Rev 7234 | Rev 7253 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
5 | # |
||
6 | msgid "" |
||
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
9 | "POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n" |
||
7214 | jlepiller | 10 | "PO-Revision-Date: 2016-12-10 22:18+0000\n" |
11 | "Last-Translator: amj <amj@linuxfromscratch.org>\n" |
||
7156 | jlepiller | 12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
13 | "MIME-Version: 1.0\n" |
||
14 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
7194 | jlepiller | 16 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
18 | "X-Generator: Pootle 2.7\n" |
||
7214 | jlepiller | 19 | "X-POOTLE-MTIME: 1481408280.606296\n" |
7156 | jlepiller | 20 | |
21 | #. type: Content of the libdbusmenu-qt-download-http entity |
||
22 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:7 |
||
23 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 24 | "http://launchpad.net/ubuntu/+archive/primary/+files/libdbusmenu-qt_" |
25 | "&libdbusmenu-qt-version;.orig.tar.gz" |
||
7156 | jlepiller | 26 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 27 | "http://launchpad.net/ubuntu/+archive/primary/+files/libdbusmenu-qt_" |
28 | "&libdbusmenu-qt-version;.orig.tar.gz" |
||
7156 | jlepiller | 29 | |
30 | #. type: Content of the libdbusmenu-qt-md5sum entity |
||
31 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:9 |
||
7164 | jlepiller | 32 | msgid "8b90312bd8654e026d814d4db986ce5e" |
7165 | jlepiller | 33 | msgstr "8b90312bd8654e026d814d4db986ce5e" |
7156 | jlepiller | 34 | |
35 | #. type: Content of the libdbusmenu-qt-size entity |
||
36 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:10 |
||
7164 | jlepiller | 37 | msgid "48 KB" |
7165 | jlepiller | 38 | msgstr "48 Ko" |
7156 | jlepiller | 39 | |
40 | #. type: Content of the libdbusmenu-qt-buildsize entity |
||
41 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:11 |
||
7164 | jlepiller | 42 | msgid "4.6 MB" |
7165 | jlepiller | 43 | msgstr "4.6 Mo" |
7156 | jlepiller | 44 | |
45 | #. type: Content of the libdbusmenu-qt-time entity |
||
46 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:12 |
||
7164 | jlepiller | 47 | msgid "0.4 SBU" |
7165 | jlepiller | 48 | msgstr "0.4 SBU" |
7156 | jlepiller | 49 | |
50 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
51 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:19 |
||
52 | msgid "" |
||
7234 | jlepiller | 53 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-02-20 " |
54 | "21:59:39 +0100 (Mon, 20 Feb 2017) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 55 | msgstr "" |
7234 | jlepiller | 56 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-02-20 " |
57 | "21:59:39 +0100 (Mon, 20 Feb 2017) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 58 | |
59 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
60 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:23 |
||
61 | msgid "libdbusmenu-qt-&libdbusmenu-qt-version;" |
||
62 | msgstr "libdbusmenu-qt-&libdbusmenu-qt-version;" |
||
63 | |||
64 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
65 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:26 |
||
66 | msgid "libdbusmenu-qt" |
||
67 | msgstr "libdbusmenu-qt" |
||
68 | |||
69 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
70 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:30 |
||
71 | msgid "Introduction to libdbusmenu-qt" |
||
72 | msgstr "Introduction à libdbusmenu-qt" |
||
73 | |||
74 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
75 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:32 |
||
76 | msgid "" |
||
77 | "This library provides a <application>Qt</application> implementation of the " |
||
7164 | jlepiller | 78 | "DBusMenu specification that exposes menus via DBus." |
7156 | jlepiller | 79 | msgstr "" |
7169 | jlepiller | 80 | "Cette bibliothèque fournit une implémentation <application>Qt</application> " |
81 | "de la spécification DBusMenu qui expose des menus via DBus." |
||
7156 | jlepiller | 82 | |
83 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7164 | jlepiller | 84 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:37 |
7156 | jlepiller | 85 | msgid "Package Information" |
86 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
87 | |||
88 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 89 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:40 |
7156 | jlepiller | 90 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&libdbusmenu-qt-download-http;\"/>" |
91 | msgstr "" |
||
92 | "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&libdbusmenu-qt-download-http;\"/>" |
