utilisés pour lancer FATE sont " |
||
485 | "téléchargés avec la commande :" |
||
486 | |||
487 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7164 | jlepiller | 488 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:264 |
7156 | jlepiller | 489 | #, no-wrap |
490 | msgid "<userinput>make fate-rsync SAMPLES=fate-suite/</userinput>" |
||
491 | msgstr "<userinput>make fate-rsync SAMPLES=fate-suite/</userinput>" |
||
492 | |||
493 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 494 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:267 |
7156 | jlepiller | 495 | msgid "" |
496 | "The <filename class=\"directory\">fate-suite</filename> directory is created " |
||
497 | "and the files are downloaded there. That command actually runs an rsync " |
||
498 | "command, to obtain the sample files. You may want to compress and keep this " |
||
499 | "directory for testing again, in another system, or when a new version of " |
||
500 | "ffmpeg is launched. Then, you unpack the sample files in the source " |
||
501 | "directory, and run, again, the <command>make fate-rsync ...</command> " |
||
502 | "command above, to sync with the repository. Now, the download size and time " |
||
503 | "are drastically reduced. Estimated values in \"Package Information\" do not " |
||
504 | "include the download SBU. Some samples may have been removed, in the new " |
||
505 | "version, so, in order to be sure local and server fate samples are " |
||
506 | "identical, when you use previously saved samples, run the following command:" |
||
507 | msgstr "" |
||
508 | "Le répertoire <filename class=\"directory\">fate-suite</filename> est créé " |
||
509 | "et les fichiers téléchargés ici. Cette commande lance maintenant une " |
||
510 | "commande rsync pour obtenir les fichiers d'échantillons. Vous pouvez vouloir " |
||
511 | "comprimer et laisser le répertoire pour retenter de nouveau, dans un autre " |
||
512 | "système, ou quand une nouvelle version de ffmpeg est lancée. Ensuite, vous " |
||
513 | "déballez les fichiers d'échantillons dans le répertoire des sources, et " |
||
514 | "lancez, de nouveau, la commande <command>make fate-rsync…</command> ci-" |
||
515 | "dessus, pour synchroniser avec le dépôt. Maintenant, la taille du " |
||
516 | "téléchargement et le temps sont drastiquement réduits. Les valeurs estimées " |
||
517 | "dans « Information du paquet » n'incluent pas le SBU du téléchargement. " |
||
518 | "Quelques échantillons peuvent être enlevés, dans les nouvelles versions, " |
||
519 | "quand vous utilisez les échantillons sauvegardés précédemment, lancez la " |
||
520 | "commande suivante :" |
||
521 | |||
522 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7164 | jlepiller | 523 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:281 |
7156 | jlepiller | 524 | #, no-wrap |
525 | msgid "" |
||
526 | "<userinput><command>rsync -vrltLW --delete --timeout=60 --contimeout=60 \\\n" |
||
527 | " rsync://fate-suite.ffmpeg.org/fate-suite/ fate-suite/</command></userinput>" |
||
528 | msgstr "" |
||
529 | "<userinput><command>rsync -vrltLW --delete --timeout=60 --contimeout=60 \\\n" |
||
530 | " rsync://fate-suite.ffmpeg.org/fate-suite/ fate-suite/</command></userinput>" |
||
531 | |||
532 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 533 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:285 |
7156 | jlepiller | 534 | msgid "" |
535 | "Next, FATE is executed, with the commands (you obtain a number of tests " |
||
536 | "larger than 2500):" |
||
537 | msgstr "" |
||
538 | "Ensuite, FATE est exécutée, avec la commande (vous obtenez un nombre de " |
||
539 | "tests supérieur à 2500) :" |
||
540 | |||
541 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7164 | jlepiller | 542 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:289 |
7156 | jlepiller | 543 | #, no-wrap |
544 | msgid "" |
||
545 | "<userinput>make fate THREADS=<replaceable>N</replaceable> SAMPLES=fate-suite/ | tee ../fate.log &&\n" |
||
546 | "grep ^TEST ../fate.log | wc -l</userinput>" |
||
547 | msgstr "" |
||
548 | "<userinput>make fate THREADS=<replaceable>N</replaceable> SAMPLES=fate-suite/ | tee ../fate.log &&\n" |
||
549 | "grep ^TEST ../fate.log | wc -l</userinput>" |
||
550 | |||
551 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 552 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:293 |
7156 | jlepiller | 553 | msgid "" |
554 | "where <replaceable>N</replaceable> is an integer, <replaceable>N</" |
||
555 | "replaceable> ≤ number of threads in the system." |
||
556 | msgstr "" |
||
557 | "ou <replaceable>N</replaceable> est un entier, <replaceable>N</replaceable> " |
||
558 | "≤ nombre de threads dans le système." |
||
559 | |||
560 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7164 | jlepiller | 561 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:300 |
