Rev 7310 | Rev 7323 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
7313 | jlepiller | 5 | # |
7156 | jlepiller | 6 | msgid "" |
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
7308 | jlepiller | 9 | "POT-Creation-Date: 2017-09-02 11:12+0000\n" |
10 | "PO-Revision-Date: 2017-09-01 10:32+0000\n" |
||
7156 | jlepiller | 11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
||
7313 | jlepiller | 13 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
||
7264 | jlepiller | 18 | "X-Generator: Pootle 2.8\n" |
7308 | jlepiller | 19 | "X-POOTLE-MTIME: 1504261924.229275\n" |
7156 | jlepiller | 20 | |
21 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
22 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:12 |
||
23 | msgid "" |
||
7308 | jlepiller | 24 | "<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-08-30 23:10:27" |
25 | " +0000 (Wed, 30 Aug 2017) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 26 | msgstr "" |
7308 | jlepiller | 27 | "<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-08-30 23:10:27" |
28 | " +0000 (Wed, 30 Aug 2017) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 29 | |
30 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
31 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:16 |
||
32 | msgid "LXQt Desktop Pre-Install Instructions" |
||
33 | msgstr "Instruction de pré-installation du bureau LXQt" |
||
34 | |||
35 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
36 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:19 |
||
37 | msgid "LXQt Pre-Install" |
||
38 | msgstr "Pré-installation de LXQt" |
||
39 | |||
40 | #. type: Content of: <sect1><caution><para> |
||
7190 | jlepiller | 41 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:24 |
7156 | jlepiller | 42 | msgid "" |
43 | "Due to recent changes in <command>grep</command> it is essential that the " |
||
7308 | jlepiller | 44 | "installing system be set to a UTF-8 locale. An example is <command>export " |
7190 | jlepiller | 45 | "LANG=en_US.UTF-8</command>, but any UTF-8 locale is sufficient. Failure to " |
7156 | jlepiller | 46 | "do this will result in a faulty installation." |
47 | msgstr "" |
||
48 | "À cause de changements récents dans <command>grep</command>, il est " |
||
49 | "nécessaire que le système d'installation soit configuré avec une locale " |
||
7197 | jlepiller | 50 | "UTF-8. Par exemple, utilisez <command>export LANG=fr_FR.utf8</command>, mais" |
7165 | jlepiller | 51 | " toute locale UTF-8 fera l'affaire. Si vous ne le faites pas, votre " |
7156 | jlepiller | 52 | "installation sera incorrecte." |
53 | |||
54 | #. type: Content of: <sect1><para> |
||
7190 | jlepiller | 55 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:32 |
7156 | jlepiller | 56 | msgid "LXQt can be installed in /usr or /opt/lxqt." |
57 | msgstr "LXQt peut être installé dans /usr ou /opt/lxqt." |
||
58 | |||
59 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7190 | jlepiller | 60 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:36 |
7156 | jlepiller | 61 | msgid "Installing in /usr" |
62 | msgstr "Installation dans /usr" |
||
63 | |||
64 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7190 | jlepiller | 65 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:39 |
7156 | jlepiller | 66 | msgid "" |
67 | "Installing in <filename class=\"directory\">/usr</filename> creates a " |
||
68 | "simpler setup. Run:" |
||
69 | msgstr "" |
||
70 | "Installer dans <filename class=\"directory\">/usr</filename> crée une " |
||
71 | "installation plus simple. Lancez :" |
||
72 | |||
73 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7190 | jlepiller | 74 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:43 |
7156 | jlepiller | 75 | #, no-wrap |
