Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7164 | Rev 7167 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2016-09-06 17:39+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7165 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1473183594.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the lxde-common-download-http entity
22
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:7
23
msgid "&sourceforge-repo;/lxde/lxde-common-&lxde-common-version;.tar.xz"
24
msgstr "&sourceforge-repo;/lxde/lxde-common-&lxde-common-version;.tar.xz"
25
 
26
#. type: Content of the lxde-common-md5sum entity
27
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:9
28
msgid "3ab92bd7bcff8bc8e6395651d164cf76"
29
msgstr "3ab92bd7bcff8bc8e6395651d164cf76"
30
 
31
#. type: Content of the lxde-common-size entity
32
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:10
33
msgid "872 KB"
34
msgstr "872 Kio"
35
 
36
#. type: Content of the lxde-common-buildsize entity
37
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:11
38
msgid "2.8 MB"
39
msgstr "2.8 Mio"
40
 
41
#. type: Content of the lxde-common-time entity
42
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:12
43
msgid "less than 0.1 SBU"
44
msgstr "moins de 0.1 SBU"
45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
47
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:19
48
#| msgid ""
49
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-05 "
50
#| "00:42:06 +0100 (Sat, 05 Mar 2016) $</date>"
51
msgid ""
7164 jlepiller 52
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-09-05 "
53
"21:13:49 +0200 (Mon, 05 Sep 2016) $</date>"
7156 jlepiller 54
msgstr ""
7165 jlepiller 55
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-09-05 "
56
"21:13:49 +0200 (Mon, 05 Sep 2016) $</date>"
7156 jlepiller 57
 
58
#. type: Content of: <sect1><title>
59
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:23
60
msgid "lxde-common-&lxde-common-version;"
61
msgstr "lxde-common-&lxde-common-version;"
62
 
63
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
64
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:26
65
msgid "lxde-common"
66
msgstr "lxde-common"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
69
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:30
70
msgid "Introduction to LXDE Common"
71
msgstr "Introduction à LXDE Common"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
74
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:33
75
msgid ""
7165 jlepiller 76
"The <application>LXDE Common</application> package provides a set of default"
77
" configuration for LXDE."
7156 jlepiller 78
msgstr ""
79
"Le paquet <application>LXDE Common</application> fournit une suite de "
80
"configuration par défaut pour LXDE."
81
 
82
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
83
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:39
84
msgid "Package Information"
85
msgstr "Informations sur le paquet"
86
 
87
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
88
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:43
89
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&lxde-common-download-http;\"/>"
7165 jlepiller 90
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&lxde-common-download-http;\"/>"
7156 jlepiller 91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
93
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:48
94
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&lxde-common-download-ftp;\"/>"
7165 jlepiller 95
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&lxde-common-download-ftp;\"/>"
7156 jlepiller 96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
98
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:53
99
msgid "Download MD5 sum: &lxde-common-md5sum;"
100
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &lxde-common-md5sum;"
101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
103
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:58
104
msgid "Download size: &lxde-common-size;"
105
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &lxde-common-size;"
106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
108
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:63
109
msgid "Estimated disk space required: &lxde-common-buildsize;"
110
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &lxde-common-buildsize;"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
113
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:68
114
msgid "Estimated build time: &lxde-common-time;"
115
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &lxde-common-time;"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
118
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:73
119
msgid "LXDE Common Dependencies"
120
msgstr "Dépendances de LXDE Common"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
123
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:75
124
msgid "Required"
125
msgstr "Requises"
126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
128
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:77
7164 jlepiller 129
#, fuzzy
130
#| msgid ""
7165 jlepiller 131
#| "<xref linkend=\"consolekit\"/>, <xref linkend=\"lxde-icon-theme\"/>, <xref "
132
#| "linkend=\"lxpanel\"/>, <xref linkend=\"lxsession\"/>, <xref "
133
#| "linkend=\"openbox\"/> (runtime), and <xref linkend=\"pcmanfm\"/>"
7156 jlepiller 134
msgid ""
7164 jlepiller 135
"<phrase revision=\"sysv\"><xref linkend=\"consolekit\"/>,</phrase> <xref "
7165 jlepiller 136
"linkend=\"lxde-icon-theme\"/>, <xref linkend=\"lxpanel\"/>, <xref "
137
"linkend=\"lxsession\"/>, <xref linkend=\"openbox\"/> (runtime), and <xref "
138
"linkend=\"pcmanfm\"/>"
7156 jlepiller 139
msgstr ""
140
"<xref linkend=\"consolekit\"/>, <xref linkend=\"lxde-icon-theme\"/>, <xref "
7165 jlepiller 141
"linkend=\"lxpanel\"/>, <xref linkend=\"lxsession\"/>, <xref "
142
"linkend=\"openbox\"/> (à l'exécution) et <xref linkend=\"pcmanfm\"/>"
7156 jlepiller 143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
145
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:85
146
msgid "Recommended"
147
msgstr "Recommandées"
148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
150
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:87
151
msgid ""
7165 jlepiller 152
"<xref linkend=\"desktop-file-utils\"/>, <xref linkend=\"hicolor-icon-"
153
"theme\"/>, and <xref linkend=\"shared-mime-info\"/>"
7156 jlepiller 154
msgstr ""
7165 jlepiller 155
"<xref linkend=\"desktop-file-utils\"/>, <xref linkend=\"hicolor-icon-"
156
"theme\"/> et <xref linkend=\"shared-mime-info\"/>"
7156 jlepiller 157
 
