Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7158 | Rev 7163 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2016-09-15 09:27+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"Language: fr\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1473931635.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the faad2-download-http entity
22
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:7
23
msgid "&sourceforge-repo;/faac/faad2-&faad2-version;.tar.bz2"
24
msgstr "&sourceforge-repo;/faac/faad2-&faad2-version;.tar.bz2"
25
 
26
#. type: Content of the faad2-md5sum entity
27
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:9
28
msgid "4c332fa23febc0e4648064685a3d4332"
29
msgstr "4c332fa23febc0e4648064685a3d4332"
30
 
31
#. type: Content of the faad2-size entity
32
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:10
33
msgid "880 KB"
34
msgstr "880 Kio"
35
 
36
#. type: Content of the faad2-buildsize entity
37
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:11
38
msgid "12 MB (without media player plugins)"
39
msgstr "12 Mo (sans les greffons du lecteur média)"
40
 
41
#. type: Content of the faad2-time entity
42
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:12
43
msgid "0.2 SBU (without media player plugins)"
44
msgstr "0.2 SBU (sans les greffons du lecteur média)"
45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
47
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:19
48
#, fuzzy
49
#| msgid ""
50
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
51
#| "09:06:22 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>"
52
msgid ""
53
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
54
"09:06:22 +0100 (Wed 24 Feb 2016) $</date>"
55
msgstr ""
56
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
57
"09:06:22 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>"
58
 
59
#. type: Content of: <sect1><title>
60
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:23
61
msgid "FAAD2-&faad2-version;"
62
msgstr "FAAD2-&faad2-version;"
63
 
64
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
65
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:26
66
msgid "faad2"
67
msgstr "faad2"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
70
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:30
71
msgid "Introduction to FAAD2"
72
msgstr "Introduction à FAAD2"
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
75
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:32
76
msgid ""
77
"<application>FAAD2</application> is a decoder for a lossy sound compression "
78
"scheme specified in MPEG-2 Part 7 and MPEG-4 Part 3 standards and known as "
79
"Advanced Audio Coding (AAC)."
80
msgstr ""
81
"<application>FAAD2</application> est un décodeur pour un schéma de "
82
"compression de son avec pertes spécifié dans les standards MPEG-2 Partie 7 "
83
"et MPEG-4 Partie 3 et connu comme le Advanced Audio Coding (AAC)."
84
 
85
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
86
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:38
87
msgid "Package Information"
88
msgstr "Informations sur le paquet"
89
 
90
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
91
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:41
92
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&faad2-download-http;\"/>"
93
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&faad2-download-http;\"/>"
94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
96
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:44
97
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&faad2-download-ftp;\"/>"
98
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&faad2-download-ftp;\"/>"
99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
101
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:47
102
msgid "Download MD5 sum: &faad2-md5sum;"
103
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &faad2-md5sum;"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
106
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:50
107
msgid "Download size: &faad2-size;"
108
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &faad2-size;"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
111
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:53
112
msgid "Estimated disk space required: &faad2-buildsize;"
113
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &faad2-buildsize;"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
116
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:56
117
msgid "Estimated build time: &faad2-time;"
118
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &faad2-time;"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
121
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:60
122
msgid "Additional Downloads"
123
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
126
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:64
127
msgid ""
128
"Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/faad2-&faad2-version;-mp4ff-1.patch"
129
"\"/>"
130
msgstr ""
131
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/faad2-&faad2-version;-"
132
"mp4ff-1.patch\"/>"
133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
135
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:69
136
msgid ""
137
"Sample AAC file: <ulink url=\"http://www.nch.com.au/acm/sample.aac\"/> (7 KB)"
138
msgstr ""
139
"Fichier d'échantillon AAC&nbsp;: <ulink url=\"http://www.nch.com.au/acm/"
140
"sample.aac\"/> (7 Ko)"
141
 
142
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
143
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:82
144
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/faad2\"/>"
145
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/faad2\"/>"
146
 
147
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
148
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:88
149
msgid "Installation of FAAD2"
150
msgstr "Installation de FAAD2"
151
 
