Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7313 | Rev 7340 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7334 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-12-17 11:14+0000\n"
7234 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7234 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7334 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1513509289.306746\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the v4l-download-http entity
22
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:7
23
msgid ""
7165 jlepiller 24
"https://www.linuxtv.org/downloads/v4l-utils/v4l-utils-&v4l-utils-"
25
"version;.tar.bz2"
7156 jlepiller 26
msgstr ""
7165 jlepiller 27
"https://www.linuxtv.org/downloads/v4l-utils/v4l-utils-&v4l-utils-"
28
"version;.tar.bz2"
7156 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the v4l-md5sum entity
31
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:9
7334 jlepiller 32
msgid "9805ff48a4d470669b707731386b67c9"
33
msgstr "9805ff48a4d470669b707731386b67c9"
7156 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the v4l-size entity
36
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:10
7225 jlepiller 37
msgid "1.5 MB"
38
msgstr "1.5 Mo"
7156 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the v4l-buildsize entity
41
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:11
7334 jlepiller 42
#| msgid "63 MB"
43
msgid "53 MB"
44
msgstr "53 Mo"
7156 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of the v4l-time entity
47
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:12
7334 jlepiller 48
msgid "0.3 SBU (using parallelism=4)"
49
msgstr "0.3 SBU (avec parallélisme = 4)"
7156 jlepiller 50
 
51
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
52
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:19
7334 jlepiller 53
#| msgid ""
54
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-23 "
55
#| "19:11:26 +0000 (Wed, 23 Aug 2017) $</date>"
7156 jlepiller 56
msgid ""
7334 jlepiller 57
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-12-17 "
58
"02:19:08 +0000 (Sun, 17 Dec 2017) $</date>"
7156 jlepiller 59
msgstr ""
7334 jlepiller 60
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-12-17 "
61
"02:19:08 +0000 (Sun, 17 Dec 2017) $</date>"
7156 jlepiller 62
 
63
#. type: Content of: <sect1><title>
64
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:23
65
msgid "v4l-utils-&v4l-utils-version;"
66
msgstr "v4l-utils-&v4l-utils-version;"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
69
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:26
70
msgid "v4l-utils"
71
msgstr "v4l-utils"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
74
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:30
75
msgid "Introduction to v4l-utils"
76
msgstr "Introduction à v4l-utils"
77
 
78
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
79
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:33
80
msgid ""
81
"<application>v4l-utils</application> provides a series of utilities for "
82
"media devices, allowing to handle the proprietary formats available at most "
83
"webcams (libv4l), and providing tools to test V4L devices."
84
msgstr ""
85
"<application>v4l-utils</application> fournit une série d'utilitaires pour "
7214 jlepiller 86
"les périphériques médias, permettant de gérer les formats propriétaires "
87
"disponibles de la plupart des webcams (libv4l), et fournissant des outils "
7156 jlepiller 88
"pour tester les périphériques V4L."
89
 
90
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 91
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:40
7156 jlepiller 92
msgid "Package Information"
93
msgstr "Informations sur le paquet"
94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 96
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:44
7156 jlepiller 97
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&v4l-download-http;\"/>"
98
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&v4l-download-http;\"/>"
99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 101
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:49
7156 jlepiller 102
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&v4l-download-ftp;\"/>"
103
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&v4l-download-ftp;\"/>"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 106
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:54
7156 jlepiller 107
msgid "Download MD5 sum: &v4l-md5sum;"
108
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &v4l-md5sum;"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 111
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:59
7156 jlepiller 112
msgid "Download size: &v4l-size;"
113
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &v4l-size;"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 116
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:64
7156 jlepiller 117
msgid "Estimated disk space required: &v4l-buildsize;"
118
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &v4l-buildsize;"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 121
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:69
7156 jlepiller 122
msgid "Estimated build time: &v4l-time;"
123
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &v4l-time;"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 126
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:74
7156 jlepiller 127
msgid "v4l-utils Dependencies"
128
msgstr "Dépendances de v4l-utils"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 131
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:76
7156 jlepiller 132
msgid "Recommended"
133
msgstr "Recommandées"
134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 136
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:78
7296 jlepiller 137
msgid ""
138
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"glu\"/>, <xref "
139
"linkend=\"libjpeg\"/>, and <xref linkend=\"qt5\"/>"
140
msgstr ""
141
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"glu\"/>, <xref "
142
"linkend=\"libjpeg\"/> et <xref linkend=\"qt5\"/>"
7156 jlepiller 143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 145
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:84
7156 jlepiller 146
msgid "Optional"
147
msgstr "Facultatives"
148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 150
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:86
7156 jlepiller 151
msgid "<xref linkend=\"doxygen\"/>"
152
msgstr "<xref linkend=\"doxygen\"/>"
153
 
