Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7859 | Rev 8055 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7635 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2018-10-09 12:25+0000\n"
7234 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7234 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7635 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1539087921.572245\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the v4l-download-http entity
22
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:7
23
msgid ""
7165 jlepiller 24
"https://www.linuxtv.org/downloads/v4l-utils/v4l-utils-&v4l-utils-"
25
"version;.tar.bz2"
7156 jlepiller 26
msgstr ""
7165 jlepiller 27
"https://www.linuxtv.org/downloads/v4l-utils/v4l-utils-&v4l-utils-"
28
"version;.tar.bz2"
7156 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the v4l-md5sum entity
31
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:9
7911 jlepiller 32
msgid "33892600fde632f428b807adda5e7402"
33
msgstr "33892600fde632f428b807adda5e7402"
7156 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the v4l-size entity
36
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:10
7635 jlepiller 37
msgid "1.8 MB"
38
msgstr "1.8 Mo"
7156 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the v4l-buildsize entity
41
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:11
7911 jlepiller 42
msgid "90 MB"
43
msgstr "90 Mo"
7156 jlepiller 44
 
45
#. type: Content of the v4l-time entity
46
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:12
7859 jlepiller 47
msgid "0.5 SBU (using parallelism=4)"
48
msgstr "0.5 SBU (avec parallélisme = 4)"
7156 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
51
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:19
7848 jlepiller 52
#| msgid ""
7911 jlepiller 53
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-03-29 "
54
#| "18:03:44 +0000 (Fri, 29 Mar 2019) $</date>"
7156 jlepiller 55
msgid ""
7911 jlepiller 56
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-05-04 "
57
"22:12:39 +0000 (Sat, 04 May 2019) $</date>"
7156 jlepiller 58
msgstr ""
7911 jlepiller 59
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-05-04 "
60
"22:12:39 +0000 (Sat, 04 May 2019) $</date>"
7156 jlepiller 61
 
62
#. type: Content of: <sect1><title>
63
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:23
64
msgid "v4l-utils-&v4l-utils-version;"
65
msgstr "v4l-utils-&v4l-utils-version;"
66
 
67
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
68
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:26
69
msgid "v4l-utils"
70
msgstr "v4l-utils"
71
 
72
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
73
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:30
74
msgid "Introduction to v4l-utils"
75
msgstr "Introduction à v4l-utils"
76
 
77
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
78
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:33
79
msgid ""
80
"<application>v4l-utils</application> provides a series of utilities for "
81
"media devices, allowing to handle the proprietary formats available at most "
82
"webcams (libv4l), and providing tools to test V4L devices."
83
msgstr ""
84
"<application>v4l-utils</application> fournit une série d'utilitaires pour "
7214 jlepiller 85
"les périphériques médias, permettant de gérer les formats propriétaires "
86
"disponibles de la plupart des webcams (libv4l), et fournissant des outils "
7156 jlepiller 87
"pour tester les périphériques V4L."
88
 
89
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 90
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:40
7156 jlepiller 91
msgid "Package Information"
92
msgstr "Informations sur le paquet"
93
 
94
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 95
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:44
7156 jlepiller 96
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&v4l-download-http;\"/>"
97
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&v4l-download-http;\"/>"
98
 
99
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 100
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:49
7156 jlepiller 101
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&v4l-download-ftp;\"/>"
102
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&v4l-download-ftp;\"/>"
103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 105
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:54
7156 jlepiller 106
msgid "Download MD5 sum: &v4l-md5sum;"
107
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &v4l-md5sum;"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 110
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:59
7156 jlepiller 111
msgid "Download size: &v4l-size;"
112
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &v4l-size;"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 115
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:64
7156 jlepiller 116
msgid "Estimated disk space required: &v4l-buildsize;"
117
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &v4l-buildsize;"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 120
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:69
7156 jlepiller 121
msgid "Estimated build time: &v4l-time;"
122
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &v4l-time;"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7560 jlepiller 125
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:84
7156 jlepiller 126
msgid "v4l-utils Dependencies"
127
msgstr "Dépendances de v4l-utils"
128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7560 jlepiller 130
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:86
7635 jlepiller 131
msgid "Required"
132
msgstr "Requises"
133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
135
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:88
136
msgid "<xref linkend=\"llvm\"/> (with target BPF)"
137
msgstr "<xref linkend=\"llvm\"/> (avec la cible BPF)"
138
 
