Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7573 | Rev 7790 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7214 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 22:38+0000\n"
11
"Last-Translator: amj <amj@linuxfromscratch.org>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7214 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1481409516.099288\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the libquicktime-download-http entity
22
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:7
23
msgid ""
7304 jlepiller 24
"&sourceforge-dl;/libquicktime/libquicktime-&libquicktime-version;.tar.gz"
7156 jlepiller 25
msgstr ""
7304 jlepiller 26
"&sourceforge-dl;/libquicktime/libquicktime-&libquicktime-version;.tar.gz"
7156 jlepiller 27
 
28
#. type: Content of the libquicktime-md5sum entity
29
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:9
30
msgid "81cfcebad9b7ee7e7cfbefc861d6d61b"
31
msgstr "81cfcebad9b7ee7e7cfbefc861d6d61b"
32
 
33
#. type: Content of the libquicktime-size entity
34
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:10
35
msgid "1.0 MB"
7233 jlepiller 36
msgstr "1.0 Mo"
7156 jlepiller 37
 
38
#. type: Content of the libquicktime-buildsize entity
39
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:11
40
msgid "20 MB"
7233 jlepiller 41
msgstr "20 Mo"
7156 jlepiller 42
 
43
#. type: Content of the libquicktime-time entity
44
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:12
45
msgid "0.7 SBU (includes building all codec modules)"
46
msgstr "0.7 SBU (dont la construction de tous les modules de codec)"
47
 
48
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
49
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:19
50
msgid ""
7573 jlepiller 51
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-24 "
52
"16:22:14 +0000 (Fri, 24 Aug 2018) $</date>"
7156 jlepiller 53
msgstr ""
7573 jlepiller 54
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-24 "
55
"16:22:14 +0000 (Fri, 24 Aug 2018) $</date>"
7156 jlepiller 56
 
57
#. type: Content of: <sect1><title>
58
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:23
59
msgid "libquicktime-&libquicktime-version;"
60
msgstr "libquicktime-&libquicktime-version;"
61
 
62
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
63
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:26
64
msgid "libquicktime"
65
msgstr "libquicktime"
66
 
67
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
68
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:30
69
msgid "Introduction to libquicktime"
70
msgstr "Introduction à libquicktime"
71
 
72
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
73
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:33
74
msgid ""
75
"The <application>libquicktime</application> package contains the <filename "
76
"class='libraryfile'>libquicktime</filename> library, various plugins and "
77
"codecs, along with graphical and command line utilities used for encoding "
78
"and decoding QuickTime files. This is useful for reading and writing files "
79
"in the QuickTime format. The goal of the project is to enhance, while "
7165 jlepiller 80
"providing compatibility with the <application>Quicktime 4 "
81
"Linux</application> library."
7156 jlepiller 82
msgstr ""
83
"Le paquet <application>libquicktime</application> contient la bibliothèque "
84
"<filename class='libraryfile'>libquicktime</filename>, divers greffons et "
85
"codecs, ainsi que des outils graphiques et en ligne de commande utilisés "
86
"pour encoder et décoder des fichiers Quicktime. C'est utile pour lire et "
87
"écrire des fichiers au format Quicktime. Le but du projet est d'améliorer, "
7165 jlepiller 88
"tout en restant compatible, la bibliothèque <application>Quicktime 4 "
89
"Linux</application>."
7156 jlepiller 90
 
91
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
92
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:44
93
msgid "Package Information"
94
msgstr "Informations sur le paquet"
95
 
96
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
97
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:48
98
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&libquicktime-download-http;\"/>"
99
msgstr ""
100
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libquicktime-download-http;\"/>"
101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
103
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:53
104
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&libquicktime-download-ftp;\"/>"
7165 jlepiller 105
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libquicktime-download-ftp;\"/>"
7156 jlepiller 106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
108
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:58
109
msgid "Download MD5 sum: &libquicktime-md5sum;"
110
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &libquicktime-md5sum;"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
113
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:63
114
msgid "Download size: &libquicktime-size;"
115
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &libquicktime-size;"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
118
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:68
119
msgid "Estimated disk space required: &libquicktime-buildsize;"
120
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &libquicktime-buildsize;"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
123
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:73
124
msgid "Estimated build time: &libquicktime-time;"
125
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &libquicktime-time;"
126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
128
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:78
129
msgid "Additional Downloads"
130
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
133
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:82
134
msgid ""
135
"Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/libquicktime-&libquicktime-"
7455 jlepiller 136
"version;-ffmpeg4-1.patch\"/>"
7156 jlepiller 137
msgstr ""
7334 jlepiller 138
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-"
7455 jlepiller 139
"root;/libquicktime-&libquicktime-version;-ffmpeg4-1.patch\"/>"
7156 jlepiller 140
 