||
93 | |||
94 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 95 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:43 |
7156 | jlepiller | 96 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&libdbusmenu-qt-download-ftp;\"/>" |
97 | msgstr "" |
||
98 | "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&libdbusmenu-qt-download-ftp;\"/>" |
||
99 | |||
100 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 101 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:46 |
7156 | jlepiller | 102 | msgid "Download MD5 sum: &libdbusmenu-qt-md5sum;" |
7165 | jlepiller | 103 | msgstr "" |
104 | "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &libdbusmenu-qt-md5sum;" |
||
7156 | jlepiller | 105 | |
106 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 107 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:49 |
7156 | jlepiller | 108 | msgid "Download size: &libdbusmenu-qt-size;" |
109 | msgstr "Taille du téléchargement : &libdbusmenu-qt-size;" |
||
110 | |||
111 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 112 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:52 |
7156 | jlepiller | 113 | msgid "Estimated disk space required: &libdbusmenu-qt-buildsize;" |
7165 | jlepiller | 114 | msgstr "" |
115 | "Estimation de l'espace disque requis : &libdbusmenu-qt-buildsize;" |
||
7156 | jlepiller | 116 | |
117 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 118 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:55 |
7156 | jlepiller | 119 | msgid "Estimated build time: &libdbusmenu-qt-time;" |
120 | msgstr "Estimation du temps de construction : &libdbusmenu-qt-time;" |
||
121 | |||
122 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7164 | jlepiller | 123 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:59 |
7156 | jlepiller | 124 | msgid "libdbusmenu-qt Dependencies" |
125 | msgstr "Dépendances de libdbusmenu-qt" |
||
126 | |||
127 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7164 | jlepiller | 128 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:61 |
7156 | jlepiller | 129 | msgid "Required" |
130 | msgstr "Requises" |
||
131 | |||
132 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 133 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:63 |
134 | msgid "<xref linkend=\"qt5\"/>" |
||
7165 | jlepiller | 135 | msgstr "<xref linkend=\"qt5\"/>" |
7156 | jlepiller | 136 | |
137 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7164 | jlepiller | 138 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:66 |
7156 | jlepiller | 139 | msgid "Optional" |
140 | msgstr "Facultatives" |
||
141 | |||
142 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 143 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:68 |
144 | msgid "<xref linkend=\"doxygen\"/> (for building the API documentation)" |
||
7169 | jlepiller | 145 | msgstr "<xref linkend=\"doxygen\"/> (pour construire la documentation de l'API)" |
7156 | jlepiller | 146 | |
147 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 148 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:71 |
7156 | jlepiller | 149 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libdbusmenu-qt\"/>" |
150 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/libdbusmenu-qt\"/>" |
||
151 | |||
152 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7164 | jlepiller | 153 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:77 |
7156 | jlepiller | 154 | msgid "Installation of libdbusmenu-qt" |
155 | msgstr "Installation de libdbusmenu-qt" |
||
156 | |||
157 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 158 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:79 |
7156 | jlepiller | 159 | msgid "" |
7164 | jlepiller | 160 | "Install <application>libdbusmenu-qt</application> by running the following " |
161 | "commands:" |
||
7156 | jlepiller | 162 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 163 | "Installez <application>libdbusmenu-qt</application> en lançant les commandes" |
164 | " suivantes :" |
||
7156 | jlepiller | 165 | |
166 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7164 | jlepiller | 167 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:82 |
7156 | jlepiller | 168 | #, no-wrap |
169 | msgid "" |
||
170 | "<userinput>mkdir build &&\n" |
||
171 | "cd build &&\n" |
||
172 | "\n" |
||
173 | "cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/usr \\\n" |
||
7216 | jlepiller | 174 | " -DCMAKE_INSTALL_LIBDIR=lib \\\n" |
7156 | jlepiller | 175 | " -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release \\\n" |