139
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
140
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:91
7156 jlepiller 141
msgid "Recommended"
142
msgstr "Recommandées"
143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7635 jlepiller 145
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:93
7296 jlepiller 146
msgid ""
147
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"glu\"/>, <xref "
148
"linkend=\"libjpeg\"/>, and <xref linkend=\"qt5\"/>"
149
msgstr ""
150
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"glu\"/>, <xref "
151
"linkend=\"libjpeg\"/> et <xref linkend=\"qt5\"/>"
7156 jlepiller 152
 
153
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7635 jlepiller 154
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:99
7156 jlepiller 155
msgid "Optional"
156
msgstr "Facultatives"
157
 
158
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7635 jlepiller 159
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:101
7582 jlepiller 160
msgid "<xref linkend=\"doxygen\"/> and <xref linkend=\"sdl2\"/>"
7583 jlepiller 161
msgstr "<xref linkend=\"doxygen\"/> et <xref linkend=\"sdl2\"/>"
7156 jlepiller 162
 
163
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7635 jlepiller 164
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:105
7156 jlepiller 165
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/v4l-utils\"/>"
166
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/v4l-utils\"/>"
167
 
168
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7635 jlepiller 169
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:111
7156 jlepiller 170
msgid "Installation of v4l-utils"
171
msgstr "Installation de v4l-utils"
172
 
173
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7635 jlepiller 174
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:114
7156 jlepiller 175
msgid ""
176
"Install <application>v4l-utils</application> by running the following "
177
"commands:"
178
msgstr ""
179
"Installez <application>v4l-utils</application> en lançant les commandes "
180
"suivantes&nbsp;:"
181
 
182
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7635 jlepiller 183
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:118
7156 jlepiller 184
#, no-wrap
185
msgid ""
7635 jlepiller 186
"<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
7156 jlepiller 187
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
188
"            --disable-static  &amp;&amp;\n"
189
"make</userinput>"
190
msgstr ""
7635 jlepiller 191
"<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
7156 jlepiller 192
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
193
"            --disable-static  &amp;&amp;\n"
194
"make</userinput>"
195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7635 jlepiller 197
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:124
7156 jlepiller 198
msgid "This package does not come with a testsuite."
199
msgstr "Ce paquet n'a pas de suite de tests."
200
 
201
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7635 jlepiller 202
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:128
7156 jlepiller 203
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
204
msgstr ""
7165 jlepiller 205
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
206
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 207
 
208
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7635 jlepiller 209
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:131
7156 jlepiller 210
#, no-wrap
211
msgid "<userinput>make install</userinput>"
212
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
213
 
214
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7635 jlepiller 215
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:136
7156 jlepiller 216
msgid "Contents"
217
msgstr "Contenu"
218
 
219
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7635 jlepiller 220
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:139
7156 jlepiller 221
msgid "Installed Programs"
222
msgstr "Programmes installés"
223
 
224
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7635 jlepiller 225
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:140
7156 jlepiller 226
msgid "Installed Library"
227
msgstr "Bibliothèque installée"
228
 
229
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7635 jlepiller 230
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:141
7156 jlepiller 231
msgid "Installed Directories"
232
msgstr "Répertoires installés"
233
 
