Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7357 | Rev 7463 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7258 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-05-01 17:54+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7258 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1493661274.118795\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the mlt-download-http entity
22
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:7
7357 jlepiller 23
msgid ""
24
"https://github.com/mltframework/mlt/releases/download/v&mlt-"
25
"version;/mlt-&mlt-version;.tar.gz"
26
msgstr ""
27
"https://github.com/mltframework/mlt/releases/download/v&mlt-"
28
"version;/mlt-&mlt-version;.tar.gz"
7156 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the mlt-md5sum entity
31
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:9
7357 jlepiller 32
msgid "f745ff2d5dc9d8f711ba5fac9957691c"
33
msgstr "f745ff2d5dc9d8f711ba5fac9957691c"
7156 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the mlt-size entity
36
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:10
7164 jlepiller 37
msgid "1.3 MB"
7165 jlepiller 38
msgstr "1.3 Mo"
7156 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the mlt-buildsize entity
41
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:11
7357 jlepiller 42
msgid "110 MB"
43
msgstr "110 Mo"
7156 jlepiller 44
 
45
#. type: Content of the mlt-time entity
46
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:12
7164 jlepiller 47
msgid "0.4 SBU"
7165 jlepiller 48
msgstr "0.4 SBU"
7156 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
51
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:19
52
msgid ""
7357 jlepiller 53
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2018-02-26 "
54
"21:44:10 +0000 (Mon, 26 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 55
msgstr ""
7357 jlepiller 56
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2018-02-26 "
57
"21:44:10 +0000 (Mon, 26 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 58
 
59
#. type: Content of: <sect1><title>
60
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:23
61
msgid "MLT-&mlt-version;"
62
msgstr "MLT-&mlt-version;"
63
 
64
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
65
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:26
66
msgid "MLT"
67
msgstr "MLT"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
70
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:30
71
msgid "Introduction to MLT"
72
msgstr "Introduction à MLT"
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
75
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:32
76
msgid ""
7165 jlepiller 77
"<application>MLT</application> package is the Media Lovin Toolkit.  It is an"
78
" open source multimedia framework, designed and developed for television "
7156 jlepiller 79
"broadcasting. It provides a toolkit for broadcasters, video editors, media "
80
"players, transcoders, web streamers and many more types of applications."
81
msgstr ""
82
"Le paquet <application>MLT</application> est le Media Lovin Toolkit. C'est "
7214 jlepiller 83
"un outil libre multimédia, conçu et développé pour la diffusion "
84
"télévisuelle. Il fournit un ensemble d'outils pour diffuseurs, éditeurs "
85
"vidéo, lecteurs, transcodeurs, web streamers et d'autres types "
86
"d'applications."
7156 jlepiller 87
 
88
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
89
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:40
90
msgid "Package Information"
91
msgstr "Informations sur le paquet"
92
 
93
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
94
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:43
95
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&mlt-download-http;\"/>"
96
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&mlt-download-http;\"/>"
97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
99
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:46
100
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&mlt-download-ftp;\"/>"
101
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&mlt-download-ftp;\"/>"
102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
104
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:49
105
msgid "Download MD5 sum: &mlt-md5sum;"
106
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &mlt-md5sum;"
107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
109
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:52
110
msgid "Download size: &mlt-size;"
111
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &mlt-size;"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
114
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:55
115
msgid "Estimated disk space required: &mlt-buildsize;"
116
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &mlt-buildsize;"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
119
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:58
120
msgid "Estimated build time: &mlt-time;"
121
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &mlt-time;"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
124
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:62
125
msgid "MLT Dependencies"
126
msgstr "Dépendances de MLT"
127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
129
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:64
130
msgid "Required"
131
msgstr "Requises"
132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
134
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:66
135
msgid "<xref linkend='frei0r'/> and <xref linkend='qt5'/>"
136
msgstr "<xref linkend='frei0r'/> et <xref linkend='qt5'/>"
137
 
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
139
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:70
140
msgid "Optional"
141
msgstr "Facultatives"
142
 
