Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7587 | Rev 7808 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2016-09-16 11:44+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1474026241.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the vorbistools-download-http entity
22
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:7
23
msgid ""
7304 jlepiller 24
"https://downloads.xiph.org/releases/vorbis/vorbis-tools-&vorbistools-"
7165 jlepiller 25
"version;.tar.gz"
7156 jlepiller 26
msgstr ""
7304 jlepiller 27
"https://downloads.xiph.org/releases/vorbis/vorbis-tools-&vorbistools-"
7165 jlepiller 28
"version;.tar.gz"
7156 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the vorbistools-md5sum entity
31
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:9
32
msgid "567e0fb8d321b2cd7124f8208b8b90e6"
33
msgstr "567e0fb8d321b2cd7124f8208b8b90e6"
34
 
35
#. type: Content of the vorbistools-size entity
36
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:10
37
msgid "1.3 MB"
7233 jlepiller 38
msgstr "1.3 Mo"
7156 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the vorbistools-buildsize entity
41
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:11
42
msgid "11 MB"
7233 jlepiller 43
msgstr "11 Mo"
7156 jlepiller 44
 
45
#. type: Content of the vorbistools-time entity
46
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:12
47
msgid "0.1 SBU"
48
msgstr "0.1 SBU"
49
 
50
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
51
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:19
7790 jlepiller 52
#| msgid ""
53
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-24 "
54
#| "20:13:05 +0000 (Fri, 24 Aug 2018) $</date>"
7156 jlepiller 55
msgid ""
7790 jlepiller 56
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-02-17 "
57
"21:55:58 +0000 (Sun, 17 Feb 2019) $</date>"
7156 jlepiller 58
msgstr ""
7790 jlepiller 59
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-02-17 "
60
"21:55:58 +0000 (Sun, 17 Feb 2019) $</date>"
7156 jlepiller 61
 
62
#. type: Content of: <sect1><title>
63
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:23
64
msgid "vorbis-tools-&vorbistools-version;"
65
msgstr "vorbis-tools-&vorbistools-version;"
66
 
67
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
68
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:26
69
msgid "Vorbis Tools"
70
msgstr "Vorbis Tools"
71
 
72
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
73
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:30
74
msgid "Introduction to Vorbis Tools"
75
msgstr "Introduction à Vorbis Tools"
76
 
77
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
78
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:33
79
msgid ""
80
"The <application>Vorbis Tools</application> package contains command-line "
81
"tools useful for encoding, playing or editing files using the Ogg CODEC."
82
msgstr ""
83
"Le paquet <application>Vorbis Tools</application> contient des outils en "
84
"ligne de commande utilisés pour encoder, jouer ou éditer des fichiers en "
85
"utilisant le CODEC Ogg."
86
 
87
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
88
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:40
89
msgid "Package Information"
90
msgstr "Informations sur le paquet"
91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
93
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:44
94
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&vorbistools-download-http;\"/>"
7165 jlepiller 95
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&vorbistools-download-http;\"/>"
7156 jlepiller 96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
98
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:49
99
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&vorbistools-download-ftp;\"/>"
7165 jlepiller 100
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&vorbistools-download-ftp;\"/>"
7156 jlepiller 101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
103
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:54
104
msgid "Download MD5 sum: &vorbistools-md5sum;"
105
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &vorbistools-md5sum;"
106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
108
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:59
109
msgid "Download size: &vorbistools-size;"
110
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &vorbistools-size;"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
113
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:64
114
msgid "Estimated disk space required: &vorbistools-buildsize;"
115
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &vorbistools-buildsize;"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
118
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:69
119
msgid "Estimated build time: &vorbistools-time;"
120
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &vorbistools-time;"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
123
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:74
124
msgid "Vorbis Tools Dependencies"
125
msgstr "Dépendances de Vorbis Tools"
126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
128
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:76
129
msgid "Required"
130
msgstr "Requises"
131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
133
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:78
134
msgid "<xref linkend=\"libvorbis\"/>"
135
msgstr "<xref linkend=\"libvorbis\"/>"
136
 
137
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
138
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:81
139
msgid "Optional (required to build the <command>ogg123</command> program)"
140
msgstr ""
7165 jlepiller 141
"Facultatives (requises pour construire le programme "
142
"<command>ogg123</command>)"
7156 jlepiller 143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
145
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:84
146
msgid "<xref linkend=\"libao\"/>"
147
msgstr "<xref linkend=\"libao\"/>"
148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
150
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:87
151
msgid "Optional"
152
msgstr "Facultatives"
153
 
