Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7302 | Rev 7308 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7302 jlepiller 1
#
2
msgid ""
3
msgstr ""
4
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6
"POT-Creation-Date: 2017-07-02 07:15+0000\n"
7
"PO-Revision-Date: 2017-07-02 07:25+0000\n"
8
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
9
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10
"Language: fr\n"
11
"MIME-Version: 1.0\n"
12
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
15
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
16
"X-POOTLE-MTIME: 1498980315.468386\n"
17
 
18
#. type: Content of the cdrtools-download-http entity
19
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:7
7304 jlepiller 20
#| msgid ""
21
#| "http://downloads.sourceforge.net/cdrtools/cdrtools-&cdrtools-"
22
#| "version;.tar.bz2"
23
msgid "&sourceforge-dl;/cdrtools/cdrtools-&cdrtools-version;.tar.bz2"
24
msgstr "&sourceforge-dl;/cdrtools/cdrtools-&cdrtools-version;.tar.bz2"
7302 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the cdrtools-md5sum entity
27
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:9
28
msgid "ea362a6a42d8aa0d5fc154d195f47926"
29
msgstr "ea362a6a42d8aa0d5fc154d195f47926"
30
 
31
#. type: Content of the cdrtools-size entity
32
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:10
33
msgid "2.1 MB"
34
msgstr "2.1 Mo"
35
 
36
#. type: Content of the cdrtools-buildsize entity
37
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:11
38
msgid "41 MB"
39
msgstr "41 Mo"
40
 
41
#. type: Content of the cdrtools-time entity
42
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:12
43
msgid "0.5 SBU"
44
msgstr "0.5 SBU"
45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
47
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:19
7304 jlepiller 48
#| msgid ""
49
#| "<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-06-28 05:26:11"
50
#| " +0000 (Wed, 28 Jun 2017) $</date>"
7302 jlepiller 51
msgid ""
7304 jlepiller 52
"<othername>$LastChangedBy: krejzi $</othername> <date>$Date: 2017-08-15 "
53
"18:49:48 +0000 (Tue, 15 Aug 2017) $</date>"
7302 jlepiller 54
msgstr ""
7304 jlepiller 55
"<othername>$LastChangedBy: krejzi $</othername> <date>$Date: 2017-08-15 "
56
"18:49:48 +0000 (Tue, 15 Aug 2017) $</date>"
7302 jlepiller 57
 
58
#. type: Content of: <sect1><title>
59
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:23
60
msgid "Cdrtools-&cdrtools-version;"
61
msgstr "Cdrtools-&cdrtools-version;"
62
 
63
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
64
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:26
65
msgid "Cdrtools"
66
msgstr "Cdrtools"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
69
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:30
70
msgid "Introduction to Cdrtools"
71
msgstr "Introduction à Cdrtools"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
74
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:32
75
msgid ""
76
"The <application>Cdrtools</application> package contains CD recording "
77
"utilities. These are useful for reading, creating or writing (burning) CDs, "
78
"DVDs, and Blu-ray discs."
79
msgstr ""
80
"Le paquet <application>Cdrtools</application> contient des utilitaires "
81
"d'enregistrement de CD. Ils sont utiles pour lire, créer ou écrire (graver) "
82
"des CD, DVD et Blu-ray."
83
 
84
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
85
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:36
86
msgid "Package Information"
87
msgstr "Informations sur le paquet"
88
 
89
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
90
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:39
91
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&cdrtools-download-http;\"/>"
92
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&cdrtools-download-http;\"/>"
93
 
94
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
95
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:42
96
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&cdrtools-download-ftp;\"/>"
97
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&cdrtools-download-ftp;\"/>"
98
 
99
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
100
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:45
101
msgid "Download MD5 sum: &cdrtools-md5sum;"
102
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &cdrtools-md5sum;"
103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
105
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:48
106
msgid "Download size: &cdrtools-size;"
107
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &cdrtools-size;"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
110
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:51
111
msgid "Estimated disk space required: &cdrtools-buildsize;"
112
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &cdrtools-buildsize;"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
115
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:54
116
msgid "Estimated build time: &cdrtools-time;"
117
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &cdrtools-time;"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
120
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:58
121
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/Cdrtools\"/>"
122
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/Cdrtools\"/>"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
125
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:64
126
msgid "Installation of Cdrtools"
127
msgstr "Installation de Cdrtools"
128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
130
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:65
131
msgid ""
132
"Install <application>Cdrtools</application> by running the following "
133
"commands:"
134
msgstr ""
135
"Installez <application>Cdrtools</application> en lançant les commandes "
136
"suivantes&nbsp;:"
137
 