152
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
153
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:90
154
msgid ""
155
"Install <application>FAAD2</application> by running the following commands:"
156
msgstr ""
157
"Installez <application>FAAD2</application> en lançant les commandes "
158
"suivantes&nbsp;:"
159
 
160
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
161
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:93
162
#, no-wrap
163
msgid ""
164
"<userinput>patch -Np1 -i ../faad2-&faad2-version;-mp4ff-1.patch &amp;&amp;\n"
165
"\n"
166
"sed -i \"s:AM_CONFIG_HEADER:AC_CONFIG_HEADERS:g\" configure.in &amp;&amp;\n"
167
"sed -i \"s:man_MANS:man1_MANS:g\" frontend/Makefile.am         &amp;&amp;\n"
168
"\n"
169
"autoreconf -fi &amp;&amp;\n"
170
"\n"
171
"./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
172
"make</userinput>"
173
msgstr ""
174
"<userinput>patch -Np1 -i ../faad2-&faad2-version;-mp4ff-1.patch &amp;&amp;\n"
175
"\n"
176
"sed -i \"s:AM_CONFIG_HEADER:AC_CONFIG_HEADERS:g\" configure.in &amp;&amp;\n"
177
"sed -i \"s:man_MANS:man1_MANS:g\" frontend/Makefile.am         &amp;&amp;\n"
178
"\n"
179
"autoreconf -fi &amp;&amp;\n"
180
"\n"
181
"./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
182
"make</userinput>"
183
 
184
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
185
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:103
186
msgid ""
187
"This package does not come with a test suite. However, basic functionality "
188
"can be tested by decoding the sample AAC file:"
189
msgstr ""
190
"Ce paquet ne contient pas de suite de tests. Cependant, les fonctionnalités "
191
"de base peuvent être testées en décodant le fichier d'échantillon AAC&nbsp;:"
192
 
193
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
194
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:106
195
#, no-wrap
196
msgid "<userinput>./frontend/faad -o sample.wav ../sample.aac</userinput>"
197
msgstr "<userinput>./frontend/faad -o sample.wav ../sample.aac</userinput>"
198
 
199
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
200
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:108
201
msgid ""
202
"This should display a copyright message and the following information about "
203
"the sample file:"
204
msgstr ""
205
"Cela devrait afficher un message de copyright et les informations suivantes "
206
"sur le fichier d'échantillon&nbsp;:"
207
 
208
#. type: Content of: <sect1><sect2><literallayout>
209
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:111
210
#, no-wrap
211
msgid ""
212
"<computeroutput>sample.aac file info:\n"
213
"ADTS, 4.608 sec, 13 kbps, 16000 Hz\n"
214
"\n"
215
"  ---------------------\n"
216
" | Config:  2 Ch       |\n"
217
"  ---------------------\n"
218
" | Ch |    Position    |\n"
219
"  ---------------------\n"
220
" | 00 | Left front     |\n"
221
" | 01 | Right front    |\n"
222
"  ---------------------</computeroutput>"
223
msgstr ""
224
"<computeroutput>sample.aac file info:\n"
225
"ADTS, 4.608 sec, 13 kbps, 16000 Hz\n"
226
"\n"
227
"  ---------------------\n"
228
" | Config:  2 Ch       |\n"
229
"  ---------------------\n"
230
" | Ch |    Position    |\n"
231
"  ---------------------\n"
232
" | 00 | Left front     |\n"
233
" | 01 | Right front    |\n"
234
"  ---------------------</computeroutput>"
235
 
236
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
237
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:123
238
msgid ""
239
"Now play the result (requires the <command>aplay</command> program from the "
240
"<xref linkend=\"alsa-utils\"/> package):"
241
msgstr ""
242
"Maintenant, lisez le résultat (exige le programme <command>aplay</command> "
243
"du paquet <xref linkend=\"alsa-utils\"/>)&nbsp;:"
244
 