7156 | jlepiller | 562 | msgid "Command Explanations" |
563 | msgstr "Explication des commandes" |
||
564 | |||
565 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 566 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:303 |
7156 | jlepiller | 567 | msgid "" |
568 | "<command>sed -i ... configure</command>: This command adds the " |
||
569 | "<application>ALSA</application> library to the <application>Flite</" |
||
570 | "application> <envar>LDFLAGS</envar> variable and enables the discovery of " |
||
571 | "<application>Flite</application>." |
||
572 | msgstr "" |
||
573 | "<command>sed -i ... configure</command> : Cette commande ajoute la " |
||
574 | "bibliothèque <application>ALSA</application> dans la variable " |
||
575 | "<envar>LDFLAGS</envar> de <application>Flite</application> et active la " |
||
576 | "découverte de <application>Flite</application>." |
||
577 | |||
578 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 579 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:310 |
7156 | jlepiller | 580 | msgid "" |
581 | "<command>sed -i ... texi</command>: Fix some .texi files for documentation " |
||
582 | "builds." |
||
583 | msgstr "" |
||
584 | "<command>sed -i ... texi</command> : Corrige certains fichiers .texi " |
||
585 | "pour la construction de la documentation." |
||
586 | |||
587 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 588 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:315 |
7156 | jlepiller | 589 | msgid "" |
590 | "<command>find ... ;</command>: Fix permissions of documentation files and " |
||
591 | "directories." |
||
592 | msgstr "" |
||
593 | "<command>find ... ;</command> : Corrige les permissions des fichiers et " |
||
594 | "des répertoires de documentation." |
||
595 | |||
596 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 597 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:320 |
7156 | jlepiller | 598 | msgid "" |
599 | "<option>--enable-libfreetype</option>: Enables <application>Freetype</" |
||
600 | "application> support." |
||
601 | msgstr "" |
||
602 | "<option>--enable-libfreetype</option> : Active le support de " |
||
603 | "<application>Freetype</application>." |
||
604 | |||
605 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 606 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:325 |
7156 | jlepiller | 607 | msgid "" |
608 | "<parameter>--enable-gpl</parameter>: Enables the use of GPL code and permits " |
||
609 | "support for postprocessing, swscale and many other features." |
||
610 | msgstr "" |
||
611 | "<parameter>--enable-gpl</parameter> : Active l'utilisation du code GPL " |
||
612 | "et permet le support du post-traitement, swscal et bien d'autres " |
||
613 | "fonctionnalités." |
||
614 | |||
615 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 616 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:330 |
7156 | jlepiller | 617 | msgid "" |
618 | "<parameter>--enable-version3</parameter>: Enables the use of (L)GPL version " |
||
619 | "3 code." |
||
620 | msgstr "" |
||
621 | "<parameter>--enable-version3</parameter> : Active l'utilisation du code " |
||
622 | "sous (L)GPL version 3." |
||
623 | |||
624 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 625 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:335 |
7156 | jlepiller | 626 | msgid "" |
627 | "<parameter>--enable-nonfree</parameter>: Enables the use of nonfree code. " |
||
628 | "Note that the resulting libraries and binaries will be unredistributable." |
||
629 | msgstr "" |
||
630 | "<parameter>--enable-nonfree</parameter> : Active l'utilisation du code " |
||
631 | "non libre. Remarquez que les bibliothèques et les binaires qui en résultent " |
||
632 | "ne seront pas distribuables." |
||
633 | |||
634 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 635 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:343 |
7156 | jlepiller | 636 | msgid "" |
637 | "<parameter>--enable-shared</parameter>: Enables building shared libraries, " |
||
638 | "otherwise only static libraries are built and installed." |
||
639 | msgstr "" |
||
640 | "<parameter>--enable-shared</parameter> : Active la construction des " |
||
641 | "bibliothèques partagée, sinon seules les bibliothèques statiques sont " |
||
642 | "construites et installées." |
||
643 | |||
644 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 645 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:348 |
7156 | jlepiller | 646 | msgid "" |
647 | "<parameter>--disable-debug</parameter>: Disables building debugging symbols " |
||
648 | "into the programs and libraries." |
||
649 | msgstr "" |
||
650 | "<parameter>--disable-debug</parameter> : désactive la construction des " |
||
651 | "symboles de débogage dans les programmes et les bibliothèques." |
||
652 | |||
653 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 654 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:353 |