154
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 155
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:89
7156 jlepiller 156
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/v4l-utils\"/>"
157
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/v4l-utils\"/>"
158
 
159
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 160
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:95
7156 jlepiller 161
msgid "Installation of v4l-utils"
162
msgstr "Installation de v4l-utils"
163
 
164
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 165
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:98
7156 jlepiller 166
msgid ""
167
"Install <application>v4l-utils</application> by running the following "
168
"commands:"
169
msgstr ""
170
"Installez <application>v4l-utils</application> en lançant les commandes "
171
"suivantes&nbsp;:"
172
 
173
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7304 jlepiller 174
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:102
7156 jlepiller 175
#, no-wrap
176
msgid ""
177
"<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
178
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
179
"            --disable-static  &amp;&amp;\n"
180
"make</userinput>"
181
msgstr ""
182
"<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
183
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
184
"            --disable-static  &amp;&amp;\n"
185
"make</userinput>"
186
 
187
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 188
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:108
7156 jlepiller 189
msgid "This package does not come with a testsuite."
190
msgstr "Ce paquet n'a pas de suite de tests."
191
 
192
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 193
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:112
7156 jlepiller 194
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
195
msgstr ""
7165 jlepiller 196
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
197
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 198
 
199
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7304 jlepiller 200
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:115
7156 jlepiller 201
#, no-wrap
202
msgid "<userinput>make install</userinput>"
203
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
204
 
205
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 206
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:120
7156 jlepiller 207
msgid "Contents"
208
msgstr "Contenu"
209
 
210
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7304 jlepiller 211
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:123
7156 jlepiller 212
msgid "Installed Programs"
213
msgstr "Programmes installés"
214
 
215
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7304 jlepiller 216
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:124
7156 jlepiller 217
msgid "Installed Library"
218
msgstr "Bibliothèque installée"
219
 
220
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7304 jlepiller 221
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:125
7156 jlepiller 222
msgid "Installed Directories"
223
msgstr "Répertoires installés"
224
 
225
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7304 jlepiller 226
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:129
7156 jlepiller 227
msgid ""
7234 jlepiller 228
"cec-compliance, cec-ctl, cec-follower, cx18-ctl, decode_tm6000, dvb-fe-tool,"
229
" dvb-format-convert, dvbv5-daemon, dvbv5-scan, dvbv5-zap, ir-ctl, ir-"
230
"keytable, ivtv-ctl, media-ctl, qv4l2, rds-ctl, v4l2-compliance, v4l2-ctl, "
231
"v4l2-dbg, and v4l2-sysfs-path"
7156 jlepiller 232
msgstr ""
7234 jlepiller 233
"cec-compliance, cec-ctl, cec-follower, cx18-ctl, decode_tm6000, dvb-fe-tool,"
234
" dvb-format-convert, dvbv5-daemon, dvbv5-scan, dvbv5-zap, ir-ctl, ir-"
235
"keytable, ivtv-ctl, media-ctl, qv4l2, rds-ctl, v4l2-compliance, v4l2-ctl, "
236
"v4l2-dbg, et v4l2-sysfs-path"
7156 jlepiller 237
 
238
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7304 jlepiller 239
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:151
7156 jlepiller 240
msgid ""
241
"libdvbv5.so, libv4l1.so, libv4l2.so, libv4l2rds.so, libv4lconvert.so, "
242
"v4l1compat.so, and v4l2convert.so"
243
msgstr ""
244
"libdvbv5.so, libv4l1.so, libv4l2.so, libv4l2rds.so, libv4lconvert.so, "
245
"v4l1compat.so et v4l2convert.so"
246
 
