Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7164 | Rev 7190 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7164 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 18:43+0200\n"
7156 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-09-22 13:05+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7165 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1474549507.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the sbc-download-http entity
22
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:7
23
msgid "http://www.kernel.org/pub/linux/bluetooth/sbc-&sbc-version;.tar.xz"
24
msgstr "http://www.kernel.org/pub/linux/bluetooth/sbc-&sbc-version;.tar.xz"
25
 
26
#. type: Content of the sbc-download-ftp entity
27
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:8
28
msgid "ftp://www.kernel.org/pub/linux/bluetooth/sbc-&sbc-version;.tar.xz"
29
msgstr "ftp://www.kernel.org/pub/linux/bluetooth/sbc-&sbc-version;.tar.xz"
30
 
31
#. type: Content of the sbc-md5sum entity
32
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:9
33
msgid "2d8b7841f2c11ab287718d562f2b981c"
34
msgstr "2d8b7841f2c11ab287718d562f2b981c"
35
 
36
#. type: Content of the sbc-size entity
37
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:10
38
msgid "244 KB"
39
msgstr "244 Kio"
40
 
41
#. type: Content of the sbc-buildsize entity
42
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:11
43
msgid "2.8 MB"
44
msgstr "2.8 Mio"
45
 
46
#. type: Content of the sbc-time entity
47
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:12
48
msgid "0.1 SBU"
49
msgstr "0.1 SBU"
50
 
51
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
52
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:19
53
#| msgid ""
54
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-25 "
55
#| "04:22:02 +0100 (Thu, 25 Feb 2016) $</date>"
56
msgid ""
7164 jlepiller 57
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-28 "
58
"23:19:58 +0200 (Sun, 28 Aug 2016) $</date>"
7156 jlepiller 59
msgstr ""
7165 jlepiller 60
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-28 "
61
"23:19:58 +0200 (Sun, 28 Aug 2016) $</date>"
7156 jlepiller 62
 
63
#. type: Content of: <sect1><title>
64
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:23
65
msgid "SBC-&sbc-version;"
66
msgstr "SBC-&sbc-version;"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
69
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:26
70
msgid "SBC"
71
msgstr "SBC"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
74
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:30
75
msgid "Introduction to SBC"
76
msgstr "Introduction à SBC"
77
 
78
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
79
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:33
80
msgid ""
81
"The <application>SBC</application> is a digital audio encoder and decoder "
82
"used to transfer data to Bluetooth audio output devices like headphones or "
83
"loudspeakers."
84
msgstr ""
85
"<application>SBC</application> est un décodeur et encodeur pour l'audio "
86
"numérique utilisé pour transférer des données sur les périphériques de "
87
"sortie Bluetooth comme les casques ou les enceintes."
88
 
89
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
90
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:39
91
msgid "Package Information"
92
msgstr "Informations sur le paquet"
93
 
94
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
95
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:43
96
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&sbc-download-http;\"/>"
97
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&sbc-download-http;\"/>"
98
 
99
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
100
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:48
101
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&sbc-download-ftp;\"/>"
102
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&sbc-download-ftp;\"/>"
103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
105
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:53
106
msgid "Download MD5 sum: &sbc-md5sum;"
107
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &sbc-md5sum;"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
110
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:58
111
msgid "Download size: &sbc-size;"
112
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &sbc-size;"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
115
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:63
116
msgid "Estimated disk space required: &sbc-buildsize;"
117
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &sbc-buildsize;"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
120
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:68
121
msgid "Estimated build time: &sbc-time;"
122
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &sbc-time;"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
125
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:73
126
msgid "SBC Dependencies"
127
msgstr "Dépendances de SBC"
128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
130
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:75
131
msgid "Optional"
132
msgstr "Facultatives"
133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
135
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:77
136
msgid "<xref linkend=\"libsndfile\"/>"
137
msgstr "<xref linkend=\"libsndfile\"/>"
138
 
139
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
140
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:81
141
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/sbc\"/>"
142
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/sbc\"/>"
143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
145
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:86
146
msgid "Installation of SBC"
147
msgstr "Installation de SBC"
148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
150
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:89
151
msgid ""
152
"Install <application>SBC</application> by running the following commands:"
153
msgstr ""
154
"Installez <application>SBC</application> en lançant les commandes "
155
"suivantes&nbsp;:"
156
 