7156 | jlepiller | 655 | msgid "" |
656 | "<parameter>--enable-libass</parameter>: Enables ASS/SSA subtitle format " |
||
657 | "rendering via <filename class=\"libraryfile\">libass</filename>." |
||
658 | msgstr "" |
||
659 | "<parameter>--enable-libass</parameter> : Active le rendu du format de " |
||
660 | "sous-titres ASS/SSA via <filename class=\"libraryfile\">libass</filename>." |
||
661 | |||
662 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 663 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:358 |
7156 | jlepiller | 664 | msgid "" |
665 | "<parameter>--enable-libfdk-aac</parameter>: Enables currently the highest-" |
||
666 | "quality AAC audio encoding via <filename class=\"libraryfile\">libfdk-aac</" |
||
667 | "filename>." |
||
668 | msgstr "" |
||
669 | "<parameter>--enable-libfdk-aac</parameter> : Active l'encodage et le " |
||
670 | "décodage audio actuellement de meilleur qualité dans le format AAC via " |
||
671 | "<filename class=\"libraryfile\">libfdk-aac</filename>." |
||
672 | |||
673 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 674 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:364 |
7156 | jlepiller | 675 | msgid "" |
676 | "<parameter>--enable-libmp3lame</parameter>: Enables MP3 audio encoding via " |
||
677 | "<filename class=\"libraryfile\">libmp3lame</filename>." |
||
678 | msgstr "" |
||
679 | "<parameter>--enable-libmp3lame</parameter> : Active l'encodage audio " |
||
680 | "MP3 via <filename class=\"libraryfile\">libmp3lame</filename>." |
||
681 | |||
682 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 683 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:369 |
7156 | jlepiller | 684 | msgid "" |
685 | "<parameter>--enable-libvorbis --enable-libtheora</parameter>: Enables Theora " |
||
686 | "video encoding via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> and " |
||
687 | "<filename class=\"libraryfile\">libtheora</filename>." |
||
688 | msgstr "" |
||
689 | "<parameter>--enable-libvorbis --enable-libtheora</parameter> : Active " |
||
690 | "l'encodage vidéo Theora via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</" |
||
691 | "filename> et <filename class=\"libraryfile\">libtheora</filename>." |
||
692 | |||
693 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 694 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:376 |
7156 | jlepiller | 695 | msgid "" |
696 | "<parameter>--enable-libvorbis --enable-libvpx</parameter>: Enables WebM " |
||
697 | "encoding via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> and " |
||
698 | "<filename class=\"libraryfile\">libvpx</filename>." |
||
699 | msgstr "" |
||
700 | "<parameter>--enable-libvorbis --enable-libvpx</parameter> : Active " |
||
701 | "l'encodage en WebM via <filename class=\"libraryfile\">libvorbis</filename> " |
||
702 | "et <filename class=\"libraryfile\">libvpx</filename>." |
||
703 | |||
704 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 705 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:382 |
7156 | jlepiller | 706 | msgid "" |
707 | "<parameter>--enable-libx264</parameter>: Enables high-quality H.264/MPEG-4 " |
||
708 | "AVC encoding via <filename class=\"libraryfile\">libx264</filename>." |
||
709 | msgstr "" |
||
710 | "<parameter>--enable-libx264</parameter> : Active l'encodage H.264/" |
||
711 | "MPEG-4 AVC en haute qualité via <filename class=\"libraryfile\">libx264</" |
||
712 | "filename>." |
||
713 | |||
714 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 715 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:388 |
7156 | jlepiller | 716 | msgid "" |
717 | "<parameter>--enable-libx265</parameter>: Enables high-quality H.265/HEVC " |
||
718 | "encoding via <filename class=\"libraryfile\">libx265</filename>." |
||
719 | msgstr "" |
||
720 | "<parameter>--enable-libx265</parameter> : Active l'encodage H.265/HEVC " |
||
721 | "en haute qualité via <filename class=\"libraryfile\">libx265</filename>." |
||
722 | |||
723 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 724 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:394 |
7156 | jlepiller | 725 | msgid "<parameter>--enable-x11grab</parameter>: Enables X11 grabbing." |
726 | msgstr "<parameter>--enable-x11grab</parameter> : Active X11 grabbing." |
||
727 | |||
728 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 729 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:398 |
7156 | jlepiller | 730 | msgid "" |
731 | "<option>--enable-openssl</option> or <option>--enable-gnutls</option>: " |
||
732 | "Enables HTTPS protocol for network streams." |
||
733 | msgstr "" |
||
734 | "<option>--enable-openssl</option> ou <option>--enable-gnutls</option> : " |
||
735 | "Active le protocole HTTPS pour les flux réseau." |
||
736 | |||