176 | " -DWITH_DOC=OFF \\\n" |
||
177 | " -Wno-dev .. &&\n" |
||
178 | "make</userinput>" |
||
179 | msgstr "" |
||
180 | "<userinput>mkdir build &&\n" |
||
181 | "cd build &&\n" |
||
182 | "\n" |
||
183 | "cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/usr \\\n" |
||
7216 | jlepiller | 184 | " -DCMAKE_INSTALL_LIBDIR=lib \\\n" |
7156 | jlepiller | 185 | " -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release \\\n" |
186 | " -DWITH_DOC=OFF \\\n" |
||
187 | " -Wno-dev .. &&\n" |
||
188 | "make</userinput>" |
||
189 | |||
190 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7216 | jlepiller | 191 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:99 |
7164 | jlepiller | 192 | msgid "This packages doe not come with a working test suite." |
7169 | jlepiller | 193 | msgstr "Ce paquet n'a pas de suite de tests fonctionnelles." |
7156 | jlepiller | 194 | |
195 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7216 | jlepiller | 196 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:101 |
7156 | jlepiller | 197 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
198 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 199 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
200 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 201 | |
202 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7216 | jlepiller | 203 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:103 |
7156 | jlepiller | 204 | #, no-wrap |
205 | msgid "<userinput>make install</userinput>" |
||
206 | msgstr "<userinput>make install</userinput>" |
||
207 | |||
208 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7216 | jlepiller | 209 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:108 |
7156 | jlepiller | 210 | msgid "Command Explanations" |
211 | msgstr "Explication des commandes" |
||
212 | |||
213 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7216 | jlepiller | 214 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:110 |
7156 | jlepiller | 215 | msgid "" |
7190 | jlepiller | 216 | "<parameter>-DCMAKE_BUILD_TYPE=Release</parameter>: This switch is used to " |
217 | "build without debugging symbols and apply a higher level of compiler " |
||
7165 | jlepiller | 218 | "optimizations." |
7156 | jlepiller | 219 | msgstr "" |
7193 | jlepiller | 220 | "<parameter>-DCMAKE_BUILD_TYPE=Release</parameter> : Ce paramètre est " |
221 | "utilisé pour construire sans les symboles de débogage et appliquer un haut " |
||
222 | "niveau d'optimisation à la compilation." |
||
7156 | jlepiller | 223 | |
224 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7216 | jlepiller | 225 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:114 |
7156 | jlepiller | 226 | msgid "" |
7190 | jlepiller | 227 | "<parameter>-DWITH_DOC=OFF</parameter>: This option is set to avoid building " |
228 | "the API documentation. Omit it if you have " |
||
229 | "<application>doxygen</application> installed and want the documentation." |
||
7156 | jlepiller | 230 | msgstr "" |
7193 | jlepiller | 231 | "<parameter>-DWITH_DOC=OFF</parameter> : Cette option est indiquée pour " |
7194 | jlepiller | 232 | "éviter la construction de la documentation de l'API. Oubliez-la si vous avez" |
233 | " installé <application>doxygen</application> et voulez la documentation" |
||
7156 | jlepiller | 234 | |
235 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7216 | jlepiller | 236 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:122 |
7156 | jlepiller | 237 | msgid "Contents" |
238 | msgstr "Contenu" |
||
239 | |||
240 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7216 | jlepiller | 241 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:125 |
7156 | jlepiller | 242 | msgid "Installed Programs" |
243 | msgstr "Programmes installés" |
||
244 | |||
245 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7216 | jlepiller | 246 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:126 |
7156 | jlepiller | 247 | msgid "Installed Library" |
248 | msgstr "Bibliothèque installée" |
||
249 | |||
250 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7216 | jlepiller | 251 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:127 |
7156 | jlepiller | 252 | msgid "Installed Directory" |
253 | msgstr "Répertoire installé" |
||
254 | |||
255 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7216 | jlepiller | 256 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:130 |
7156 | jlepiller | 257 | msgid "None" |
7160 | jlepiller | 258 | msgstr "Aucun" |
7156 | jlepiller | 259 | |
