Rev 7257 | Rev 7296 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7194 | jlepiller | 1 | # |
7189 | jlepiller | 2 | msgid "" |
3 | msgstr "" |
||
7193 | jlepiller | 4 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
5 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
||
6 | "POT-Creation-Date: 2016-10-29 10:10+0000\n" |
||
7214 | jlepiller | 7 | "PO-Revision-Date: 2016-12-10 22:06+0000\n" |
8 | "Last-Translator: amj <amj@linuxfromscratch.org>\n" |
||
7193 | jlepiller | 9 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
7257 | jlepiller | 10 | "Language: fr\n" |
7193 | jlepiller | 11 | "MIME-Version: 1.0\n" |
12 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
13 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
14 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
||
15 | "X-Generator: Pootle 2.7\n" |
||
7214 | jlepiller | 16 | "X-POOTLE-MTIME: 1481407566.023550\n" |
7189 | jlepiller | 17 | |
18 | #. type: Content of the k3b-download-http entity |
||
19 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:7 |
||
7280 | jlepiller | 20 | #| msgid "&sources-anduin-http;/k3b/k3b-&k3b-version;.tar.xz" |
21 | msgid "&kf5apps-download-http;/k3b-&kf5apps-version;.tar.xz" |
||
22 | msgstr "&kf5apps-download-http;/k3b-&kf5apps-version;.tar.xz" |
||
7189 | jlepiller | 23 | |
24 | #. type: Content of the k3b-md5sum entity |
||
25 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:9 |
||
7280 | jlepiller | 26 | msgid "1fbcc432f87da8d16fe276d352e60d26" |
27 | msgstr "1fbcc432f87da8d16fe276d352e60d26" |
||
7189 | jlepiller | 28 | |
29 | #. type: Content of the k3b-size entity |
||
30 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:10 |
||
7280 | jlepiller | 31 | msgid "10 MB" |
32 | msgstr "10 Mo" |
||
7189 | jlepiller | 33 | |
34 | #. type: Content of the k3b-buildsize entity |
||
35 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:11 |
||
7280 | jlepiller | 36 | #| msgid "36 MB" |
37 | msgid "96 MB" |
||
38 | msgstr "96 Mo" |
||
7189 | jlepiller | 39 | |
40 | #. type: Content of the k3b-time entity |
||
41 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:12 |
||
7280 | jlepiller | 42 | #| msgid "4.1 SBU" |
43 | msgid "3.3 SBU" |
||
44 | msgstr "3.3 SBU" |
||
7189 | jlepiller | 45 | |
46 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
47 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:19 |
||
48 | msgid "" |
||
49 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-08-31 " |
||
50 | "22:11:41 -0500 (Wed, 31 Aug 2016) $</date>" |
||
51 | msgstr "" |
||
7190 | jlepiller | 52 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-08-31 " |
53 | "22:11:41 -0500 (Wed, 31 Aug 2016) $</date>" |
||
7189 | jlepiller | 54 | |
55 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
56 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:23 |
||
57 | msgid "k3b-&k3b-version;" |
||
7190 | jlepiller | 58 | msgstr "k3b-&k3b-version;" |
7189 | jlepiller | 59 | |
60 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
61 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:26 |
||
62 | msgid "K3b" |
||
7190 | jlepiller | 63 | msgstr "K3b" |
7189 | jlepiller | 64 | |
65 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
66 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:30 |
||
67 | msgid "Introduction to K3b" |
||
7190 | jlepiller | 68 | msgstr "Introduction à K3b" |
7189 | jlepiller | 69 | |
70 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
71 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:33 |
||
72 | msgid "" |
||
73 | "The <application>K3b</application> package contains a KF5-based graphical " |
||
7190 | jlepiller | 74 | "interface to the <application>Cdrtools</application> and <application>dvd" |
75 | "+rw-tools</application> CD/DVD manipulation tools. It also combines the " |
||
76 | "capabilities of many other multimedia packages into one central interface to" |
||
77 | " provide a simple-to-operate application that can be used to handle many of " |
||
78 | "your CD/DVD recording and formatting requirements. It is used for creating " |
||
79 | "audio, data, video and mixed-mode CDs as well as copying, ripping and " |
||
80 | "burning CDs and DVDs." |
||
7189 | jlepiller | 81 | msgstr "" |
7193 | jlepiller | 82 | "Le paquet <application>K3b</application> contient une interface graphique " |
7214 | jlepiller | 83 | "basée sur KF5 pour les outils de manipulation de CD/DVD " |
7193 | jlepiller | 84 | "<application>Cdrtools</application> et <application>dvd+rw-" |