737 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 738 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:403 |
7156 | jlepiller | 739 | msgid "" |
740 | "<command>gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</command>: This " |
||
741 | "builds the <command>qt-faststart</command> program which can modify " |
||
742 | "QuickTime formatted movies (<filename class=\"extension\">.mov</filename> or " |
||
743 | "<filename class=\"extension\">.mp4</filename>) so that the header " |
||
744 | "information is located at the beginning of the file instead of the end. " |
||
745 | "This allows the movie file to begin playing before the entire file has been " |
||
746 | "downloaded." |
||
747 | msgstr "" |
||
748 | "<command>gcc tools/qt-faststart.c -o tools/qt-faststart</command> : " |
||
749 | "Cela construit le programme <command>qt-faststart</command> qui peut " |
||
750 | "modifier les films formatés en QuickTime (<filename class=\"extension\">." |
||
751 | "mov</filename> ou <filename class=\"extension\">.mp4</filename>) pour que " |
||
752 | "les informations d'en-tête soient placées au début du fichier au lieu de la " |
||
753 | "fin. Cela permet de lire le film avant que le fichier entier ne soit " |
||
754 | "téléchargé." |
||
755 | |||
756 | #. type: Content of: <sect1><sect2><note><para> |
||
7164 | jlepiller | 757 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:414 |
7156 | jlepiller | 758 | msgid "" |
759 | "Support for most of the dependency packages requires using options passed to " |
||
760 | "the <command>configure</command> script. View the output from <command>./" |
||
761 | "configure --help</command> for complete information about enabling " |
||
762 | "dependency packages." |
||
763 | msgstr "" |
||
764 | "Le support de la plupart des paquets dépendants demande l'utilisation " |
||
765 | "d'options passées au script <command>configure</command>. Regardez la sortie " |
||
766 | "de <command>./configure --help</command> pour une information complète à " |
||
767 | "propos de l'activation des paquets dépendants." |
||
768 | |||
769 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7164 | jlepiller | 770 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:424 |
7156 | jlepiller | 771 | msgid "Configuring FFmpeg" |
772 | msgstr "Configuration de FFmpeg" |
||
773 | |||
774 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
||
7164 | jlepiller | 775 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:427 |
7156 | jlepiller | 776 | msgid "Config Files" |
777 | msgstr "Fichiers de configuration" |
||
778 | |||
779 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7164 | jlepiller | 780 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:430 |
7156 | jlepiller | 781 | msgid "" |
782 | "<filename>/etc/ffserver.conf</filename> and <filename>~/.ffmpeg/ffserver-" |
||
783 | "config</filename>" |
||
784 | msgstr "" |
||
785 | "<filename>/etc/ffserver.conf</filename> et <filename>~/.ffmpeg/ffserver-" |
||
786 | "config</filename>" |
||
787 | |||
788 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 789 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:436 |
7156 | jlepiller | 790 | msgid "~/.ffmpeg/ffserver-config" |
791 | msgstr "~/.ffmpeg/ffserver-config" |
||
792 | |||
793 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 794 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:440 |
7156 | jlepiller | 795 | msgid "/etc/ffserver.conf" |
796 | msgstr "/etc/ffserver.conf" |
||
797 | |||
798 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7164 | jlepiller | 799 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:444 |
7156 | jlepiller | 800 | msgid "" |
801 | "You'll find a sample <command>ffserver</command> configuration file at " |
||
802 | "<filename>doc/ffserver.conf</filename> in the source tree." |
||
803 | msgstr "" |
||
804 | "Vous trouverez un modèle de fichier de configuration pour <command>ffserver</" |
||
805 | "command> sur <filename>doc/ffserver.conf</filename> dans l'arborescence des " |
||
806 | "sources." |
||
807 | |||
808 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7164 | jlepiller | 809 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:453 |
7156 | jlepiller | 810 | msgid "Contents" |
811 | msgstr "Contenu" |
||
812 | |||
813 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7164 | jlepiller | 814 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:456 |
7156 | jlepiller | 815 | msgid "Installed Programs" |
816 | msgstr "Programmes installés" |
||
817 | |||
818 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7164 | jlepiller | 819 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:457 |
7156 | jlepiller | 820 | msgid "Installed Libraries" |
821 | msgstr "Bibliothèques installées" |
||
822 | |||
823 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7164 | jlepiller | 824 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:458 |
