Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7981 | Rev 8055 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8053 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2019-08-18 04:05+0000\n"
7843 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2019-03-17 15:47+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7323 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7843 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1552837631.919776\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the vte-download-http entity
22
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:7
7856 jlepiller 23
msgid "&gnome-download-http;/vte/0.56/vte-&vte-version;.tar.xz"
24
msgstr "&gnome-download-http;/vte/0.56/vte-&vte-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the vte-download-ftp entity
27
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:8
7856 jlepiller 28
msgid "&gnome-download-ftp;/vte/0.56/vte-&vte-version;.tar.xz"
29
msgstr "&gnome-download-ftp;/vte/0.56/vte-&vte-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the vte-md5sum entity
32
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:9
7916 jlepiller 33
msgid "adf341807861a5dad9f98e5c701c0769"
34
msgstr "adf341807861a5dad9f98e5c701c0769"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the vte-size entity
37
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:10
7856 jlepiller 38
msgid "1.1 MB"
39
msgstr "1.1 Mo"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the vte-buildsize entity
42
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:11
7916 jlepiller 43
msgid "37 MB (with tests)"
44
msgstr "37 Mo (avec les tests)"
7156 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of the vte-time entity
47
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:12
7916 jlepiller 48
msgid "0.5 SBU (using parallelism=4; with tests)"
49
msgstr "0.5 SBU (avec parallélisme = 4&nbsp;; avec les tests)"
7156 jlepiller 50
 
51
#. type: Content of the vte-nano entity
7323 jlepiller 52
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:16
7156 jlepiller 53
msgid "91"
54
msgstr "91"
55
 
56
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7323 jlepiller 57
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:23
7839 jlepiller 58
#| msgid ""
8053 jlepiller 59
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-06-26 "
60
#| "18:09:12 +0000 (Wed, 26 Jun 2019) $</date>"
7156 jlepiller 61
msgid ""
8053 jlepiller 62
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
63
"22:49:15 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
7156 jlepiller 64
msgstr ""
8053 jlepiller 65
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
66
"22:49:15 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
7156 jlepiller 67
 
68
#. type: Content of: <sect1><title>
7323 jlepiller 69
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:27
7156 jlepiller 70
msgid "VTE-&vte-version;"
71
msgstr "VTE-&vte-version;"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7323 jlepiller 74
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:30
7156 jlepiller 75
msgid "VTE"
76
msgstr "VTE"
77
 
78
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7323 jlepiller 79
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:34
7156 jlepiller 80
msgid "Introduction to VTE"
81
msgstr "Introduction à VTE"
82
 
83
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7323 jlepiller 84
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:37
7156 jlepiller 85
msgid ""
86
"The <application>VTE</application> package contains a termcap file "
87
"implementation for terminal emulators."
88
msgstr ""
89
"Le paquet <application>VTE</application> contient une implémentation du "
90
"fichier termcap pour les émulateurs de terminal."
91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7323 jlepiller 93
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:43
7156 jlepiller 94
msgid "Package Information"
95
msgstr "Informations sur le paquet"
96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7323 jlepiller 98
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:47
7156 jlepiller 99
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&vte-download-http;\"/>"
100
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&vte-download-http;\"/>"
101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7323 jlepiller 103
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:52
7156 jlepiller 104
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&vte-download-ftp;\"/>"
105
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&vte-download-ftp;\"/>"
106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7323 jlepiller 108
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:57
7156 jlepiller 109
msgid "Download MD5 sum: &vte-md5sum;"
110
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &vte-md5sum;"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7323 jlepiller 113
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:62
7156 jlepiller 114
msgid "Download size: &vte-size;"
115
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &vte-size;"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7323 jlepiller 118
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:67
7156 jlepiller 119
msgid "Estimated disk space required: &vte-buildsize;"
120
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &vte-buildsize;"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7323 jlepiller 123
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:72
7156 jlepiller 124
msgid "Estimated build time: &vte-time;"
125
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &vte-time;"
126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7323 jlepiller 128
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:77
7156 jlepiller 129
msgid "VTE Dependencies"
130
msgstr "Dépendances de VTE"
131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7323 jlepiller 133
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:79
7156 jlepiller 134
msgid "Required"
135
msgstr "Requises"
136
 