7194 | jlepiller | 85 | "tools</application>. Il combine aussi les fonctionnalités de nombreux autres" |
7214 | jlepiller | 86 | " paquets multimédias en une interface centrale pour fournir une application " |
7193 | jlepiller | 87 | "facile à opérer qui peut être utilisée pour gérer la plupart de vos " |
88 | "enregistrements CD/DVD et vos contraintes de formatage. Il est utilisé pour " |
||
89 | "créer des CD audio, de données et en mode mixte ainsi que pour copier, " |
||
90 | "ripper et graver des CD et des DVD." |
||
7189 | jlepiller | 91 | |
92 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
93 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:44 |
||
94 | msgid "" |
||
95 | "Though <application>k3b</application> can be used to copy almost any DVD to " |
||
7190 | jlepiller | 96 | "similar medium, it does not provide a way to copy, or reproduce a double-" |
97 | "layer DVD onto single-layer medium. Of course, there is not a program " |
||
7189 | jlepiller | 98 | "anywhere on any platform that can make an exact duplicate of a double-layer " |
99 | "DVD onto a single-layer disk, there are programs on some platforms that can " |
||
100 | "compress the data on a double-layer DVD to fit on a single-layer DVD " |
||
101 | "producing a duplicate, but compressed, image. If you need to copy the " |
||
102 | "contents of a double-layer DVD to single-layer medium, you may want to look " |
||
7190 | jlepiller | 103 | "at the <ulink url=\"http://www.mcmurchy.com/rmlcopydvd/\">RMLCopyDVD</ulink>" |
104 | " package." |
||
7189 | jlepiller | 105 | msgstr "" |
7193 | jlepiller | 106 | "Bien que <application>k3b</application> puisse être utilisé pour copier " |
107 | "presque tous les DVD et les supports similaires, il ne fournit pas de moyen " |
||
7194 | jlepiller | 108 | "pour copier ou reproduire un DVD double couche sur un support simple couche." |
109 | " Bien sûr, il n'y a pas de programme où que ce soit, sur aucune plateforme " |
||
7193 | jlepiller | 110 | "qui ne puisse faire une copie exacte d'un DVD double-couche sur un disk " |
111 | "simple couche, mais il y des programmes sur certaines plateformes qui " |
||
112 | "peuvent compresser les données d'un DVD double-couche pour les ajuster à un " |
||
113 | "DVD double-couche, ce qui produit une image de copie, mais compressée. Si " |
||
114 | "vous souhaitez copier le contenu d'un DVD double-couche sur un support " |
||
7194 | jlepiller | 115 | "simple-couche, vous devriez regarder le paquet <ulink " |
116 | "url=\"http://www.mcmurchy.com/rmlcopydvd/\">RMLCopyDVD</ulink>." |
||
7189 | jlepiller | 117 | |
118 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7280 | jlepiller | 119 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:59 |
7189 | jlepiller | 120 | msgid "Package Information" |
7190 | jlepiller | 121 | msgstr "Informations sur le paquet" |
7189 | jlepiller | 122 | |
123 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 124 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:63 |
7189 | jlepiller | 125 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&k3b-download-http;\"/>" |
7190 | jlepiller | 126 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&k3b-download-http;\"/>" |
7189 | jlepiller | 127 | |
128 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 129 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:67 |
7189 | jlepiller | 130 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&k3b-download-ftp;\"/>" |
7190 | jlepiller | 131 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&k3b-download-ftp;\"/>" |
7189 | jlepiller | 132 | |
133 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 134 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:72 |
7189 | jlepiller | 135 | msgid "Download MD5 sum: &k3b-md5sum;" |
7190 | jlepiller | 136 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &k3b-md5sum;" |
7189 | jlepiller | 137 | |
138 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 139 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:77 |
7189 | jlepiller | 140 | msgid "Download size: &k3b-size;" |
7190 | jlepiller | 141 | msgstr "Taille du téléchargement : &k3b-size;" |
7189 | jlepiller | 142 | |
143 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 144 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:82 |
7189 | jlepiller | 145 | msgid "Estimated disk space required: &k3b-buildsize;" |
7190 | jlepiller | 146 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &k3b-buildsize;" |
7189 | jlepiller | 147 | |
