Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7310 | Rev 7334 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7313 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-09-16 08:27+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7313 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1505550466.308400\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the lxde-common-download-http entity
22
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:7
7304 jlepiller 23
msgid "&sourceforge-dl;/lxde/lxde-common-&lxde-common-version;.tar.xz"
24
msgstr "&sourceforge-dl;/lxde/lxde-common-&lxde-common-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the lxde-common-md5sum entity
27
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:9
7203 jlepiller 28
msgid "14a9d19c4576dc15d985453ccb8ca9f6"
29
msgstr "14a9d19c4576dc15d985453ccb8ca9f6"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the lxde-common-size entity
32
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:10
7203 jlepiller 33
msgid "869 KB"
34
msgstr "869 Ko"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the lxde-common-buildsize entity
37
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:11
7203 jlepiller 38
msgid "2.7 MB"
39
msgstr "2.7 Mo"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the lxde-common-time entity
42
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:12
43
msgid "less than 0.1 SBU"
44
msgstr "moins de 0.1 SBU"
45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
47
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:19
7313 jlepiller 48
#| msgid ""
49
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-28 "
50
#| "22:14:37 +0000 (Mon, 28 Aug 2017) $</date>"
7156 jlepiller 51
msgid ""
7313 jlepiller 52
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-09-15 "
53
"16:52:02 +0000 (Fri, 15 Sep 2017) $</date>"
7156 jlepiller 54
msgstr ""
7313 jlepiller 55
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-09-15 "
56
"16:52:02 +0000 (Fri, 15 Sep 2017) $</date>"
7156 jlepiller 57
 
58
#. type: Content of: <sect1><title>
59
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:23
60
msgid "lxde-common-&lxde-common-version;"
61
msgstr "lxde-common-&lxde-common-version;"
62
 
63
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
64
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:26
65
msgid "lxde-common"
66
msgstr "lxde-common"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
69
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:30
70
msgid "Introduction to LXDE Common"
71
msgstr "Introduction à LXDE Common"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
74
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:33
75
msgid ""
7165 jlepiller 76
"The <application>LXDE Common</application> package provides a set of default"
77
" configuration for LXDE."
7156 jlepiller 78
msgstr ""
79
"Le paquet <application>LXDE Common</application> fournit une suite de "
80
"configuration par défaut pour LXDE."
81
 
82
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
83
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:39
84
msgid "Package Information"
85
msgstr "Informations sur le paquet"
86
 
87
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
88
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:43
89
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&lxde-common-download-http;\"/>"
7165 jlepiller 90
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&lxde-common-download-http;\"/>"
7156 jlepiller 91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
93
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:48
94
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&lxde-common-download-ftp;\"/>"
7165 jlepiller 95
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&lxde-common-download-ftp;\"/>"
7156 jlepiller 96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
98
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:53
99
msgid "Download MD5 sum: &lxde-common-md5sum;"
100
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &lxde-common-md5sum;"
101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
103
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:58
104
msgid "Download size: &lxde-common-size;"
105
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &lxde-common-size;"
106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
108
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:63
109
msgid "Estimated disk space required: &lxde-common-buildsize;"
110
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &lxde-common-buildsize;"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
113
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:68
114
msgid "Estimated build time: &lxde-common-time;"
115
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &lxde-common-time;"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
118
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:73
119
msgid "LXDE Common Dependencies"
120
msgstr "Dépendances de LXDE Common"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
123
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:75
124
msgid "Required"
125
msgstr "Requises"
126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
128
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:77
7313 jlepiller 129
#| msgid ""
130
#| "<xref linkend=\"lxde-icon-theme\"/>, <xref linkend=\"lxpanel\"/>, <xref "
131
#| "linkend=\"lxsession\"/>, <xref linkend=\"openbox\"/> (runtime), and <xref "
132
#| "linkend=\"pcmanfm\"/>"
7156 jlepiller 133
msgid ""
7203 jlepiller 134
"<xref linkend=\"lxde-icon-theme\"/>, <xref linkend=\"lxpanel\"/>, <xref "
7313 jlepiller 135
"linkend=\"lxsession\"/>, <xref role=\"runtime\" linkend=\"openbox\"/> "
136
"(runtime), and <xref linkend=\"pcmanfm\"/>"
7156 jlepiller 137
msgstr ""
7203 jlepiller 138
"<xref linkend=\"lxde-icon-theme\"/>, <xref linkend=\"lxpanel\"/>, <xref "
7313 jlepiller 139
"linkend=\"lxsession\"/>, <xref role=\"runtime\" linkend=\"openbox\"/> "
140
"(exécution) et <xref linkend=\"pcmanfm\"/>"
7156 jlepiller 141
 