158
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
159
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:92
160
msgid "Recommended Runtime Dependencies"
161
msgstr "Dépendances de Recommended Runtime"
162
 
163
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
164
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:94
7164 jlepiller 165
#, fuzzy
166
#| msgid "<xref linkend=\"consolekit\"/> and <xref linkend=\"dbus\"/>"
167
msgid ""
168
"<phrase revision=\"sysv\"><xref linkend=\"consolekit\"/> and</phrase> <xref "
169
"linkend=\"dbus\"/>"
7156 jlepiller 170
msgstr "<xref linkend=\"consolekit\"/> et <xref linkend=\"dbus\"/>"
171
 
172
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
173
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:98
174
msgid "Optional Runtime Dependencies"
175
msgstr "Dépendances de Optional Runtime"
176
 
177
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
178
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:100
179
msgid ""
180
"A notification daemon such as <xref linkend=\"notification-daemon\"/> or "
181
"<xref linkend=\"xfce4-notifyd\"/>"
182
msgstr ""
183
"Un démon de notification tel que <xref linkend=\"notification-daemon\"/> ou "
184
"<xref linkend=\"xfce4-notifyd\"/>"
185
 
186
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
187
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:106
188
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/lxde-common\"/>"
189
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/lxde-common\"/>"
190
 
191
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
192
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:111
193
msgid "Installation of LXDE Common"
194
msgstr "Installation de LXDE Common"
195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
197
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:114
198
msgid ""
199
"Install <application>LXDE Common</application> by running the following "
200
"commands:"
201
msgstr ""
202
"Installez <application>LXDE Common</application> en lançant les commandes "
203
"suivantes&nbsp;:"
204
 
205
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
206
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:118
207
#, no-wrap
208
msgid ""
209
"<userinput>./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc &amp;&amp;\n"
210
"make</userinput>"
211
msgstr ""
212
"<userinput>./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc &amp;&amp;\n"
213
"make</userinput>"
214
 
215
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
216
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:122
217
msgid "This package does not come with a test suite."
218
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
219
 
220
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
221
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:126
222
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
223
msgstr ""
7165 jlepiller 224
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
225
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 226
 
227
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
228
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:129
229
#, no-wrap
230
msgid "<userinput>make install</userinput>"
231
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
232
 
233
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
234
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:132
235
msgid ""
236
"If you have installed recommended dependencies, run the following commands "
237
"as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
238
msgstr ""
239
"Si vous avez installé les dépendances recommandées, lancez les commandes "
7165 jlepiller 240
"suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem "
241
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 242
 
243
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
244
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:136
245
#, no-wrap
246
msgid ""
247
"<userinput>update-mime-database /usr/share/mime &amp;&amp;\n"
248
"gtk-update-icon-cache -qf /usr/share/icons/hicolor &amp;&amp;\n"
249
"update-desktop-database -q</userinput>"
250
msgstr ""
251
"<userinput>update-mime-database /usr/share/mime &amp;&amp;\n"
252
"gtk-update-icon-cache -qf /usr/share/icons/hicolor &amp;&amp;\n"
253
"update-desktop-database -q</userinput>"
254
 
255
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
256
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:143
257
msgid "Starting LXDE"
258
msgstr "Démarrage de LXDE"
259
 
