Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7360 | Rev 7568 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7334 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-12-17 11:08+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7334 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1513508937.683628\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the kmix5-download-http entity
22
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:7
23
msgid "&kf5apps-download-http;/kmix-&kf5apps-version;.tar.xz"
24
msgstr "&kf5apps-download-http;/kmix-&kf5apps-version;.tar.xz"
25
 
26
#. type: Content of the kmix5-md5sum entity
27
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:9
7461 jlepiller 28
msgid "aeb3c80ac73d1b4dafbe5edc124b5d8d"
29
msgstr "aeb3c80ac73d1b4dafbe5edc124b5d8d"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the kmix5-size entity
32
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:10
7334 jlepiller 33
msgid "1.2 MB"
34
msgstr "1.2 Mo"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the kmix5-buildsize entity
37
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:11
7334 jlepiller 38
msgid "18 MB"
39
msgstr "18 Mo"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the kmix5-time entity
42
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:12
7461 jlepiller 43
#| msgid "0.5 SBU (using parallelism=4)"
44
msgid "0.4 SBU (using parallelism=4)"
45
msgstr "0.4 SBU (avec parallélisme = 4)"
7156 jlepiller 46
 
47
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
48
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:19
7461 jlepiller 49
#| msgid ""
50
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-25 "
51
#| "19:05:49 +0000 (Sun, 25 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 52
msgid ""
7461 jlepiller 53
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-05-18 "
54
"20:03:29 +0000 (Fri, 18 May 2018) $</date>"
7156 jlepiller 55
msgstr ""
7461 jlepiller 56
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-05-18 "
57
"20:03:29 +0000 (Fri, 18 May 2018) $</date>"
7156 jlepiller 58
 
59
#. type: Content of: <sect1><title>
60
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:23
61
msgid "KMix-&kf5apps-version;"
62
msgstr "KMix-&kf5apps-version;"
63
 
64
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
65
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:26
66
msgid "KMix"
67
msgstr "KMix"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
70
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:30
71
msgid "Introduction to KMix"
72
msgstr "Introduction à KMix"
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
75
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:33
76
msgid ""
7165 jlepiller 77
"The <application>KMix</application> package contains a KF5 based Sound Mixer"
78
" application."
7156 jlepiller 79
msgstr ""
80
"Le paquet <application>KMix</application> contient une table de mixage "
81
"sonore basée sur KF5."
82
 
83
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 84
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:39
7156 jlepiller 85
msgid "Package Information"
86
msgstr "Informations sur le paquet"
87
 
88
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 89
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:43
7156 jlepiller 90
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&kmix5-download-http;\"/>"
91
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&kmix5-download-http;\"/>"
92
 
93
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 94
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:48
7156 jlepiller 95
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&kmix5-download-ftp;\"/>"
96
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&kmix5-download-ftp;\"/>"
97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 99
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:53
7156 jlepiller 100
msgid "Download MD5 sum: &kmix5-md5sum;"
101
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &kmix5-md5sum;"
102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 104
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:58
7156 jlepiller 105
msgid "Download size: &kmix5-size;"
106
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &kmix5-size;"
107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 109
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:63
7156 jlepiller 110
msgid "Estimated disk space required: &kmix5-buildsize;"
111
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &kmix5-buildsize;"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 114
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:68
7156 jlepiller 115
msgid "Estimated build time: &kmix5-time;"
116
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &kmix5-time;"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 119
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:73
7156 jlepiller 120
msgid "KMix Dependencies"
121
msgstr "Dépendances de KMix"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 124
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:75
7156 jlepiller 125
msgid "Required"
126
msgstr "Requises"
127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 129
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:77
7156 jlepiller 130
msgid "<xref linkend=\"kf5-frameworks\"/>"
131
msgstr "<xref linkend=\"kf5-frameworks\"/>"
132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 134
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:80
7156 jlepiller 135
msgid "Recommended"
136
msgstr "Recommandées"
137
 
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 139
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:82
7156 jlepiller 140
msgid "<xref linkend=\"alsa-lib\"/>"
141
msgstr "<xref linkend=\"alsa-lib\"/>"
142
 
143
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 144
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:85
7156 jlepiller 145
msgid "Optional"
146
msgstr "Facultatives"
147
 
