Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7196 | Rev 7209 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7202 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-11-20 09:59+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7165 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7202 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1479635982.552647\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the lximage-qt-download-http entity
22
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:7
23
msgid ""
7165 jlepiller 24
"http://downloads.lxqt.org/lximage-qt/&lximage-qt-version;/lximage-qt"
25
"-&lximage-qt-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 26
msgstr ""
7165 jlepiller 27
"http://downloads.lxqt.org/lximage-qt/&lximage-qt-version;/lximage-qt"
28
"-&lximage-qt-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the lximage-qt-md5sum entity
31
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:9
7190 jlepiller 32
msgid "5cee89e6076fc33975410ed309252a88"
33
msgstr "5cee89e6076fc33975410ed309252a88"
7156 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the lximage-qt-size entity
36
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:10
7190 jlepiller 37
msgid "35 KB"
38
msgstr "35 Ko"
7156 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the lximage-qt-buildsize entity
41
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:11
7190 jlepiller 42
msgid "2.5 MB"
43
msgstr "2.5 Mo"
7156 jlepiller 44
 
45
#. type: Content of the lximage-qt-time entity
46
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:12
7190 jlepiller 47
msgid "0.15 SBU"
48
msgstr "0.15 SBU"
7156 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
51
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:19
52
#| msgid ""
7202 jlepiller 53
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-10-22 "
54
#| "22:17:41 +0200 (Sat, 22 Oct 2016) $</date>"
7156 jlepiller 55
msgid ""
7202 jlepiller 56
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2016-11-20 01:19:57"
57
" +0100 (Sun, 20 Nov 2016) $</date>"
7156 jlepiller 58
msgstr ""
7202 jlepiller 59
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2016-11-20 01:19:57"
60
" +0100 (Sun, 20 Nov 2016) $</date>"
7156 jlepiller 61
 
62
#. type: Content of: <sect1><title>
63
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:23
64
msgid "lximage-qt-&lximage-qt-version;"
65
msgstr "lximage-qt-&lximage-qt-version;"
66
 
7165 jlepiller 67
#. type: Content of:
68
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7202 jlepiller 69
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:26 blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:165
70
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:191
7156 jlepiller 71
msgid "lximage-qt"
72
msgstr "lximage-qt"
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
75
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:30
76
msgid "Introduction to lximage-qt"
77
msgstr "Introduction à lximage-qt"
78
 
79
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
80
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:33
81
msgid ""
82
"The <application>lximage-qt</application> package contains a lightweight "
83
"image viewer and screenshot program."
84
msgstr ""
7169 jlepiller 85
"Le paquet <application>lximage-qt</application> contient une visionneuse "
86
"d'images légère et un programme de capture d'écran."
7156 jlepiller 87
 
88
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
89
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:39
90
msgid "Package Information"
91
msgstr "Informations sur le paquet"
92
 
93
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
94
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:43
95
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&lximage-qt-download-http;\"/>"
7165 jlepiller 96
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&lximage-qt-download-http;\"/>"
7156 jlepiller 97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
99
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:48
100
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&lximage-qt-download-ftp;\"/>"
101
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&lximage-qt-download-ftp;\"/>"
102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
104
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:53
105
msgid "Download MD5 sum: &lximage-qt-md5sum;"
106
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &lximage-qt-md5sum;"
107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
109
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:58
110
msgid "Download size: &lximage-qt-size;"
111
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &lximage-qt-size;"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
114
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:63
115
msgid "Estimated disk space required: &lximage-qt-buildsize;"
116
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &lximage-qt-buildsize;"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
119
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:68
120
msgid "Estimated build time: &lximage-qt-time;"
121
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &lximage-qt-time;"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
124
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:73
125
msgid "lximage-qt Dependencies"
126
msgstr "Dépendances de lximage-qt"
127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
129
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:75
130
msgid "Required"
131
msgstr "Requises"
132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
134
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:77
7190 jlepiller 135
msgid "<xref linkend=\"libexif\"/> and <xref linkend=\"libfm-qt\"/>"
7196 jlepiller 136
msgstr "<xref linkend=\"libexif\"/> et <xref linkend=\"libfm-qt\"/>"
7156 jlepiller 137
 
7190 jlepiller 138
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
139
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:81
140
msgid "Optional"
141
msgstr "Facultatives"
142
 
7156 jlepiller 143
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 144
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:83
145
msgid ""
146
"<xref linkend=\"git\"/> (to download translation files) or <xref linkend"
147
"=\"lxqt-l10n\"/> (to add localization files)"
148
msgstr ""
7196 jlepiller 149
"<xref linkend=\"git\"/> (pour télécharger les fichiers de traduction) ou "
150
"<xref linkend=\"lxqt-l10n\"/> (pour ajouter les fichiers de localisation)"
7190 jlepiller 151
 
