Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7164 | Rev 7190 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2016-09-06 17:15+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7165 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1473182156.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the lxappearance-download-http entity
22
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:7
23
msgid "&sourceforge-repo;/lxde/lxappearance-&lxappearance-version;.tar.xz"
24
msgstr "&sourceforge-repo;/lxde/lxappearance-&lxappearance-version;.tar.xz"
25
 
26
#. type: Content of the lxappearance-md5sum entity
27
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:9
28
msgid "21ee79c7686a80efddaa1b7928f51e21"
29
msgstr "21ee79c7686a80efddaa1b7928f51e21"
30
 
31
#. type: Content of the lxappearance-size entity
32
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:10
33
msgid "164 KB"
34
msgstr "164 Kio"
35
 
36
#. type: Content of the lxappearance-buildsize entity
37
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:11
38
msgid "4.4 MB"
39
msgstr "4.4 Mio"
40
 
41
#. type: Content of the lxappearance-time entity
42
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:12
43
msgid "less than 0.1 SBU"
44
msgstr "moins de 0.1 SBU"
45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
47
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:19
48
#| msgid ""
49
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-05 "
50
#| "00:42:06 +0100 (Sat, 05 Mar 2016) $</date>"
51
msgid ""
7164 jlepiller 52
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-09-02 "
53
"10:57:33 +0200 (Fri, 02 Sep 2016) $</date>"
7156 jlepiller 54
msgstr ""
7165 jlepiller 55
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-09-02 "
56
"10:57:33 +0200 (Fri, 02 Sep 2016) $</date>"
7156 jlepiller 57
 
58
#. type: Content of: <sect1><title>
59
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:23
60
msgid "LXAppearance-&lxappearance-version;"
61
msgstr "LXAppearance-&lxappearance-version;"
62
 
63
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
64
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:26
65
msgid "LXAppearance"
66
msgstr "LXAppearance"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
69
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:30
70
msgid "Introduction to LXAppearance"
71
msgstr "Introduction à LXAppearance"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
74
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:33
75
msgid ""
76
"The <application>LXAppearance</application> package contains a desktop-"
77
"independent theme switcher for <application>GTK+</application>."
78
msgstr ""
79
"Le paquet <application>LXAppearance</application> contient un changeur de "
80
"thème indépendant du bureau pour <application>GTK+</application>."
81
 
82
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
83
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:40
84
msgid "Package Information"
85
msgstr "Informations sur le paquet"
86
 
87
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
88
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:44
89
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&lxappearance-download-http;\"/>"
90
msgstr ""
91
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&lxappearance-download-http;\"/>"
92
 
93
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
94
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:49
95
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&lxappearance-download-ftp;\"/>"
7165 jlepiller 96
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&lxappearance-download-ftp;\"/>"
7156 jlepiller 97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
99
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:54
100
msgid "Download MD5 sum: &lxappearance-md5sum;"
101
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &lxappearance-md5sum;"
102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
104
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:59
105
msgid "Download size: &lxappearance-size;"
106
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &lxappearance-size;"
107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
109
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:64
110
msgid "Estimated disk space required: &lxappearance-buildsize;"
111
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &lxappearance-buildsize;"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
114
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:69
115
msgid "Estimated build time: &lxappearance-time;"
116
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &lxappearance-time;"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
119
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:74
120
msgid "LXAppearance Dependencies"
121
msgstr "Dépendances de LXAppearance"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
124
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:76
125
msgid "Required"
126
msgstr "Requises"
127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
129
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:78
130
msgid "<xref linkend=\"gtk2\"/>"
131
msgstr "<xref linkend=\"gtk2\"/>"
132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
134
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:81
135
msgid "Recommended"
136
msgstr "Recommandées"
137
 
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
139
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:83
140
msgid "<xref linkend=\"dbus-glib\"/>"
141
msgstr "<xref linkend=\"dbus-glib\"/>"
142
 
143
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
144
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:86
145
msgid "Optional"
146
msgstr "Facultatives"
147
 
148
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
149
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:88
150
msgid ""
151
"<xref linkend=\"libxslt\"/> with <xref linkend=\"DocBook\"/> and <xref "
152
"linkend=\"docbook-xsl\"/> (to build man pages)"
153
msgstr ""
154
"<xref linkend=\"libxslt\"/> avec <xref linkend=\"DocBook\"/> et <xref "
155
"linkend=\"docbook-xsl\"/> (pour construire les pages de manuel)"
156
 