148
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 149
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:87
7156 jlepiller 150
msgid "<xref linkend=\"libcanberra\"/> and <xref linkend=\"pulseaudio\"/>"
151
msgstr "<xref linkend=\"libcanberra\"/> et <xref linkend=\"pulseaudio\"/>"
152
 
153
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 154
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:92
7156 jlepiller 155
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/kmix5\"/>"
156
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/kmix5\"/>"
157
 
158
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 159
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:97
7156 jlepiller 160
msgid "Installation of KMix"
161
msgstr "Installation de KMix"
162
 
163
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 164
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:100
7156 jlepiller 165
msgid ""
166
"Install <application>KMix</application> by running the following commands:"
167
msgstr ""
168
"Installez <application>KMix</application> en lançant les commandes "
169
"suivantes&nbsp;:"
170
 
171
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7304 jlepiller 172
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:104
7156 jlepiller 173
#, no-wrap
174
msgid ""
175
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
176
"cd    build &amp;&amp;\n"
177
"\n"
178
"cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=$KF5_PREFIX \\\n"
179
"      -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release         \\\n"
180
"      -DBUILD_TESTING=OFF                \\\n"
181
"      -DKMIX_KF5_BUILD=1                 \\\n"
182
"      -Wno-dev .. &amp;&amp;\n"
183
"make</userinput>"
184
msgstr ""
185
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
186
"cd    build &amp;&amp;\n"
187
"\n"
188
"cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=$KF5_PREFIX \\\n"
189
"      -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release         \\\n"
190
"      -DBUILD_TESTING=OFF                \\\n"
191
"      -DKMIX_KF5_BUILD=1                 \\\n"
192
"      -Wno-dev .. &amp;&amp;\n"
193
"make</userinput>"
194
 
195
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 196
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:115
7156 jlepiller 197
msgid "This package does not come with a test suite."
198
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
199
 
200
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 201
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:119
7156 jlepiller 202
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
203
msgstr ""
7165 jlepiller 204
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
205
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 206
 
207
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7304 jlepiller 208
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:122
7156 jlepiller 209
#, no-wrap
210
msgid "<userinput>make install</userinput>"
211
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
212
 
213
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 214
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:127
7156 jlepiller 215
msgid "Command Explanations"
216
msgstr "Explication des commandes"
217
 
218
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 219
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:130
7156 jlepiller 220
msgid ""
221
"<parameter>-DKMIX_KF5_BUILD=1</parameter>: This switch is used to ensure "
222
"that <application>KDE Frameworks</application> 5 based application is built."
223
msgstr ""
224
"<parameter>-DKMIX_KF5_BUILD=1</parameter>&nbsp;: Ce paramètre est utilisé "
7165 jlepiller 225
"pour assurer que l'application basée sur <application>KDE "
226
"Frameworks</application> 5 est construite"
7156 jlepiller 227
 
228
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 229
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:138
7156 jlepiller 230
msgid "Contents"
231
msgstr "Contenu"
232
 
233
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7304 jlepiller 234
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:141
7156 jlepiller 235
msgid "Installed Programs"
236
msgstr "Programmes installés"
237
 
238
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7304 jlepiller 239
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:142
7156 jlepiller 240
msgid "Installed Libraries"
241
msgstr "Bibliothèques installées"
242
 
243
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7304 jlepiller 244
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:143
7156 jlepiller 245
msgid "Installed Directories"
246
msgstr "Répertoires installés"
247
 
248
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7304 jlepiller 249
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:147
7156 jlepiller 250
msgid "kmix, kmixctrl, and kmixremote"
251
msgstr "kmix, kmixctrl et kmixremote"
252
 
253
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7304 jlepiller 254
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:150
7156 jlepiller 255
msgid "libkdeinit5_kmixctrl.so and libkdeinit5_kmix.so"
256
msgstr "libkdeinit5_kmixctrl.so et libkdeinit5_kmix.so"
257
 
258
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7304 jlepiller 259
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:153
7156 jlepiller 260
msgid "$KF5_PREFIX/share/kmix"
261
msgstr "$KF5_PREFIX/share/kmix"
262
 