142
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7203 jlepiller 143
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:84
7156 jlepiller 144
msgid "Recommended"
145
msgstr "Recommandées"
146
 
147
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7203 jlepiller 148
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:86
7156 jlepiller 149
msgid ""
7165 jlepiller 150
"<xref linkend=\"desktop-file-utils\"/>, <xref linkend=\"hicolor-icon-"
151
"theme\"/>, and <xref linkend=\"shared-mime-info\"/>"
7156 jlepiller 152
msgstr ""
7165 jlepiller 153
"<xref linkend=\"desktop-file-utils\"/>, <xref linkend=\"hicolor-icon-"
154
"theme\"/> et <xref linkend=\"shared-mime-info\"/>"
7156 jlepiller 155
 
156
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7203 jlepiller 157
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:91
7156 jlepiller 158
msgid "Recommended Runtime Dependencies"
159
msgstr "Dépendances de Recommended Runtime"
160
 
161
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7203 jlepiller 162
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:93
7313 jlepiller 163
#| msgid ""
164
#| "<phrase revision=\"sysv\"><xref linkend=\"consolekit\"/> and</phrase> <xref "
165
#| "linkend=\"dbus\"/>"
7164 jlepiller 166
msgid ""
7313 jlepiller 167
"<phrase revision=\"sysv\"> <xref role=\"runtime\" linkend=\"consolekit\"/> "
168
"and </phrase> <xref role=\"runtime\" linkend=\"dbus\"/>"
7167 jlepiller 169
msgstr ""
7313 jlepiller 170
"<phrase revision=\"sysv\"> <xref role=\"runtime\" linkend=\"consolekit\"/> "
171
"et </phrase> <xref role=\"runtime\" linkend=\"dbus\"/>"
7156 jlepiller 172
 
173
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7313 jlepiller 174
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:99
7156 jlepiller 175
msgid "Optional Runtime Dependencies"
7214 jlepiller 176
msgstr "Dépendances facultatives à l'exécution"
7156 jlepiller 177
 
178
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7313 jlepiller 179
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:101
180
#| msgid ""
181
#| "A notification daemon such as <xref linkend=\"notification-daemon\"/> or "
182
#| "<xref linkend=\"xfce4-notifyd\"/>, and a display manager such as <xref "
183
#| "linkend=\"lxdm\"/> or <xref linkend=\"sddm\"/>"
7156 jlepiller 184
msgid ""
7313 jlepiller 185
"A notification daemon such as <xref role=\"runtime\" linkend=\"notification-"
186
"daemon\"/> or <xref role=\"runtime\" linkend=\"xfce4-notifyd\"/>, and a "
187
"display manager such as <xref role=\"runtime\" linkend=\"lxdm\"/> or <xref "
188
"role=\"runtime\" linkend=\"sddm\"/>"
7156 jlepiller 189
msgstr ""
7313 jlepiller 190
"Un démon de notification tel que <xref role=\"runtime\" linkend"
191
"=\"notification-daemon\"/> ou <xref role=\"runtime\" "
192
"linkend=\"xfce4-notifyd\"/> et un gestionnaire d'affichage comme <xref "
193
"role=\"runtime\" linkend=\"lxdm\"/> ou <xref role=\"runtime\" "
194
"linkend=\"sddm\"/>"
7156 jlepiller 195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7313 jlepiller 197
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:110
7156 jlepiller 198
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/lxde-common\"/>"
199
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/lxde-common\"/>"
200
 
201
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7313 jlepiller 202
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:115
7156 jlepiller 203
msgid "Installation of LXDE Common"
204
msgstr "Installation de LXDE Common"
205
 