141
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
142
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:88
143
msgid "libquicktime Dependencies"
144
msgstr "Dépendances de libquicktime"
145
 
146
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
147
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:90
148
msgid "Optional"
149
msgstr "Facultatives"
150
 
151
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
152
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:92
153
msgid ""
7165 jlepiller 154
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref "
155
"linkend=\"faac\"/>, <xref linkend=\"faad2\"/>, <xref linkend=\"ffmpeg\"/>, "
156
"<xref linkend=\"gtk2\"/>, <xref linkend=\"lame\"/>, <xref "
157
"linkend=\"libdv\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref "
158
"linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <ulink "
159
"url=\"http://www.diracvideo.org\">Schroedinger</ulink>, <xref "
160
"linkend=\"x264\"/>, and <xref linkend=\"xorg7-lib\"/>"
7156 jlepiller 161
msgstr ""
7165 jlepiller 162
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref "
163
"linkend=\"faac\"/>, <xref linkend=\"faad2\"/>, <xref linkend=\"ffmpeg\"/>, "
164
"<xref linkend=\"gtk2\"/>, <xref linkend=\"lame\"/>, <xref "
165
"linkend=\"libdv\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref "
166
"linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <ulink "
167
"url=\"http://www.diracvideo.org\">Schroedinger</ulink>, <xref "
168
"linkend=\"x264\"/> et <xref linkend=\"xorg7-lib\"/>"
7156 jlepiller 169
 
170
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
171
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:108
172
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libquicktime\"/>"
173
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libquicktime\"/>"
174
 
175
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
176
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:114
177
msgid "Installation of libquicktime"
178
msgstr "Installation de libquicktime"
179
 
180
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
181
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:117
182
msgid ""
183
"Install <application>libquicktime</application> by running the following "
184
"commands:"
185
msgstr ""
186
"Installez <application>libquicktime</application> en lançant les commandes "
187
"suivantes&nbsp;:"
188
 
189
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
190
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:121
7165 jlepiller 191
#, no-wrap
7156 jlepiller 192
msgid ""
7455 jlepiller 193
"<userinput>patch -Np1 -i ../libquicktime-&libquicktime-version;-ffmpeg4-1.patch &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 194
"\n"
195
"./configure --prefix=/usr     \\\n"
196
"            --enable-gpl      \\\n"
197
"            --without-doxygen \\\n"
198
"            --docdir=/usr/share/doc/libquicktime-&libquicktime-version;\n"
199
"make</userinput>"
200
msgstr ""
7455 jlepiller 201
"<userinput>patch -Np1 -i ../libquicktime-&libquicktime-version;-ffmpeg4-1.patch &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 202
"\n"
203
"./configure --prefix=/usr     \\\n"
204
"            --enable-gpl      \\\n"
205
"            --without-doxygen \\\n"
206
"            --docdir=/usr/share/doc/libquicktime-&libquicktime-version;\n"
207
"make</userinput>"
208
 
209
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
210
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:130
211
msgid "This package does not come with a test suite."
212
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
213
 
214
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
215
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:134
216
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
217
msgstr ""
7165 jlepiller 218
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
219
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 220
 
221
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
222
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:137
223
#, no-wrap
224
msgid ""
225
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
226
"\n"
227
"install -v -m755 -d /usr/share/doc/libquicktime-&libquicktime-version; &amp;&amp;\n"
228
"install -v -m644    README doc/{*.txt,*.html,mainpage.incl} \\\n"
229
"                    /usr/share/doc/libquicktime-&libquicktime-version;</userinput>"
230
msgstr ""
231
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
232
"\n"
233
"install -v -m755 -d /usr/share/doc/libquicktime-&libquicktime-version; &amp;&amp;\n"
234
"install -v -m644    README doc/{*.txt,*.html,mainpage.incl} \\\n"
235
"                    /usr/share/doc/libquicktime-&libquicktime-version;</userinput>"
236
 
237
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
238
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:146
239
msgid "Command Explanations"
240
msgstr "Explication des commandes"
241
 
242
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
243
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:149
244
msgid ""
245
"<parameter>--enable-gpl</parameter>: Changes the licence to GPL. This "
246
"enables some extra plugins, such as FAAC, FAAD2, and x264."
247
msgstr ""
248
"<parameter>--enable-gpl</parameter>&nbsp;: Modification de la licence en "
249
"GPL. Cela active quelques greffons supplémentaires comme FAAC, FAAD2, et "
250
"x264."
251
 
252
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
253
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:154
254
msgid ""
255
"<parameter>--without-doxygen</parameter>: This is necessary if you do not "
256
"have <application>Doxygen</application>, omit this if it is installed and "
257
"you wish the API documentation installed."
258
msgstr ""
259
"<parameter>--without-doxygen</parameter>&nbsp;: C'est nécessaire si vous "
260
"n'avez pas <application>Doxygen</application>, ne pas l'utiliser s'il est "
261
"installé et que vous souhaitez l'utiliser"
262
 