157
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
158
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:94
159
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/lxappearance\"/>"
160
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/lxappearance\"/>"
161
 
162
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
163
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:99
164
msgid "Installation of LXAppearance"
165
msgstr "Installation de LXAppearance"
166
 
167
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
168
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:102
169
msgid ""
170
"Install <application>LXAppearance</application> by running the following "
171
"commands:"
172
msgstr ""
173
"Installez <application>LXAppearance</application> en lançant les commandes "
174
"suivantes&nbsp;:"
175
 
176
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
177
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:106
178
#, no-wrap
179
msgid ""
180
"<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
181
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
182
"            --disable-static  \\\n"
183
"            --enable-dbus     &amp;&amp;\n"
184
"make</userinput>"
185
msgstr ""
186
"<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
187
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
188
"            --disable-static  \\\n"
189
"            --enable-dbus     &amp;&amp;\n"
190
"make</userinput>"
191
 
192
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
193
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:113
194
msgid "This package does not come with a test suite."
195
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
196
 
197
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
198
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:117
199
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
200
msgstr ""
7165 jlepiller 201
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
202
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 203
 
204
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
205
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:120
206
#, no-wrap
207
msgid "<userinput>make install</userinput>"
208
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
209
 
210
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
211
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:125
212
msgid "Command Explanations"
213
msgstr "Explication des commandes"
214
 
215
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
216
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:128
217
msgid ""
7165 jlepiller 218
"<parameter>--enable-dbus</parameter>: This switch enables "
219
"<application>DBus</application> support in "
220
"<application>LXAppearance</application> which is useful for communicating "
221
"with <application>LXSession</application>.  Remove it if you are not "
222
"building <application>LXDE</application> or have not installed <xref linkend"
223
"=\"dbus-glib\"/>."
7156 jlepiller 224
msgstr ""
225
"<parameter>--enable-dbus</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active le support "
7165 jlepiller 226
"<application>DBus</application> dans <application>LXAppearance</application>"
227
" qui est utilisé pour communiquer avec <application>LXSession</application>."
228
" Enlevez-le si vous n'avez pas construit <application>LXDE</application> ou "
7156 jlepiller 229
"pas installé <xref linkend=\"dbus-glib\"/>. "
230
 
231
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
232
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:138
233
msgid ""
234
"<option>--enable-man</option>: Use this switch if you have installed "
235
"optional dependencies and wish to rebuild the manual pages."
236
msgstr ""
237
"<option>--enable-man</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous avez "
7165 jlepiller 238
"installé des dépendances facultatives et souhaitez reconstruire les pages de"
239
" manuel."
7156 jlepiller 240
 
241
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
242
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:149
243
msgid "Contents"
244
msgstr "Contenu"
245
 
246
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
247
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:152
248
msgid "Installed Program"
249
msgstr "Programme installé"
250
 
251
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
252
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:153
253
msgid "Installed Libraries"
254
msgstr "Bibliothèques installées"
255
 
256
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
257
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:154
258
msgid "Installed Directories"
259
msgstr "Répertoires installés"
260
 
7165 jlepiller 261
#. type: Content of:
262
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 263
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:158
264
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:183
265
msgid "lxappearance"
266
msgstr "lxappearance"
267
 
268
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
269
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:161
270
msgid "None"
7160 jlepiller 271
msgstr "Aucune"
7156 jlepiller 272
 
273
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
274
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:164
275
msgid "/usr/include/lxappearance and /usr/share/lxappearance"
276
msgstr "/usr/include/lxappearance et /usr/share/lxappearance"
277
 
278
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
279
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:171
280
msgid "Short Descriptions"
281
msgstr "Descriptions courtes"
282
 
283
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
284
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:176
285
msgid "<command>lxappearance</command>"
286
msgstr "<command>lxappearance</command>"
287
 
7165 jlepiller 288
#. type: Content of:
289
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 290
#: blfs-en/lxde/desktop/lxappearance.xml:179
291
msgid ""
292
"is a program used to change <application>GTK+</application> themes, icon "
293
"themes, and fonts used by applications."
294
msgstr ""
7165 jlepiller 295
"est un programme utilisé pour changer les thèmes "
296
"<application>GTK+</application>, les thèmes d'icônes et les polices "
297
"utilisées par les applications."