76 | msgid "<userinput>export LXQT_PREFIX=/usr</userinput>" |
||
77 | msgstr "<userinput>export LXQT_PREFIX=/usr</userinput>" |
||
78 | |||
79 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7190 | jlepiller | 80 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:46 |
7156 | jlepiller | 81 | msgid "" |
82 | "Either add that to your own <filename>.bash_profile</filename> so that it " |
||
83 | "will still be set if you build the packages over a period of time, or else " |
||
7165 | jlepiller | 84 | "add it to the system profile as the <systemitem " |
85 | "class=\"username\">root</systemitem> user:" |
||
7156 | jlepiller | 86 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 87 | "Ajoutez-le à votre propre <filename>.bash_profile</filename> pour qu'il soit" |
88 | " toujours activé si vous construisez les paquets sur une longue période de " |
||
7214 | jlepiller | 89 | "temps, ou ajoutez-le au profil du système en tant qu'utilisateur <systemitem" |
90 | " class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 91 | |
92 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7190 | jlepiller | 93 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:52 |
7156 | jlepiller | 94 | #, no-wrap |
95 | msgid "" |
||
96 | "<userinput>cat > /etc/profile.d/lxqt.sh << \"EOF\"\n" |
||
97 | "<literal># Begin LXQt profile\n" |
||
98 | "\n" |
||
99 | "export LXQT_PREFIX=/usr\n" |
||
100 | "\n" |
||
101 | "# End LXQt profile</literal>\n" |
||
102 | "EOF</userinput>" |
||
103 | msgstr "" |
||
104 | "<userinput>cat > /etc/profile.d/lxqt.sh << \"EOF\"\n" |
||
105 | "<literal># Begin LXQt profile\n" |
||
106 | "\n" |
||
107 | "export LXQT_PREFIX=/usr\n" |
||
108 | "\n" |
||
109 | "# End LXQt profile</literal>\n" |
||
110 | "EOF</userinput>" |
||
111 | |||
112 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7190 | jlepiller | 113 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:61 |
7156 | jlepiller | 114 | msgid "" |
7190 | jlepiller | 115 | "There is no other configuration needed to install LXQt in <filename " |
116 | "class=\"directory\">/usr</filename>." |
||
7156 | jlepiller | 117 | msgstr "" |
7197 | jlepiller | 118 | "Il n'y a pas d'autre configuration requise pour installer LXQt dans " |
119 | "<filename class=\"directory\">/usr</filename>." |
||
7156 | jlepiller | 120 | |
121 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7190 | jlepiller | 122 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:68 |
7156 | jlepiller | 123 | msgid "Installing in /opt/lxqt" |
124 | msgstr "Installation dans /opt/lxqt" |
||
125 | |||
126 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7190 | jlepiller | 127 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:71 |
7156 | jlepiller | 128 | msgid "" |
129 | "Installing in <filename class=\"directory\">/opt/lxqt</filename> may " |
||
130 | "simplify upgrading to a later version of LXQt." |
||
131 | msgstr "" |
||
132 | "Installer dans <filename class=\"directory\">/opt/lxqt</filename> peut " |
||
133 | "simplifier la mise à jour vers une version ultérieure de LXQt." |
||
134 | |||
135 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7190 | jlepiller | 136 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:76 |
7156 | jlepiller | 137 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 138 | "Some variables need to be defined in your system profile, as the <systemitem" |
139 | " class=\"username\">root</systemitem> user:" |
||
7156 | jlepiller | 140 | msgstr "" |
7214 | jlepiller | 141 | "Certaines variables doivent être définie dans votre profil système, en tant " |
142 | "qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 143 | |