137
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7323 jlepiller 138
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:81
7190 jlepiller 139
msgid ""
140
"<xref linkend=\"gtk3\"/>, <xref linkend=\"libxml2\"/>, and <xref "
141
"linkend=\"pcre2\"/>"
7193 jlepiller 142
msgstr ""
7194 jlepiller 143
"<xref linkend=\"gtk3\"/>, <xref linkend=\"libxml2\"/> et <xref "
144
"linkend=\"pcre2\"/>"
7156 jlepiller 145
 
146
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7323 jlepiller 147
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:86
7156 jlepiller 148
msgid "Recommended"
149
msgstr "Recommandées"
150
 
151
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7323 jlepiller 152
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:88
8053 jlepiller 153
#, fuzzy
154
#| msgid ""
155
#| "<xref linkend=\"gobject-introspection\"/> and <xref linkend=\"gnutls\"/>"
156
msgid ""
157
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref linkend=\"gnutls\"/>, and "
158
"<xref linkend=\"vala\"/>"
7360 jlepiller 159
msgstr "<xref linkend=\"gobject-introspection\"/> et <xref linkend=\"gnutls\"/>"
7156 jlepiller 160
 
161
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
8053 jlepiller 162
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:93
7156 jlepiller 163
msgid "Optional"
164
msgstr "Facultatives"
165
 
166
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8053 jlepiller 167
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:95
168
#, fuzzy
169
#| msgid ""
170
#| "<xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"vala\"/>, and <ulink "
171
#| "url=\"http://glade.gnome.org/\">Glade</ulink>"
7156 jlepiller 172
msgid ""
8053 jlepiller 173
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/> and <ulink "
7360 jlepiller 174
"url=\"http://glade.gnome.org/\">Glade</ulink>"
7156 jlepiller 175
msgstr ""
7360 jlepiller 176
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"vala\"/> et <ulink "
177
"url=\"http://glade.gnome.org/\">Glade</ulink>"
7156 jlepiller 178
 
179
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7323 jlepiller 180
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:99
7156 jlepiller 181
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/vte\"/>"
182
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/vte\"/>"
183
 
184
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7323 jlepiller 185
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:105
7156 jlepiller 186
msgid "Installation of VTE"
187
msgstr "Installation de VTE"
188
 
189
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7981 jlepiller 190
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:108
7842 jlepiller 191
msgid ""
7156 jlepiller 192
"Install <application>VTE</application> by running the following commands:"
193
msgstr ""
194
"Installez <application>VTE</application> en lançant les commandes "
195
"suivantes&nbsp;:"
196
 
197
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7981 jlepiller 198
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:112
7165 jlepiller 199
#, no-wrap
7156 jlepiller 200
msgid ""
7258 jlepiller 201
"<userinput>./configure --prefix=/usr          \\\n"
7156 jlepiller 202
"            --sysconfdir=/etc      \\\n"
7981 jlepiller 203
"            --disable-static       &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 204
"make</userinput>"
205
msgstr ""
7258 jlepiller 206
"<userinput>./configure --prefix=/usr          \\\n"
7156 jlepiller 207
"            --sysconfdir=/etc      \\\n"
7981 jlepiller 208
"            --disable-static       &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 209
"make</userinput>"
210
 
211
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7981 jlepiller 212
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:118
7156 jlepiller 213
msgid "To test the results, issue <command>make check</command>."
7165 jlepiller 214
msgstr ""
215
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
7156 jlepiller 216
 
217
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7981 jlepiller 218
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:122
7156 jlepiller 219
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
220
msgstr ""
7165 jlepiller 221
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
222
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 223
 
224
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7981 jlepiller 225
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:125
7156 jlepiller 226
#, no-wrap
227
msgid "<userinput>make install</userinput>"
228
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
229
 
230
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7981 jlepiller 231
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:130
7156 jlepiller 232
msgid "Command Explanations"
233
msgstr "Explication des commandes"
234
 
235
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7981 jlepiller 236
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:145
7156 jlepiller 237
msgid ""
7839 jlepiller 238
"<option>--without-gnutls</option>: Add this switch if you don't have <xref "
239
"linkend=\"gnutls\"/> installed."
7360 jlepiller 240
msgstr ""
7841 jlepiller 241
"<option>--without-gnutls</option>&nbsp;: Ajoutez ce paramètre si vous n'avez"
242
" pas installé <xref linkend=\"gnutls\"/>."
7360 jlepiller 243
 