148 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 149 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:87 |
7189 | jlepiller | 150 | msgid "Estimated build time: &k3b-time;" |
7190 | jlepiller | 151 | msgstr "Estimation du temps de construction : &k3b-time;" |
7189 | jlepiller | 152 | |
153 | #. type: Content of: <sect1><sect2><note><para> |
||
7280 | jlepiller | 154 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:92 |
7189 | jlepiller | 155 | msgid "" |
156 | "This package has been extracted from the developer's git repository because " |
||
157 | "a stable kf5 based release has not yet been made. It extracts to the " |
||
158 | "directory 'k3b'." |
||
159 | msgstr "" |
||
7193 | jlepiller | 160 | "Ce paquet a été extrait depuis le répertoire git des développeurs car une " |
161 | "version stable basée sur kf5 n'a pas encore été faite. Il s'extrait dans le " |
||
162 | "répertoire 'k3b'." |
||
7189 | jlepiller | 163 | |
164 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7280 | jlepiller | 165 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:96 |
7189 | jlepiller | 166 | msgid "K3b Dependencies" |
7190 | jlepiller | 167 | msgstr "Dépendances de K3b" |
7189 | jlepiller | 168 | |
169 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7280 | jlepiller | 170 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:98 |
7189 | jlepiller | 171 | msgid "Required" |
7190 | jlepiller | 172 | msgstr "Requises" |
7189 | jlepiller | 173 | |
174 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 175 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:100 |
7189 | jlepiller | 176 | msgid "" |
177 | "<xref linkend=\"kf5-frameworks\"/>, <xref linkend=\"libkcddb\"/>, <xref " |
||
178 | "linkend=\"libsamplerate\"/>, and <xref linkend=\"shared-mime-info\"/>" |
||
179 | msgstr "" |
||
7193 | jlepiller | 180 | "<xref linkend=\"kf5-frameworks\"/>, <xref linkend=\"libkcddb\"/>, <xref " |
181 | "linkend=\"libsamplerate\"/> et <xref linkend=\"shared-mime-info\"/>" |
||
7189 | jlepiller | 182 | |
183 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 184 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:107 |
7189 | jlepiller | 185 | msgid "" |
186 | "There are programs from three packages that <application>k3b</application> " |
||
187 | "will look for at runtime: <ulink " |
||
188 | "url=\"http://freecode.com/projects/cdrecord\">Cdrtools</ulink> (required to " |
||
189 | "burn CD-ROM media), <xref linkend=\"dvd-rw-tools\"/> (required to burn or " |
||
190 | "format DVD media), and <xref linkend=\"cdrdao\"/> (required to burn CD-ROM " |
||
7190 | jlepiller | 191 | "media in DAO (Disk At Once) mode). If you don't need the capability provided" |
192 | " by any of the three packages, you don't have to install it. However, a " |
||
7189 | jlepiller | 193 | "warning message will be generated every time you run the " |
194 | "<command>k3b</command> program if any are not installed." |
||
195 | msgstr "" |
||
7193 | jlepiller | 196 | "<application>k3b</application> cherchera les programmes de trois paquets à " |
7194 | jlepiller | 197 | "l'exécution : <ulink " |
198 | "url=\"http://freecode.com/projects/cdrecord\">Cdrtools</ulink> (requis pour " |
||
199 | "graver un CD-ROM), <xref linkend=\"dvd-rw-tools\"/> (requis pour graver ou " |
||
200 | "formater un DVD) et <xref linkend=\"cdrdao\"/> (requis pour graver un CD-ROM" |
||
201 | " en mode DAO (Disk At Once)). Si vous n'avez pas besoin des fonctionnalités " |
||
202 | "fournies par ces trois paquets, vous n'avez pas besoin de les installer. " |
||
203 | "Cependant, un message d'avertissement sera généré à chaque démarrage du " |
||
204 | "programme <command>k3b</command> s'ils ne sont pas installés." |
||
7189 | jlepiller | 205 | |
206 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7280 | jlepiller | 207 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:118 |
7189 | jlepiller | 208 | msgid "Recommended" |
7190 | jlepiller | 209 | msgstr "Recommandées" |
7189 | jlepiller | 210 | |
211 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 212 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:120 |
7189 | jlepiller | 213 | msgid "" |
214 | "<xref linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref linkend=\"libdvdread\"/>, and <xref " |
||
215 | "linkend=\"taglib\"/>" |
||
216 | msgstr "" |
||
7194 | jlepiller | 217 | "<xref linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref linkend=\"libdvdread\"/> et <xref " |
218 | "linkend=\"taglib\"/>" |
||