144 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7190 | jlepiller | 145 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:80 |
7156 | jlepiller | 146 | #, no-wrap |
147 | msgid "" |
||
7190 | jlepiller | 148 | "<userinput>install -vdm755 /opt/lxqt/{bin,lib,share/man}\n" |
149 | "\n" |
||
150 | "cat > /etc/profile.d/lxqt.sh << \"EOF\"\n" |
||
7156 | jlepiller | 151 | "<literal># Begin LXQt profile\n" |
152 | "\n" |
||
153 | "export LXQT_PREFIX=/opt/lxqt\n" |
||
154 | "\n" |
||
155 | "pathappend /opt/lxqt/bin PATH\n" |
||
156 | "pathappend /opt/lxqt/share/man/ MANPATH\n" |
||
157 | "pathappend /opt/lxqt/lib/pkgconfig PKG_CONFIG_PATH\n" |
||
7190 | jlepiller | 158 | "pathappend /opt/lxqt/lib/plugins QT_PLUGIN_PATH\n" |
7156 | jlepiller | 159 | "\n" |
160 | "# End LXQt profile</literal>\n" |
||
7190 | jlepiller | 161 | "EOF\n" |
162 | "\n" |
||
163 | "cat >> /etc/profile.d/qt5.sh << \"EOF\"\n" |
||
164 | "<literal>\n" |
||
165 | "# Begin Qt5 changes for LXQt\n" |
||
166 | "\n" |
||
167 | "pathappend $QT5DIR/plugins QT_PLUGIN_PATH\n" |
||
168 | "\n" |
||
169 | "# End Qt5 changes for LXQt</literal>\n" |
||
7156 | jlepiller | 170 | "EOF</userinput>" |
171 | msgstr "" |
||
7190 | jlepiller | 172 | "<userinput>install -vdm755 /opt/lxqt/{bin,lib,share/man}\n" |
173 | "\n" |
||
174 | "cat > /etc/profile.d/lxqt.sh << \"EOF\"\n" |
||
7156 | jlepiller | 175 | "<literal># Begin LXQt profile\n" |
176 | "\n" |
||
177 | "export LXQT_PREFIX=/opt/lxqt\n" |
||
178 | "\n" |
||
179 | "pathappend /opt/lxqt/bin PATH\n" |
||
180 | "pathappend /opt/lxqt/share/man/ MANPATH\n" |
||
181 | "pathappend /opt/lxqt/lib/pkgconfig PKG_CONFIG_PATH\n" |
||
7190 | jlepiller | 182 | "pathappend /opt/lxqt/lib/plugins QT_PLUGIN_PATH\n" |
7156 | jlepiller | 183 | "\n" |
184 | "# End LXQt profile</literal>\n" |
||
7190 | jlepiller | 185 | "EOF\n" |
186 | "\n" |
||
187 | "cat >> /etc/profile.d/qt5.sh << \"EOF\"\n" |
||
188 | "<literal>\n" |
||
189 | "# Begin Qt5 changes for LXQt\n" |
||
190 | "\n" |
||
191 | "pathappend $QT5DIR/plugins QT_PLUGIN_PATH\n" |
||
192 | "\n" |
||
193 | "# End Qt5 changes for LXQt</literal>\n" |
||
7156 | jlepiller | 194 | "EOF</userinput>" |
195 | |||
196 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7190 | jlepiller | 197 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:105 |
7156 | jlepiller | 198 | msgid "Expand your <filename>/etc/ld.so.conf</filename> file:" |
199 | msgstr "Étoffez votre fichier <filename>etc/ld.so.conf</filename> :" |
||
200 | |||
201 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7190 | jlepiller | 202 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:108 |
7156 | jlepiller | 203 | #, no-wrap |
204 | msgid "" |
||
205 | "<userinput>cat >> /etc/ld.so.conf << \"EOF\"\n" |
||
206 | "<literal>\n" |
||
207 | "# Begin LXQt addition\n" |
||
208 | "\n" |
||
209 | "/opt/lxqt/lib\n" |
||
210 | "\n" |
||
211 | "# End LXQt addition\n" |
||
212 | "</literal>\n" |
||
213 | "EOF</userinput>" |
||
214 | msgstr "" |
||
215 | "<userinput>cat >> /etc/ld.so.conf << \"EOF\"\n" |
||
216 | "<literal>\n" |
||
217 | "# Begin LXQt addition\n" |
||
218 | "\n" |
||
219 | "/opt/lxqt/lib\n" |
||
220 | "\n" |
||
221 | "# End LXQt addition\n" |
||
222 | "</literal>\n" |
||
223 | "EOF</userinput>" |
||
224 | |||
225 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7190 | jlepiller | 226 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:119 |
7156 | jlepiller | 227 | msgid "" |
228 | "Before starting to install the packages in the following pages, remember to " |
||
229 | "execute:" |
||
230 | msgstr "" |
||
231 | "Avant de commencer à installer les paquets dans les pages suivantes, " |
||
232 | "rappelez-vous d'exécuter :" |
||
233 | |||
