Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8040 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7280 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 04:07+0000\n"
8040 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2019-08-07 13:27+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
8040 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1565184445.437555\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the flac-download-http entity
22
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:7
7304 jlepiller 23
msgid "https://downloads.xiph.org/releases/flac/flac-&flac-version;.tar.xz"
24
msgstr "https://downloads.xiph.org/releases/flac/flac-&flac-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the flac-md5sum entity
27
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:9
8039 jlepiller 28
msgid "26703ed2858c1fc9ffc05136d13daa69"
29
msgstr "26703ed2858c1fc9ffc05136d13daa69"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the flac-size entity
32
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:10
8039 jlepiller 33
msgid "1.0 MB"
34
msgstr "1.0&nbsp;Mo"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the flac-buildsize entity
37
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:11
8039 jlepiller 38
msgid "21 MB (additional 95 MB to run the test suite)"
8040 jlepiller 39
msgstr "21 Mo (95 Mo supplémentaires pour lancer la suite de tests)"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the flac-time entity
42
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:12
8039 jlepiller 43
msgid "0.1 SBU (additional 0.7 SBU to run the test suite)"
8040 jlepiller 44
msgstr "0.1 SBU (0.7 SBU supplémentaires pour lancer la suite de tests)"
7156 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
47
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:19
8039 jlepiller 48
#| msgid ""
8053 jlepiller 49
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-06 "
50
#| "18:16:05 +0000 (Tue, 06 Aug 2019) $</date>"
7156 jlepiller 51
msgid ""
8053 jlepiller 52
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
53
"22:49:15 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
7156 jlepiller 54
msgstr ""
8053 jlepiller 55
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
56
"22:49:15 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
7156 jlepiller 57
 
58
#. type: Content of: <sect1><title>
59
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:23
60
msgid "FLAC-&flac-version;"
61
msgstr "FLAC-&flac-version;"
62
 
63
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
64
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:26
65
msgid "FLAC"
66
msgstr "FLAC"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
69
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:30
70
msgid "Introduction to FLAC"
71
msgstr "Introduction à FLAC"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
74
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:32
75
msgid ""
76
"<application>FLAC</application> is an audio CODEC similar to MP3, but "
77
"lossless, meaning that audio is compressed without losing any information."
78
msgstr ""
79
"<application>FLAC</application> est un CODEC audio similaire au MP3, mais "
80
"sans perte, ce qui veut dire que le son est compressé sans perdre "
81
"d'informations."
82
 
83
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
84
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:38
85
msgid "Package Information"
86
msgstr "Informations sur le paquet"
87
 
88
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
89
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:41
90
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&flac-download-http;\"/>"
91
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&flac-download-http;\"/>"
92
 
93
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
94
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:44
95
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&flac-download-ftp;\"/>"
96
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&flac-download-ftp;\"/>"
97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
99
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:47
100
msgid "Download MD5 sum: &flac-md5sum;"
101
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &flac-md5sum;"
102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
104
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:50
105
msgid "Download size: &flac-size;"
106
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &flac-size;"
107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
109
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:53
110
msgid "Estimated disk space required: &flac-buildsize;"
111
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &flac-buildsize;"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
114
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:56
115
msgid "Estimated build time: &flac-time;"
116
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &flac-time;"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
119
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:60
120
msgid "FLAC Dependencies"
121
msgstr "Dépendances de FLAC"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
124
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:62
125
msgid "Optional"
126
msgstr "Facultatives"
127
 
128
#.  <xref linkend="xmms"/>
7165 jlepiller 129
#. ,
7156 jlepiller 130
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
131
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:64
132
msgid ""
7334 jlepiller 133
"<xref linkend=\"libogg\"/>, <xref linkend=\"nasm\"/>, <xref "
134
"linkend=\"docbook-utils\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/> and <xref "
7165 jlepiller 135
"linkend=\"valgrind\"/>"
7156 jlepiller 136
msgstr ""
7334 jlepiller 137
"<xref linkend=\"libogg\"/>, <xref linkend=\"nasm\"/>, <xref "
138
"linkend=\"docbook-utils\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/> et <xref "
7165 jlepiller 139
"linkend=\"valgrind\"/>"
7156 jlepiller 140
 
141
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
142
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:72
143
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/flac\"/>"
144
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/flac\"/>"
145
 
146
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
147
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:78
148
msgid "Installation of FLAC"
149
msgstr "Installation de FLAC"
150
 
151
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
152
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:80
153
msgid ""
154
"Install <application>FLAC</application> by running the following commands:"
155
msgstr ""
156
"Installez <application>FLAC</application> en lançant les commandes "
157
"suivantes&nbsp;:"
158
 
159
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
160
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:83
161
#, no-wrap
162
msgid ""
163
"<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
164
"            --disable-thorough-tests &amp;&amp;\n"
165
"make</userinput>"
166
msgstr ""
167
"<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
168
"            --disable-thorough-tests &amp;&amp;\n"
169
"make</userinput>"
170
 
171
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
172
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:87
173
msgid ""
174
"To test the results, issue: <command>make check</command>. Note that if you "
175
"passed the <option>--enable-exhaustive-tests</option> and <option>--enable-"
176
"valgrind-testing</option> parameters to <command>configure</command> and "
177
"then run the test suite, it will take a <emphasis>very</emphasis> long time "
178
"(up to 300 SBUs) and use about 375 MB of disk space."
179
msgstr ""
180
"Pour tester les résultats, lancez&nbsp;: <command>make check</command>. "
181
"Notez que si vous avez passé les paramètres <option>--enable-exhaustive-"
182
"tests</option> et <option>--enable-valgrind-testing</option> à "
183
"<command>configure</command> et si vous lancez la suite de tests, elle "
7165 jlepiller 184
"mettra <emphasis>beaucoup</emphasis> de temps (jusqu'à 300 SBU) et utilisera"
185
" environ 375 Mo d'espace disque."
7156 jlepiller 186
 