7189 | jlepiller | 219 | |
220 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7280 | jlepiller | 221 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:125 |
7189 | jlepiller | 222 | msgid "Optional" |
7190 | jlepiller | 223 | msgstr "Facultatives" |
7189 | jlepiller | 224 | |
225 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 226 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:127 |
7189 | jlepiller | 227 | msgid "" |
228 | "<xref linkend=\"flac\"/>, <xref linkend=\"lame\"/>, <xref " |
||
229 | "linkend=\"libmad\"/>, <xref linkend=\"libsndfile\"/>, <xref " |
||
230 | "linkend=\"libvorbis\"/>, <xref linkend=\"libmusicbrainz\"/>, and <ulink " |
||
231 | "url=\"http://www.musepack.net/\">Musepack (libmpcdec)</ulink>" |
||
232 | msgstr "" |
||
7194 | jlepiller | 233 | "<xref linkend=\"flac\"/>, <xref linkend=\"lame\"/>, <xref " |
234 | "linkend=\"libmad\"/>, <xref linkend=\"libsndfile\"/>, <xref " |
||
235 | "linkend=\"libvorbis\"/>, <xref linkend=\"libmusicbrainz\"/> et <ulink " |
||
236 | "url=\"http://www.musepack.net/\">Musepack (libmpcdec)</ulink>" |
||
7189 | jlepiller | 237 | |
238 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 239 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:136 |
7189 | jlepiller | 240 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/k3b\"/>" |
7190 | jlepiller | 241 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/k3b\"/>" |
7189 | jlepiller | 242 | |
243 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7280 | jlepiller | 244 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:142 |
7189 | jlepiller | 245 | msgid "Installation of K3b" |
7190 | jlepiller | 246 | msgstr "Installation de K3b" |
7189 | jlepiller | 247 | |
248 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 249 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:145 |
7190 | jlepiller | 250 | msgid "" |
251 | "Install <application>K3b</application> by running the following commands:" |
||
7189 | jlepiller | 252 | msgstr "" |
7190 | jlepiller | 253 | "Installez <application>K3b</application> en lançant les commandes " |
254 | "suivantes :" |
||
7189 | jlepiller | 255 | |
256 | #. type: Content of: <sect1><sect2><note><para> |
||
7280 | jlepiller | 257 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:150 |
7189 | jlepiller | 258 | msgid "" |
259 | "If you use the download link from a browser, you might get a file called " |
||
260 | "<literal>k3b-2.0.3a.tar.gz</literal>: there are both " |
||
261 | "<literal>2.0.3</literal> and <literal>2.0.3a</literal> versions in that " |
||
262 | "directory. There is an old report online which claims that two files in " |
||
263 | "these tarballs differ, but both extract to <literal>k3b-2.0.3</literal> and " |
||
264 | "have the same md5sum." |
||
265 | msgstr "" |
||
7193 | jlepiller | 266 | "Si vous utilisez le lien de téléchargement depuis un navigateur, vous " |
267 | "pourriez récupérer un fichier appelé " |
||
268 | "<literal>k3b-2.0.3a.tar.gz</literal> : il y a les versions " |
||
7194 | jlepiller | 269 | "<literal>2.0.3</literal> et <literal>2.0.3a</literal> dans ce répertoire. Il" |
270 | " y a un vieux rapport en ligne qui prétend que les deux fichiers dans ces " |
||
7193 | jlepiller | 271 | "deux archives diffèrent, mais les deux s'extraient dans " |
272 | "<literal>k3b-2.0.3</literal> et ont la même somme md5." |
||
7189 | jlepiller | 273 | |
274 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7280 | jlepiller | 275 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:158 |
7189 | jlepiller | 276 | #, no-wrap |
277 | msgid "" |
||
278 | "<userinput>mkdir build &&\n" |
||
279 | "cd build &&\n" |
||
280 | "\n" |
||
281 | "cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=$KF5_PREFIX \\\n" |
||
282 | " -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release \\\n" |
||
283 | " -DBUILD_TESTING=OFF \\\n" |
||
284 | " -Wno-dev .. &&\n" |
||
285 | "make</userinput>" |
||
286 | msgstr "" |
||
7190 | jlepiller | 287 | "<userinput>mkdir build &&\n" |
288 | "cd build &&\n" |
||
289 | "\n" |
||
290 | "cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=$KF5_PREFIX \\\n" |
||
291 | " -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release \\\n" |
||
292 | " -DBUILD_TESTING=OFF \\\n" |
||
293 | " -Wno-dev .. &&\n" |
||
294 | "make</userinput>" |
||
7189 | jlepiller | 295 | |
296 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 297 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:168 |