263
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7304 jlepiller 264
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:159
7156 jlepiller 265
msgid "Short Descriptions"
266
msgstr "Descriptions courtes"
267
 
268
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 269
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:164
7156 jlepiller 270
msgid "<command>kmix</command>"
271
msgstr "<command>kmix</command>"
272
 
7165 jlepiller 273
#. type: Content of:
274
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 275
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:167
7156 jlepiller 276
msgid "is a mini audio mixer for kde."
277
msgstr "est un mini mixeur audio pour kde."
278
 
7165 jlepiller 279
#. type: Content of:
280
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 281
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:170
7156 jlepiller 282
msgid "kmix"
283
msgstr "kmix"
284
 
285
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 286
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:176
7156 jlepiller 287
msgid "<command>kmixctrl</command>"
288
msgstr "<command>kmixctrl</command>"
289
 
7165 jlepiller 290
#. type: Content of:
291
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 292
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:179
7156 jlepiller 293
msgid "is used to save or restore the settings of <command>kmix</command>."
294
msgstr ""
7165 jlepiller 295
"est utilisé pour sauvegarder ou restaurer les paramètres de "
296
"<command>kmix</command>."
7156 jlepiller 297
 
7165 jlepiller 298
#. type: Content of:
299
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 300
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:183
7156 jlepiller 301
msgid "kmixctrl"
302
msgstr "kmixctrl"
303
 
304
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 305
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:189
7156 jlepiller 306
msgid "<command>kmixremote</command>"
307
msgstr "<command>kmixremote</command>"
308
 
7165 jlepiller 309
#. type: Content of:
310
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 311
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:192
7156 jlepiller 312
msgid "is a utility to mute, get and set volume levels."
313
msgstr ""
314
"est un utilitaire pour rendre muet, obtenir et initialiser les niveaux "
315
"sonores."
316
 
7165 jlepiller 317
#. type: Content of:
318
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 319
#: blfs-en/kde/kf5-apps/kmix5.xml:195
7156 jlepiller 320
msgid "kmixremote"
321
msgstr "kmixremote"
7164 jlepiller 322
 
7461 jlepiller 323
#~ msgid "7ccf16c998dc565cd3f8b4777826a1bb"
324
#~ msgstr "7ccf16c998dc565cd3f8b4777826a1bb"
325
 
7348 jlepiller 326
#~ msgid "37fced1a136485ba890095487fab3bb4"
327
#~ msgstr "37fced1a136485ba890095487fab3bb4"
328
 
7334 jlepiller 329
#~ msgid "fdde18a28b2ccc7f10d00e8b9bb4f2e8"
330
#~ msgstr "fdde18a28b2ccc7f10d00e8b9bb4f2e8"
331
 
332
#~ msgid "380 KB"
333
#~ msgstr "380 Ko"
334
 
335
#~ msgid "13 MB"
336
#~ msgstr "13 Mo"
337
 
338
#~ msgid "1.3 SBU"
339
#~ msgstr "1.3 SBU"
340
 
7308 jlepiller 341
#~ msgid "4b9d27deaeb000fe5b91ece7990d6e9a"
342
#~ msgstr "4b9d27deaeb000fe5b91ece7990d6e9a"
343
 
7280 jlepiller 344
#~ msgid "c597377c51aa57cc8fb9cd0a5d695557"
345
#~ msgstr "c597377c51aa57cc8fb9cd0a5d695557"
346
 
7230 jlepiller 347
#~ msgid "ebb85f1c5d33f668a608f7107c3e1334"
348
#~ msgstr "ebb85f1c5d33f668a608f7107c3e1334"
349
 
350
#~ msgid "384 KB"
7233 jlepiller 351
#~ msgstr "384 Ko"
7230 jlepiller 352
 
7202 jlepiller 353
#~ msgid "727df82729e42b57602fac6619cdd8da"
354
#~ msgstr "727df82729e42b57602fac6619cdd8da"
355
 
7164 jlepiller 356
#~ msgid "924ec015cb9e39ecb3833c071969c07b"
357
#~ msgstr "924ec015cb9e39ecb3833c071969c07b"
358
 
359
#~ msgid "11.5 MB"
7233 jlepiller 360
#~ msgstr "11.5 Mo"