154
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
155
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:89
156
msgid ""
7165 jlepiller 157
"<xref linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"flac\"/>, <ulink "
158
"url=\"https://code.google.com/p/libkate/downloads/list\">libkate</ulink>, "
159
"and <xref linkend=\"speex\"/>"
7156 jlepiller 160
msgstr ""
7165 jlepiller 161
"<xref linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"flac\"/>, <ulink "
162
"url=\"https://code.google.com/p/libkate/downloads/list\">libkate</ulink> et "
163
"<xref linkend=\"speex\"/>"
7156 jlepiller 164
 
165
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
166
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:95
167
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/vorbistools\"/>"
168
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/vorbistools\"/>"
169
 
170
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
171
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:101
172
msgid "Installation of Vorbis Tools"
173
msgstr "Installation de Vorbis Tools"
174
 
175
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
176
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:104
177
msgid ""
178
"Install <application>Vorbis Tools</application> by running the following "
179
"commands:"
180
msgstr ""
181
"Installez <application>Vorbis Tools</application> en lançant les commandes "
182
"suivantes&nbsp;:"
183
 
184
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
185
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:108
186
#, no-wrap
187
msgid ""
188
"<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
189
"            --enable-vcut \\\n"
190
"            --without-curl &amp;&amp;\n"
191
"make</userinput>"
192
msgstr ""
193
"<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
194
"            --enable-vcut \\\n"
195
"            --without-curl &amp;&amp;\n"
196
"make</userinput>"
197
 
198
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
199
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:114
200
msgid "This package does not come with a test suite."
201
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
202
 
203
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
204
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:118
205
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
206
msgstr ""
7165 jlepiller 207
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
208
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 209
 
210
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
211
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:121
212
#, no-wrap
213
msgid "<userinput>make install</userinput>"
214
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
215
 
216
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
217
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:126
218
msgid "Command Explanations"
219
msgstr "Explication des commandes"
220
 
221
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
222
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:129
223
msgid ""
224
"<parameter>--enable-vcut</parameter>: This parameter is used so that the "
225
"<command>vcut</command> program is built as it is not by default."
226
msgstr ""
227
"<parameter>--enable-vcut</parameter>&nbsp;: Ce paramètre est Utilisé pour "
228
"que le programme <command>vcut</command> soit construit, vu qu'il ne l'est "
229
"pas par défaut"
230
 
231
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
232
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:134
233
msgid ""
234
"<parameter>--without-curl</parameter>: This parameter disables HTTP "
235
"streaming in <command>ogg123</command>. Remove this parameter if you have "
236
"<application>cURL</application> installed."
237
msgstr ""
238
"<parameter>--without-curl</parameter>&nbsp;: Ce paramètre désactive le flux "
239
"HTTP dans <command>ogg123</command>. Supprimez ce paramètre si vous avez "
240
"installé <application>cURL</application>."
241
 
242
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
243
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:142
244
msgid "Configuring Vorbis Tools"
245
msgstr "Configuration de Vorbis Tools"
246
 
247
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
248
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:145
249
msgid "Config Files"
250
msgstr "Fichiers de configuration"
251
 
252
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
253
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:148
254
msgid ""
255
"<filename>/etc/libao.conf</filename>, <filename>~/.libao</filename> and "
256
"<filename>~/.ogg123rc</filename>"
257
msgstr ""
258
"<filename>/etc/libao.conf</filename>, <filename>~/.libao</filename> et "
259
"<filename>~/.ogg123rc</filename>"
260
 
261
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
262
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:154
263
msgid "~/.libao"
264
msgstr "~/.libao"
265
 
266
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
267
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:158
268
msgid "~/.ogg123rc"
269
msgstr "~/.ogg123rc"
270
 
271
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
272
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:162
273
msgid "/etc/libao.conf"
274
msgstr "/etc/libao.conf"
275
 
276
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
277
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:168
278
msgid "Configuration Information"
279
msgstr "Informations sur la configuration"
280
 
281
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
282
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:171
283
msgid ""
284
"Issue <command>man libao.conf</command> for information about setting the "
7334 jlepiller 285
"default output device. Also see <filename>/usr/share/doc/vorbis-"
286
"tools-&vorbistools-version;/ogg123rc-example </filename>."
7156 jlepiller 287
msgstr ""
288
"Lancez <command>man libao.conf</command> pour des informations sur le "
7165 jlepiller 289
"paramétrage du périphérique de sortie par défaut. Voir aussi "
290
"<filename>/usr/share/doc/vorbis-tools-1.4.0/ogg123rc-example</filename>."
7156 jlepiller 291
 