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
139
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:68
140
#, no-wrap
141
msgid ""
142
"<userinput>export GMAKE_NOWARN=true &amp;&amp;\n"
143
"make INS_BASE=/usr DEFINSUSR=root DEFINSGRP=root</userinput>"
144
msgstr ""
145
"<userinput>export GMAKE_NOWARN=true &amp;&amp;\n"
146
"make INS_BASE=/usr DEFINSUSR=root DEFINSGRP=root</userinput>"
147
 
148
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
149
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:71
150
msgid "This package does not come with a test suite."
151
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
152
 
153
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
154
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:73
155
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
156
msgstr ""
157
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
158
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
159
 
160
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
161
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:75
162
#, no-wrap
163
msgid ""
164
"<userinput>export GMAKE_NOWARN=true &amp;&amp;\n"
165
"make INS_BASE=/usr DEFINSUSR=root DEFINSGRP=root install &amp;&amp;\n"
166
"install -v -m755 -d /usr/share/doc/cdrtools-&cdrtools-version; &amp;&amp;\n"
167
"install -v -m644 README* ABOUT doc/*.ps \\\n"
168
"                    /usr/share/doc/cdrtools-&cdrtools-version;</userinput>"
169
msgstr ""
170
"<userinput>export GMAKE_NOWARN=true &amp;&amp;\n"
171
"make INS_BASE=/usr DEFINSUSR=root DEFINSGRP=root install &amp;&amp;\n"
172
"install -v -m755 -d /usr/share/doc/cdrtools-&cdrtools-version; &amp;&amp;\n"
173
"install -v -m644 README* ABOUT doc/*.ps \\\n"
174
"                    /usr/share/doc/cdrtools-&cdrtools-version;</userinput>"
175
 
176
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
177
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:84
178
msgid "Command Explanations"
179
msgstr "Explication des commandes"
180
 
181
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
182
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:86
183
msgid ""
184
"<command>export GMAKE_NOWARN=true</command>: This variable avoids a warning "
185
"when using GNU make."
186
msgstr ""
187
"<command>export GMAKE_NOWARN=true</command>&nbsp;: Cette variable évite un "
188
"avertissement lors de l'utilisation de GNU make."
189
 
190
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
191
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:89
192
msgid ""
193
"<parameter>INS_BASE=/usr</parameter>: This parameter moves the install "
194
"directory from <filename class=\"directory\">/opt/schily</filename> to "
195
"<filename class=\"directory\">/usr</filename>."
196
msgstr ""
197
"<parameter>INS_BASE=/usr</parameter>&nbsp;: Ce paramètre déplace le "
198
"répertoire d'installation de <filename "
199
"class=\"directory\">/opt/schily</filename> vers <filename "
200
"class=\"directory\">/usr</filename>."
201
 
202
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
203
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:93
204
msgid ""
205
"<parameter>DEFINSUSR=root DEFINSGRP=root</parameter>: These parameters "
206
"install all programs with root:root ownership instead of the default "
207
"bin:bin."
208
msgstr ""
209
"<parameter>DEFINSUSR=root DEFINSGRP=root</parameter>&nbsp;: Ces paramètres "
210
"installent tous les programmes avec la propriété root:root plutôt que celle "
211
"par défaut, bin:bin."
212
 
213
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
214
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:100
215
msgid "Contents"
216
msgstr "Contents"
217
 
218
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
219
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:103
220
msgid "Installed Programs"
221
msgstr "Programmes installés"
222
 
223
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
224
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:104
225
msgid "Installed Libraries"
226
msgstr "Bibliothèques installées"
227
 
228
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
229
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:105
230
msgid "Installed Directories"
231
msgstr "Répertoires installés"
232
 
