Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7790 | Rev 7817 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7808 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2019-02-28 20:09+0000\n"
7214 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 22:38+0000\n"
11
"Last-Translator: amj <amj@linuxfromscratch.org>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7214 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1481409494.762084\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the libmad-download-http entity
22
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:7
7304 jlepiller 23
msgid "&sourceforge-dl;/mad/libmad-&libmad-version;.tar.gz"
24
msgstr "&sourceforge-dl;/mad/libmad-&libmad-version;.tar.gz"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the libmad-download-ftp entity
27
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:8
28
msgid "ftp://ftp.mars.org/pub/mpeg/libmad-&libmad-version;.tar.gz"
29
msgstr "ftp://ftp.mars.org/pub/mpeg/libmad-&libmad-version;.tar.gz"
30
 
31
#. type: Content of the libmad-md5sum entity
32
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:9
33
msgid "1be543bc30c56fb6bea1d7bf6a64e66c"
34
msgstr "1be543bc30c56fb6bea1d7bf6a64e66c"
35
 
36
#. type: Content of the libmad-size entity
37
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:10
38
msgid "491 KB"
7233 jlepiller 39
msgstr "491 Ko"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the libmad-buildsize entity
42
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:11
43
msgid "4.2 MB"
7233 jlepiller 44
msgstr "4.2 Mo"
7156 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of the libmad-time entity
47
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:12
48
msgid "0.1 SBU"
49
msgstr "0.1 SBU"
50
 
51
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
52
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:19
53
msgid ""
7790 jlepiller 54
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-02-17 "
55
"21:55:58 +0000 (Sun, 17 Feb 2019) $</date>"
7156 jlepiller 56
msgstr ""
7790 jlepiller 57
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-02-17 "
58
"21:55:58 +0000 (Sun, 17 Feb 2019) $</date>"
7156 jlepiller 59
 
60
#. type: Content of: <sect1><title>
61
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:23
62
msgid "libmad-&libmad-version;"
63
msgstr "libmad-&libmad-version;"
64
 
65
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
66
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:26
67
msgid "Libmad"
68
msgstr "Libmad"
69
 
70
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
71
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:30
72
msgid "Introduction to libmad"
73
msgstr "Introduction à libmad"
74
 
75
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
76
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:32
77
msgid ""
78
"<application>libmad</application> is a high-quality MPEG audio decoder "
79
"capable of 24-bit output."
80
msgstr ""
81
"<application>libmad</application> est un décodeur audio MPEG de grande "
82
"qualité capable de produire du 24 bits."
83
 
84
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
85
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:37
86
msgid "Package Information"
87
msgstr "Informations sur le paquet"
88
 
89
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
90
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:40
91
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&libmad-download-http;\"/>"
92
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libmad-download-http;\"/>"
93
 
94
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
95
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:43
96
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&libmad-download-ftp;\"/>"
97
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libmad-download-ftp;\"/>"
98
 
99
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
100
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:46
101
msgid "Download MD5 sum: &libmad-md5sum;"
102
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &libmad-md5sum;"
103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
105
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:49
106
msgid "Download size: &libmad-size;"
107
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &libmad-size;"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
110
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:52
111
msgid "Estimated disk space required: &libmad-buildsize;"
112
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &libmad-buildsize;"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
115
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:55
116
msgid "Estimated build time: &libmad-time;"
117
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &libmad-time;"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
120
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:59
121
msgid "Additional Downloads"
122
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
125
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:62
126
msgid ""
7165 jlepiller 127
"Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/libmad-&libmad-"
128
"version;-fixes-1.patch\"/>"
7156 jlepiller 129
msgstr ""
7165 jlepiller 130
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/libmad-&libmad-"
131
"version;-fixes-1.patch\"/>"
7156 jlepiller 132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
134
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:67
135
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libmad\"/>"
136
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libmad\"/>"
137
 
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
139
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:73
140
msgid "Installation of libmad"
141
msgstr "Installation de libmad"
142
 
143
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
144
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:75
145
msgid ""
146
"Install <application>libmad</application> by running the following commands:"
147
msgstr ""
148
"Installez <application>libmad</application> en lançant les commandes "
149
"suivantes&nbsp;:"
150
 
151
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
152
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:78
153
#, no-wrap
154
msgid ""
155
"<userinput>patch -Np1 -i ../libmad-&libmad-version;-fixes-1.patch                &amp;&amp;\n"
156
"sed \"s@AM_CONFIG_HEADER@AC_CONFIG_HEADERS@g\" -i configure.ac &amp;&amp;\n"
157
"touch NEWS AUTHORS ChangeLog                                 &amp;&amp;\n"
158
"autoreconf -fi                                               &amp;&amp;\n"
159
"\n"
160
"./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
161
"make</userinput>"
162
msgstr ""
163
"<userinput>patch -Np1 -i ../libmad-&libmad-version;-fixes-1.patch                &amp;&amp;\n"
164
"sed \"s@AM_CONFIG_HEADER@AC_CONFIG_HEADERS@g\" -i configure.ac &amp;&amp;\n"
165
"touch NEWS AUTHORS ChangeLog                                 &amp;&amp;\n"
166
"autoreconf -fi                                               &amp;&amp;\n"
167
"\n"
168
"./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
169
"make</userinput>"
170
 