152
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
153
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:88
7156 jlepiller 154
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/lximage-qt\"/>"
155
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/lximage-qt\"/>"
156
 
157
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7190 jlepiller 158
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:93
7156 jlepiller 159
msgid "Installation of lximage-qt"
160
msgstr "Installation de lximage-qt"
161
 
162
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 163
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:96
7156 jlepiller 164
msgid ""
165
"Install <application>lximage-qt</application> by running the following "
166
"commands:"
167
msgstr ""
168
"Installez <application>lximage-qt</application> en lançant les commandes "
169
"suivantes&nbsp;:"
170
 
171
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7190 jlepiller 172
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:100
7156 jlepiller 173
#, no-wrap
174
msgid ""
7190 jlepiller 175
"<userinput>mkdir -v build &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 176
"cd       build &amp;&amp;\n"
177
"\n"
178
"cmake -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release          \\\n"
179
"      -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=$LXQT_PREFIX \\\n"
7190 jlepiller 180
"      -DPULL_TRANSLATIONS=no              \\\n"
7156 jlepiller 181
"      ..       &amp;&amp;\n"
182
"\n"
7190 jlepiller 183
"make</userinput>"
7156 jlepiller 184
msgstr ""
7190 jlepiller 185
"<userinput>mkdir -v build &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 186
"cd       build &amp;&amp;\n"
187
"\n"
188
"cmake -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release          \\\n"
189
"      -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=$LXQT_PREFIX \\\n"
7190 jlepiller 190
"      -DPULL_TRANSLATIONS=no              \\\n"
7156 jlepiller 191
"      ..       &amp;&amp;\n"
192
"\n"
7190 jlepiller 193
"make</userinput>"
7156 jlepiller 194
 
195
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 196
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:111
7156 jlepiller 197
msgid "This package does not come with a test suite."
198
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
199
 
200
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 201
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:115
7156 jlepiller 202
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
203
msgstr ""
7165 jlepiller 204
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
205
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 206
 
207
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7190 jlepiller 208
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:118
7156 jlepiller 209
#, no-wrap
7202 jlepiller 210
msgid "<userinput>make install</userinput>"
211
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
212
 
213
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
214
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:121
215
#| msgid ""
216
#| "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
7156 jlepiller 217
msgid ""
7202 jlepiller 218
"If you installed in /opt, again as the <systemitem "
219
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
220
msgstr ""
221
"Si vous avez installé dans /opt, de nouveau en tant qu'utilisateur "
222
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
223
 
224
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
225
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:125
226
#, no-wrap
227
#| msgid ""
228
#| "<userinput>make install &amp;&amp;\n"
229
#| "\n"
230
#| "ln -svf $LXQT_PREFIX/share/applications/lximage-qt.desktop \\\n"
231
#| "        /usr/share/applications &amp;&amp;\n"
232
#| "\n"
233
#| "ln -svf $LXQT_PREFIX/share/applications/lximage-qt-screenshot.desktop \\\n"
234
#| "        /usr/share/applications</userinput>"
235
msgid ""
236
"<userinput>ln -svf $LXQT_PREFIX/share/applications/lximage-qt.desktop \\\n"
7156 jlepiller 237
"        /usr/share/applications &amp;&amp;\n"
238
"\n"
239
"ln -svf $LXQT_PREFIX/share/applications/lximage-qt-screenshot.desktop \\\n"
240
"        /usr/share/applications</userinput>"
241
msgstr ""
7202 jlepiller 242
"<userinput>ln -svf $LXQT_PREFIX/share/applications/lximage-qt.desktop \\\n"
7156 jlepiller 243
"        /usr/share/applications &amp;&amp;\n"
244
"\n"
245
"ln -svf $LXQT_PREFIX/share/applications/lximage-qt-screenshot.desktop \\\n"
246
"        /usr/share/applications</userinput>"
247
 
248
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7202 jlepiller 249
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:132
7156 jlepiller 250
msgid ""
251
"If you have <xref linkend=\"xdg-utils\"/> installed, as the <systemitem "
252
"class=\"username\">root</systemitem> user, run <command>xdg-icon-resource "
253
"forceupdate --theme hicolor</command>."
254
msgstr ""
255
"Si vous avez installé <xref linkend=\"xdg-utils\"/>, en tant qu'utilisateur "
256
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>, lancez <command>xdg-icon-"
257
"resource forceupdate --theme hicolor</command>."
258
 
259
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7202 jlepiller 260
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:140
7156 jlepiller 261
msgid "Command Explanations"
262
msgstr "Explication des commandes"
263
 