245
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
246
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:126
247
#, no-wrap
248
msgid "<userinput>aplay sample.wav</userinput>"
249
msgstr "<userinput>aplay sample.wav</userinput>"
250
 
251
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
252
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:128
253
msgid ""
254
"<command>aplay</command> should identify the file as <quote>Signed 16 bit "
255
"Little Endian, Rate 16000 Hz, Stereo</quote>, and you should hear some piano "
256
"notes."
257
msgstr ""
258
"<command>aplay</command> devrait identifier le fichier <quote>Signed 16 bit "
259
"Little Endian, Rate 16000 Hz, Stereo</quote>, et vous devriez entendre "
260
"quelques notes de piano."
261
 
262
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
263
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:132
264
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
265
msgstr ""
266
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
267
"systemitem>&nbsp;:"
268
 
269
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
270
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:134
271
#, no-wrap
272
msgid "<userinput>make install</userinput>"
273
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
274
 
275
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
276
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:139
277
msgid "Command Explanations"
278
msgstr "Explication des commandes"
279
 
280
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
281
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:146
282
msgid ""
283
"<command>sed -i ...</command>: First command fixes autotools scripts to be "
284
"compatible with latest version of <application>Automake</application> and "
285
"second command fixes manual page install location."
286
msgstr ""
287
"<command>sed -i ...</command>&nbsp;: La première commande corrige les "
288
"scripts autotools pour être compatible avec la dernière version de "
289
"<application>Automake</application> et la seconde commande corrige "
290
"l'emplacement d'installation des pages de manuel."
291
 
292
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
293
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:154
294
msgid ""
295
"<option>--with-drm</option>: This option is supposed to enable support for "
296
"decoding <ulink url=\"http://www.drm.org/\">Digital Radio Mondiale</ulink>, "
297
"but actually breaks the base functionality of the package (e.g., the "
298
"resulting <command>faad</command> program cannot decode the sample AAC file "
299
"linked above). Don't use it."
300
msgstr ""
301
"<option>--with-drm</option>&nbsp;: Cette option est censée activer le "
302
"support du décodage de <ulink url=\"http://www.drm.org/\">Digital Radio "
303
"Mondiale</ulink>, mais elle casse en fait les fonctionnalités de base du "
304
"paquet (par exemple, le programme <command>faad</command> qui en résulte ne "
305
"peut pas décoder le fichier d'échantillon AAC lié ci-dessus). Ne l'utilisez "
306
"pas."
307
 
308
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
309
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:163
310
msgid "Contents"
311
msgstr "Contenu"
312
 
313
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
314
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:166
315
msgid "Installed Program"
316
msgstr "Programme installé"
317
 
318
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
319
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:167
320
msgid "Installed Library"
321
msgstr "Bibliothèque installée"
322
 
323
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
324
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:168
325
msgid "Installed Directories"
326
msgstr "Répertoires installés"
327
 
328
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
329
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:171
330
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:187
331
msgid "faad"
332
msgstr "faad"
333
 
334
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
335
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:172
336
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:197
337
msgid "libfaad.so"
338
msgstr "libfaad.so"
339
 
340
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
341
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:173
342
msgid "None"
7160 jlepiller 343
msgstr "Aucun"
7156 jlepiller 344
 
345
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
346
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:178
347
msgid "Short Descriptions"
348
msgstr "Descriptions courtes"
349
 
350
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
351
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:183
352
msgid "<command>faad</command>"
353
msgstr "<command>faad</command>"
354
 
355
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
356
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:185
357
msgid "is a command-line utility for decoding AAC and MP4 files."
358
msgstr ""
359
"est un utilitaire en ligne de commande pour décoder des fichiers AAC et MP4."
360
 
361
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
362
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:193
363
msgid "<filename class='libraryfile'>libfaad.so</filename>"
364
msgstr "<filename class='libraryfile'>libfaad.so</filename>"
365
 
366
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
367
#: blfs-en/multimedia/libdriv/faad2.xml:195
368
msgid "contains functions for decoding AAC streams."
369
msgstr "contient les fonctions de décodage de flux AAC."