7156 | jlepiller | 825 | msgid "Installed Directories" |
826 | msgstr "Répertoires installés" |
||
827 | |||
828 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7164 | jlepiller | 829 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:462 |
7156 | jlepiller | 830 | msgid "ffmpeg, ffplay, ffprobe, ffserver, and qt-faststart" |
831 | msgstr "ffmpeg, ffplay, ffprobe, ffserver et qt-faststart" |
||
832 | |||
833 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7164 | jlepiller | 834 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:465 |
7156 | jlepiller | 835 | msgid "" |
836 | "libavcodec.so, libavdevice.so, libavfilter.so, libavformat.so, libavutil.so, " |
||
837 | "libpostproc.so, libswresample, and libswscale.so" |
||
838 | msgstr "" |
||
839 | "libavcodec.so, libavdevice.so, libavfilter.so, libavformat.so, libavutil.so, " |
||
840 | "libpostproc.so, libswresample et libswscale.so" |
||
841 | |||
842 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7164 | jlepiller | 843 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:470 |
7156 | jlepiller | 844 | msgid "" |
845 | "/usr/include/libav{codec,device,filter,format,util}, /usr/include/" |
||
846 | "libpostproc, /usr/include/libsw{resample,scale}, /usr/share/doc/ffmpeg-" |
||
847 | "&ffmpeg-version;, and /usr/share/ffmpeg" |
||
848 | msgstr "" |
||
849 | "/usr/include/libav{codec,device,filter,format,util}, /usr/include/" |
||
850 | "libpostproc, /usr/include/libsw{resample,scale}, /usr/share/doc/ffmpeg-" |
||
851 | "&ffmpeg-version; et /usr/share/ffmpeg" |
||
852 | |||
853 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
7164 | jlepiller | 854 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:480 |
7156 | jlepiller | 855 | msgid "Short Descriptions" |
856 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
857 | |||
858 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 859 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:485 |
7156 | jlepiller | 860 | msgid "<command>ffmpeg</command>" |
861 | msgstr "<command>ffmpeg</command>" |
||
862 | |||
863 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 864 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:488 |
7156 | jlepiller | 865 | msgid "" |
866 | "is a command-line tool to convert video files, network streams and input " |
||
867 | "from a TV card to several video formats." |
||
868 | msgstr "" |
||
869 | "est un outil en ligne de commande pour convertir des fichiers vidéo, des " |
||
870 | "flux réseaux et des entrées d'une carte TV en divers formats vidéo." |
||
871 | |||
872 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 873 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:492 |
7156 | jlepiller | 874 | msgid "ffmpeg" |
875 | msgstr "ffmpeg" |
||
876 | |||
877 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 878 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:498 |
7156 | jlepiller | 879 | msgid "<command>ffplay</command>" |
880 | msgstr "<command>ffplay</command>" |
||
881 | |||
882 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 883 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:501 |
7156 | jlepiller | 884 | msgid "" |
885 | "is a very simple and portable media player using the <filename>ffmpeg</" |
||
886 | "filename> libraries and the SDL library." |
||
887 | msgstr "" |
||
888 | "est un lecteur média très simple et portable utilisant les bibliothèques de " |
||
889 | "<filename>ffmpeg</filename> et la bibliothèque SDL." |
||
890 | |||
891 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 892 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:505 |
7156 | jlepiller | 893 | msgid "ffplay" |
894 | msgstr "ffplay" |
||
895 | |||
896 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 897 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:511 |
7156 | jlepiller | 898 | msgid "<command>ffprobe</command>" |
899 | msgstr "<command>ffprobe</command>" |
||
900 | |||
901 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 902 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:514 |
7156 | jlepiller | 903 | msgid "" |
904 | "gathers information from multimedia streams and prints it in a human and " |
||
905 | "machine-readable fashion." |
||
906 | msgstr "" |
||
907 | "rassemble des informations à partir de flux multimédia et les affiche d'une " |
||
908 | "manière lisible par un homme ou une machine." |
||
909 | |||
910 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 911 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:518 |
7156 | jlepiller | 912 | msgid "ffprobe" |
913 | msgstr "ffprobe" |
||
914 | |||
915 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 916 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:524 |
7156 | jlepiller | 917 | msgid "<command>ffserver</command>" |
918 | msgstr "<command>ffserver</command>" |
||
919 | |||