247
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7304 jlepiller 248
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:160
7156 jlepiller 249
msgid ""
7165 jlepiller 250
"/etc/rc_keymaps, /lib/udev/rc_keymaps, /usr/include/libdvbv5, and "
251
"/usr/lib/libv4l"
7156 jlepiller 252
msgstr ""
7165 jlepiller 253
"/etc/rc_keymaps, /lib/udev/rc_keymaps, /usr/include/libdvbv5 et "
254
"/usr/lib/libv4l"
7156 jlepiller 255
 
256
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7304 jlepiller 257
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:169
7156 jlepiller 258
msgid "Short Descriptions"
259
msgstr "Descriptions courtes"
260
 
261
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 262
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:174
7156 jlepiller 263
msgid "<command>cx18-ctl</command>"
264
msgstr "<command>cx18-ctl</command>"
265
 
7165 jlepiller 266
#. type: Content of:
267
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 268
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:177
7156 jlepiller 269
msgid "is a tool to handle cx18 based devices."
270
msgstr "est un outil pour gérer les périphériques cx18."
271
 
7165 jlepiller 272
#. type: Content of:
273
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 274
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:180
7156 jlepiller 275
msgid "cx18-ctl"
276
msgstr "cx18-ctl"
277
 
278
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 279
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:186
7156 jlepiller 280
msgid "<command>decode_tm6000</command>"
281
msgstr "<command>decode_tm6000</command>"
282
 
7165 jlepiller 283
#. type: Content of:
284
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 285
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:189
7164 jlepiller 286
msgid "decodes multiplexed formats from TM5600/TM6000 USB devices."
7168 jlepiller 287
msgstr ""
288
"décode le format multiplexé depuis les périphériques USB TM5600/TM6000."
7156 jlepiller 289
 
7165 jlepiller 290
#. type: Content of:
291
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 292
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:192
7156 jlepiller 293
msgid "decode_tm6000"
294
msgstr "decode_tm6000"
295
 
296
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 297
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:198
7156 jlepiller 298
msgid "<command>dvb-fe-tool</command>"
299
msgstr "<command>dvb-fe-tool</command>"
300
 
7165 jlepiller 301
#. type: Content of:
302
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 303
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:201
7156 jlepiller 304
msgid "is a command line tool for digital TV services."
305
msgstr "est un outil en ligne de commande pour les services TV numériques."
306
 
7165 jlepiller 307
#. type: Content of:
308
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 309
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:204
7156 jlepiller 310
msgid "dvb-fe-tool"
311
msgstr "dvb-fe-tool"
312
 
313
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 314
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:210
7156 jlepiller 315
msgid "<command>dvb-format-convert</command>"
316
msgstr "<command>dvb-format-convert</command>"
317
 
7165 jlepiller 318
#. type: Content of:
319
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 320
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:213
7156 jlepiller 321
msgid ""
322
"is a tool meant to convert among different file formats.  It is compliant "
323
"with version 5 of the DVB API."
324
msgstr ""
325
"est un outil pour la convertion de différents formats de fichiers. Il est "
326
"compatible avec la version 5 de l'API de DVB."
327
 
7165 jlepiller 328
#. type: Content of:
329
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 330
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:217
7156 jlepiller 331
msgid "dvb-format-convert"
332
msgstr "dvb-format-convert"
333
 
334
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 335
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:223
7156 jlepiller 336
msgid "<command>dvbv5-scan</command>"
337
msgstr "<command>dvbv5-scan</command>"
338
 
7165 jlepiller 339
#. type: Content of:
340
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 341
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:226
7156 jlepiller 342
msgid ""
7164 jlepiller 343
"is a command line frequency scanning tool for digital TV services that are "
7156 jlepiller 344
"compliant with version 5 of the DVB API."
345
msgstr ""
7168 jlepiller 346
"est un outil en ligne de commande pour scanner les fréquences pour les "
347
"services TV numériques qui sont compatibles avec la version 5 de l'API DVB."
7156 jlepiller 348
 