206
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7313 jlepiller 207
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:118
7156 jlepiller 208
msgid ""
209
"Install <application>LXDE Common</application> by running the following "
210
"commands:"
211
msgstr ""
212
"Installez <application>LXDE Common</application> en lançant les commandes "
213
"suivantes&nbsp;:"
214
 
215
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7313 jlepiller 216
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:122
7156 jlepiller 217
#, no-wrap
218
msgid ""
219
"<userinput>./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc &amp;&amp;\n"
220
"make</userinput>"
221
msgstr ""
222
"<userinput>./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc &amp;&amp;\n"
223
"make</userinput>"
224
 
225
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7313 jlepiller 226
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:126
7156 jlepiller 227
msgid "This package does not come with a test suite."
228
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
229
 
230
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7313 jlepiller 231
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:130
7156 jlepiller 232
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
233
msgstr ""
7165 jlepiller 234
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
235
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 236
 
237
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7313 jlepiller 238
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:133
7156 jlepiller 239
#, no-wrap
240
msgid "<userinput>make install</userinput>"
241
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
242
 
243
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7313 jlepiller 244
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:136
7156 jlepiller 245
msgid ""
246
"If you have installed recommended dependencies, run the following commands "
247
"as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
248
msgstr ""
249
"Si vous avez installé les dépendances recommandées, lancez les commandes "
7165 jlepiller 250
"suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem "
251
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 252
 
253
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7313 jlepiller 254
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:140
7156 jlepiller 255
#, no-wrap
256
msgid ""
257
"<userinput>update-mime-database /usr/share/mime &amp;&amp;\n"
258
"gtk-update-icon-cache -qf /usr/share/icons/hicolor &amp;&amp;\n"
259
"update-desktop-database -q</userinput>"
260
msgstr ""
261
"<userinput>update-mime-database /usr/share/mime &amp;&amp;\n"
262
"gtk-update-icon-cache -qf /usr/share/icons/hicolor &amp;&amp;\n"
263
"update-desktop-database -q</userinput>"
264
 
265
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7313 jlepiller 266
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:147
7156 jlepiller 267
msgid "Starting LXDE"
268
msgstr "Démarrage de LXDE"
269
 
270
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7313 jlepiller 271
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:150
7156 jlepiller 272
msgid ""
273
"You can start <application>LXDE</application> from runlevel 3, using <xref "
274
"linkend=\"xinit\"/>, or from runlevel 5, using a Display Manager, such as "
7164 jlepiller 275
"<xref linkend=\"lxdm\"/>."
7156 jlepiller 276
msgstr ""
7167 jlepiller 277
"Vous pouvez démarrer <application>LXDE</application> depuis le niveau "
278
"d'exécution 3, en utilisant <xref linkend=\"xinit\"/>, ou depuis le niveau "
279
"d'exécution 5, en utilisant un gestionnaire d'affichage comme <xref "
280
"linkend=\"lxdm\"/>."
7156 jlepiller 281
 
282
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7313 jlepiller 283
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:156
7156 jlepiller 284
msgid ""
285
"To start <application>LXDE</application> using <xref linkend=\"xinit\"/>, "
286
"run the following commands:"
287
msgstr ""
7165 jlepiller 288
"Pour démarrer <application>LXDE</application> en utilisant <xref "
289
"linkend=\"xinit\"/>, lancez ce qui suit&nbsp;:"
7156 jlepiller 290
 
291
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7313 jlepiller 292
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:160
7156 jlepiller 293
#, no-wrap
294
msgid ""
295
"<userinput>cat &gt; ~/.xinitrc &lt;&lt; \"EOF\"\n"
7234 jlepiller 296
"<literal revision=\"sysv\"># No need to run dbus-launch, since it is run by startlxde\n"
297
"ck-launch-session startlxde</literal><literal revision=\"systemd\"># No need to run dbus-launch, since it is run by startlxde\n"
298
"startlxde</literal>\n"
7156 jlepiller 299
"EOF\n"
300
"\n"
301
"startx</userinput>"
302
msgstr ""
303
"<userinput>cat &gt; ~/.xinitrc &lt;&lt; \"EOF\"\n"
7234 jlepiller 304
"<literal revision=\"sysv\"># No need to run dbus-launch, since it is run by startlxde\n"
305
"ck-launch-session startlxde</literal><literal revision=\"systemd\"># No need to run dbus-launch, since it is run by startlxde\n"
306
"startlxde</literal>\n"
7156 jlepiller 307
"EOF\n"
308
"\n"
309
"startx</userinput>"
310
 