234
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7635 jlepiller 235
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:145
7156 jlepiller 236
msgid ""
7234 jlepiller 237
"cec-compliance, cec-ctl, cec-follower, cx18-ctl, decode_tm6000, dvb-fe-tool,"
238
" dvb-format-convert, dvbv5-daemon, dvbv5-scan, dvbv5-zap, ir-ctl, ir-"
239
"keytable, ivtv-ctl, media-ctl, qv4l2, rds-ctl, v4l2-compliance, v4l2-ctl, "
240
"v4l2-dbg, and v4l2-sysfs-path"
7156 jlepiller 241
msgstr ""
7234 jlepiller 242
"cec-compliance, cec-ctl, cec-follower, cx18-ctl, decode_tm6000, dvb-fe-tool,"
243
" dvb-format-convert, dvbv5-daemon, dvbv5-scan, dvbv5-zap, ir-ctl, ir-"
244
"keytable, ivtv-ctl, media-ctl, qv4l2, rds-ctl, v4l2-compliance, v4l2-ctl, "
245
"v4l2-dbg, et v4l2-sysfs-path"
7156 jlepiller 246
 
247
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7635 jlepiller 248
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:167
7156 jlepiller 249
msgid ""
250
"libdvbv5.so, libv4l1.so, libv4l2.so, libv4l2rds.so, libv4lconvert.so, "
251
"v4l1compat.so, and v4l2convert.so"
252
msgstr ""
253
"libdvbv5.so, libv4l1.so, libv4l2.so, libv4l2rds.so, libv4lconvert.so, "
254
"v4l1compat.so et v4l2convert.so"
255
 
256
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7635 jlepiller 257
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:176
7156 jlepiller 258
msgid ""
7165 jlepiller 259
"/etc/rc_keymaps, /lib/udev/rc_keymaps, /usr/include/libdvbv5, and "
260
"/usr/lib/libv4l"
7156 jlepiller 261
msgstr ""
7165 jlepiller 262
"/etc/rc_keymaps, /lib/udev/rc_keymaps, /usr/include/libdvbv5 et "
263
"/usr/lib/libv4l"
7156 jlepiller 264
 
265
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7635 jlepiller 266
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:185
7156 jlepiller 267
msgid "Short Descriptions"
268
msgstr "Descriptions courtes"
269
 
270
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7635 jlepiller 271
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:190
7156 jlepiller 272
msgid "<command>cx18-ctl</command>"
273
msgstr "<command>cx18-ctl</command>"
274
 
7165 jlepiller 275
#. type: Content of:
276
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7635 jlepiller 277
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:193
7156 jlepiller 278
msgid "is a tool to handle cx18 based devices."
279
msgstr "est un outil pour gérer les périphériques cx18."
280
 
7165 jlepiller 281
#. type: Content of:
282
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7635 jlepiller 283
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:196
7156 jlepiller 284
msgid "cx18-ctl"
285
msgstr "cx18-ctl"
286
 
287
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7635 jlepiller 288
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:202
7156 jlepiller 289
msgid "<command>decode_tm6000</command>"
290
msgstr "<command>decode_tm6000</command>"
291
 
7165 jlepiller 292
#. type: Content of:
293
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7635 jlepiller 294
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:205
7164 jlepiller 295
msgid "decodes multiplexed formats from TM5600/TM6000 USB devices."
7168 jlepiller 296
msgstr ""
297
"décode le format multiplexé depuis les périphériques USB TM5600/TM6000."
7156 jlepiller 298
 
7165 jlepiller 299
#. type: Content of:
300
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7635 jlepiller 301
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:208
7156 jlepiller 302
msgid "decode_tm6000"
303
msgstr "decode_tm6000"
304
 
305
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7635 jlepiller 306
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:214
7156 jlepiller 307
msgid "<command>dvb-fe-tool</command>"
308
msgstr "<command>dvb-fe-tool</command>"
309
 
7165 jlepiller 310
#. type: Content of:
311
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7635 jlepiller 312
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:217
7156 jlepiller 313
msgid "is a command line tool for digital TV services."
314
msgstr "est un outil en ligne de commande pour les services TV numériques."
315
 
7165 jlepiller 316
#. type: Content of:
317
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7635 jlepiller 318
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:220
7156 jlepiller 319
msgid "dvb-fe-tool"
320
msgstr "dvb-fe-tool"
321
 
322
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7635 jlepiller 323
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:226
7156 jlepiller 324
msgid "<command>dvb-format-convert</command>"
325
msgstr "<command>dvb-format-convert</command>"
326
 
