Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7353 | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7313 jlepiller 1
#
7189 jlepiller 2
msgid ""
3
msgstr ""
7197 jlepiller 4
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6
"POT-Creation-Date: 2016-11-12 03:06+0000\n"
7323 jlepiller 7
"PO-Revision-Date: 2017-11-01 10:42+0000\n"
7197 jlepiller 8
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
9
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 10
"Language: fr\n"
7197 jlepiller 11
"MIME-Version: 1.0\n"
12
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7308 jlepiller 15
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7323 jlepiller 16
"X-POOTLE-MTIME: 1509532925.439279\n"
7189 jlepiller 17
 
18
#. type: Content of the pavucontrol-qt-download-http entity
7308 jlepiller 19
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:10
7190 jlepiller 20
msgid ""
7334 jlepiller 21
"https://downloads.lxqt.org/pavucontrol-qt/&pavucontrol-qt-"
22
"version;/pavucontrol-qt-&pavucontrol-qt-version;.tar.xz"
7189 jlepiller 23
msgstr ""
7334 jlepiller 24
"https://downloads.lxqt.org/pavucontrol-qt/&pavucontrol-qt-"
25
"version;/pavucontrol-qt-&pavucontrol-qt-version;.tar.xz"
7189 jlepiller 26
 
7308 jlepiller 27
#. type: Content of the pavucontrol-qt-download-http entity
28
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:11
29
msgid ""
30
"https://github.com/lxde/pavucontrol-qt/releases/download/&pavucontrol-qt-"
31
"version;/pavucontrol-qt-&pavucontrol-qt-version;.tar.xz"
32
msgstr ""
33
"https://github.com/lxde/pavucontrol-qt/releases/download/&pavucontrol-qt-"
34
"version;/pavucontrol-qt-&pavucontrol-qt-version;.tar.xz"
35
 
7189 jlepiller 36
#. type: Content of the pavucontrol-qt-md5sum entity
7308 jlepiller 37
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:13
7323 jlepiller 38
msgid "050e24b2a22d197c119b8899f252b44b"
39
msgstr "050e24b2a22d197c119b8899f252b44b"
7189 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the pavucontrol-qt-size entity
7308 jlepiller 42
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:14
7323 jlepiller 43
msgid "34 KB"
44
msgstr "34 Ko"
7189 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of the pavucontrol-qt-buildsize entity
7308 jlepiller 47
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:15
7323 jlepiller 48
msgid "3.9 MB"
49
msgstr "3.9 Mo"
7189 jlepiller 50
 
51
#. type: Content of the pavucontrol-qt-time entity
7308 jlepiller 52
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:16
7220 jlepiller 53
msgid "0.2 SBU"
54
msgstr "0.2 SBU"
7189 jlepiller 55
 
56
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7308 jlepiller 57
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:23
7189 jlepiller 58
msgid ""
7353 jlepiller 59
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2018-02-21 "
60
"12:35:18 +0000 (Wed, 21 Feb 2018) $</date>"
7189 jlepiller 61
msgstr ""
7353 jlepiller 62
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2018-02-21 "
63
"12:35:18 +0000 (Wed, 21 Feb 2018) $</date>"
7189 jlepiller 64
 
65
#. type: Content of: <sect1><title>
7308 jlepiller 66
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:27
7189 jlepiller 67
msgid "pavucontrol-qt-&pavucontrol-qt-version;"
7190 jlepiller 68
msgstr "pavucontrol-qt-&pavucontrol-qt-version;"
7189 jlepiller 69
 
7190 jlepiller 70
#. type: Content of:
71
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7308 jlepiller 72
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:30
73
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:158
74
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:182
7189 jlepiller 75
msgid "pavucontrol-qt"
7190 jlepiller 76
msgstr "pavucontrol-qt"
7189 jlepiller 77
 
78
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7308 jlepiller 79
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:34
7189 jlepiller 80
msgid "Introduction to pavucontrol-qt"
7190 jlepiller 81
msgstr "Introduction à pavucontrol-qt"
7189 jlepiller 82
 
83
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7308 jlepiller 84
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:37
7189 jlepiller 85
msgid ""
86
"<application>pavucontrol-qt</application> is the Qt port of volume control "
87
"pavucontrol of sound server PulseAudio. Its use is not limited to LXQt."
88
msgstr ""
7197 jlepiller 89
"<application>pavucontrol-qt</application> est le port Qt du contrôleur de "
90
"volume pavucontrol du serveur de son PulseAudio. Son utilisation n'est pas "
7214 jlepiller 91
"limitée à LXQt."
7189 jlepiller 92
 