311
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7313 jlepiller 312
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:169
7156 jlepiller 313
msgid ""
314
"The X session starts on the first unused virtual terminal, normally vt7.  "
315
"You can switch to another vt<emphasis>n</emphasis> simultaneously pressing "
7165 jlepiller 316
"the keys Ctrl-Alt-F<emphasis>n</emphasis> (<emphasis>n</emphasis>=1, 2, "
317
"...).  To switch back to the X session, normally started at vt7, use Ctrl-"
318
"Alt-F7. The vt where the command <command>startx</command> was executed will"
319
" display many messages, including X starting messages, applications "
7156 jlepiller 320
"automatically started with the session, and eventually, some warning and "
321
"error messages. You may prefer to redirect those messages to a log file, "
322
"which not only will keep the initial vt uncluttered, but can also be used "
323
"for debug purposes. This can be done starting X with:"
324
msgstr ""
7165 jlepiller 325
"La session X démarre dans le premier terminal virtuel inutilisé, normalement"
326
" vt7. Vous pouvez passer à vt<emphasis>n</emphasis> en pressant "
327
"simultanément les touches Ctrl-Alt-F<emphasis>n</emphasis> "
328
"(<emphasis>n</emphasis>=1, 2, ...). Pour retourner à la session X, "
329
"normalement démarrée dans vt7, utilisez Ctrl-Alt-F7. Le Vt où la commande "
330
"<command>startx</command> est lancée affichera beaucoup de messages, "
331
"incluant les messages de démarrage de X, les applications automatiquement "
332
"démarrée avec la session, et éventuellement, quelques avertissements et "
333
"erreurs. Vous pouvez préférer rediriger ces messages dans un fichier de log,"
334
" qui non seulement laissera le vt initial propre, mais aussi pourra servir "
335
"pour le débogage. Cela peut être fait en démarrant X avec&nbsp;:"
7156 jlepiller 336
 
337
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7313 jlepiller 338
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:182
7156 jlepiller 339
#, no-wrap
340
msgid "<userinput>startx &amp;&gt; ~/.x-session-errors</userinput>"
341
msgstr "<userinput>startx &amp;&gt; ~/.x-session-errors</userinput>"
342
 
343
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7313 jlepiller 344
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:186
7156 jlepiller 345
msgid ""
7203 jlepiller 346
"You may wish to drop consolekit, just using startlxde in ~/.xinitrc. However"
347
" some capabilities such as mounting or umounting file systems from a file "
348
"manager will not be available, or the reboot option will be absent or "
349
"inoperative, among other problems."
7156 jlepiller 350
msgstr ""
7203 jlepiller 351
"Vous pouvez souhaiter abandonner consolekit, en utilisant juste startlxde "
352
"dans ~/.xinitrc. Cependant quelques fonctionnalités comme le "
353
"montage/démontage des systèmes de fichiers depuis un gestionnaire de "
7156 jlepiller 354
"fichiers ne seront pas possibles, ou les options de redémarrage seront "
355
"absentes ou non fonctionnelles, entre autres problèmes."
356
 
357
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7313 jlepiller 358
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:194
7156 jlepiller 359
msgid ""
360
"When shutting down or rebooting, the shutdown messages appear on the vt "
7165 jlepiller 361
"where X was running. If you wish to see those messages, simultaneously press"
362
" keys Alt-F7 (assuming that X was running on vt7)."
7156 jlepiller 363
msgstr ""
364
"Quand vous arrêtez ou redémarrez, les messages d'arrêt apparaissent sur le "
365
"vt où X était lancé. Si vous souhaitez voir ses messages appuyez "
366
"simultanément sur Alt-F7 (en considérant que X était lancé sur vt7)."
367
 
