Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7164 | Rev 7167 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2016-09-06 16:28+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7165 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1473179332.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the pcmanfm-download-http entity
22
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:7
23
msgid "&sourceforge-repo;/pcmanfm/pcmanfm-&pcmanfm-version;.tar.xz"
24
msgstr "&sourceforge-repo;/pcmanfm/pcmanfm-&pcmanfm-version;.tar.xz"
25
 
26
#. type: Content of the pcmanfm-md5sum entity
27
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:9
28
msgid "19764c2f59653724c8713e0064fa6829"
29
msgstr "19764c2f59653724c8713e0064fa6829"
30
 
31
#. type: Content of the pcmanfm-size entity
32
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:10
33
msgid "408 KB"
34
msgstr "408 Kio"
35
 
36
#. type: Content of the pcmanfm-buildsize entity
37
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:11
38
msgid "11 MB"
39
msgstr "11 Mio"
40
 
41
#. type: Content of the pcmanfm-time entity
42
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:12
43
msgid "less than 0.1 SBU"
44
msgstr "moins de 0.1 SBU"
45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
47
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:19
48
#| msgid ""
49
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-05 "
50
#| "00:42:06 +0100 (Sat, 05 Mar 2016) $</date>"
51
msgid ""
7164 jlepiller 52
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-09-02 "
53
"10:57:33 +0200 (Fri, 02 Sep 2016) $</date>"
7156 jlepiller 54
msgstr ""
7165 jlepiller 55
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-09-02 "
56
"10:57:33 +0200 (Fri, 02 Sep 2016) $</date>"
7156 jlepiller 57
 
58
#. type: Content of: <sect1><title>
59
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:23
60
msgid "PCManFM-&pcmanfm-version;"
61
msgstr "PCManFM-&pcmanfm-version;"
62
 
63
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
64
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:26
65
msgid "PCManFM"
66
msgstr "PCManFM"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
69
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:30
70
msgid "Introduction to PCManFM"
71
msgstr "Introduction à PCManFM"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
74
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:33
75
msgid ""
76
"The <application>PCManFM</application> package contains an extremely fast, "
77
"lightweight, yet feature-rich file manager with tabbed browsing."
78
msgstr ""
79
"Le paquet <application>PCManFM</application> contient un gestionnaire de "
80
"fichiers extrêmement rapide, léger, maintenant riche en fonctionnalité avec "
81
"la navigation tabulé."
82
 
83
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
84
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:39
85
msgid "Package Information"
86
msgstr "Informations sur le paquet"
87
 
88
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
89
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:43
90
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&pcmanfm-download-http;\"/>"
91
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&pcmanfm-download-http;\"/>"
92
 
93
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
94
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:48
95
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&pcmanfm-download-ftp;\"/>"
96
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&pcmanfm-download-ftp;\"/>"
97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
99
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:53
100
msgid "Download MD5 sum: &pcmanfm-md5sum;"
101
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &pcmanfm-md5sum;"
102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
104
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:58
105
msgid "Download size: &pcmanfm-size;"
106
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &pcmanfm-size;"
107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
109
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:63
110
msgid "Estimated disk space required: &pcmanfm-buildsize;"
111
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &pcmanfm-buildsize;"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
114
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:68
115
msgid "Estimated build time: &pcmanfm-time;"
116
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &pcmanfm-time;"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
119
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:73
120
msgid "PCManFM Dependencies"
121
msgstr "Dépendances de PCManFM"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
124
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:75
125
msgid "Required"
126
msgstr "Requises"
127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
129
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:77
130
msgid "<xref linkend=\"libfm\"/>"
131
msgstr "<xref linkend=\"libfm\"/>"
132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
134
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:80
135
msgid "Recommended"
136
msgstr "Recommandées"
137
 
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
139
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:82
7164 jlepiller 140
#, fuzzy
141
#| msgid ""
7165 jlepiller 142
#| "<xref linkend=\"adwaita-icon-theme\"/> or <xref linkend=\"oxygen-icons\"/> "
143
#| "or <xref linkend=\"lxde-icon-theme\"/>"
7156 jlepiller 144
msgid ""
7164 jlepiller 145
"<xref linkend=\"adwaita-icon-theme\"/> or <xref linkend=\"oxygen-icons5\"/> "
7156 jlepiller 146
"or <xref linkend=\"lxde-icon-theme\"/>"
147
msgstr ""
7165 jlepiller 148
"<xref linkend=\"adwaita-icon-theme\"/> ou<xref linkend=\"oxygen-icons\"/> ou"
149
" <xref linkend=\"lxde-icon-theme\"/>"
7156 jlepiller 150
 
151
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
152
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:88
153
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/pcmanfm\"/>"
154
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/pcmanfm\"/>"
155
 
156
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
157
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:93
158
msgid "Installation of PCManFM"
159
msgstr "Installation de PCManFM"
160
 
161
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
162
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:96
163
msgid ""
7165 jlepiller 164
"Install <application>PCManFM</application> by running the following "
165
"commands:"
7156 jlepiller 166
msgstr ""
167
"Installez <application>PCManFM</application> en lançant les commandes "
168
"suivantes&nbsp;:"
169
 
170
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
171
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:100
172
#, no-wrap
173
msgid ""
174
"<userinput>./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc &amp;&amp;\n"
175
"make</userinput>"
176
msgstr ""
177
"<userinput>./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc &amp;&amp;\n"
178
"make</userinput>"
179
 
180
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
181
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:104
182
msgid "This package does not come with a test suite."
183
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
184
 
185
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
186
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:108
187
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
188
msgstr ""
7165 jlepiller 189
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
190
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 191
 
192
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
193
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:111
194
#, no-wrap
195
msgid "<userinput>make install</userinput>"
196
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
197
 
198
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
199
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:125
200
msgid "Contents"
201
msgstr "Contenu"
202
 
203
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
204
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:128
205
msgid "Installed Program"
206
msgstr "Programme installé"
207
 
208
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
209
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:129
210
msgid "Installed Libraries"
211
msgstr "Bibliothèques installées"
212
 
213
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
214
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:130
215
msgid "Installed Directories"
216
msgstr "Répertoires installés"
217
 
7165 jlepiller 218
#. type: Content of:
219
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 220
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:134 blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:158
221
msgid "pcmanfm"
222
msgstr "pcmanfm"
223
 
224
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
225
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:137
226
msgid "None"
7160 jlepiller 227
msgstr "Aucun"
7156 jlepiller 228
 
229
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
230
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:140
231
msgid "/etc/xdg/pcmanfm, /usr/lib/pcmanfm and /usr/share/pcmanfm"
232
msgstr "/etc/xdg/pcmanfm, /usr/lib/pcmanfm et /usr/share/pcmanfm"
233
 
234
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
235
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:146
236
msgid "Short Descriptions"
237
msgstr "Descriptions courtes"
238
 
239
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
240
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:151
241
msgid "<command>pcmanfm</command>"
242
msgstr "<command>pcmanfm</command>"
243
 
7165 jlepiller 244
#. type: Content of:
245
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 246
#: blfs-en/lxde/desktop/pcmanfm.xml:154
247
msgid ""
248
"is a lightweight <application>GTK+</application> based file manager for X "
249
"Window System."
250
msgstr ""
7165 jlepiller 251
"est un gestionnaire de fichier léger basé sur "
252
"<application>GTK+</application> pour le système X Window."