263
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
264
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:160
265
msgid ""
266
"<option>--with-libdv</option>: Build with libdv support.  Not enabled by "
267
"default."
268
msgstr ""
269
"<option>--with-libdv</option>&nbsp;: Construire avec le support libdv. "
270
"Désactivé par défaut"
271
 
272
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
273
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:167
274
msgid "Contents"
275
msgstr "Contenu"
276
 
277
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
278
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:170
279
msgid "Installed Programs"
280
msgstr "Programmes installés"
281
 
282
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
283
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:171
284
msgid "Installed Libraries"
285
msgstr "Bibliothèques installées"
286
 
287
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
288
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:172
289
msgid "Installed Directories"
290
msgstr "Répertoires installés"
291
 
292
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
293
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:176
294
msgid ""
295
"libquicktime_config, lqtplay, lqtremux, lqt_transcode, qt2text, qtdechunk, "
296
"qtdump, qtinfo, qtrechunk, qtstreamize, and qtyuv4toyuv"
297
msgstr ""
298
"libquicktime_config, lqtplay, lqtremux, lqt_transcode, qt2text, qtdechunk, "
299
"qtdump, qtinfo, qtrechunk, qtstreamize et qtyuv4toyuv"
300
 
301
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
302
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:181
303
msgid "libquicktime.so and several plugin codec libraries"
304
msgstr "libquicktime.so et plusieurs bibliothèques de greffons de codec"
305
 
306
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
307
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:184
308
msgid ""
7334 jlepiller 309
"/usr/include/lqt, /usr/lib/libquicktime, and "
310
"/usr/share/doc/libquicktime-&libquicktime-version;"
7156 jlepiller 311
msgstr ""
7334 jlepiller 312
"/usr/include/lqt, /usr/lib/libquicktime et "
313
"/usr/share/doc/libquicktime-&libquicktime-version;"
7156 jlepiller 314
 
315
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
316
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:192
317
msgid "Short Descriptions"
318
msgstr "Descriptions courtes"
319
 
320
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
321
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:197
322
msgid "<command>libquicktime_config</command>"
323
msgstr "<command>libquicktime_config</command>"
324
 
7165 jlepiller 325
#. type: Content of:
326
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 327
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:200
328
msgid ""
329
"is a graphical front end to examine and configure the available "
330
"<application>libquicktime</application> audio and video codecs."
331
msgstr ""
332
"est une interface graphique pour examiner et configurer les codecs audio et "
333
"vidéo <application>libquicktime</application> disponibles."
334
 
7165 jlepiller 335
#. type: Content of:
336
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 337
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:204
338
msgid "libquicktime_config"
339
msgstr "libquicktime_config"
340
 
341
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
342
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:210
343
msgid "<command>lqtplay</command>"
344
msgstr "<command>lqtplay</command>"
345
 
7165 jlepiller 346
#. type: Content of:
347
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 348
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:213
349
msgid "is a simple QuickTime movie player for X Window System."
350
msgstr "est un simple lecteur vidéo Quicktime pour X Window System."
351
 
7165 jlepiller 352
#. type: Content of:
353
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 354
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:216
355
msgid "lqtplay"
356
msgstr "lqtplay"
357
 
358
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
359
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:236
360
msgid "<command>lqt_transcode</command>"
361
msgstr "<command>lqt_transcode</command>"
362
 
7165 jlepiller 363
#. type: Content of:
364
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 365
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:239
366
msgid ""
367
"is a command-line program used to encode video and/or audio files from one "
368
"format to another."
369
msgstr ""
370
"est un programme en ligne de commande utilisé pour encoder des fichiers "
7214 jlepiller 371
"vidéo et audio d'un format à l'autre."
7156 jlepiller 372
 
7165 jlepiller 373
#. type: Content of:
374
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 375
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:243
376
msgid "lqt_transcode"
377
msgstr "lqt_transcode"
378
 
379
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
380
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:249
381
msgid "<command>qt2text</command>"
382
msgstr "<command>qt2text</command>"
383
 
7165 jlepiller 384
#. type: Content of:
385
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 386
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:252
387
msgid "is used to dump all text strings from a quicktime file."
388
msgstr ""
7214 jlepiller 389
"est utilisé pour enregistrer toutes les chaînes de texte d'un fichier "
7156 jlepiller 390
"quicktime."
391
 
7165 jlepiller 392
#. type: Content of:
393
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 394
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:255
395
msgid "qt2text"
396
msgstr "qt2text"
397
 