7165 jlepiller 349
#. type: Content of:
350
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 351
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:230
7156 jlepiller 352
msgid "dvbv5-scan"
353
msgstr "dvbv5-scan"
354
 
355
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 356
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:236
7156 jlepiller 357
msgid "<command>dvbv5-zap</command>"
358
msgstr "<command>dvbv5-zap</command>"
359
 
7165 jlepiller 360
#. type: Content of:
361
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 362
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:239
7156 jlepiller 363
msgid ""
7165 jlepiller 364
"is a command line tuning tool for digital TV services that is compliant with"
365
" version 5 of the DVB API."
7156 jlepiller 366
msgstr ""
7214 jlepiller 367
"est un outil en ligne de commande pour régler les services TV numériques, "
368
"compatible avec la version 5 de l'API DVB."
7156 jlepiller 369
 
7165 jlepiller 370
#. type: Content of:
371
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 372
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:243
7156 jlepiller 373
msgid "dvbv5-zap"
374
msgstr "dvbv5-zap"
375
 
376
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 377
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:249
7156 jlepiller 378
msgid "<command>ir-keytable</command>"
379
msgstr "<command>ir-keytable</command>"
380
 
7165 jlepiller 381
#. type: Content of:
382
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 383
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:252
7156 jlepiller 384
msgid ""
7165 jlepiller 385
"is a tool that lists the Remote Controller devices, allows one to get/set IR"
386
" keycode/scancode tables, test events generated by IR, and to adjust other "
7156 jlepiller 387
"Remote Controller options."
388
msgstr ""
389
"est un outil qui affiche les périphériques de télécommande, permettant "
390
"d'obtenir/initialiser les tables IR keycode/scancode, tester les actions "
391
"générées par IR, et d'ajuster d'autres options de la télécommande."
392
 
7165 jlepiller 393
#. type: Content of:
394
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 395
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:257
7156 jlepiller 396
msgid "ir-keytable"
397
msgstr "ir-keytable"
398
 
399
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 400
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:263
7156 jlepiller 401
msgid "<command>ivtv-ctl</command>"
402
msgstr "<command>ivtv-ctl</command>"
403
 
7165 jlepiller 404
#. type: Content of:
405
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 406
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:266
7156 jlepiller 407
msgid ""
408
"is a utility that can control many card settings, like changing the inputs "
409
"from tuner to svideo or composite, setting video resolution or changing "
410
"video mode (PAL, SECAM, NTSC)."
411
msgstr ""
412
"est un utilitaire qui peut contrôler l'initialisation de plusieurs cartes, "
413
"comme changer l'entrée d'un tuner en svideo ou composite, l'initialisation "
414
"de la résolution vidéo ou le changement de mode vidéo (PAL, SECAM, NTSC)."
415
 
7165 jlepiller 416
#. type: Content of:
417
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 418
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:271
7156 jlepiller 419
msgid "ivtv-ctl"
420
msgstr "ivtv-ctl"
421
 
422
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 423
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:277
7156 jlepiller 424
msgid "<command>media-ctl</command>"
425
msgstr "<command>media-ctl</command>"
426
 
7165 jlepiller 427
#. type: Content of:
428
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 429
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:280
7156 jlepiller 430
msgid "is a utility used to configure V4L2 devices."
431
msgstr "est un utilitaire utilisé pour configurer les périphériques V4L2."
432
 
7165 jlepiller 433
#. type: Content of:
434
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 435
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:283
7156 jlepiller 436
msgid "media-ctl"
437
msgstr "media-ctl"
438
 
439
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 440
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:289
7156 jlepiller 441
msgid "<command>qv4l2</command>"
442
msgstr "<command>qv4l2</command>"
443
 
7165 jlepiller 444
#. type: Content of:
445
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 446
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:292
7156 jlepiller 447
msgid "is used to test video4linux capture devices."
448
msgstr ""
449
"est utilisé pour tester les périphériques d'enregistrement video4linux."
450
 