7165 jlepiller 327
#. type: Content of:
328
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7635 jlepiller 329
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:229
7156 jlepiller 330
msgid ""
331
"is a tool meant to convert among different file formats.  It is compliant "
332
"with version 5 of the DVB API."
333
msgstr ""
334
"est un outil pour la convertion de différents formats de fichiers. Il est "
335
"compatible avec la version 5 de l'API de DVB."
336
 
7165 jlepiller 337
#. type: Content of:
338
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7635 jlepiller 339
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:233
7156 jlepiller 340
msgid "dvb-format-convert"
341
msgstr "dvb-format-convert"
342
 
343
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7635 jlepiller 344
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:239
7156 jlepiller 345
msgid "<command>dvbv5-scan</command>"
346
msgstr "<command>dvbv5-scan</command>"
347
 
7165 jlepiller 348
#. type: Content of:
349
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7635 jlepiller 350
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:242
7156 jlepiller 351
msgid ""
7164 jlepiller 352
"is a command line frequency scanning tool for digital TV services that are "
7156 jlepiller 353
"compliant with version 5 of the DVB API."
354
msgstr ""
7168 jlepiller 355
"est un outil en ligne de commande pour scanner les fréquences pour les "
356
"services TV numériques qui sont compatibles avec la version 5 de l'API DVB."
7156 jlepiller 357
 
7165 jlepiller 358
#. type: Content of:
359
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7635 jlepiller 360
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:246
7156 jlepiller 361
msgid "dvbv5-scan"
362
msgstr "dvbv5-scan"
363
 
364
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7635 jlepiller 365
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:252
7156 jlepiller 366
msgid "<command>dvbv5-zap</command>"
367
msgstr "<command>dvbv5-zap</command>"
368
 
7165 jlepiller 369
#. type: Content of:
370
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7635 jlepiller 371
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:255
7156 jlepiller 372
msgid ""
7165 jlepiller 373
"is a command line tuning tool for digital TV services that is compliant with"
374
" version 5 of the DVB API."
7156 jlepiller 375
msgstr ""
7214 jlepiller 376
"est un outil en ligne de commande pour régler les services TV numériques, "
377
"compatible avec la version 5 de l'API DVB."
7156 jlepiller 378
 
7165 jlepiller 379
#. type: Content of:
380
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7635 jlepiller 381
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:259
7156 jlepiller 382
msgid "dvbv5-zap"
383
msgstr "dvbv5-zap"
384
 
385
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7635 jlepiller 386
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:265
7156 jlepiller 387
msgid "<command>ir-keytable</command>"
388
msgstr "<command>ir-keytable</command>"
389
 
7165 jlepiller 390
#. type: Content of:
391
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7635 jlepiller 392
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:268
7156 jlepiller 393
msgid ""
7165 jlepiller 394
"is a tool that lists the Remote Controller devices, allows one to get/set IR"
395
" keycode/scancode tables, test events generated by IR, and to adjust other "
7156 jlepiller 396
"Remote Controller options."
397
msgstr ""
398
"est un outil qui affiche les périphériques de télécommande, permettant "
399
"d'obtenir/initialiser les tables IR keycode/scancode, tester les actions "
400
"générées par IR, et d'ajuster d'autres options de la télécommande."
401
 
7165 jlepiller 402
#. type: Content of:
403
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7635 jlepiller 404
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:273
7156 jlepiller 405
msgid "ir-keytable"
406
msgstr "ir-keytable"
407
 
408
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7635 jlepiller 409
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:279
7156 jlepiller 410
msgid "<command>ivtv-ctl</command>"
411
msgstr "<command>ivtv-ctl</command>"
412
 
7165 jlepiller 413
#. type: Content of:
414
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7635 jlepiller 415
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:282
7156 jlepiller 416
msgid ""
417
"is a utility that can control many card settings, like changing the inputs "
418
"from tuner to svideo or composite, setting video resolution or changing "
419
"video mode (PAL, SECAM, NTSC)."
420
msgstr ""
421
"est un utilitaire qui peut contrôler l'initialisation de plusieurs cartes, "
422
"comme changer l'entrée d'un tuner en svideo ou composite, l'initialisation "
423
"de la résolution vidéo ou le changement de mode vidéo (PAL, SECAM, NTSC)."
424
 