234 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7190 | jlepiller | 235 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:123 |
7156 | jlepiller | 236 | #, no-wrap |
237 | msgid "<userinput>source /etc/profile</userinput>" |
||
238 | msgstr "<userinput>source /etc/profile</userinput>" |
||
239 | |||
240 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7190 | jlepiller | 241 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:126 |
7156 | jlepiller | 242 | msgid "" |
7190 | jlepiller | 243 | "Some packages from the KDE Frameworks 5 bundle install files into D-Bus " |
244 | "directories. In order to have D-Bus find those files, the easiest way is to " |
||
245 | "create a symlink. Some packages may also install icons from the " |
||
246 | "<quote>hicolor</quote> icon set. Since that icon set is used by many " |
||
247 | "packages, it is a good idea to create a symlink to the one in <filename " |
||
248 | "class=\"directory\">/usr/share</filename> to avoid having multiple " |
||
249 | "installations of <xref linkend=\"hicolor-icon-theme\"/>. Run the following " |
||
250 | "commands as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
||
7156 | jlepiller | 251 | msgstr "" |
7197 | jlepiller | 252 | "Certains paquets de l'ensemble KDE Frameworks 5 installent des fichiers dans" |
253 | " les répertoires D-Bus. Pour que D-Bus trouve ces fichiers, la manière la " |
||
254 | "plus simple est de créer un lien symbolique. Certains paquets peuvent aussi " |
||
255 | "installer des icônes de l'ensemble <quote>hicolor</quote>. Comme cet " |
||
256 | "ensemble d'icônes est utilisé par beaucoup de paquets, c'est une bonne idée " |
||
257 | "de créer un lien symbolique vers celui de <filename " |
||
258 | "class=\"directory\">/usr/share</filename> pour éviter d'avoir des " |
||
7165 | jlepiller | 259 | "installations multiples de <xref linkend=\"hicolor-icon-theme\"/>. Lancez la" |
260 | " commande suivante en tant qu'utilisateur <systemitem " |
||
261 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 262 | |
263 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7190 | jlepiller | 264 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:137 |
7156 | jlepiller | 265 | #, no-wrap |
266 | msgid "" |
||
267 | "<userinput>source /etc/profile &&\n" |
||
268 | "install -v -dm755 $LXQT_PREFIX/share/icons &&\n" |
||
7234 | jlepiller | 269 | "ln -sfv /usr/share/icons/hicolor $LXQT_PREFIX/share/icons &&\n" |
270 | "ln -sfv /usr/share/dbus-1 $LXQT_PREFIX/share </userinput>" |
||
7156 | jlepiller | 271 | msgstr "" |
272 | "<userinput>source /etc/profile &&\n" |
||
273 | "install -v -dm755 $LXQT_PREFIX/share/icons &&\n" |
||
7234 | jlepiller | 274 | "ln -sfv /usr/share/icons/hicolor $LXQT_PREFIX/share/icons &&\n" |
275 | "ln -sfv /usr/share/dbus-1 $LXQT_PREFIX/share </userinput>" |
||
7156 | jlepiller | 276 | |
277 | #. type: Content of: <sect1><sect2><tip><para> |
||
7190 | jlepiller | 278 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:144 |
7156 | jlepiller | 279 | msgid "" |
280 | "Sometimes, the installation paths are hardcoded into installed files. This " |
||
7165 | jlepiller | 281 | "is the reason why <filename class=\"directory\">/opt/lxqt</filename> is used" |
282 | " as installation prefix instead of <filename class=\"directory\">/opt/lxqt" |
||
283 | "-&lxqt-version;</filename>. After installing <application>LXQt " |
||
284 | "Desktop</application>, you may rename the directory and create a symlink:" |
||
7156 | jlepiller | 285 | msgstr "" |
286 | "Parfois, les chemins d'installation sont codés en dur dans les fichiers " |
||
7165 | jlepiller | 287 | "installés. C'est pourquoi <filename class=\"directory\">/opt/lxqt</filename>" |
288 | " est utilisé comme préfixe d'installation au lieu de <filename " |
||