7165 jlepiller 451
#. type: Content of:
452
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 453
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:295
7156 jlepiller 454
msgid "qv4l2"
455
msgstr "qv4l2"
456
 
457
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 458
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:301
7156 jlepiller 459
msgid "<command>rds-ctl</command>"
460
msgstr "<command>rds-ctl</command>"
461
 
7165 jlepiller 462
#. type: Content of:
463
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 464
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:304
7156 jlepiller 465
msgid ""
466
"is a utility for decoding raw RDS data from V4L2 Radio devices and offers "
467
"simple ways to access the received RDS information."
468
msgstr ""
469
"est un utilitaire pour décoder les données RDS depuis un périphérique radio "
7214 jlepiller 470
"V4L2 et offrir une façon simple d'accéder aux informations RDS reçues."
7156 jlepiller 471
 
7165 jlepiller 472
#. type: Content of:
473
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 474
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:308
7156 jlepiller 475
msgid "rds-ctl"
476
msgstr "rds-ctl"
477
 
478
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 479
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:314
7156 jlepiller 480
msgid "<command>v4l2-compliance</command>"
481
msgstr "<command>v4l2-compliance</command>"
482
 
7165 jlepiller 483
#. type: Content of:
484
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 485
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:317
7156 jlepiller 486
msgid "is a compliance test tool."
487
msgstr "est un outil de tests de compatibilité."
488
 
7165 jlepiller 489
#. type: Content of:
490
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 491
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:320
7156 jlepiller 492
msgid "v4l2-compliance"
493
msgstr "v4l2-compliance"
494
 
495
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 496
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:326
7156 jlepiller 497
msgid "<command>v4l2-ctl</command>"
498
msgstr "<command>v4l2-ctl</command>"
499
 
7165 jlepiller 500
#. type: Content of:
501
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 502
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:329
7156 jlepiller 503
msgid "is a tool to control v4l2 controls from the cmdline."
504
msgstr ""
505
"est un outil pour contrôler les contrôles v4l2 depuis la ligne de commandes."
506
 
7165 jlepiller 507
#. type: Content of:
508
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 509
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:332
7156 jlepiller 510
msgid "v4l2-ctl"
511
msgstr "v4l2-ctl"
512
 
513
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 514
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:338
7156 jlepiller 515
msgid "<command>v4l2-dbg</command>"
516
msgstr "<command>v4l2-dbg</command>"
517
 
7165 jlepiller 518
#. type: Content of:
519
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 520
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:341
7156 jlepiller 521
msgid "is a tool to directly get and set registers of v4l2 devices."
522
msgstr ""
523
"est un outil pour obtenir et initialiser les registres des périphériques "
524
"v4l2."
525
 
7165 jlepiller 526
#. type: Content of:
527
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 528
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:344
7156 jlepiller 529
msgid "v4l2-dbg"
530
msgstr "v4l2-dbg"
531
 
532
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 533
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:350
7156 jlepiller 534
msgid "<command>v4l2-sysfs-path</command>"
535
msgstr "<command>v4l2-sysfs-path</command>"
536
 
7165 jlepiller 537
#. type: Content of:
538
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 539
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:353
7156 jlepiller 540
msgid ""
7165 jlepiller 541
"checks the media devices installed on a machine and the corresponding device"
542
" nodes."
7156 jlepiller 543
msgstr ""
544
"vérifie les périphériques media installés sur une machine et les nœuds de "
545
"périphérique correspondants."
546
 
7165 jlepiller 547
#. type: Content of:
548
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 549
#: blfs-en/multimedia/libdriv/v4l-utils.xml:357
7156 jlepiller 550
msgid "v4l2-sysfs-path"
551
msgstr "v4l2-sysfs-path"
7164 jlepiller 552
 
7334 jlepiller 553
#~ msgid "98ade56409bb1beb665c9cf2e4d99592"
554
#~ msgstr "98ade56409bb1beb665c9cf2e4d99592"
555
 