8053 jlepiller 244
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
245
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:150
246
#, fuzzy
247
#| msgid ""
248
#| "<option>--without-gnutls</option>: Add this switch if you don't have <xref "
249
#| "linkend=\"gnutls\"/> installed."
250
msgid ""
251
"<option>--enable-vala=no</option>: Add this switch if you don't have <xref "
252
"linkend=\"vala\"/> installed."
253
msgstr ""
254
"<option>--without-gnutls</option>&nbsp;: Ajoutez ce paramètre si vous n'avez"
255
" pas installé <xref linkend=\"gnutls\"/>."
256
 
7156 jlepiller 257
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8053 jlepiller 258
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:160
7156 jlepiller 259
msgid "Contents"
260
msgstr "Contenu"
261
 
262
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8053 jlepiller 263
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:163
7156 jlepiller 264
msgid "Installed Program"
265
msgstr "Programme installé"
266
 
267
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8053 jlepiller 268
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:164
7156 jlepiller 269
msgid "Installed Library"
270
msgstr "Bibliothèque installée"
271
 
272
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8053 jlepiller 273
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:165
7156 jlepiller 274
msgid "Installed Directories"
275
msgstr "Répertoires installés"
276
 
7165 jlepiller 277
#. type: Content of:
278
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8053 jlepiller 279
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:173 blfs-en/gnome/platform/vte.xml:198
7156 jlepiller 280
msgid "vte-2.&vte-nano;"
281
msgstr "vte-2.&vte-nano;"
282
 
7165 jlepiller 283
#. type: Content of:
284
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8053 jlepiller 285
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:176 blfs-en/gnome/platform/vte.xml:211
7156 jlepiller 286
msgid "libvte-2.&vte-nano;.so"
287
msgstr "libvte-2.&vte-nano;.so"
288
 
289
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8053 jlepiller 290
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:179
7156 jlepiller 291
msgid ""
292
"/usr/include/vte-2.&vte-nano; and /usr/share/gtk-doc/html/vte-2.&vte-nano;"
293
msgstr ""
294
"/usr/include/vte-2.&vte-nano; et /usr/share/gtk-doc/html/vte-2.&vte-nano;"
295
 
296
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
8053 jlepiller 297
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:186
7156 jlepiller 298
msgid "Short Descriptions"
299
msgstr "Descriptions courtes"
300
 
301
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8053 jlepiller 302
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:191
7156 jlepiller 303
msgid "<command>vte-2.&vte-nano;</command>"
304
msgstr "<command>vte-2.&vte-nano;</command>"
305
 
7165 jlepiller 306
#. type: Content of:
307
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8053 jlepiller 308
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:194
7165 jlepiller 309
msgid ""
310
"is a test application for the <application>VTE</application> libraries."
7156 jlepiller 311
msgstr ""
7165 jlepiller 312
"est une application de test pour les bibliothèques "
313
"<application>VTE</application>."
7156 jlepiller 314
 
315
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8053 jlepiller 316
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:204
7156 jlepiller 317
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libvte-2.&vte-nano;.so</filename>"
318
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libvte-2.&vte-nano;.so</filename>"
319
 
7165 jlepiller 320
#. type: Content of:
321
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8053 jlepiller 322
#: blfs-en/gnome/platform/vte.xml:207
7156 jlepiller 323
msgid ""
7165 jlepiller 324
"is a library which implements a terminal emulator widget for "
325
"<application>GTK+ 3</application>."
7156 jlepiller 326
msgstr ""
327
"est une bibliothèque qui implémente un widget d'émulateur de terminal pour "
328
"GTK <application>GTK+ 3</application>."
7164 jlepiller 329
 
7981 jlepiller 330
#~ msgid ""
331
#~ "<parameter>--enable-introspection</parameter>: This switch enables "
332
#~ "<application>Gobject Introspection</application> bindings.  Remove if you "
333
#~ "don't have <xref linkend=\"gobject-introspection\"/> installed."
334
#~ msgstr ""
335
#~ "<parameter>--enable-introspection</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active les"
336
#~ " liaisons de <application>Gobject Introspection</application>. Effacez-le si"
337
#~ " vous n'avez pas installé <xref linkend=\"gobject-introspection\"/>."
338
 
7916 jlepiller 339
#~ msgid "4bd4d5bd721cfa365f91f7f68a72e4da"
340
#~ msgstr "4bd4d5bd721cfa365f91f7f68a72e4da"
341
 
7897 jlepiller 342
#~ msgid "a8984cd5a101dbff0b0c875d1de3f692"
343
#~ msgstr "a8984cd5a101dbff0b0c875d1de3f692"
344
 