171
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
172
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:86
173
msgid "This package does not come with a test suite."
174
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
175
 
176
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
177
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:88
178
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
179
msgstr ""
7165 jlepiller 180
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
181
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 182
 
183
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
184
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:90
185
#, no-wrap
186
msgid "<userinput>make install</userinput>"
187
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
188
 
189
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
190
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:92
191
msgid ""
192
"Some packages check for the <application>pkg-config</application> file for "
193
"<application>libmad</application>. This file is particularly needed so that "
194
"<application>Cdrdao</application> can recognize the installed "
195
"<application>libmad</application>."
196
msgstr ""
197
"Certains paquets vérifient le fichier <application>pkg-config</application> "
198
"pour <application>libmad</application>. Ce fichier est nécessaire en "
7165 jlepiller 199
"particulier pour que <application>Cdrdao</application> puisse reconnaître le"
200
" <application>libmad</application> installé."
7156 jlepiller 201
 
202
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
203
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:97
204
msgid "As the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
205
msgstr ""
7165 jlepiller 206
"En tant qu'utilisateur <systemitem "
207
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 208
 
209
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
210
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:99
211
#, no-wrap
212
msgid ""
213
"<userinput>cat &gt; /usr/lib/pkgconfig/mad.pc &lt;&lt; \"EOF\"\n"
214
"<literal>prefix=/usr\n"
215
"exec_prefix=${prefix}\n"
216
"libdir=${exec_prefix}/lib\n"
217
"includedir=${prefix}/include\n"
218
"\n"
219
"Name: mad\n"
220
"Description: MPEG audio decoder\n"
221
"Requires:\n"
222
"Version: &libmad-version;\n"
223
"Libs: -L${libdir} -lmad\n"
224
"Cflags: -I${includedir}</literal>\n"
225
"EOF</userinput>"
226
msgstr ""
227
"<userinput>cat &gt; /usr/lib/pkgconfig/mad.pc &lt;&lt; \"EOF\"\n"
228
"<literal>prefix=/usr\n"
229
"exec_prefix=${prefix}\n"
230
"libdir=${exec_prefix}/lib\n"
231
"includedir=${prefix}/include\n"
232
"\n"
233
"Name: mad\n"
234
"Description: MPEG audio decoder\n"
235
"Requires:\n"
236
"Version: &libmad-version;\n"
237
"Libs: -L${libdir} -lmad\n"
238
"Cflags: -I${includedir}</literal>\n"
239
"EOF</userinput>"
240
 
241
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
242
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:116
243
msgid "Command Explanations"
244
msgstr "Explication des commandes"
245
 
246
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
247
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:119
248
msgid ""
249
"<command>touch NEWS AUTHORS ChangeLog</command>: Prevent autoreconf from "
250
"returning an error."
251
msgstr ""
7165 jlepiller 252
"<command>touch NEWS AUTHORS ChangeLog</command>&nbsp;: Empêche autoreconf de"
253
" retourner une erreur."
7156 jlepiller 254
 
255
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
256
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:129
257
msgid "Contents"
258
msgstr "Contenu"
259
 
260
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
261
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:132
262
msgid "Installed Programs"
263
msgstr "Programmes installés"
264
 
265
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
266
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:133
267
msgid "Installed Library"
268
msgstr "Bibliothèque installée"
269
 
270
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
271
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:134
272
msgid "Installed Directories"
273
msgstr "Répertoires installés"
274
 
275
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
276
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:137
277
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:139
278
msgid "None"
279
msgstr "Aucun"
280
 
7165 jlepiller 281
#. type: Content of:
282
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 283
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:138
284
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:153
285
msgid "libmad.so"
286
msgstr "libmad.so"
287
 
288
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
289
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:144
290
msgid "Short Descriptions"
291
msgstr "Descriptions courtes"
292
 
293
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
294
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:149
295
msgid "<filename class='libraryfile'>libmad.so</filename>"
296
msgstr "<filename class='libraryfile'>libmad.so</filename>"
297
 
7165 jlepiller 298
#. type: Content of:
299
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 300
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libmad.xml:151
301
msgid "is a MPEG audio decoder library."
302
msgstr "est une bibliothèque de décodeur audio MPEG."