264
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7202 jlepiller 265
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:143
7156 jlepiller 266
msgid ""
7190 jlepiller 267
"<parameter>-DPULL_TRANSLATIONS=no</parameter>: Removes the need for <xref "
268
"linkend=\"git\"/>, which would otherwise be requested to download the "
269
"translation files."
7156 jlepiller 270
msgstr ""
7196 jlepiller 271
"<parameter>-DPULL_TRANSLATIONS=no</parameter>&nbsp;: Supprime le besoin de "
272
"<xref linkend=\"git\"/>, qui serait sinon demandé pour télécharger les "
273
"fichiers de traduction."
7156 jlepiller 274
 
275
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7202 jlepiller 276
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:156
7156 jlepiller 277
msgid "Contents"
278
msgstr "Contenu"
279
 
280
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7202 jlepiller 281
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:159
7156 jlepiller 282
msgid "Installed Program"
283
msgstr "Programme installé"
284
 
285
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7202 jlepiller 286
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:160
7156 jlepiller 287
msgid "Installed Libraries"
288
msgstr "Bibliothèques installées"
289
 
290
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7202 jlepiller 291
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:161
7156 jlepiller 292
msgid "Installed Directory"
293
msgstr "Répertoire installé"
294
 
295
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7202 jlepiller 296
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:168 blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:171
7156 jlepiller 297
msgid "None"
7160 jlepiller 298
msgstr "Aucune"
7156 jlepiller 299
 
300
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7202 jlepiller 301
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:177
7156 jlepiller 302
msgid "Short Descriptions"
303
msgstr "Descriptions courtes"
304
 
305
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7202 jlepiller 306
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:182
7156 jlepiller 307
msgid "<command>lximage-qt</command>"
308
msgstr "<command>lximage-qt</command>"
309
 
7165 jlepiller 310
#. type: Content of:
311
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7202 jlepiller 312
#: blfs-en/lxqt/apps/lximage-qt.xml:185
7156 jlepiller 313
msgid ""
314
"is a lightweight image viewer and screenshot program. There is a menu entry "
315
"at Utilities for the screenshot program. From command line, obtain a full "
316
"screen or window shot by running <command>lximage-qt --screenshot</command>."
317
msgstr ""
7174 jlepiller 318
"est une visionneuse d'images légère et un programme de capture d'écran. Il y"
319
" a une entrée de menu dans Utilitaires pour le programme de capture d'écran."
320
" Depuis la ligne de commande, vous pouvez obtenir une capture de tout "
321
"l'écran ou d'une fenêtre en lançant la commande <command>lximage-qt "
7165 jlepiller 322
"--screenshot</command>."
7190 jlepiller 323
 
324
#~ msgid "0bd2c6474d8d9c73b606e81647e777f0"
325
#~ msgstr "0bd2c6474d8d9c73b606e81647e777f0"
326
 
327
#~ msgid "44 KB"
328
#~ msgstr "44 Kio"
329
 
330
#~ msgid "3 MB"
331
#~ msgstr "3 Mio"
332
 
333
#~ msgid ""
334
#~ "<command>sed -i ... src/translations/lximage-qt_pt_BR.t</command>: Fixes a "
335
#~ "bug introduced by the translation. If you will never use pt_BR as the prefix"
336
#~ " of your locale, this fix can be safely ignored."
337
#~ msgstr ""
338
#~ "<command>sed -i ... src/translations/lximage-qt_pt_BR.t</command>&nbsp;: "
339
#~ "Corrige un bogue introduit par la traduction. Si vous n'utiliserez jamais "
340
#~ "pt_BR comme préfixe de votre locale, vous pouvez ignorer ce correctif."
341
 
342
#~ msgid ""
343
#~ "<command>sed -i ...  data/lximage-qt.desktop.in</command>: Fixes submenu for"
344
#~ " <application>lximage-qt</application>."
345
#~ msgstr ""
346
#~ "<command>sed -i ...  data/lximage-qt.desktop.in</command>&nbsp;: Corrige le "
347
#~ "sous-menu pour <application>lximage-qt</application>."
348
 
349
#~ msgid ""
350
#~ "<envar>LIBRARY_PATH=/opt/qt5/lib:$LXQT_PREFIX/lib</envar>: Fixes for the "
351
#~ "linker to find three libraries."
352
#~ msgstr ""
353
#~ "<envar>LIBRARY_PATH=/opt/qt5/lib:$LXQT_PREFIX/lib</envar>&nbsp;: Corrige le "
354
#~ "paquet pour que l'éditeur de lien trouve trois bibliothèques."
355
 
356
#~ msgid "$LXQT_PREFIX/share/lximage-qt"
357
#~ msgstr "$LXQT_PREFIX/share/lximage-qt"