Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8141 | Rev 8237 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7334 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-12-17 11:08+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7334 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1513508937.683628\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the kmix5-download-http entity
22
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:7
23
msgid "&kf5apps-download-http;/kmix-&kf5apps-version;.tar.xz"
24
msgstr "&kf5apps-download-http;/kmix-&kf5apps-version;.tar.xz"
25
 
26
#. type: Content of the kmix5-md5sum entity
27
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:9
8230 jlepiller 28
msgid "7e9a3910ec5a7afea41007969d8b318b"
29
msgstr "7e9a3910ec5a7afea41007969d8b318b"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the kmix5-size entity
32
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:10
8055 jlepiller 33
msgid "984 KB"
34
msgstr "984&nbsp;Ko"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the kmix5-buildsize entity
37
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:11
7704 jlepiller 38
msgid "14 MB"
39
msgstr "14 Mo"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the kmix5-time entity
42
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:12
7568 jlepiller 43
msgid "0.3 SBU (using parallelism=4)"
44
msgstr "0.3 SBU (avec parallélisme = 4)"
7156 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
47
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:19
8141 jlepiller 48
#| msgid ""
8230 jlepiller 49
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-11-08 "
50
#| "22:43:11 +0000 (Fri, 08 Nov 2019) $</date>"
7156 jlepiller 51
msgid ""
8230 jlepiller 52
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-10 "
53
"00:09:16 +0000 (Mon, 10 Feb 2020) $</date>"
7156 jlepiller 54
msgstr ""
8230 jlepiller 55
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-10 "
56
"00:09:16 +0000 (Mon, 10 Feb 2020) $</date>"
7156 jlepiller 57
 
58
#. type: Content of: <sect1><title>
59
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:23
60
msgid "KMix-&kf5apps-version;"
61
msgstr "KMix-&kf5apps-version;"
62
 
63
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
64
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:26
65
msgid "KMix"
66
msgstr "KMix"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
69
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:30
70
msgid "Introduction to KMix"
71
msgstr "Introduction à KMix"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
74
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:33
75
msgid ""
7165 jlepiller 76
"The <application>KMix</application> package contains a KF5 based Sound Mixer"
77
" application."
7156 jlepiller 78
msgstr ""
79
"Le paquet <application>KMix</application> contient une table de mixage "
80
"sonore basée sur KF5."
81
 
82
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 83
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:39
7156 jlepiller 84
msgid "Package Information"
85
msgstr "Informations sur le paquet"
86
 
87
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 88
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:43
7156 jlepiller 89
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&kmix5-download-http;\"/>"
90
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&kmix5-download-http;\"/>"
91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 93
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:48
7156 jlepiller 94
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&kmix5-download-ftp;\"/>"
95
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&kmix5-download-ftp;\"/>"
96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 98
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:53
7156 jlepiller 99
msgid "Download MD5 sum: &kmix5-md5sum;"
100
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &kmix5-md5sum;"
101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 103
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:58
7156 jlepiller 104
msgid "Download size: &kmix5-size;"
105
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &kmix5-size;"
106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 108
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:63
7156 jlepiller 109
msgid "Estimated disk space required: &kmix5-buildsize;"
110
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &kmix5-buildsize;"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 113
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:68
7156 jlepiller 114
msgid "Estimated build time: &kmix5-time;"
115
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &kmix5-time;"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 118
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:73
7156 jlepiller 119
msgid "KMix Dependencies"
120
msgstr "Dépendances de KMix"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 123
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:75
7156 jlepiller 124
msgid "Required"
125
msgstr "Requises"
126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 128
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:77
7156 jlepiller 129
msgid "<xref linkend=\"kf5-frameworks\"/>"
130
msgstr "<xref linkend=\"kf5-frameworks\"/>"
131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 133
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:80
7156 jlepiller 134
msgid "Recommended"
135
msgstr "Recommandées"
136
 
137
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 138
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:82
7156 jlepiller 139
msgid "<xref linkend=\"alsa-lib\"/>"
140
msgstr "<xref linkend=\"alsa-lib\"/>"
141
 
142
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 143
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:85
7156 jlepiller 144
msgid "Optional"
145
msgstr "Facultatives"
146
 
147
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 148
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:87
7156 jlepiller 149
msgid "<xref linkend=\"libcanberra\"/> and <xref linkend=\"pulseaudio\"/>"
150
msgstr "<xref linkend=\"libcanberra\"/> et <xref linkend=\"pulseaudio\"/>"
151
 
152
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 153
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:92
7156 jlepiller 154
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/kmix5\"/>"
155
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/kmix5\"/>"
156
 
157
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 158
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:97
7156 jlepiller 159
msgid "Installation of KMix"
160
msgstr "Installation de KMix"
161
 