260 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7216 | jlepiller | 261 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:131 |
7164 | jlepiller | 262 | msgid "libdbusmenu-qt5.so" |
7165 | jlepiller | 263 | msgstr "libdbusmenu-qt5.so" |
7156 | jlepiller | 264 | |
265 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7216 | jlepiller | 266 | #: blfs-en/kde/libdbusmenuqt.xml:132 |
7164 | jlepiller | 267 | msgid "/usr/lib/cmake/dbusmenu-qt5 and /usr/include/dbusmenu-qt5" |
7169 | jlepiller | 268 | msgstr "/usr/lib/cmake/dbusmenu-qt5 et /usr/include/dbusmenu-qt5" |
7164 | jlepiller | 269 | |
270 | #~ msgid "d21a1f5569e0bc9c9245b4f71761c62f" |
||
271 | #~ msgstr "d21a1f5569e0bc9c9245b4f71761c62f" |
||
272 | |||
273 | #~ msgid "40 KB" |
||
7233 | jlepiller | 274 | #~ msgstr "40 Ko" |
7164 | jlepiller | 275 | |
276 | #~ msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 277 | #~ "This library provides a <application>Qt</application> implementation of the " |
278 | #~ "DBusMenu specification that exposes menus via DBus. Its libraries are used " |
||
279 | #~ "by both KDE4 and KF5, but they must be linked to <xref linkend='qt4'/> and " |
||
280 | #~ "<xref linkend='qt5'/> respectively. The two versions do not conflict with " |
||
281 | #~ "each other." |
||
7164 | jlepiller | 282 | #~ msgstr "" |
283 | #~ "Cette bibliothèque offre une implémentation <application>Qt</application> " |
||
7165 | jlepiller | 284 | #~ "des spécifications de DBusMenu dont le but est de présenter des menus sur le" |
285 | #~ " DBus. Ces bibliothèques sont utilisés par KDE4 et KF5, mais elles peuvent " |
||
286 | #~ "être liées respectivement à <xref linkend='qt4'/> et <xref linkend='qt5'/>. " |
||
287 | #~ "Les deux versions ne sont pas en conflit l'une avec l\"autre." |
||
7164 | jlepiller | 288 | |
289 | #~ msgid "" |
||
290 | #~ "<userinput>mkdir build &&\n" |
||
291 | #~ "cd build &&\n" |
||
292 | #~ "\n" |
||
293 | #~ "cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/usr \\\n" |
||
294 | #~ " -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release \\\n" |
||
295 | #~ " -DUSE_QT4=TRUE \\\n" |
||
296 | #~ " -DWITH_DOC=OFF \\\n" |
||
297 | #~ " -Wno-dev .. &&\n" |
||
298 | #~ "make</userinput>" |
||
299 | #~ msgstr "" |
||
300 | #~ "<userinput>mkdir build &&\n" |
||
301 | #~ "cd build &&\n" |
||
302 | #~ "\n" |
||
303 | #~ "cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/usr \\\n" |
||
304 | #~ " -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release \\\n" |
||
305 | #~ " -DUSE_QT4=TRUE \\\n" |
||
306 | #~ " -DWITH_DOC=OFF \\\n" |
||
307 | #~ " -Wno-dev .. &&\n" |
||
308 | #~ "make</userinput>" |
||
309 | |||
310 | #~ msgid "" |
||
311 | #~ "To test the results (<xref linkend=\"qjson\"/> must be installed), issue: " |
||
312 | #~ "<command>make -k check</command>. One test is known to fail." |
||
313 | #~ msgstr "" |
||
314 | #~ "Pour tester les résultats (<xref linkend=\"qjson\"/> doit être installé), " |
||
315 | #~ "tapez : <command>make -k check</command>. Un test est connu pour " |
||
316 | #~ "échouer." |
||
317 | |||
318 | #~ msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 319 | #~ "Install the qt5 based version of <application>libdbusmenu-qt</application> " |
320 | #~ "by running the following commands:" |
||
7164 | jlepiller | 321 | #~ msgstr "" |
7165 | jlepiller | 322 | #~ "Installez the qt5 based version of <application>libdbusmenu-qt</application>" |
323 | #~ " en lançant les commandes suivantes :" |
||
7164 | jlepiller | 324 | |
325 | #~ msgid "" |
||
326 | #~ "If building both versions of this application, be sure to remove the " |
||
327 | #~ "previous version of the source and reextract them from the original tar " |
||
328 | #~ "file." |
||
329 | #~ msgstr "" |
||
330 | #~ "Si vous construisez les deux versions de cette application, soyez certain " |
||
331 | #~ "d'enlever la version précédente des sources et les extraire de nouveau " |
||
332 | #~ "depuis le fichier tar original." |
||
333 | |||
334 | #~ msgid "" |
||
335 | #~ "<option>-DUSE_QT4=TRUE</option>: This switch is used to ensure that Qt4 " |
||
336 | #~ "version of the library is built even if Qt5 is present." |
||
337 | #~ msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 338 | #~ "<option>-DUSE_QT4=TRUE</option> : Ce paramètre est utilisé pour assurer" |
339 | #~ " que la version Qt4 de la bibliothèque soit construite même si Qt5 est " |
||
340 | #~ "présent" |
||
7164 | jlepiller | 341 | |
342 | #~ msgid "libdbusmenu-qt.so and libdbusmenu-qt5.so" |
||
343 | #~ msgstr "libdbusmenu-qt.so et libdbusmenu-qt5.so" |