556
#~ msgid "52 MB"
557
#~ msgstr "52 Mo"
558
 
559
#~ msgid "0.7 SBU"
560
#~ msgstr "0.7 SBU"
561
 
7296 jlepiller 562
#~ msgid "Required"
563
#~ msgstr "Requises"
564
 
565
#~ msgid "<xref linkend=\"alsa-lib\"/> and <xref linkend=\"qt5\"/>"
566
#~ msgstr "<xref linkend=\"alsa-lib\"/> et <xref linkend=\"qt5\"/>"
567
 
7280 jlepiller 568
#~ msgid "982e7cd6ca2f6a045fc5ca673f25c9cc"
569
#~ msgstr "982e7cd6ca2f6a045fc5ca673f25c9cc"
570
 
571
#~ msgid "39 MB"
572
#~ msgstr "39 Mo"
573
 
574
#~ msgid "89e1ed6c69c94e0489dc0a638c7841aa"
575
#~ msgstr "89e1ed6c69c94e0489dc0a638c7841aa"
576
 
577
#~ msgid "51 MB"
578
#~ msgstr "51 Mo"
579
 
7234 jlepiller 580
#~ msgid "13a3fde0f30bca32bc4e55fb371174ba"
581
#~ msgstr "13a3fde0f30bca32bc4e55fb371174ba"
582
 
7225 jlepiller 583
#~ msgid "936c9c58343840e91294e4dcec7dc05f"
584
#~ msgstr "936c9c58343840e91294e4dcec7dc05f"
585
 
586
#~ msgid "1.3 MB"
7233 jlepiller 587
#~ msgstr "1.3 Mo"
7225 jlepiller 588
 
589
#~ msgid "67 MB"
590
#~ msgstr "67 Mo"
591
 
7164 jlepiller 592
#~ msgid "945a38979138997e805828a4a53e53ec"
593
#~ msgstr "945a38979138997e805828a4a53e53ec"
594
 
595
#~ msgid ""
7165 jlepiller 596
#~ "If both Qt4 and Qt5 are installed, Qt5 will be used. If you choose to build "
597
#~ "against Qt4, temporarily hide it from <envar>PKG_CONFIG_PATH</envar>, "
598
#~ "issuing:"
7164 jlepiller 599
#~ msgstr ""
600
#~ "Si Qt4 et Qt5 sont installés, Qt5 sera utilisé. Si vous choisissez de "
7165 jlepiller 601
#~ "construire avec Qt4, cachez-le temporairement de "
602
#~ "<envar>PKG_CONFIG_PATH</envar> avec&nbsp;:"
7164 jlepiller 603
 
604
#~ msgid ""
605
#~ "<userinput>SAVEPATH=$PKG_CONFIG_PATH &amp;&amp;\n"
606
#~ "PKG_CONFIG_PATH=\"\\\n"
607
#~ "`echo $PKG_CONFIG_PATH | sed 's@:/opt/qt5/lib/pkgconfig@@'`\"</userinput>"
608
#~ msgstr ""
609
#~ "<userinput>SAVEPATH=$PKG_CONFIG_PATH &amp;&amp;\n"
610
#~ "PKG_CONFIG_PATH=\"\\\n"
611
#~ "`echo $PKG_CONFIG_PATH | sed 's@:/opt/qt5/lib/pkgconfig@@'`\"</userinput>"
612
 
613
#~ msgid ""
7165 jlepiller 614
#~ "Again, if both Qt4 and 5 are installed and you chose to build against Qt4, "
615
#~ "restore <envar>PKG_CONFIG_PATH</envar>:"
7164 jlepiller 616
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 617
#~ "De nouveau, si Qt4 et 5 sont installés et que vous avez choisi de construire"
618
#~ " avec Qt4, restaurez <envar>PKG_CONFIG_PATH</envar>&nbsp;:"
7164 jlepiller 619
 
620
#~ msgid ""
621
#~ "<userinput>PKG_CONFIG_PATH=$SAVEPATH &amp;&amp;\n"
622
#~ "unset SAVEPATH</userinput>"
623
#~ msgstr ""
624
#~ "<userinput>PKG_CONFIG_PATH=$SAVEPATH &amp;&amp;\n"
625
#~ "unset SAVEPATH</userinput>"