162
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 163
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:100
7156 jlepiller 164
msgid ""
165
"Install <application>KMix</application> by running the following commands:"
166
msgstr ""
167
"Installez <application>KMix</application> en lançant les commandes "
168
"suivantes&nbsp;:"
169
 
170
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7304 jlepiller 171
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:104
7156 jlepiller 172
#, no-wrap
173
msgid ""
174
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
175
"cd    build &amp;&amp;\n"
176
"\n"
177
"cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=$KF5_PREFIX \\\n"
178
"      -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release         \\\n"
179
"      -DBUILD_TESTING=OFF                \\\n"
180
"      -Wno-dev .. &amp;&amp;\n"
181
"make</userinput>"
182
msgstr ""
183
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
184
"cd    build &amp;&amp;\n"
185
"\n"
186
"cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=$KF5_PREFIX \\\n"
187
"      -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release         \\\n"
188
"      -DBUILD_TESTING=OFF                \\\n"
189
"      -Wno-dev .. &amp;&amp;\n"
190
"make</userinput>"
191
 
192
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7751 jlepiller 193
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:114
7156 jlepiller 194
msgid "This package does not come with a test suite."
195
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
196
 
197
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7751 jlepiller 198
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:118
7156 jlepiller 199
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
200
msgstr ""
7165 jlepiller 201
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
202
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 203
 
204
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7751 jlepiller 205
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:121
7156 jlepiller 206
#, no-wrap
207
msgid "<userinput>make install</userinput>"
208
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
209
 
210
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7751 jlepiller 211
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:139
7156 jlepiller 212
msgid "Contents"
213
msgstr "Contenu"
214
 
215
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7751 jlepiller 216
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:142
7156 jlepiller 217
msgid "Installed Programs"
218
msgstr "Programmes installés"
219
 
220
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7751 jlepiller 221
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:143
7156 jlepiller 222
msgid "Installed Libraries"
223
msgstr "Bibliothèques installées"
224
 
225
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7751 jlepiller 226
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:144
7156 jlepiller 227
msgid "Installed Directories"
228
msgstr "Répertoires installés"
229
 
230
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7751 jlepiller 231
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:148
7156 jlepiller 232
msgid "kmix, kmixctrl, and kmixremote"
233
msgstr "kmix, kmixctrl et kmixremote"
234
 
235
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7751 jlepiller 236
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:151
7156 jlepiller 237
msgid "libkdeinit5_kmixctrl.so and libkdeinit5_kmix.so"
238
msgstr "libkdeinit5_kmixctrl.so et libkdeinit5_kmix.so"
239
 
240
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7751 jlepiller 241
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:154
7156 jlepiller 242
msgid "$KF5_PREFIX/share/kmix"
243
msgstr "$KF5_PREFIX/share/kmix"
244
 
245
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7751 jlepiller 246
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:160
7156 jlepiller 247
msgid "Short Descriptions"
248
msgstr "Descriptions courtes"
249
 
250
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7751 jlepiller 251
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:165
7156 jlepiller 252
msgid "<command>kmix</command>"
253
msgstr "<command>kmix</command>"
254
 
7165 jlepiller 255
#. type: Content of:
256
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7751 jlepiller 257
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:168
7156 jlepiller 258
msgid "is a mini audio mixer for kde."
259
msgstr "est un mini mixeur audio pour kde."
260
 
7165 jlepiller 261
#. type: Content of:
262
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7751 jlepiller 263
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:171
7156 jlepiller 264
msgid "kmix"
265
msgstr "kmix"
266
 
267
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7751 jlepiller 268
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:177
7156 jlepiller 269
msgid "<command>kmixctrl</command>"
270
msgstr "<command>kmixctrl</command>"
271
 
7165 jlepiller 272
#. type: Content of:
273
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7751 jlepiller 274
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:180
7156 jlepiller 275
msgid "is used to save or restore the settings of <command>kmix</command>."
276
msgstr ""
7165 jlepiller 277
"est utilisé pour sauvegarder ou restaurer les paramètres de "
278
"<command>kmix</command>."
7156 jlepiller 279
 
7165 jlepiller 280
#. type: Content of:
281
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7751 jlepiller 282
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:184
7156 jlepiller 283
msgid "kmixctrl"
284
msgstr "kmixctrl"
285
 
286
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7751 jlepiller 287
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:190
7156 jlepiller 288
msgid "<command>kmixremote</command>"
289
msgstr "<command>kmixremote</command>"
290
 