260
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
261
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:146
7164 jlepiller 262
#, fuzzy
263
#| msgid ""
7165 jlepiller 264
#| "You can start <application>LXDE</application> from runlevel 3, using <xref "
265
#| "linkend=\"xinit\"/>, or from runlevel 5, using a Display Manager, such as "
266
#| "<xref linkend=\"sddm\"/>."
7156 jlepiller 267
msgid ""
268
"You can start <application>LXDE</application> from runlevel 3, using <xref "
269
"linkend=\"xinit\"/>, or from runlevel 5, using a Display Manager, such as "
7164 jlepiller 270
"<xref linkend=\"lxdm\"/>."
7156 jlepiller 271
msgstr ""
272
"Vous pouvez démarrer <application>LXDE</application> depuis le runlevel 3, "
273
"en utilisant <xref linkend=\"xinit\"/>, ou depuis le runlevel 5, en "
274
"utilisant un gestionnaire d'affichage comme <xref linkend=\"sddm\"/>."
275
 
276
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
277
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:152
278
msgid ""
279
"To start <application>LXDE</application> using <xref linkend=\"xinit\"/>, "
280
"run the following commands:"
281
msgstr ""
7165 jlepiller 282
"Pour démarrer <application>LXDE</application> en utilisant <xref "
283
"linkend=\"xinit\"/>, lancez ce qui suit&nbsp;:"
7156 jlepiller 284
 
285
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
286
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:156
287
#, no-wrap
288
msgid ""
289
"<userinput>cat &gt; ~/.xinitrc &lt;&lt; \"EOF\"\n"
290
"<literal>ck-launch-session dbus-launch --exit-with-session startlxde</literal>\n"
291
"EOF\n"
292
"\n"
293
"startx</userinput>"
294
msgstr ""
295
"<userinput>cat &gt; ~/.xinitrc &lt;&lt; \"EOF\"\n"
296
"<literal>ck-launch-session dbus-launch --exit-with-session startlxde</literal>\n"
297
"EOF\n"
298
"\n"
299
"startx</userinput>"
300
 
301
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
302
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:163
303
msgid ""
304
"The X session starts on the first unused virtual terminal, normally vt7.  "
305
"You can switch to another vt<emphasis>n</emphasis> simultaneously pressing "
7165 jlepiller 306
"the keys Ctrl-Alt-F<emphasis>n</emphasis> (<emphasis>n</emphasis>=1, 2, "
307
"...).  To switch back to the X session, normally started at vt7, use Ctrl-"
308
"Alt-F7. The vt where the command <command>startx</command> was executed will"
309
" display many messages, including X starting messages, applications "
7156 jlepiller 310
"automatically started with the session, and eventually, some warning and "
311
"error messages. You may prefer to redirect those messages to a log file, "
312
"which not only will keep the initial vt uncluttered, but can also be used "
313
"for debug purposes. This can be done starting X with:"
314
msgstr ""
7165 jlepiller 315
"La session X démarre dans le premier terminal virtuel inutilisé, normalement"
316
" vt7. Vous pouvez passer à vt<emphasis>n</emphasis> en pressant "
317
"simultanément les touches Ctrl-Alt-F<emphasis>n</emphasis> "
318
"(<emphasis>n</emphasis>=1, 2, ...). Pour retourner à la session X, "
319
"normalement démarrée dans vt7, utilisez Ctrl-Alt-F7. Le Vt où la commande "
320
"<command>startx</command> est lancée affichera beaucoup de messages, "
321
"incluant les messages de démarrage de X, les applications automatiquement "
322
"démarrée avec la session, et éventuellement, quelques avertissements et "
323
"erreurs. Vous pouvez préférer rediriger ces messages dans un fichier de log,"
324
" qui non seulement laissera le vt initial propre, mais aussi pourra servir "
325
"pour le débogage. Cela peut être fait en démarrant X avec&nbsp;:"
7156 jlepiller 326
 
327
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
328
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:176
329
#, no-wrap
330
msgid "<userinput>startx &amp;&gt; ~/.x-session-errors</userinput>"
331
msgstr "<userinput>startx &amp;&gt; ~/.x-session-errors</userinput>"
332
 