292
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
293
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:182
294
msgid "Contents"
295
msgstr "Contenu"
296
 
297
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
298
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:185
299
msgid "Installed Programs"
300
msgstr "Programmes installés"
301
 
302
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
303
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:186
304
msgid "Installed Libraries"
305
msgstr "Bibliothèques installées"
306
 
307
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
308
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:187
309
msgid "Installed Directory"
310
msgstr "Répertoire installé"
311
 
312
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
313
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:191
314
msgid "ogg123, oggdec, oggenc, ogginfo, vcut and vorbiscomment"
315
msgstr "ogg123, oggdec, oggenc, ogginfo, vcut et vorbiscomment"
316
 
317
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
318
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:194
319
msgid "None"
7160 jlepiller 320
msgstr "Aucune"
7156 jlepiller 321
 
322
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
323
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:197
324
msgid "/usr/share/doc/vorbis-tools-&vorbistools-version;"
325
msgstr "/usr/share/doc/vorbis-tools-&vorbistools-version;"
326
 
327
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
328
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:203
329
msgid "Short Descriptions"
330
msgstr "Descriptions courtes"
331
 
332
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
333
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:208
334
msgid "<command>ogg123</command>"
335
msgstr "<command>ogg123</command>"
336
 
7165 jlepiller 337
#. type: Content of:
338
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 339
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:211
340
msgid "is a command-line audio player for Ogg Vorbis streams."
341
msgstr "est un lecteur audio en ligne de commande pour les flux Ogg Vorbis."
342
 
7165 jlepiller 343
#. type: Content of:
344
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 345
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:214
346
msgid "ogg123"
347
msgstr "ogg123"
348
 
349
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
350
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:220
351
msgid "<command>oggdec</command>"
352
msgstr "<command>oggdec</command>"
353
 
7165 jlepiller 354
#. type: Content of:
355
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 356
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:223
357
msgid ""
358
"is a simple decoder which converts Ogg Vorbis files into PCM audio files "
359
"(WAV or raw)."
360
msgstr ""
361
"est un décodeur simple qui convertit des fichiers Ogg Vorbis en fichiers "
362
"audio PCM (WAV ou raw)."
363
 
7165 jlepiller 364
#. type: Content of:
365
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 366
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:227
367
msgid "oggdec"
368
msgstr "oggdec"
369
 
370
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
371
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:233
372
msgid "<command>oggenc</command>"
373
msgstr "<command>oggenc</command>"
374
 
7165 jlepiller 375
#. type: Content of:
376
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 377
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:236
378
msgid ""
379
"is an encoder that turns raw, WAV or AIFF files into an Ogg Vorbis stream."
380
msgstr ""
381
"est un encodeur qui change des fichiers raw, WAV ou AIFF en flux Ogg Vorbis."
382
 
7165 jlepiller 383
#. type: Content of:
384
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 385
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:240
386
msgid "oggenc"
387
msgstr "oggenc"
388
 
389
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
390
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:246
391
msgid "<command>ogginfo</command>"
392
msgstr "<command>ogginfo</command>"
393
 
7165 jlepiller 394
#. type: Content of:
395
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 396
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:249
397
msgid "prints information stored in an audio file."
398
msgstr "affiche des informations stockées dans un fichier audio."
399
 
7165 jlepiller 400
#. type: Content of:
401
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 402
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:252
403
msgid "ogginfo"
404
msgstr "ogginfo"
405
 
406
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
407
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:258
408
msgid "<command>vcut</command>"
409
msgstr "<command>vcut</command>"
410
 
7165 jlepiller 411
#. type: Content of:
412
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 413
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:261
414
msgid "splits a file into two files at a designated cut point."
7165 jlepiller 415
msgstr ""
416
"découpe un fichier en deux fichiers sur un point de découpage désigné."
7156 jlepiller 417
 
7165 jlepiller 418
#. type: Content of:
419
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 420
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:264
421
msgid "vcut"
422
msgstr "vcut"
423
 
424
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
425
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:270
426
msgid "<command>vorbiscomment</command>"
427
msgstr "<command>vorbiscomment</command>"
428
 
7165 jlepiller 429
#. type: Content of:
430
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 431
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:273
432
msgid "is an editor that changes information in the audio file metadata tags."
433
msgstr ""
434
"est un éditeur qui modifie des marqueurs de métadonnées d'informations du "
435
"fichier audio."
436
 
7165 jlepiller 437
#. type: Content of:
438
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 439
#: blfs-en/multimedia/audioutils/vorbistools.xml:277
440
msgid "vorbiscomment"
441
msgstr "vorbiscomment"