7189 | jlepiller | 298 | msgid "This package does not come with a test suite." |
7190 | jlepiller | 299 | msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests." |
7189 | jlepiller | 300 | |
301 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7280 | jlepiller | 302 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:172 |
7189 | jlepiller | 303 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
304 | msgstr "" |
||
7190 | jlepiller | 305 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
306 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7189 | jlepiller | 307 | |
308 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7280 | jlepiller | 309 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:175 |
7189 | jlepiller | 310 | #, no-wrap |
311 | msgid "<userinput>make install</userinput>" |
||
7190 | jlepiller | 312 | msgstr "<userinput>make install</userinput>" |
7189 | jlepiller | 313 | |
314 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7280 | jlepiller | 315 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:180 |
7189 | jlepiller | 316 | msgid "Contents" |
7190 | jlepiller | 317 | msgstr "Contents" |
7189 | jlepiller | 318 | |
319 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7280 | jlepiller | 320 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:183 |
7189 | jlepiller | 321 | msgid "Installed Programs" |
7190 | jlepiller | 322 | msgstr "Programmes installés" |
7189 | jlepiller | 323 | |
324 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7280 | jlepiller | 325 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:184 |
7189 | jlepiller | 326 | msgid "Installed Libraries" |
7190 | jlepiller | 327 | msgstr "Bibliothèques installées" |
7189 | jlepiller | 328 | |
329 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7280 | jlepiller | 330 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:185 |
7189 | jlepiller | 331 | msgid "Installed Directories" |
7190 | jlepiller | 332 | msgstr "Répertoires installés" |
7189 | jlepiller | 333 | |
7190 | jlepiller | 334 | #. type: Content of: |
335 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7280 | jlepiller | 336 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:189 blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:215 |
7189 | jlepiller | 337 | msgid "k3b" |
7190 | jlepiller | 338 | msgstr "k3b" |
7189 | jlepiller | 339 | |
340 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7280 | jlepiller | 341 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:192 |
7189 | jlepiller | 342 | msgid "" |
7190 | jlepiller | 343 | "libk3blib.so, libk3bdevice.so, and numerous plugin modules for the installed" |
344 | " dependencies" |
||
7189 | jlepiller | 345 | msgstr "" |
7193 | jlepiller | 346 | "libk3blib.so, libk3bdevice.so, et de nombreux modules et greffons pour les " |
347 | "dépendances installées." |
||
7189 | jlepiller | 348 | |
349 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7280 | jlepiller | 350 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:197 |
7189 | jlepiller | 351 | msgid "$KF5_PREFIX/share/k3b and $KF5_PREFIX/share/doc/HTML/en/k3b" |
7193 | jlepiller | 352 | msgstr "$KF5_PREFIX/share/k3b et $KF5_PREFIX/share/doc/HTML/en/k3b" |
7189 | jlepiller | 353 | |
354 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
7280 | jlepiller | 355 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:204 |
7189 | jlepiller | 356 | msgid "Short Descriptions" |
7190 | jlepiller | 357 | msgstr "Descriptions courtes" |
7189 | jlepiller | 358 | |
359 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7280 | jlepiller | 360 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:209 |
7189 | jlepiller | 361 | msgid "<command>k3b</command>" |
7190 | jlepiller | 362 | msgstr "<command>k3b</command>" |
7189 | jlepiller | 363 | |
7190 | jlepiller | 364 | #. type: Content of: |
365 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7280 | jlepiller | 366 | #: blfs-en/kde/kf5-apps/k3b.xml:212 |
7189 | jlepiller | 367 | msgid "is the graphical CD/DVD program." |
7193 | jlepiller | 368 | msgstr "est le programme CD/DVD graphique." |
7230 | jlepiller | 369 | |
7280 | jlepiller | 370 | #~ msgid "644b539c1bd8dd4c7871ab0c555cc69d" |
371 | #~ msgstr "644b539c1bd8dd4c7871ab0c555cc69d" |
||
372 | |||
373 | #~ msgid "86 MB" |
||
374 | #~ msgstr "86 Mo" |
||
375 | |||
7230 | jlepiller | 376 | #~ msgid "02c790bbf1221143f0ed31da70a74d9c" |
377 | #~ msgstr "02c790bbf1221143f0ed31da70a74d9c" |
||
378 | |||
379 | #~ msgid "103 MB" |
||
380 | #~ msgstr "103 Mo" |