920 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 921 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:527 |
7156 | jlepiller | 922 | msgid "" |
923 | "is a streaming server for everything that <command>ffmpeg</command> could " |
||
924 | "use as input (files, streams, TV card input, webcam, etc)." |
||
925 | msgstr "" |
||
926 | "est un serveur de flux pour toutes les entrées utilisables par " |
||
927 | "<command>ffmpeg</command> (fichiers, flux, entrées de carte TV, webcam, " |
||
928 | "etc.)." |
||
929 | |||
930 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 931 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:531 |
7156 | jlepiller | 932 | msgid "ffserver" |
933 | msgstr "ffserver" |
||
934 | |||
935 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 936 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:537 |
7156 | jlepiller | 937 | msgid "<command>qt-faststart</command>" |
938 | msgstr "<command>qt-faststart</command>" |
||
939 | |||
940 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 941 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:540 |
7156 | jlepiller | 942 | msgid "moves the index file to the front of quicktime (mov/mp4) videos." |
943 | msgstr "déplace le fichier d'index à l'avant des vidéos quicktime (mov/mp4)." |
||
944 | |||
945 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 946 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:543 |
7156 | jlepiller | 947 | msgid "qt-faststart" |
948 | msgstr "qt-faststart" |
||
949 | |||
950 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 951 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:549 |
7156 | jlepiller | 952 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavcodec.so</filename>" |
953 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavcodec.so</filename>" |
||
954 | |||
955 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 956 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:552 |
7156 | jlepiller | 957 | msgid "" |
958 | "is a library containing the <application>FFmpeg</application> codecs (both " |
||
959 | "encoding and decoding)." |
||
960 | msgstr "" |
||
961 | "est une bibliothèque contenant les codecs <application>FFmpeg</application> " |
||
962 | "(pour l'encodage et le décodage)." |
||
963 | |||
964 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 965 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:556 |
7156 | jlepiller | 966 | msgid "libavcodec.so" |
967 | msgstr "libavcodec.so" |
||
968 | |||
969 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 970 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:562 |
7156 | jlepiller | 971 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavdevice.so</filename>" |
972 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavdevice.so</filename>" |
||
973 | |||
974 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 975 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:565 |
7156 | jlepiller | 976 | msgid "is the <application>FFmpeg</application> device handling library." |
977 | msgstr "" |
||
978 | "est la bibliothèque <application>FFmpeg</application> pour la manipulation " |
||
979 | "des périphériques." |
||
980 | |||
981 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 982 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:568 |
7156 | jlepiller | 983 | msgid "libavdevice.so" |
984 | msgstr "libavdevice.so" |
||
985 | |||
986 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 987 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:574 |
7156 | jlepiller | 988 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavfilter.so</filename>" |
989 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavfilter.so</filename>" |
||
990 | |||
991 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 992 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:577 |
7156 | jlepiller | 993 | msgid "" |
994 | "is a library of filters that can alter video or audio between the decoder " |
||
995 | "and the encoder (or output)." |
||
996 | msgstr "" |
||
997 | "est une bibliothèque de filtres capables de modifier des vidéos ou des sons " |
||
998 | "entre un décodeur et un encodeur (ou une sortie)." |
||
999 | |||
1000 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 1001 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:581 |
7156 | jlepiller | 1002 | msgid "libavfilter.so" |
1003 | msgstr "libavfilter.so" |
||
1004 | |||
1005 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 1006 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:587 |
7156 | jlepiller | 1007 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavformat.so</filename>" |
1008 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavformat.so</filename>" |
||
1009 | |||
1010 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 1011 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:590 |