233
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
234
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:108
235
msgid ""
236
"btcflash, cdda2mp3, cdda2ogg, cdda2wav, cdrecord, devdump, isodebug, "
237
"isodump, isoinfo, isovfy, mkhybrid, mkisofs, readcd, rscsi, scgcheck, "
238
"scgskeleton"
239
msgstr ""
240
"btcflash, cdda2mp3, cdda2ogg, cdda2wav, cdrecord, devdump, isodebug, "
241
"isodump, isoinfo, isovfy, mkhybrid, mkisofs, readcd, rscsi, scgcheck, "
242
"scgskeleton"
243
 
244
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
245
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:112
246
msgid ""
247
"libcdrdeflt.a, libdeflt.a, libedc_ecc.a, libedc_ecc_dec.a, libfile.a, "
248
"libfind.a, libhfs.a, libmdigest.a, libparanoia.a, librscg.a, libscg.a, "
249
"libscgcmd.a, libschily.a, libsiconv.a"
250
msgstr ""
251
"libcdrdeflt.a, libdeflt.a, libedc_ecc.a, libedc_ecc_dec.a, libfile.a, "
252
"libfind.a, libhfs.a, libmdigest.a, libparanoia.a, librscg.a, libscg.a, "
253
"libscgcmd.a, libschily.a, libsiconv.a"
254
 
255
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
256
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:116
257
msgid ""
258
"/usr/lib/{profiled,siconv}, /usr/include/{scg,schily}, "
259
"/usr/share/doc/cdda2wav,cdrecord,libparanoia,mkisofs,rscsi}"
260
msgstr ""
261
"/usr/lib/{profiled,siconv}, /usr/include/{scg,schily}, "
262
"/usr/share/doc/cdda2wav,cdrecord,libparanoia,mkisofs,rscsi}"
263
 
264
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
265
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:122
266
msgid "Short Descriptions"
267
msgstr "Descriptions courtes"
268
 
269
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
270
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:127
271
msgid "<command>cdda2wav</command>"
272
msgstr "<command>cdda2wav</command>"
273
 
274
#. type: Content of:
275
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
276
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:129
277
msgid "converts Compact Disc audio into WAV sound files."
278
msgstr "convertit l'audio Compact Disc en fichiers sonores WAV."
279
 
280
#. type: Content of:
281
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
282
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:131
283
msgid "cdda2wav"
284
msgstr "cdda2wav"
285
 
286
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
287
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:137
288
msgid "<command>cdrecord</command>"
289
msgstr "<command>cdrecord</command>"
290
 
291
#. type: Content of:
292
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
293
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:139
294
msgid "records audio or data Compact Discs."
295
msgstr "enregistre des CD audio ou de données."
296
 
297
#. type: Content of:
298
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
299
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:141
300
msgid "cdrecord"
301
msgstr "cdrecord"
302
 
303
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
304
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:147
305
msgid "<command>devdump</command>"
306
msgstr "<command>devdump</command>"
307
 
308
#. type: Content of:
309
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
310
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:149
311
msgid ""
312
"is a diagnostic program used to dump an ISO-9660 device or file in hex."
313
msgstr ""
314
"est un programme de diagnostique pour récupérer un fichier ou un appareil "
315
"ISO-9660 en hexadécimal."
316
 
317
#. type: Content of:
318
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
319
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:152
320
msgid "devdump"
321
msgstr "devdump"
322
 
323
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
324
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:158
325
msgid "<command>isodebug</command>"
326
msgstr "<command>isodebug</command>"
327
 
328
#. type: Content of:
329
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
330
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:160
331
msgid ""
332
"is used to display the command-line parameters used to create an ISO-9660 "
333
"image."
334
msgstr ""
335
"est utilisé pour afficher les paramètres en ligne de commande utilisés pour "
336
"créer une image ISO-9660."
337
 
338
#. type: Content of:
339
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
340
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:163
341
msgid "isodebug"
342
msgstr "isodebug"
343
 
344
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
345
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:169
346
msgid "<command>isodump</command>"
347
msgstr "<command>isodump</command>"
348
 
349
#. type: Content of:
350
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
351
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:171
352
msgid ""
353
"is a diagnostic program used to dump a device or file based on ISO-9660."
354
msgstr ""
355
"est un programme de diagnostique pour récupérer un appareil ou un fichier "
356
"basé sur ISO-9660"
357
 
358
#. type: Content of:
359
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
360
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:174
361
msgid "isodump"
362
msgstr "isodump"
363
 