7876 jlepiller 345
#~ msgid "67d3c07cfd59bfe1872a95dcc22feeff"
346
#~ msgstr "67d3c07cfd59bfe1872a95dcc22feeff"
347
 
7856 jlepiller 348
#~ msgid "fc0e9de2b6199c69e529ff3629fa35c8"
349
#~ msgstr "fc0e9de2b6199c69e529ff3629fa35c8"
350
 
351
#~ msgid "1.0 MB"
352
#~ msgstr "1.0 Mo"
353
 
354
#~ msgid ""
355
#~ "First, fix compilation of a Vala program with newer versions of Vala (0.43 "
356
#~ "and more):"
357
#~ msgstr ""
358
#~ "Tout d'abord, corrigez la compilation d'un programme Vala avec les nouvelles"
359
#~ " versions de Vala (0.43 et supérieur)&nbsp;:"
360
 
361
#~ msgid ""
362
#~ "<userinput>sed -e '/bool audible/i\\    public int dummy;' \\\n"
363
#~ "    -i bindings/vala/app.vala</userinput>"
364
#~ msgstr ""
365
#~ "<userinput>sed -e '/bool audible/i\\    public int dummy;' \\\n"
366
#~ "    -i bindings/vala/app.vala</userinput>"
367
 
7724 jlepiller 368
#~ msgid "054a8a46b9de9078f81931311cf27a68"
369
#~ msgstr "054a8a46b9de9078f81931311cf27a68"
370
 
7684 jlepiller 371
#~ msgid "de8181350dccb010e915e366bdd06d18"
372
#~ msgstr "de8181350dccb010e915e366bdd06d18"
373
 
374
#~ msgid "988 KB"
375
#~ msgstr "988 Ko"
376
 
7562 jlepiller 377
#~ msgid "95b0d12864f7374128da33998e756e75"
378
#~ msgstr "95b0d12864f7374128da33998e756e75"
379
 
7382 jlepiller 380
#~ msgid "1912cfd1d9cdd30cebeb908507acadc5"
381
#~ msgstr "1912cfd1d9cdd30cebeb908507acadc5"
382
 
383
#~ msgid "1,000 KB"
384
#~ msgstr "1 000 Ko"
385
 
7323 jlepiller 386
#~ msgid "a6f8fec3787e3cb72b3b31a8be6751a4"
387
#~ msgstr "a6f8fec3787e3cb72b3b31a8be6751a4"
388
 
389
#~ msgid "21 MB (an additional 1 MB for tests)"
390
#~ msgstr "21 Mo (plus 1 Mo pour les tests)"
391
 
392
#~ msgid "0.3 SBU (an additional 0.1 SBU for tests)"
393
#~ msgstr "0.3 SBU (plus 0.1 SBU pour les tests)"
394
 
395
#~ msgid "b300675ac5f269aa6eb48fe89a0d726d"
396
#~ msgstr "b300675ac5f269aa6eb48fe89a0d726d"
397
 
7280 jlepiller 398
#~ msgid "bc0601624af5668df5cd37e3fe1237b2"
399
#~ msgstr "bc0601624af5668df5cd37e3fe1237b2"
400
 
401
#~ msgid "984 KB"
402
#~ msgstr "984 Ko"
403
 
7258 jlepiller 404
#~ msgid "e8f4393b9f1ec2e2f3cdb3fd4f5a16de"
405
#~ msgstr "e8f4393b9f1ec2e2f3cdb3fd4f5a16de"
406
 
407
#~ msgid ""
408
#~ "<command>sed ... configure.ac</command>: This command removes -Werror "
409
#~ "options that prevent the build from completing."
410
#~ msgstr ""
411
#~ "<command>sed ... configure.ac</command>&nbsp;: Cette commande supprime les "
412
#~ "options -Werror qui empêchent la construction de se terminer."
413
 
7220 jlepiller 414
#~ msgid "4767fe9928bc01afe8d9d968a76a8589"
415
#~ msgstr "4767fe9928bc01afe8d9d968a76a8589"
416
 
417
#~ msgid "972 KB"
418
#~ msgstr "972 Ko"
419
 
7190 jlepiller 420
#~ msgid "eca8f8a9d9f9bb8e9d592d0acfeec015"
421
#~ msgstr "eca8f8a9d9f9bb8e9d592d0acfeec015"
422
 
7164 jlepiller 423
#~ msgid "92f5f49f87a9157e298bba5be8ecf7a5"
424
#~ msgstr "92f5f49f87a9157e298bba5be8ecf7a5"