7165 jlepiller 291
#. type: Content of:
292
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7751 jlepiller 293
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:193
7156 jlepiller 294
msgid "is a utility to mute, get and set volume levels."
295
msgstr ""
296
"est un utilitaire pour rendre muet, obtenir et initialiser les niveaux "
297
"sonores."
298
 
7165 jlepiller 299
#. type: Content of:
300
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7751 jlepiller 301
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:196
7156 jlepiller 302
msgid "kmixremote"
303
msgstr "kmixremote"
7164 jlepiller 304
 
8230 jlepiller 305
#~ msgid "f5cb90fe0db16ef5be1028ce03cde0b9"
306
#~ msgstr "f5cb90fe0db16ef5be1028ce03cde0b9"
307
 
8141 jlepiller 308
#~ msgid "5cb21b19501c46b1195c2a8e02773b43"
309
#~ msgstr "5cb21b19501c46b1195c2a8e02773b43"
310
 
8055 jlepiller 311
#~ msgid "d7c0dc5f49170e435a25abd8c3f63f94"
312
#~ msgstr "d7c0dc5f49170e435a25abd8c3f63f94"
313
 
314
#~ msgid "1.0 MB"
315
#~ msgstr "1.0 Mo"
316
 
7927 jlepiller 317
#~ msgid "685373e94019268d8bec32c756338947"
318
#~ msgstr "685373e94019268d8bec32c756338947"
319
 
7776 jlepiller 320
#~ msgid "7e84451af562bf4b599c083919e973e1"
321
#~ msgstr "7e84451af562bf4b599c083919e973e1"
322
 
7751 jlepiller 323
#~ msgid "Command Explanations"
324
#~ msgstr "Explication des commandes"
325
 
326
#~ msgid ""
327
#~ "<parameter>-DKMIX_KF5_BUILD=1</parameter>: This switch is used to ensure "
328
#~ "that <application>KDE Frameworks</application> 5 based application is built."
329
#~ msgstr ""
330
#~ "<parameter>-DKMIX_KF5_BUILD=1</parameter>&nbsp;: Ce paramètre est utilisé "
331
#~ "pour assurer que l'application basée sur <application>KDE "
332
#~ "Frameworks</application> 5 est construite"
333
 
7704 jlepiller 334
#~ msgid "cc77bb8af8cfdec36a3666296ec1c9b7"
335
#~ msgstr "cc77bb8af8cfdec36a3666296ec1c9b7"
336
 
337
#~ msgid "15 MB"
338
#~ msgstr "15 Mo"
339
 
7568 jlepiller 340
#~ msgid "aeb3c80ac73d1b4dafbe5edc124b5d8d"
341
#~ msgstr "aeb3c80ac73d1b4dafbe5edc124b5d8d"
342
 
343
#~ msgid "1.2 MB"
344
#~ msgstr "1.2 Mo"
345
 
346
#~ msgid "18 MB"
347
#~ msgstr "18 Mo"
348
 
7461 jlepiller 349
#~ msgid "7ccf16c998dc565cd3f8b4777826a1bb"
350
#~ msgstr "7ccf16c998dc565cd3f8b4777826a1bb"
351
 
7348 jlepiller 352
#~ msgid "37fced1a136485ba890095487fab3bb4"
353
#~ msgstr "37fced1a136485ba890095487fab3bb4"
354
 
7334 jlepiller 355
#~ msgid "fdde18a28b2ccc7f10d00e8b9bb4f2e8"
356
#~ msgstr "fdde18a28b2ccc7f10d00e8b9bb4f2e8"
357
 
358
#~ msgid "380 KB"
359
#~ msgstr "380 Ko"
360
 
361
#~ msgid "13 MB"
362
#~ msgstr "13 Mo"
363
 
364
#~ msgid "1.3 SBU"
365
#~ msgstr "1.3 SBU"
366
 
7308 jlepiller 367
#~ msgid "4b9d27deaeb000fe5b91ece7990d6e9a"
368
#~ msgstr "4b9d27deaeb000fe5b91ece7990d6e9a"
369
 
7280 jlepiller 370
#~ msgid "c597377c51aa57cc8fb9cd0a5d695557"
371
#~ msgstr "c597377c51aa57cc8fb9cd0a5d695557"
372
 
7230 jlepiller 373
#~ msgid "ebb85f1c5d33f668a608f7107c3e1334"
374
#~ msgstr "ebb85f1c5d33f668a608f7107c3e1334"
375
 
7202 jlepiller 376
#~ msgid "727df82729e42b57602fac6619cdd8da"
377
#~ msgstr "727df82729e42b57602fac6619cdd8da"
378
 
7164 jlepiller 379
#~ msgid "924ec015cb9e39ecb3833c071969c07b"
380
#~ msgstr "924ec015cb9e39ecb3833c071969c07b"