364
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
365
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:180
366
msgid "<command>isoinfo</command>"
367
msgstr "<command>isoinfo</command>"
368
 
369
#. type: Content of:
370
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
371
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:182
372
msgid "is used to analyze or list an ISO-9660 image."
373
msgstr "est utilisé pour analyser ou lister une image ISO-9660."
374
 
375
#. type: Content of:
376
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
377
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:184
378
msgid "isoinfo"
379
msgstr "isoinfo"
380
 
381
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
382
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:190
383
msgid "<command>isovfy</command>"
384
msgstr "<command>isovfy</command>"
385
 
386
#. type: Content of:
387
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
388
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:192
389
msgid "is used to verify an ISO-9660 image."
390
msgstr "est utilisé pour vérifier une image ISO-9660."
391
 
392
#. type: Content of:
393
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
394
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:194
395
msgid "isovfy"
396
msgstr "isovfy"
397
 
398
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
399
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:200
400
msgid "<command>mkhybrid</command>"
401
msgstr "<command>mkhybrid</command>"
402
 
403
#. type: Content of:
404
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
405
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:202
406
msgid ""
407
"is a symbolic link to <command>mkisofs</command> used to create ISO-9660/HFS"
408
" hybrid filesystem images."
409
msgstr ""
410
"est un lien symbolique vers <command>mkisofs</command> pour créer des images"
411
" de systèmes de fichiers hybrides ISO-9660/HFS."
412
 
413
#. type: Content of:
414
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
415
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:205
416
msgid "mkhybrid"
417
msgstr "mkhybrid"
418
 
419
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
420
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:211
421
msgid "<command>mkisofs</command>"
422
msgstr "<command>mkisofs</command>"
423
 
424
#. type: Content of:
425
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
426
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:213
427
msgid ""
428
"is used to create ISO-9660/JOLIET/HFS filesystem images, optionally with "
429
"Rock Ridge attributes."
430
msgstr ""
431
"est utilisé pour créer des images de systèmes de fichiers "
432
"ISO-9660/JOLIET/HFS, éventuellement avec les attributs Rock Ridge."
433
 
434
#. type: Content of:
435
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
436
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:216
437
msgid "mkisofs"
438
msgstr "mkisofs"
439
 
440
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
441
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:222
442
msgid "<command>readcd</command>"
443
msgstr "<command>readcd</command>"
444
 
445
#. type: Content of:
446
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
447
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:224
448
msgid "reads or writes Compact Discs."
449
msgstr "lit ou écrite des CD."
450
 
451
#. type: Content of:
452
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
453
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:226
454
msgid "readcd"
455
msgstr "readcd"
456
 
457
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
458
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:232
459
msgid "<command>rscsi</command>"
460
msgstr "<command>rscsi</command>"
461
 
462
#. type: Content of:
463
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
464
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:234
465
msgid "is a remote SCSI manager."
466
msgstr "est un gestionnaire SCSI à distance."
467
 
468
#. type: Content of:
469
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
470
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:236
471
msgid "rscsi"
472
msgstr "rscsi"
473
 
474
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
475
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:242
476
msgid "<command>scgcheck</command>"
477
msgstr "<command>scgcheck</command>"
478
 
479
#. type: Content of:
480
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
481
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:244
482
msgid ""
483
"is used to check and verify the Application Binary Interface of <filename "
484
"class=\"libraryfile\">libscg</filename>."
485
msgstr ""
486
"est utilisé pour vérifier l'ABI de <filename "
487
"class=\"libraryfile\">libscg</filename>."
488
 
489
#. type: Content of:
490
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
491
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:247
492
msgid "scgcheck"
493
msgstr "scgcheck"
494
 
495
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
496
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:253
497
msgid "<filename class='libraryfile'>libscg.a</filename>"
498
msgstr "<filename class='libraryfile'>libscg.a</filename>"
499
 
500
#. type: Content of:
501
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
502
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:255
503
msgid "is a highly portable SCSI transport library."
504
msgstr "est une bibliothèque de transport SCSI portable."
505
 
506
#. type: Content of:
507
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
508
#: blfs-en/multimedia/cdwriteutils/cdrtools.xml:257
509
msgid "libscg.a"
510
msgstr "libscg.a"