333
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
334
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:180
335
msgid ""
336
"You may wish to drop consolekit and/or dbus-launch, e.g., just using "
337
"startlxde in ~/.xinitrc. However some capabilities such as mounting or "
338
"umounting file systems from a file manager will not be possible, or the "
339
"reboot option will be absent or inoperative, among other problems."
340
msgstr ""
341
" vous pouvez souhaiter abandonner consolekit et/ou dbus-launch, par exemple "
342
"en utilisant juste startlxde in .~/.xinitrc, mais quelques fonctionnalités "
343
"comme mount/umount des systèmes de fichier depuis un gestionnaire de "
344
"fichiers ne seront pas possibles, ou les options de redémarrage seront "
345
"absentes ou non fonctionnelles, entre autres problèmes."
346
 
347
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
348
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:188
349
msgid ""
350
"When shutting down or rebooting, the shutdown messages appear on the vt "
7165 jlepiller 351
"where X was running. If you wish to see those messages, simultaneously press"
352
" keys Alt-F7 (assuming that X was running on vt7)."
7156 jlepiller 353
msgstr ""
354
"Quand vous arrêtez ou redémarrez, les messages d'arrêt apparaissent sur le "
355
"vt où X était lancé. Si vous souhaitez voir ses messages appuyez "
356
"simultanément sur Alt-F7 (en considérant que X était lancé sur vt7)."
357
 
358
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
359
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:206
360
msgid "Contents"
361
msgstr "Contenu"
362
 
363
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
364
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:209
365
msgid "Installed Programs"
366
msgstr "Programmes installés"
367
 
368
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
369
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:210
370
msgid "Installed Libraries"
371
msgstr "Bibliothèques installées"
372
 
373
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
374
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:211
375
msgid "Installed Directories"
376
msgstr "Répertoires installés"
377
 
378
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
379
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:215
380
msgid "lxde-logout, openbox-lxde and startlxde"
381
msgstr "lxde-logout, openbox-lxde et startlxde"
382
 
383
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
384
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:218
385
msgid "None"
7160 jlepiller 386
msgstr "Aucune"
7156 jlepiller 387
 
388
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
389
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:221
390
msgid "/etc/xdg/{lxpanel,lxsession,openbox,pcmanfm}/LXDE and /usr/share/lxde"
391
msgstr "/etc/xdg/{lxpanel,lxsession,openbox,pcmanfm}/LXDE et /usr/share/lxde"
392
 
393
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
394
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:228
395
msgid "Short Descriptions"
396
msgstr "Descriptions courtes"
397
 
398
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
399
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:233
400
msgid "<command>lxde-logout</command>"
401
msgstr "<command>lxde-logout</command>"
402
 
7165 jlepiller 403
#. type: Content of:
404
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 405
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:236
406
msgid ""
407
"is used to quit the desktop session for <application>LXDE</application>."
408
msgstr ""
7165 jlepiller 409
"est utilisé pour quitter la session graphique "
410
"<application>LXDE</application>."
7156 jlepiller 411
 
7165 jlepiller 412
#. type: Content of:
413
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 414
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:240
415
msgid "lxde-logout"
416
msgstr "lxde-logout"
417
 
418
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
419
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:246
420
msgid "<command>openbox-lxde</command>"
421
msgstr "<command>openbox-lxde</command>"
422
 
7165 jlepiller 423
#. type: Content of:
424
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 425
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:249
426
msgid ""
427
"is a wrapper script which runs <application>Openbox</application> with "
428
"<application>LXDE</application> specific config file."
429
msgstr ""
7165 jlepiller 430
"est un script enveloppe qui lance <application>Openbox</application> avec un"
431
" fichier de configuration spécifique de <application>LXDE</application>."
7156 jlepiller 432
 
7165 jlepiller 433
#. type: Content of:
434
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 435
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:253
436
msgid "openbox-lxde"
437
msgstr "openbox-lxde"
438
 
439
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
440
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:259
441
msgid "<command>startlxde</command>"
442
msgstr "<command>startlxde</command>"
443
 
7165 jlepiller 444
#. type: Content of:
445
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 446
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:262
447
msgid ""
448
"is used to start the desktop session for <application>LXDE</application>."
449
msgstr ""
7165 jlepiller 450
"est utilisé pour démarrer la session de bureau de "
451
"<application>LXDE</application>."
7156 jlepiller 452
 
7165 jlepiller 453
#. type: Content of:
454
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 455
#: blfs-en/lxde/desktop/lxde-common.xml:266
456
msgid "startlxde"
457
msgstr "startlxde"