368
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7313 jlepiller 369
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:212
7156 jlepiller 370
msgid "Contents"
371
msgstr "Contenu"
372
 
373
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7313 jlepiller 374
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:215
7156 jlepiller 375
msgid "Installed Programs"
376
msgstr "Programmes installés"
377
 
378
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7313 jlepiller 379
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:216
7156 jlepiller 380
msgid "Installed Libraries"
381
msgstr "Bibliothèques installées"
382
 
383
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7313 jlepiller 384
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:217
7156 jlepiller 385
msgid "Installed Directories"
386
msgstr "Répertoires installés"
387
 
388
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7313 jlepiller 389
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:221
7156 jlepiller 390
msgid "lxde-logout, openbox-lxde and startlxde"
391
msgstr "lxde-logout, openbox-lxde et startlxde"
392
 
393
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7313 jlepiller 394
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:224
7156 jlepiller 395
msgid "None"
7160 jlepiller 396
msgstr "Aucune"
7156 jlepiller 397
 
398
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7313 jlepiller 399
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:227
7156 jlepiller 400
msgid "/etc/xdg/{lxpanel,lxsession,openbox,pcmanfm}/LXDE and /usr/share/lxde"
401
msgstr "/etc/xdg/{lxpanel,lxsession,openbox,pcmanfm}/LXDE et /usr/share/lxde"
402
 
403
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7313 jlepiller 404
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:234
7156 jlepiller 405
msgid "Short Descriptions"
406
msgstr "Descriptions courtes"
407
 
408
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 409
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:239
7156 jlepiller 410
msgid "<command>lxde-logout</command>"
411
msgstr "<command>lxde-logout</command>"
412
 
7165 jlepiller 413
#. type: Content of:
414
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 415
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:242
7156 jlepiller 416
msgid ""
417
"is used to quit the desktop session for <application>LXDE</application>."
418
msgstr ""
7165 jlepiller 419
"est utilisé pour quitter la session graphique "
420
"<application>LXDE</application>."
7156 jlepiller 421
 
7165 jlepiller 422
#. type: Content of:
423
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 424
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:246
7156 jlepiller 425
msgid "lxde-logout"
426
msgstr "lxde-logout"
427
 
428
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 429
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:252
7156 jlepiller 430
msgid "<command>openbox-lxde</command>"
431
msgstr "<command>openbox-lxde</command>"
432
 
7165 jlepiller 433
#. type: Content of:
434
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 435
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:255
7156 jlepiller 436
msgid ""
437
"is a wrapper script which runs <application>Openbox</application> with "
438
"<application>LXDE</application> specific config file."
439
msgstr ""
7165 jlepiller 440
"est un script enveloppe qui lance <application>Openbox</application> avec un"
441
" fichier de configuration spécifique de <application>LXDE</application>."
7156 jlepiller 442
 
7165 jlepiller 443
#. type: Content of:
444
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 445
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:259
7156 jlepiller 446
msgid "openbox-lxde"
447
msgstr "openbox-lxde"
448
 
449
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 450
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:265
7156 jlepiller 451
msgid "<command>startlxde</command>"
452
msgstr "<command>startlxde</command>"
453
 
7165 jlepiller 454
#. type: Content of:
455
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 456
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:268
7156 jlepiller 457
msgid ""
458
"is used to start the desktop session for <application>LXDE</application>."
459
msgstr ""
7165 jlepiller 460
"est utilisé pour démarrer la session de bureau de "
461
"<application>LXDE</application>."
7156 jlepiller 462
 
7165 jlepiller 463
#. type: Content of:
464
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 465
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:272
7156 jlepiller 466
msgid "startlxde"
467
msgstr "startlxde"
7203 jlepiller 468
 
469
#~ msgid "3ab92bd7bcff8bc8e6395651d164cf76"
470
#~ msgstr "3ab92bd7bcff8bc8e6395651d164cf76"
471
 
472
#~ msgid "872 KB"
7233 jlepiller 473
#~ msgstr "872 Ko"
7203 jlepiller 474
 
475
#~ msgid "2.8 MB"
7233 jlepiller 476
#~ msgstr "2.8 Mo"