289 | "class=\"directory\">/opt/lxqt-&lxqt-version;</filename>. Après " |
||
290 | "l'installation de <application>LXQt Desktop</application>, vous pouvez " |
||
291 | "renommer le répertoire et créer un lien symbolique :" |
||
7156 | jlepiller | 292 | |
293 | #. type: Content of: <sect1><sect2><tip><screen> |
||
7190 | jlepiller | 294 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:152 |
7156 | jlepiller | 295 | #, no-wrap |
296 | msgid "" |
||
297 | "<userinput>mv /opt/lxqt{,-&lxqt-version;}\n" |
||
298 | "ln -sfv lxqt-&lxqt-version; /opt/lxqt</userinput>" |
||
299 | msgstr "" |
||
300 | "<userinput>mv /opt/lxqt{,-&lxqt-version;}\n" |
||
301 | "ln -sfv lxqt-&lxqt-version; /opt/lxqt</userinput>" |
||
302 | |||
303 | #. type: Content of: <sect1><sect2><tip><para> |
||
7190 | jlepiller | 304 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:156 |
7156 | jlepiller | 305 | msgid "" |
306 | "Later on, you may want to install other versions of <application>LXQt " |
||
7165 | jlepiller | 307 | "Desktop</application>. To do that, just remove the symlink and use <filename" |
308 | " class=\"directory\">/opt/lxqt</filename> as the prefix again. Which " |
||
309 | "version of <application>LXQt Desktop</application> you use depends only on " |
||
310 | "where the symlink points. No other reconfiguration will be needed." |
||
7156 | jlepiller | 311 | msgstr "" |
312 | "Ensuite, vous pourriez vouloir installer d'autres versions de " |
||
313 | "<application>LXQt Desktop</application>. Pour cela, supprimez simplement le " |
||
7165 | jlepiller | 314 | "lien symbolique et utilisez de nouveau <filename " |
315 | "class=\"directory\">/opt/lxqt</filename> comme préfixe. La version de " |
||
316 | "<application>LXQt Desktop</application> que vous utilisez dépend seulement " |
||
317 | "du répertoire pointé par le lien symbolique. Aucune autre reconfiguration ne" |
||
318 | " sera nécessaire. " |
||
7190 | jlepiller | 319 | |
320 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
321 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:168 |
||
322 | msgid "Notes about building LXQt dependencies" |
||
7197 | jlepiller | 323 | msgstr "Remarques à propos de la construction des dépendances de LXQt" |
7190 | jlepiller | 324 | |
325 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
326 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:171 |
||
327 | msgid "" |
||
328 | "<application>LXQt</application> obviously needs <xref linkend=\"qt5\"/>, but" |
||
329 | " not all Qt5 modules and dependencies are necessary. Since the aim of " |
||
330 | "<application>LXQt</application> is to be light weight, it may be interesting" |
||
331 | " to cut down the Qt5 overhead, and to build only parts of it. To build Qt " |
||
332 | "and LXQT dependencies, the proposed order is the following:" |
||
333 | msgstr "" |
||
7197 | jlepiller | 334 | "<application>LXQt</application> a évidemment besoin de <xref " |
335 | "linkend=\"qt5\"/>, mais tous les modules Qt5 et ses dépendances ne sont pas " |
||
336 | "requis. Comme le but de <application>LXQt</application> est d'être léger, il" |
||
337 | " peut être intéressant de réduire la taille de Qt5 et de n'en construire que" |
||
338 | " certaines parties. Pour construire les dépendances de Qt et LXQt, l'ordre " |
||
339 | "proposé est le suivant :" |
||
7190 | jlepiller | 340 | |
341 | #. type: Content of: <sect1><sect2><procedure><step><para> |
||
342 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:181 |
||
343 | msgid "" |
||
344 | "Build <xref linkend=\"linux-pam\"/>, <xref linkend=\"shadow\"/>, and <xref " |
||
345 | "linkend=\"sudo\"/>, with their dependencies" |
||
346 | msgstr "" |
||
7197 | jlepiller | 347 | "Construisez <xref linkend=\"linux-pam\"/>, <xref linkend=\"shadow\"/> et " |