7165 jlepiller 425
#. type: Content of:
426
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7635 jlepiller 427
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:287
7156 jlepiller 428
msgid "ivtv-ctl"
429
msgstr "ivtv-ctl"
430
 
431
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7635 jlepiller 432
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:293
7156 jlepiller 433
msgid "<command>media-ctl</command>"
434
msgstr "<command>media-ctl</command>"
435
 
7165 jlepiller 436
#. type: Content of:
437
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7635 jlepiller 438
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:296
7156 jlepiller 439
msgid "is a utility used to configure V4L2 devices."
440
msgstr "est un utilitaire utilisé pour configurer les périphériques V4L2."
441
 
7165 jlepiller 442
#. type: Content of:
443
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7635 jlepiller 444
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:299
7156 jlepiller 445
msgid "media-ctl"
446
msgstr "media-ctl"
447
 
448
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7635 jlepiller 449
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:305
7156 jlepiller 450
msgid "<command>qv4l2</command>"
451
msgstr "<command>qv4l2</command>"
452
 
7165 jlepiller 453
#. type: Content of:
454
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7635 jlepiller 455
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:308
7156 jlepiller 456
msgid "is used to test video4linux capture devices."
457
msgstr ""
458
"est utilisé pour tester les périphériques d'enregistrement video4linux."
459
 
7165 jlepiller 460
#. type: Content of:
461
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7635 jlepiller 462
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:311
7156 jlepiller 463
msgid "qv4l2"
464
msgstr "qv4l2"
465
 
466
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7635 jlepiller 467
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:317
7156 jlepiller 468
msgid "<command>rds-ctl</command>"
469
msgstr "<command>rds-ctl</command>"
470
 
7165 jlepiller 471
#. type: Content of:
472
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7635 jlepiller 473
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:320
7156 jlepiller 474
msgid ""
475
"is a utility for decoding raw RDS data from V4L2 Radio devices and offers "
476
"simple ways to access the received RDS information."
477
msgstr ""
478
"est un utilitaire pour décoder les données RDS depuis un périphérique radio "
7214 jlepiller 479
"V4L2 et offrir une façon simple d'accéder aux informations RDS reçues."
7156 jlepiller 480
 
7165 jlepiller 481
#. type: Content of:
482
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7635 jlepiller 483
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:324
7156 jlepiller 484
msgid "rds-ctl"
485
msgstr "rds-ctl"
486
 
487
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7635 jlepiller 488
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:330
7156 jlepiller 489
msgid "<command>v4l2-compliance</command>"
490
msgstr "<command>v4l2-compliance</command>"
491
 
7165 jlepiller 492
#. type: Content of:
493
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7635 jlepiller 494
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:333
7156 jlepiller 495
msgid "is a compliance test tool."
496
msgstr "est un outil de tests de compatibilité."
497
 
7165 jlepiller 498
#. type: Content of:
499
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7635 jlepiller 500
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:336
7156 jlepiller 501
msgid "v4l2-compliance"
502
msgstr "v4l2-compliance"
503
 
504
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7635 jlepiller 505
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:342
7156 jlepiller 506
msgid "<command>v4l2-ctl</command>"
507
msgstr "<command>v4l2-ctl</command>"
508
 
7165 jlepiller 509
#. type: Content of:
510
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7635 jlepiller 511
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:345
7156 jlepiller 512
msgid "is a tool to control v4l2 controls from the cmdline."
513
msgstr ""
514
"est un outil pour contrôler les contrôles v4l2 depuis la ligne de commandes."
515
 
7165 jlepiller 516
#. type: Content of:
517
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7635 jlepiller 518
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:348
7156 jlepiller 519
msgid "v4l2-ctl"
520
msgstr "v4l2-ctl"
521
 