7156 | jlepiller | 1012 | msgid "" |
1013 | "is a library containing the file formats handling (mux and demux code for " |
||
1014 | "several formats) used by <command>ffplay</command> as well as allowing the " |
||
1015 | "generation of audio or video streams." |
||
1016 | msgstr "" |
||
1017 | "est une bibliothèque contenant la gestion des formats de fichier (code de " |
||
1018 | "multiplexage et de démultiplexage pour plusieurs formats) utilisée par " |
||
1019 | "<command>ffplay</command> et permettant de générer des flux audio et vidéo." |
||
1020 | |||
1021 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 1022 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:595 |
7156 | jlepiller | 1023 | msgid "libavformat.so" |
1024 | msgstr "libavformat.so" |
||
1025 | |||
1026 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 1027 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:601 |
7156 | jlepiller | 1028 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libavutil.so</filename>" |
1029 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libavutil.so</filename>" |
||
1030 | |||
1031 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 1032 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:604 |
7156 | jlepiller | 1033 | msgid "is the <application>FFmpeg</application> utility library." |
1034 | msgstr "" |
||
1035 | "est la bibliothèque d'utilitaires pour <application>FFmpeg</application>." |
||
1036 | |||
1037 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 1038 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:607 |
7156 | jlepiller | 1039 | msgid "libavutil.so" |
1040 | msgstr "libavutil.so" |
||
1041 | |||
1042 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 1043 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:613 |
7156 | jlepiller | 1044 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libpostproc.so</filename>" |
1045 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libpostproc.so</filename>" |
||
1046 | |||
1047 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 1048 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:616 |
7156 | jlepiller | 1049 | msgid "is the <application>FFmpeg</application> post processing library." |
1050 | msgstr "" |
||
1051 | "est la bibliothèque de post-traitement pour <application>FFmpeg</" |
||
1052 | "application>." |
||
1053 | |||
1054 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 1055 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:619 |
7156 | jlepiller | 1056 | msgid "libpostproc.so" |
1057 | msgstr "libpostproc.so" |
||
1058 | |||
1059 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 1060 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:625 |
7156 | jlepiller | 1061 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libswresample.so</filename>" |
1062 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libswresample.so</filename>" |
||
1063 | |||
1064 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 1065 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:628 |
7156 | jlepiller | 1066 | msgid "" |
1067 | "is the <application>FFmpeg</application> audio rescaling library, it " |
||
1068 | "contains functions for converting audio sample formats." |
||
1069 | msgstr "" |
||
1070 | "est la bibliothèque de <application>FFmpeg</application> pour la " |
||
1071 | "transformation audio, elle contient des fonctions pour convertir les formats " |
||
1072 | "d'échantillon audio." |
||
1073 | |||
1074 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 1075 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:632 |
7156 | jlepiller | 1076 | msgid "libswresample.so" |
1077 | msgstr "libswresample.so" |
||
1078 | |||
1079 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7164 | jlepiller | 1080 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:638 |
7156 | jlepiller | 1081 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libswscale.so</filename>" |
1082 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libswscale.so</filename>" |
||
1083 | |||
1084 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 1085 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:641 |
7156 | jlepiller | 1086 | msgid "is the <application>FFmpeg</application> image rescaling library." |
1087 | msgstr "" |
||
1088 | "est la bibliothèque de redimensionnement d'images de <application>FFmpeg</" |
||
1089 | "application>." |
||
1090 | |||
1091 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 1092 | #: blfs-en/multimedia/videoutils/ffmpeg.xml:644 |
7156 | jlepiller | 1093 | msgid "libswscale.so" |
1094 | msgstr "libswscale.so" |
||
7164 | jlepiller | 1095 | |
1096 | #~ msgid "0cff5dae51375f0a31a651f986ed1534" |
||
1097 | #~ msgstr "0cff5dae51375f0a31a651f986ed1534" |
||
1098 | |||
1099 | #~ msgid "6.9 MB" |
||
1100 | #~ msgstr "6.9 Mio" |