143
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
144
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:72
145
msgid ""
7258 jlepiller 146
"<xref linkend='doxygen'/>, <xref linkend='fftw'/>, <xref "
147
"linkend=\"libexif\"/>, <xref linkend=\"sdl\"/>, <ulink "
7165 jlepiller 148
"url=\"http://jackaudio.org\">JACK</ulink>, <ulink "
149
"url=\"http://www.ipswitchft.com/moveit-managed-file-"
150
"transfer/\">MOVEit</ulink>, <ulink "
151
"url=\"http://sox.sourceforge.net/\">SoX</ulink>, <ulink "
152
"url=\"http://swfdec.freedesktop.org/wiki/\">Swfdec</ulink>, and <ulink "
153
"url=\"http://public.hronopik.de/vid.stab/\">vid.stab</ulink>"
7156 jlepiller 154
msgstr ""
7258 jlepiller 155
"<xref linkend='doxygen'/>, <xref linkend='fftw'/>, <xref "
156
"linkend=\"libexif\"/>, <xref linkend=\"sdl\"/>, <ulink "
7168 jlepiller 157
"url=\"http://jackaudio.org\">JACK</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 158
"url=\"http://www.ipswitchft.com/moveit-managed-file-"
159
"transfer/\">MOVEit</ulink>, <ulink "
7168 jlepiller 160
"url=\"http://sox.sourceforge.net/\">SoX</ulink>, <ulink "
161
"url=\"http://swfdec.freedesktop.org/wiki/\">Swfdec</ulink> et <ulink "
162
"url=\"http://public.hronopik.de/vid.stab/\">vid.stab</ulink>"
7156 jlepiller 163
 
164
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 165
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:84
7156 jlepiller 166
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/mlt\"/>"
167
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/mlt\"/>"
168
 
169
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 170
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:90
7156 jlepiller 171
msgid "Installation of MLT"
172
msgstr "Installation de MLT"
173
 
174
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 175
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:92
7156 jlepiller 176
msgid ""
177
"Install <application>MLT</application> by running the following commands:"
178
msgstr ""
179
"Installez <application>MLT</application> en lançant les commandes "
180
"suivantes&nbsp;:"
181
 
182
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 183
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:95
7165 jlepiller 184
#, no-wrap
7156 jlepiller 185
msgid ""
7357 jlepiller 186
"<userinput>./configure --prefix=/usr            \\\n"
7156 jlepiller 187
"            --enable-gpl             \\\n"
188
"            --enable-gpl3            \\\n"
189
"            --enable-opengl          \\\n"
190
"            --disable-gtk2           \\\n"
191
"            --qt-libdir=$QT5DIR/lib  \\\n"
192
"            --qt-includedir=$QT5DIR/include &amp;&amp;\n"
193
"make</userinput>"
194
msgstr ""
7357 jlepiller 195
"<userinput>./configure --prefix=/usr            \\\n"
7156 jlepiller 196
"            --enable-gpl             \\\n"
197
"            --enable-gpl3            \\\n"
198
"            --enable-opengl          \\\n"
199
"            --disable-gtk2           \\\n"
200
"            --qt-libdir=$QT5DIR/lib  \\\n"
201
"            --qt-includedir=$QT5DIR/include &amp;&amp;\n"
202
"make</userinput>"
203
 
204
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7357 jlepiller 205
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:104
7156 jlepiller 206
msgid ""
207
"This package does not come with a test suite. However a test .mp4 file can "
208
"be played in a local graphical environment with <userinput>./src/melt/melt "
209
"&lt;filename&gt;.mp4</userinput>."
210
msgstr ""
7165 jlepiller 211
"Ce paquet n'a pas de suite de tests. Cependant, un fichier .mp4 de test peut"
212
" être joué dans un environnement graphique avec <userinput>./src/melt/melt "
7156 jlepiller 213
"&lt;filename&gt;.mp4</userinput>."
214
 