522
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7635 jlepiller 523
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:354
7156 jlepiller 524
msgid "<command>v4l2-dbg</command>"
525
msgstr "<command>v4l2-dbg</command>"
526
 
7165 jlepiller 527
#. type: Content of:
528
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7635 jlepiller 529
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:357
7156 jlepiller 530
msgid "is a tool to directly get and set registers of v4l2 devices."
531
msgstr ""
532
"est un outil pour obtenir et initialiser les registres des périphériques "
533
"v4l2."
534
 
7165 jlepiller 535
#. type: Content of:
536
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7635 jlepiller 537
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:360
7156 jlepiller 538
msgid "v4l2-dbg"
539
msgstr "v4l2-dbg"
540
 
541
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7635 jlepiller 542
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:366
7156 jlepiller 543
msgid "<command>v4l2-sysfs-path</command>"
544
msgstr "<command>v4l2-sysfs-path</command>"
545
 
7165 jlepiller 546
#. type: Content of:
547
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7635 jlepiller 548
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:369
7156 jlepiller 549
msgid ""
7165 jlepiller 550
"checks the media devices installed on a machine and the corresponding device"
551
" nodes."
7156 jlepiller 552
msgstr ""
553
"vérifie les périphériques media installés sur une machine et les nœuds de "
554
"périphérique correspondants."
555
 
7165 jlepiller 556
#. type: Content of:
557
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7635 jlepiller 558
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:373
7156 jlepiller 559
msgid "v4l2-sysfs-path"
560
msgstr "v4l2-sysfs-path"
7164 jlepiller 561
 
7911 jlepiller 562
#~ msgid "de272817133c0dca000a78a5c8c8ec8b"
563
#~ msgstr "de272817133c0dca000a78a5c8c8ec8b"
564
 
565
#~ msgid "87 MB"
566
#~ msgstr "87 Mo"
567
 
7859 jlepiller 568
#~ msgid "828cc51edee5296cf3631e9cf6fdfa15"
569
#~ msgstr "828cc51edee5296cf3631e9cf6fdfa15"
570
 
7848 jlepiller 571
#~ msgid "ecc98c6140916135725a4d9ada10404f"
572
#~ msgstr "ecc98c6140916135725a4d9ada10404f"
573
 
7712 jlepiller 574
#~ msgid "0b3553854c8b8b0102a823f8e150efbc"
575
#~ msgstr "0b3553854c8b8b0102a823f8e150efbc"
576
 
7670 jlepiller 577
#~ msgid "21a6ec3605a1c3114c8ccb70a963c871"
578
#~ msgstr "21a6ec3605a1c3114c8ccb70a963c871"
579
 
7635 jlepiller 580
#~ msgid "Additional Downloads"
581
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"
582
 
583
#~ msgid ""
584
#~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/v4l-utils-&v4l-utils-"
585
#~ "version;-fix_sysmacros-1.patch\"/>"
586
#~ msgstr ""
587
#~ "Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/v4l-utils-&v4l-utils-"
588
#~ "version;-fix_sysmacros-1.patch\"/>"
589
 
590
#~ msgid "330f265c49122042b2340e4257a5c753"
591
#~ msgstr "330f265c49122042b2340e4257a5c753"
592
 
593
#~ msgid "1.6 MB"
594
#~ msgstr "1.6 Mo"
595
 
596
#~ msgid "55 MB"
597
#~ msgstr "55 Mo"
598
 
7582 jlepiller 599
#~ msgid "<xref linkend=\"doxygen\"/>"
600
#~ msgstr "<xref linkend=\"doxygen\"/>"
601
 
7348 jlepiller 602
#~ msgid "ef714ee52510ff57e6d45fb0a0224464"
603
#~ msgstr "ef714ee52510ff57e6d45fb0a0224464"
604
 
7340 jlepiller 605
#~ msgid "9805ff48a4d470669b707731386b67c9"
606
#~ msgstr "9805ff48a4d470669b707731386b67c9"
607
 