93
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7308 jlepiller 94
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:44
7189 jlepiller 95
msgid "Package Information"
7190 jlepiller 96
msgstr "Informations sur le paquet"
7189 jlepiller 97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7308 jlepiller 99
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:48
7189 jlepiller 100
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&pavucontrol-qt-download-http;\"/>"
101
msgstr ""
7190 jlepiller 102
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&pavucontrol-qt-download-http;\"/>"
7189 jlepiller 103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7308 jlepiller 105
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:53
7189 jlepiller 106
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&pavucontrol-qt-download-ftp;\"/>"
107
msgstr ""
7190 jlepiller 108
"Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&pavucontrol-qt-download-ftp;\"/>"
7189 jlepiller 109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7308 jlepiller 111
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:58
7189 jlepiller 112
msgid "Download MD5 sum: &pavucontrol-qt-md5sum;"
113
msgstr ""
7190 jlepiller 114
"Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &pavucontrol-qt-md5sum;"
7189 jlepiller 115
 
116
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7308 jlepiller 117
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:63
7189 jlepiller 118
msgid "Download size: &pavucontrol-qt-size;"
7190 jlepiller 119
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &pavucontrol-qt-size;"
7189 jlepiller 120
 
121
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7308 jlepiller 122
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:68
7189 jlepiller 123
msgid "Estimated disk space required: &pavucontrol-qt-buildsize;"
124
msgstr ""
7190 jlepiller 125
"Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &pavucontrol-qt-buildsize;"
7189 jlepiller 126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7308 jlepiller 128
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:73
7189 jlepiller 129
msgid "Estimated build time: &pavucontrol-qt-time;"
7190 jlepiller 130
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &pavucontrol-qt-time;"
7189 jlepiller 131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7308 jlepiller 133
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:78
7189 jlepiller 134
msgid "pavucontrol-qt Dependencies"
7190 jlepiller 135
msgstr "Dépendances de pavucontrol-qt"
7189 jlepiller 136
 
137
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7308 jlepiller 138
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:80
7189 jlepiller 139
msgid "Required"
7190 jlepiller 140
msgstr "Requises"
7189 jlepiller 141
 
142
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7308 jlepiller 143
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:82
7197 jlepiller 144
msgid ""
145
"<xref linkend=\"liblxqt\"/> and <xref linkend=\"pulseaudio\"/>, built with "
146
"<xref linkend=\"glib2\"/> support"
7189 jlepiller 147
msgstr ""
7197 jlepiller 148
"<xref linkend=\"liblxqt\"/> et <xref linkend=\"pulseaudio\"/> construit avec"
149
" le support de <xref linkend=\"glib2\"/>"
7189 jlepiller 150
 
7197 jlepiller 151
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7308 jlepiller 152
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:87
7197 jlepiller 153
msgid "Optional"
154
msgstr "Facultatives"
155
 
7189 jlepiller 156
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7308 jlepiller 157
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:89
7197 jlepiller 158
msgid ""
7334 jlepiller 159
"<xref linkend=\"git\"/> (to download translation files) or <xref "
160
"linkend=\"lxqt-l10n\"/> (to add localization files)"
7197 jlepiller 161
msgstr ""
162
"<xref linkend=\"git\"/> (pour télécharger les fichiers de traduction) ou "
163
"<xref linkend=\"lxqt-l10n\"/> (pour ajouter les fichiers de localisation)"
164
 
165
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7308 jlepiller 166
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:94
7189 jlepiller 167
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/pavucontrol-qt\"/>"
7190 jlepiller 168
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/pavucontrol-qt\"/>"
7189 jlepiller 169
 
170
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7308 jlepiller 171
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:99
7189 jlepiller 172
msgid "Installation of pavucontrol-qt"
7190 jlepiller 173
msgstr "Installation de pavucontrol-qt"
7189 jlepiller 174
 
175
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7308 jlepiller 176
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:102
7189 jlepiller 177
msgid ""
178
"Install <application>pavucontrol-qt</application> by running the following "
179
"commands:"
180
msgstr ""
7190 jlepiller 181
"Installez <application>pavucontrol-qt</application> en lançant les commandes"
182
" suivantes&nbsp;:"
7189 jlepiller 183
 
184
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7308 jlepiller 185
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:106
7189 jlepiller 186
#, no-wrap
187
msgid ""
188
"<userinput>mkdir -v build &amp;&amp;\n"
189
"cd       build &amp;&amp;\n"
190
"\n"
7220 jlepiller 191
"cmake -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release          \\\n"
192
"      -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=$LXQT_PREFIX \\\n"
193
"      -DPULL_TRANSLATIONS=no              \\\n"
7189 jlepiller 194
"      ..       &amp;&amp;\n"
195
"make</userinput>"
196
msgstr ""
7190 jlepiller 197
"<userinput>mkdir -v build &amp;&amp;\n"
198
"cd       build &amp;&amp;\n"
199
"\n"
7220 jlepiller 200
"cmake -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release          \\\n"
201
"      -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=$LXQT_PREFIX \\\n"
202
"      -DPULL_TRANSLATIONS=no              \\\n"
7190 jlepiller 203
"      ..       &amp;&amp;\n"
204
"make</userinput>"
7189 jlepiller 205
 
206
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7308 jlepiller 207
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:116
7189 jlepiller 208
msgid "This package does not come with a test suite."
7190 jlepiller 209
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
7189 jlepiller 210
 
211
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7308 jlepiller 212
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:120
7189 jlepiller 213
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
214
msgstr ""
7190 jlepiller 215
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
216
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7189 jlepiller 217
 