215
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7357 jlepiller 216
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:108
7156 jlepiller 217
msgid ""
218
"This application uses advanced graphical capabilites.  In some cases, "
219
"firmware for your specific graphics adaptor may be needed.  See <xref "
220
"linkend=\"video-firmware\"/> for more information."
221
msgstr ""
222
"Cette application utilise des fonctionnalités graphiques avancées. Dans "
7165 jlepiller 223
"certains cas, le micro-code de votre adaptateur graphique peut être demandé."
224
" Voir <xref linkend=\"video-firmware\"/> pour plus d'information."
7156 jlepiller 225
 
226
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7357 jlepiller 227
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:112
7156 jlepiller 228
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
229
msgstr ""
7165 jlepiller 230
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
231
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 232
 
233
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7357 jlepiller 234
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:114
7156 jlepiller 235
#, no-wrap
236
msgid "<userinput>make install</userinput>"
237
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
238
 
239
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7357 jlepiller 240
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:119
7156 jlepiller 241
msgid "Contents"
242
msgstr "Contenu"
243
 
244
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7357 jlepiller 245
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:122
7156 jlepiller 246
msgid "Installed Program"
247
msgstr "Programme installé"
248
 
249
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7357 jlepiller 250
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:123
7156 jlepiller 251
msgid "Installed Libraries"
252
msgstr "Bibliothèques installées"
253
 
254
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7357 jlepiller 255
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:124
7156 jlepiller 256
msgid "Installed Directories"
257
msgstr "Répertoires installés"
258
 
7165 jlepiller 259
#. type: Content of:
260
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7357 jlepiller 261
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:127
262
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:149
7156 jlepiller 263
msgid "melt"
264
msgstr "melt"
265
 
266
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7357 jlepiller 267
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:128
7156 jlepiller 268
msgid "libmlt.so, libmlt++.so, and over twenty plugins"
269
msgstr "libmlt.so, libmlt++.so, et plus de vingt greffons."
270
 
271
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7357 jlepiller 272
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:131
7156 jlepiller 273
msgid "/usr/include/mlt, /usr/include/mlt++, /usr/lib/mlt, and /usr/share/mlt"
274
msgstr "/usr/include/mlt, /usr/include/mlt++, /usr/lib/mlt, et /usr/share/mlt"
275
 
276
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7357 jlepiller 277
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:140
7156 jlepiller 278
msgid "Short Descriptions"
279
msgstr "Descriptions courtes"
280
 
281
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7357 jlepiller 282
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:145
7156 jlepiller 283
msgid "<command>melt</command>"
284
msgstr "<command>melt</command>"
285
 
7165 jlepiller 286
#. type: Content of:
287
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7357 jlepiller 288
#: blfs-en/multimedia/libdriv/mlt.xml:147
7156 jlepiller 289
msgid "is a test tool for MLT."
290
msgstr "est un outil de test pour MLT."
7164 jlepiller 291
 
7357 jlepiller 292
#~ msgid "&sourceforge-dl;/mlt/mlt-&mlt-version;.tar.gz"
293
#~ msgstr "&sourceforge-dl;/mlt/mlt-&mlt-version;.tar.gz"
294
 
295
#~ msgid "bfa7b4009be616d6f858393a88fbbb32"
296
#~ msgstr "bfa7b4009be616d6f858393a88fbbb32"
297
 
298
#~ msgid "64 MB"
299
#~ msgstr "64 Mo"
300
 
7202 jlepiller 301
#~ msgid "5aaf6c8d89d19abd28c0587d7972106e"
302
#~ msgstr "5aaf6c8d89d19abd28c0587d7972106e"
303
 
7197 jlepiller 304
#~ msgid "cdbc5d1d686b75dd2b8fd14059bdd9d4"
305
#~ msgstr "cdbc5d1d686b75dd2b8fd14059bdd9d4"
306
 
307
#~ msgid "66 MB"
7233 jlepiller 308
#~ msgstr "66 Mo"
7197 jlepiller 309
 
7164 jlepiller 310
#~ msgid "268e3551958e9fb98927a87315c16889"
311
#~ msgstr "268e3551958e9fb98927a87315c16889"
312
 
313
#~ msgid "1.2 MB"
7233 jlepiller 314
#~ msgstr "1.2 Mo"