348 | "<xref linkend=\"sudo\"/> avec leurs dépendances" |
||
7190 | jlepiller | 349 | |
350 | #. type: Content of: <sect1><sect2><procedure><step><para> |
||
351 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:188 |
||
352 | msgid "" |
||
353 | "Build the whole <xref linkend=\"x-window-system\"/> chapter, with Wayland " |
||
354 | "support, and replacing twm vith <xref linkend=\"openbox\"/> (and its " |
||
355 | "required dependencies). Some Xorg applications and fonts may be omitted, but" |
||
356 | " with a negligible impact on build time and size" |
||
357 | msgstr "" |
||
7197 | jlepiller | 358 | "Construisez tout le chapitre <xref linkend=\"x-window-system\"/>, avec le " |
359 | "support de Wayland en remplaçant twm par <xref linkend=\"openbox\"/> (et ses" |
||
360 | " dépendances requises). Certaines applications et polices Xorg peuvent être " |
||
361 | "oubliées, mais elles ont un impact négligeable sur le temps de construction " |
||
362 | "et la taille." |
||
7190 | jlepiller | 363 | |
364 | #. type: Content of: <sect1><sect2><procedure><step><para> |
||
365 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:197 |
||
366 | msgid "" |
||
367 | "Build <xref linkend=\"gtk2\"/> and its required and recommended " |
||
368 | "dependencies. GTK+2 is needed for <xref linkend=\"libfm\"/>, and brings the " |
||
369 | "<command>gtk-update-icon-cache</command> executable, which is needed by " |
||
370 | "libqtxdg" |
||
371 | msgstr "" |
||
7197 | jlepiller | 372 | "Construisez <xref linkend=\"gtk2\"/> et ses dépendances requises et " |
373 | "recommandées. GTK+2 est requis pour <xref linkend=\"libfm\"/>, et apporte " |
||
374 | "l'exécutable <command>gtk-update-icon-cache</command> qui est requis par " |
||
375 | "libqtxdg." |
||
7190 | jlepiller | 376 | |
377 | #. type: Content of: <sect1><sect2><procedure><step><para> |
||
378 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:206 |
||
379 | msgid "" |
||
380 | "Build required Qt dependencies, and some of the recommended or optional " |
||
381 | "dependencies, namely: <xref linkend=\"dbus\"/>, <xref linkend=\"alsa-" |
||
382 | "lib\"/>, <xref linkend=\"pulseaudio\"/>, and <xref " |
||
383 | "linkend=\"libxkbcommon\"/>" |
||
384 | msgstr "" |
||
7197 | jlepiller | 385 | "Construisez les dépendances requises de Qt et certaines des dépendances " |
7214 | jlepiller | 386 | "recommandées ou facultatives, c'est-à-dire : <xref linkend=\"dbus\"/>, " |
7197 | jlepiller | 387 | "<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"pulseaudio\"/> et <xref " |
388 | "linkend=\"libxkbcommon\"/>" |
||
7190 | jlepiller | 389 | |
390 | #. type: Content of: <sect1><sect2><procedure><step><para> |
||
391 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:217 |
||
392 | msgid "" |
||
393 | "Build the required parts of <xref linkend=\"qt5\"/>. To skip all modules but" |
||
394 | " the four needed for LXQt, do:" |
||
395 | msgstr "" |
||
7197 | jlepiller | 396 | "Construisez les parties requises de <xref linkend=\"qt5\"/>. Pour passer " |
397 | "tous les modules sauf les quatre requis par LXQt, faîtes :" |
||
7190 | jlepiller | 398 | |
399 | #. type: Content of: <sect1><sect2><procedure><step><screen> |
||
400 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:220 |
||
401 | #, no-wrap |
||
402 | msgid "" |
||
403 | "<userinput>ls -Fd qt* | grep / | sed 's/^/-skip /;s/qt//;s@/@@' > tempconf\n" |
||
404 | "sed -i '/base/d;/tools/d;/x11extras/d;/svg/d' tempconf\n" |
||
405 | "# if you plan to build SDDM, add:\n" |
||
406 | "sed -i '/declarative/d'\n" |
||
407 | "./configure <book flags> $(cat tempconf)</userinput>" |
||
408 | msgstr "" |
||