218
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7308 jlepiller 219
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:123
7189 jlepiller 220
#, no-wrap
221
msgid "<userinput>make install</userinput>"
7190 jlepiller 222
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
7189 jlepiller 223
 
7308 jlepiller 224
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
225
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:126
226
msgid ""
227
"If you installed in /opt, again as the <systemitem "
228
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
229
msgstr ""
230
"Si vous installez dans /opt, de nouveau en tant qu'utilisateur <systemitem "
231
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
232
 
233
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
234
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:130
235
#, no-wrap
236
msgid ""
237
"<userinput>if [ \"$LXQT_PREFIX\" != /usr ]; then\n"
238
"  ln -svf $LXQT_PREFIX/share/applications/pavucontrol-qt.desktop \\\n"
239
"          /usr/share/applications\n"
240
"fi</userinput>"
241
msgstr ""
242
"<userinput>if [ \"$LXQT_PREFIX\" != /usr ]; then\n"
243
"  ln -svf $LXQT_PREFIX/share/applications/pavucontrol-qt.desktop \\\n"
244
"          /usr/share/applications\n"
245
"fi</userinput>"
246
 
7189 jlepiller 247
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7308 jlepiller 248
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:138
7197 jlepiller 249
msgid "Command Explanations"
250
msgstr "Explication des commandes"
251
 
252
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7308 jlepiller 253
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:141
7197 jlepiller 254
msgid ""
255
"<parameter>-DPULL_TRANSLATIONS=no</parameter>: Removes the need for <xref "
256
"linkend=\"git\"/>, which would otherwise be requested to download the "
257
"translation files."
258
msgstr ""
259
"<parameter>-DPULL_TRANSLATIONS=no</parameter>&nbsp;: Supprime le besoin de "
260
"<xref linkend=\"git\"/>, qui serait sinon demandé pour télécharger les "
261
"fichiers de traduction."
262
 
263
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7308 jlepiller 264
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:149
7189 jlepiller 265
msgid "Contents"
7190 jlepiller 266
msgstr "Contents"
7189 jlepiller 267
 
268
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7308 jlepiller 269
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:152
7189 jlepiller 270
msgid "Installed Program"
7190 jlepiller 271
msgstr "Programme installé"
7189 jlepiller 272
 
273
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7308 jlepiller 274
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:153
7189 jlepiller 275
msgid "Installed Libraries"
7190 jlepiller 276
msgstr "Bibliothèques installées"
7189 jlepiller 277
 
278
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7308 jlepiller 279
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:154
7189 jlepiller 280
msgid "Installed Directory"
7190 jlepiller 281
msgstr "Répertoire installé"
7189 jlepiller 282
 
283
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7308 jlepiller 284
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:161
285
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:164
7189 jlepiller 286
msgid "None"
7205 jlepiller 287
msgstr "Aucune #-# Aucun"
7189 jlepiller 288
 
289
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7308 jlepiller 290
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:170
7189 jlepiller 291
msgid "Short Descriptions"
7190 jlepiller 292
msgstr "Descriptions courtes"
7189 jlepiller 293
 
294
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7308 jlepiller 295
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:175
7189 jlepiller 296
msgid "<command>pavucontrol-qt</command>"
7190 jlepiller 297
msgstr "<command>pavucontrol-qt</command>"
7189 jlepiller 298
 
7190 jlepiller 299
#. type: Content of:
300
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7308 jlepiller 301
#: blfs-en/lxqt/apps/pavucontrol-qt.xml:178
7189 jlepiller 302
msgid ""
7323 jlepiller 303
"is a Qt based GUI configuration tool for sound settings using "
304
"<application>pulsaudio</application>."
7189 jlepiller 305
msgstr ""
7197 jlepiller 306
"est un outil de configuration basé sur Qt en GUI pour les paramètres de "
307
"<application>pulseaudio</application>."
7220 jlepiller 308
 
7323 jlepiller 309
#~ msgid "f08a3a9d58078844c4d9391988a21eec"
310
#~ msgstr "f08a3a9d58078844c4d9391988a21eec"
311
 
312
#~ msgid "36 KB"
313
#~ msgstr "36 Ko"
314
 
315
#~ msgid "3.5 MB"
316
#~ msgstr "3.5 Mo"
317
 
7308 jlepiller 318
#~ msgid ""
319
#~ "The choice of <filename class=\"directory\">/usr</filename> prefix is due to"
320
#~ " the general characteristics of this program, which can be used without "
321
#~ "<application>LXQt</application>."
322
#~ msgstr ""
323
#~ "Le choix du préfixe <filename class=\"directory\">/usr</filename> est dû aux"
324
#~ " caractéristiques générales de ce programme, qui peut être utilisé en dehors"
325
#~ " de <application>LXQt</application>."
326
 
7220 jlepiller 327
#~ msgid "32217c5ae8a846e92548a55b8d3b9267"
328
#~ msgstr "32217c5ae8a846e92548a55b8d3b9267"
329
 
330
#~ msgid "2.2 MB"
331
#~ msgstr "2.2 Mo"