187
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
188
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:94
189
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
190
msgstr ""
7165 jlepiller 191
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
192
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 193
 
194
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
195
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:96
196
#, no-wrap
197
msgid "<userinput>make install</userinput>"
198
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
199
 
200
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
201
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:101
202
msgid "Command Explanations"
203
msgstr "Explication des commandes"
204
 
205
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
206
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:103
207
msgid ""
208
"<parameter>--disable-thorough-tests</parameter>: This parameter is used so "
7165 jlepiller 209
"that the test suite will complete in a reasonable amount of time.  Remove it"
210
" if you desire more extensive tests."
7156 jlepiller 211
msgstr ""
212
"<parameter>--disable-thorough-tests</parameter>&nbsp;: Ce paramètre est "
213
"utilisé pour que la suite de tests s'effectue dans un délai raisonnable. "
214
"Supprimez-la si vous désirez des tests plus étendus."
215
 
216
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
217
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:110
218
msgid "Contents"
219
msgstr "Contenu"
220
 
221
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
222
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:113
223
msgid "Installed Programs"
224
msgstr "Programmes installés"
225
 
226
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
227
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:114
228
msgid "Installed Libraries"
229
msgstr "Bibliothèques installées"
230
 
231
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
232
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:115
233
msgid "Installed Directories"
234
msgstr "Répertoires installés"
235
 
236
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
237
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:118
238
msgid "flac and metaflac"
239
msgstr "flac et metaflac"
240
 
241
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
242
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:119
243
msgid "libFLAC.so and libFLAC++.so"
244
msgstr "libFLAC.so, libFLAC++.so et libxmms-flac.so"
245
 
246
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
247
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:120
248
msgid ""
7165 jlepiller 249
"/usr/include/FLAC, /usr/include/FLAC++ and /usr/share/doc/flac-&flac-"
250
"version;"
7156 jlepiller 251
msgstr ""
252
"/usr/include/FLAC, /usr/include/FLAC++ et /usr/share/doc/flac-&flac-version;"
253
 
254
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
255
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:126
256
msgid "Short Descriptions"
257
msgstr "Descriptions courtes"
258
 
259
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
260
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:131
261
msgid "<command>flac</command>"
262
msgstr "<command>flac</command>"
263
 
7165 jlepiller 264
#. type: Content of:
265
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 266
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:133
267
msgid ""
268
"is a command-line utility for encoding, decoding and converting FLAC files."
269
msgstr ""
270
"est un outil en ligne de commande pour encoder, décoder et convertir des "
271
"fichiers FLAC."
272
 
7165 jlepiller 273
#. type: Content of:
274
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 275
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:136
276
msgid "flac"
277
msgstr "flac"
278
 
279
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
280
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:142
281
msgid "<command>metaflac</command>"
282
msgstr "<command>metaflac</command>"
283
 
7165 jlepiller 284
#. type: Content of:
285
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 286
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:144
287
msgid ""
288
"is a program for listing, adding, removing, or editing metadata in one or "
289
"more FLAC files."
290
msgstr ""
291
"est un programme pour lister, ajouter, supprimer ou éditer des métadonnées "
292
"dans un ou plusieurs fichiers FLAC."
293
 
7165 jlepiller 294
#. type: Content of:
295
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 296
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:147
297
msgid "metaflac"
298
msgstr "metaflac"
299
 
300
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
301
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:153
302
msgid "<filename class='libraryfile'>libFLAC{,++}.so</filename>"
303
msgstr "<filename class='libraryfile'>libFLAC{,++}.so</filename>"
304
 
7165 jlepiller 305
#. type: Content of:
306
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 307
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:155
308
msgid ""
309
"these libraries provide native FLAC and Ogg FLAC C/C++ APIs for programs "
310
"utilizing FLAC."
311
msgstr ""
312
"ces bibliothèques offrent les API natives de FLAC et d'Ogg FLAC C/C++ pour "
313
"des programmes utilisant FLAC."
314
 
7165 jlepiller 315
#. type: Content of:
316
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 317
#: blfs-en/multimedia/libdriv/flac.xml:158
318
msgid "libFLAC{,++}.so"
319
msgstr "libFLAC{,++}.so"
7220 jlepiller 320
 
8039 jlepiller 321
#~ msgid "454f1bfa3f93cc708098d7890d0499bd"
322
#~ msgstr "454f1bfa3f93cc708098d7890d0499bd"
323
 
324
#~ msgid "760 KB"
325
#~ msgstr "760 Ko"
326
 
7296 jlepiller 327
#~ msgid ""
328
#~ "ftp://downloads.xiph.org/pub/xiph/releases/flac/flac-&flac-version;.tar.xz"
329
#~ msgstr ""
330
#~ "ftp://downloads.xiph.org/pub/xiph/releases/flac/flac-&flac-version;.tar.xz"
331
 
7220 jlepiller 332
#~ msgid "b9922c9a0378c88d3e901b234f852698"
333
#~ msgstr "b9922c9a0378c88d3e901b234f852698"