409 | "<userinput>ls -Fd qt* | grep / | sed 's/^/-skip /;s/qt//;s@/@@' > tempconf\n" |
||
410 | "sed -i '/base/d;/tools/d;/x11extras/d;/svg/d' tempconf\n" |
||
411 | "# if you plan to build SDDM, add:\n" |
||
412 | "sed -i '/declarative/d'\n" |
||
413 | "./configure <book flags> $(cat tempconf)</userinput>" |
||
414 | |||
415 | #. type: Content of: <sect1><sect2><procedure><step><para> |
||
416 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:226 |
||
417 | msgid "" |
||
418 | "The time needed to complete the Qt installation is thus reduced to around 6 " |
||
419 | "SBU" |
||
420 | msgstr "" |
||
7197 | jlepiller | 421 | "Le temps demandé pour finir l'installation de Qt est ainsi réduit à environ " |
422 | "6 SBU" |
||
7190 | jlepiller | 423 | |
424 | #. type: Content of: <sect1><sect2><procedure><step><para> |
||
425 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:233 |
||
426 | msgid "" |
||
7264 | jlepiller | 427 | "Build miscellaneous dependencies (with their required ones): <xref " |
7190 | jlepiller | 428 | "linkend=\"libstatgrab\"/>, <xref linkend=\"polkit\"/>, <phrase " |
429 | "revision=\"sysv\"> <xref linkend=\"consolekit\"/>, <xref linkend=\"pm-" |
||
430 | "utils\"/>, </phrase> <xref linkend=\"lm_sensors\"/>, <xref " |
||
431 | "linkend=\"upower\"/>, and <xref linkend=\"libfm\"/>. If <xref " |
||
432 | "linkend=\"cmake\"/> has not been built during the preceding steps, build it " |
||
433 | "now" |
||
434 | msgstr "" |
||
7197 | jlepiller | 435 | "Construisez diverses dépendances (avec leurs dépendances requises) : " |
436 | "<xref linkend=\"libstatgrab\"/>, <xref linkend=\"polkit\"/>, <phrase " |
||
437 | "revision=\"sysv\"><xref linkend=\"consolekit\"/>, <xref linkend=\"pm-" |
||
438 | "utils\"/>, </phrase><xref linkend=\"lm_sensors\"/>, <xref " |
||
439 | "linkend=\"upower\"/> et <xref linkend=\"libfm\"/>. Si <xref " |
||
440 | "linkend=\"cmake\"/> n'a pas été construit durant les étapes précédentes, " |
||
441 | "construisez-le maintenant." |
||
7190 | jlepiller | 442 | |
443 | #. type: Content of: <sect1><sect2><procedure><step><para> |
||
444 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:249 |
||
445 | msgid "" |
||
446 | "Build KDE frameworks dependencies: <xref linkend=\"extra-cmake-modules\"/>, " |
||
447 | "<xref linkend=\"libdbusmenu-qt\"/>, and <xref linkend=\"polkit-qt\"/>" |
||
448 | msgstr "" |
||
7197 | jlepiller | 449 | "Construisez les dépendances de KDE frameworks : <xref linkend=\"extra-" |
450 | "cmake-modules\"/>, <xref linkend=\"libdbusmenu-qt\"/> et <xref linkend" |
||
451 | "=\"polkit-qt\"/>" |
||
7190 | jlepiller | 452 | |
453 | #. type: Content of: <sect1><sect2><procedure><step><para> |
||
454 | #: blfs-en/lxqt/desktop/pre-install.xml:258 |
||
455 | msgid "" |
||
456 | "Finally, build some desktop utilities: <xref linkend=\"xdg-utils\"/> (needs " |
||
457 | "only xmlto), <xref linkend=\"xdg-user-dirs\"/>, <xref linkend=\"oxygen-" |
||
458 | "icons5\"/> or other sets of icons" |
||
459 | msgstr "" |
||
7197 | jlepiller | 460 | "Enfin, construisez certains utilitaires du bureau : <xref linkend" |
461 | "=\"xdg-utils\"/> (requiert seulement xmlto), <xref linkend=\"xdg-user-" |
||
462 | "dirs\"/>, <xref linkend=\"oxygen-icons5\"/> ou d'autres ensembles d'icônes." |
||
7190 | jlepiller | 463 | |
464 | #~ msgid "" |
||
465 | #~ "The rest of this page is for people who wish to use the alternative prefix." |
||
466 | #~ msgstr "" |
||
467 | #~ "Le reste de cette page concerne les gens qui souhaitent utiliser un préfixe " |
||
468 | #~ "alternatif." |
||
469 | |||
470 | #~ msgid "<userinput>install -vdm755 /opt/lxqt/{bin,lib,share/man}</userinput>" |
||
471 | #~ msgstr "<userinput>install -vdm755 /opt/lxqt/{bin,lib,share/man}</userinput>" |