157
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
158
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:93
159
#, no-wrap
160
msgid ""
161
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static --disable-tester &amp;&amp;\n"
162
"make</userinput>"
163
msgstr ""
164
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static --disable-tester &amp;&amp;\n"
165
"make</userinput>"
166
 
167
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
168
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:97
169
msgid "This package does not come with a test suite."
170
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
171
 
172
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
173
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:101
174
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
175
msgstr ""
7165 jlepiller 176
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
177
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 178
 
179
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
180
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:104
181
#, no-wrap
182
msgid "<userinput>make install</userinput>"
183
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
184
 
185
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
186
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:108
187
msgid "Command Explanations"
188
msgstr "Explication des commandes"
189
 
190
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
191
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:110
192
msgid ""
7165 jlepiller 193
"<option>--disable-tester</option> This disables the SBC tester. Remove it if"
194
" you have installed the optional <application>libsndfile</application> "
7156 jlepiller 195
"package."
196
msgstr ""
197
"<option>--disable-tester</option> cela désactive le testeur SBC. Supprimez-"
7165 jlepiller 198
"le si vous avez installé le paquet facultatif "
199
"<application>libsndfile</application>."
7156 jlepiller 200
 
201
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
202
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:121
203
msgid "Contents"
204
msgstr "Contenu"
205
 
206
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
207
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:124
208
msgid "Installed Programs"
209
msgstr "Programmes installés"
210
 
211
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
212
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:125
213
msgid "Installed Library"
214
msgstr "Bibliothèque installée"
215
 
216
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
217
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:126
218
msgid "Installed Directory"
219
msgstr "Répertoire installé"
220
 
221
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
222
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:130
223
msgid "sbcdec, sbcenc, and sbcinfo"
224
msgstr "sbcdec, sbcenc et sbcinfo"
225
 
7165 jlepiller 226
#. type: Content of:
227
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 228
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:133
229
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:189
230
msgid "libsbc.so"
231
msgstr "libsbc.so"
232
 
233
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
234
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:136
235
msgid "/usr/include/sbc"
236
msgstr "/usr/include/sbc"
237
 
238
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
239
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:142
240
msgid "Short Descriptions"
241
msgstr "Descriptions courtes"
242
 
243
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
244
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:147
245
msgid "<command>sbcdec</command>"
246
msgstr "<command>sbcdec</command>"
247
 
7165 jlepiller 248
#. type: Content of:
249
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 250
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:150
251
msgid "is a SBC decoder utility."
252
msgstr "est un utilitaire de décodage SBC."
253
 
7165 jlepiller 254
#. type: Content of:
255
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 256
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:153
257
msgid "sbcdec"
258
msgstr "sbcdec"
259
 
260
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
261
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:159
262
msgid "<command>sbcenc</command>"
263
msgstr "<command>sbcenc</command>"
264
 
7165 jlepiller 265
#. type: Content of:
266
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 267
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:162
268
msgid "is a SBC encoder utility."
269
msgstr "est un utilitaire d'encodage SBC."
270
 
7165 jlepiller 271
#. type: Content of:
272
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 273
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:165
274
msgid "sbcenc"
275
msgstr "sbcenc"
276
 
277
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
278
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:171
279
msgid "<command>sbcinfo</command>"
280
msgstr "<command>sbcinfo</command>"
281
 
7165 jlepiller 282
#. type: Content of:
283
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 284
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:174
285
msgid "is a subband codec (SBC) analyzer."
286
msgstr "est un analyseur du codec sous-bande (SBC)."
287
 
7165 jlepiller 288
#. type: Content of:
289
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 290
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:177
291
msgid "sbcinfo"
292
msgstr "sbcinfo"
293
 
294
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
295
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:183
296
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libsbc.so</filename>"
297
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libsbc.so</filename>"
298
 
7165 jlepiller 299
#. type: Content of:
300
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 301
#: blfs-en/multimedia/libdriv/sbc.xml:186
302
msgid "contains the <application>SBC</application> API functions."
303
msgstr "Contient les fonctions de l'API de <application>SBC</application>"