398
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
399
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:261
400
msgid "<command>qtdechunk</command>"
401
msgstr "<command>qtdechunk</command>"
402
 
7165 jlepiller 403
#. type: Content of:
404
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 405
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:264
7165 jlepiller 406
msgid ""
407
"can take movies containing rgb frames and write them out as ppm images."
7156 jlepiller 408
msgstr ""
409
"peut prendre des animations contenant des cadres rgb et les écrire sous la "
410
"forme d'images ppm."
411
 
7165 jlepiller 412
#. type: Content of:
413
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 414
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:268
415
msgid "qtdechunk"
416
msgstr "qtdechunk"
417
 
418
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
419
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:274
420
msgid "<command>qtdump</command>"
421
msgstr "<command>qtdump</command>"
422
 
7165 jlepiller 423
#. type: Content of:
424
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 425
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:277
426
msgid "displays the parsed contents of the provided file."
427
msgstr "affiche le contenu analysé d'un fichier fourni."
428
 
7165 jlepiller 429
#. type: Content of:
430
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 431
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:280
432
msgid "qtdump"
433
msgstr "qtdump"
434
 
435
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
436
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:286
437
msgid "<command>qtinfo</command>"
438
msgstr "<command>qtinfo</command>"
439
 
7165 jlepiller 440
#. type: Content of:
441
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 442
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:289
443
msgid ""
7165 jlepiller 444
"prints various pieces of metadata parsed by the libquicktime library for the"
445
" provided file"
7156 jlepiller 446
msgstr ""
447
"affiche les différentes pièces de métadonnées analysées par la bibliothèque "
448
"libquicktime pour le fichier fourni."
449
 
7165 jlepiller 450
#. type: Content of:
451
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 452
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:293
453
msgid "qtinfo"
454
msgstr "qtinfo"
455
 
456
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
457
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:299
458
msgid "<command>qtrechunk</command>"
459
msgstr "<command>qtrechunk</command>"
460
 
7165 jlepiller 461
#. type: Content of:
462
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 463
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:302
464
msgid "concatenates input frames into a QuickTime movie."
465
msgstr "concatène des cadres en entrée dans des animations Quicktime."
466
 
7165 jlepiller 467
#. type: Content of:
468
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 469
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:305
470
msgid "qtrechunk"
471
msgstr "qtrechunk"
472
 
473
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
474
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:311
475
msgid "<command>qtstreamize</command>"
476
msgstr "<command>qtstreamize</command>"
477
 
7165 jlepiller 478
#. type: Content of:
479
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 480
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:314
481
msgid ""
482
"is used to make a file streamable by placing the moov header at the "
483
"beginning of the file."
484
msgstr ""
485
"est utilisé pour rendre un fichier streamable en plaçant l'entête moov au "
486
"début du fichier."
487
 
7165 jlepiller 488
#. type: Content of:
489
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 490
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:318
491
msgid "qtstreamize"
492
msgstr "qtstreamize"
493
 
494
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
495
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:324
496
msgid "<command>qtyuv4toyuv</command>"
497
msgstr "<command>qtyuv4toyuv</command>"
498
 
7165 jlepiller 499
#. type: Content of:
500
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 501
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:327
502
msgid "is used to write a YUV4 encoded movie as a planar YUV 4:2:0 file."
503
msgstr ""
504
"est utilisé pour écrire une animation encodée en YUV4 sous forme de fichier "
505
"planar YUV 4:2:0."
506
 
7165 jlepiller 507
#. type: Content of:
508
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 509
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:331
510
msgid "qtyuv4toyuv"
511
msgstr "qtyuv4toyuv"
512
 
513
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
514
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:337
515
msgid "<filename class='libraryfile'>libquicktime.so</filename>"
516
msgstr "<filename class='libraryfile'>libquicktime.so</filename>"
517
 
7165 jlepiller 518
#. type: Content of:
519
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 520
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:340
521
msgid ""
7165 jlepiller 522
"is a library for reading and writing QuickTime files. It provides convenient"
523
" access to QuickTime files with a variety of supported codecs. The library "
7156 jlepiller 524
"contains new functions integrated with all the original QuickTime 4 Linux "
525
"library functions used to encode and decode QuickTime files."
526
msgstr ""
527
"est une bibliothèque pour lire et écrire des fichiers Quicktime. Elle offre "
528
"un accès pratique aux fichiers Quicktime avec une grande variété de codecs "
529
"supportés. La bibliothèque contient de nouvelles fonctions intégrées à "
530
"toutes les fonctions de la bibliothèque Linux Quicktime 4 d'origine "
531
"utilisées pour encoder et décoder des fichiers Quicktime."
532
 
7165 jlepiller 533
#. type: Content of:
534
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 535
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libquicktime.xml:347
536
msgid "libquicktime.so"
537
msgstr "libquicktime.so"