608
#~ msgid "53 MB"
609
#~ msgstr "53 Mo"
610
 
7334 jlepiller 611
#~ msgid "98ade56409bb1beb665c9cf2e4d99592"
612
#~ msgstr "98ade56409bb1beb665c9cf2e4d99592"
613
 
614
#~ msgid "52 MB"
615
#~ msgstr "52 Mo"
616
 
617
#~ msgid "0.7 SBU"
618
#~ msgstr "0.7 SBU"
619
 
7280 jlepiller 620
#~ msgid "982e7cd6ca2f6a045fc5ca673f25c9cc"
621
#~ msgstr "982e7cd6ca2f6a045fc5ca673f25c9cc"
622
 
623
#~ msgid "39 MB"
624
#~ msgstr "39 Mo"
625
 
626
#~ msgid "89e1ed6c69c94e0489dc0a638c7841aa"
627
#~ msgstr "89e1ed6c69c94e0489dc0a638c7841aa"
628
 
629
#~ msgid "51 MB"
630
#~ msgstr "51 Mo"
631
 
7234 jlepiller 632
#~ msgid "13a3fde0f30bca32bc4e55fb371174ba"
633
#~ msgstr "13a3fde0f30bca32bc4e55fb371174ba"
634
 
7225 jlepiller 635
#~ msgid "936c9c58343840e91294e4dcec7dc05f"
636
#~ msgstr "936c9c58343840e91294e4dcec7dc05f"
637
 
638
#~ msgid "1.3 MB"
7233 jlepiller 639
#~ msgstr "1.3 Mo"
7225 jlepiller 640
 
7164 jlepiller 641
#~ msgid "945a38979138997e805828a4a53e53ec"
642
#~ msgstr "945a38979138997e805828a4a53e53ec"
643
 
644
#~ msgid ""
7165 jlepiller 645
#~ "If both Qt4 and Qt5 are installed, Qt5 will be used. If you choose to build "
646
#~ "against Qt4, temporarily hide it from <envar>PKG_CONFIG_PATH</envar>, "
647
#~ "issuing:"
7164 jlepiller 648
#~ msgstr ""
649
#~ "Si Qt4 et Qt5 sont installés, Qt5 sera utilisé. Si vous choisissez de "
7165 jlepiller 650
#~ "construire avec Qt4, cachez-le temporairement de "
651
#~ "<envar>PKG_CONFIG_PATH</envar> avec&nbsp;:"
7164 jlepiller 652
 
653
#~ msgid ""
654
#~ "<userinput>SAVEPATH=$PKG_CONFIG_PATH &amp;&amp;\n"
655
#~ "PKG_CONFIG_PATH=\"\\\n"
656
#~ "`echo $PKG_CONFIG_PATH | sed 's@:/opt/qt5/lib/pkgconfig@@'`\"</userinput>"
657
#~ msgstr ""
658
#~ "<userinput>SAVEPATH=$PKG_CONFIG_PATH &amp;&amp;\n"
659
#~ "PKG_CONFIG_PATH=\"\\\n"
660
#~ "`echo $PKG_CONFIG_PATH | sed 's@:/opt/qt5/lib/pkgconfig@@'`\"</userinput>"
661
 
662
#~ msgid ""
7165 jlepiller 663
#~ "Again, if both Qt4 and 5 are installed and you chose to build against Qt4, "
664
#~ "restore <envar>PKG_CONFIG_PATH</envar>:"
7164 jlepiller 665
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 666
#~ "De nouveau, si Qt4 et 5 sont installés et que vous avez choisi de construire"
667
#~ " avec Qt4, restaurez <envar>PKG_CONFIG_PATH</envar>&nbsp;:"
7164 jlepiller 668
 
669
#~ msgid ""
670
#~ "<userinput>PKG_CONFIG_PATH=$SAVEPATH &amp;&amp;\n"
671
#~ "unset SAVEPATH</userinput>"
672
#~ msgstr ""
673
#~ "<userinput>PKG_CONFIG_PATH=$SAVEPATH &amp;&amp;\n"
674
#~ "unset SAVEPATH</userinput>"