Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7562 | Rev 7587 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7323 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7582 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2018-08-30 20:02+0000\n"
7562 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2018-08-18 08:02+0000\n"
7323 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"Language: fr\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7562 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1534579323.080020\n"
7323 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the tracker-md5sum entity
22
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:11
7562 jlepiller 23
msgid "ad1b14754828db76f3aeb47c9d03bb0a"
24
msgstr "ad1b14754828db76f3aeb47c9d03bb0a"
7323 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the tracker-size entity
27
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:12
7357 jlepiller 28
msgid "2.5 MB"
29
msgstr "2.5 Mo"
7323 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the tracker-buildsize entity
32
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:13
7562 jlepiller 33
msgid "124 MB (with tests)"
34
msgstr "124 Mo (avec les tests)"
7323 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the tracker-time entity
37
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:14
7562 jlepiller 38
msgid "1.3 SBU (with tests)"
39
msgstr "1.3 SBU (avec les tests)"
7323 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
42
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:21
7523 jlepiller 43
#| msgid ""
7582 jlepiller 44
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2018-08-17 "
45
#| "23:59:52 +0000 (Fri, 17 Aug 2018) $</date>"
7323 jlepiller 46
msgid ""
7582 jlepiller 47
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2018-08-30 "
48
"19:27:14 +0000 (Thu, 30 Aug 2018) $</date>"
7323 jlepiller 49
msgstr ""
7582 jlepiller 50
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2018-08-30 "
51
"19:27:14 +0000 (Thu, 30 Aug 2018) $</date>"
7323 jlepiller 52
 
53
#. type: Content of: <sect1><title>
54
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:25
55
msgid "Tracker-&tracker-version;"
56
msgstr "Tracker-&tracker-version;"
57
 
58
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
59
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:28
60
msgid "Tracker"
61
msgstr "Tracker"
62
 
63
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
64
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:32
65
msgid "Introduction to Tracker"
66
msgstr "Introduction à Tracker"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
69
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:35
70
msgid ""
71
"<application>Tracker</application> is the file indexing and search provider "
72
"used in the <application>GNOME</application> desktop environment."
73
msgstr ""
74
"<application>Tracker</application> est le moteur de recherche et d'indexage "
75
"utilisé dans l’environnement de bureau <application>GNOME</application>."
76
 
77
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
78
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:41
79
msgid "Package Information"
80
msgstr "Informations sur le paquet"
81
 
82
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
83
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:45
84
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&tracker-download-http;\"/>"
85
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&tracker-download-http;\"/>"
86
 
87
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
88
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:50
89
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&tracker-download-ftp;\"/>"
90
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&tracker-download-ftp;\"/>"
91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
93
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:55
94
msgid "Download MD5 sum: &tracker-md5sum;"
95
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &tracker-md5sum;"
96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
98
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:60
99
msgid "Download size: &tracker-size;"
100
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &tracker-size;"
101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
103
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:65
104
msgid "Estimated disk space required: &tracker-buildsize;"
105
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &tracker-buildsize;"
106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
108
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:70
109
msgid "Estimated build time: &tracker-time;"
110
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &tracker-time;"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
113
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:75
114
msgid "Tracker Dependencies"
115
msgstr "Dépendances de Tracker"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
118
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:77
119
msgid "Required"
120
msgstr "Requises"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
123
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:79
124
msgid ""
125
"<xref linkend=\"json-glib\"/>, <xref linkend=\"libseccomp\"/>, <xref "
126
"linkend=\"libsoup\"/>, <xref linkend=\"python2\"/>, and <xref "
127
"linkend=\"vala\"/>"
128
msgstr ""
129
"<xref linkend=\"json-glib\"/>, <xref linkend=\"libseccomp\"/>, <xref "
130
"linkend=\"libsoup\"/>, <xref linkend=\"python2\"/> et <xref "
131
"linkend=\"vala\"/>"
132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
134
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:86
135
msgid "Recommended"
136
msgstr "Recommandées"
137
 
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
139
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:88
140
msgid ""
7523 jlepiller 141
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref linkend=\"icu\"/>, <xref "
142
"linkend=\"NetworkManager\"/>, <xref linkend=\"sqlite\"/>, and <xref "
143
"linkend=\"upower\"/>"
7323 jlepiller 144
msgstr ""
7525 jlepiller 145
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref linkend=\"icu\"/>, <xref "
146
"linkend=\"NetworkManager\"/>, <xref linkend=\"sqlite\"/> et <xref "
147
"linkend=\"upower\"/>"
7323 jlepiller 148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7523 jlepiller 150
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:95
7323 jlepiller 151
msgid "Optional"
152
msgstr "Facultatives"
153
 
154
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7523 jlepiller 155
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:97
7323 jlepiller 156
msgid ""
7562 jlepiller 157
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/> and <ulink "
7334 jlepiller 158
"url=\"https://github.com/snowballstem/snowball/\">Snowball</ulink>"
7323 jlepiller 159
msgstr ""
7562 jlepiller 160
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/> et <ulink "
7323 jlepiller 161
"url=\"https://github.com/snowballstem/snowball/\">Snowball</ulink>"
162
 
163
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7562 jlepiller 164
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:101
7323 jlepiller 165
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/tracker\"/>"
166
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/tracker\"/>"
167
 
168
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7562 jlepiller 169
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:107
7323 jlepiller 170
msgid "Installation of Tracker"
171
msgstr "Installation de Tracker"
172
 
173
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7562 jlepiller 174
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:110
7323 jlepiller 175
msgid ""
176
"Install <application>Tracker</application> by running the following "
177
"commands:"
178
msgstr ""
179
"Installez <application>Tracker</application> en lançant les commandes "
180
"suivantes&nbsp;:"
181
 
182
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7562 jlepiller 183
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:114
7323 jlepiller 184
#, no-wrap
185
msgid ""
186
"<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
187
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
188
"            --with-session-bus-services-dir=/usr/share/dbus-1/services &amp;&amp;\n"
189
"make</userinput>"
190
msgstr ""
191
"<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
192
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
193
"            --with-session-bus-services-dir=/usr/share/dbus-1/services &amp;&amp;\n"
194
"make</userinput>"
195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7562 jlepiller 197
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:120
7323 jlepiller 198
msgid ""
199
"To test the results, issue: <command>make -k check</command>. Six tests are "
200
"known to error."
201
msgstr ""
202
"Pour tester les résultats, lancez&nbsp;: <command>make -k check</command>. "
203
"Six tests sont connu pour échouer."
204
 
205
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7562 jlepiller 206
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:125
7323 jlepiller 207
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
208
msgstr ""
209
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
210
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
211
 
212
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7562 jlepiller 213
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:128
7323 jlepiller 214
#, no-wrap
215
msgid "<userinput>make install</userinput>"
216
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
217
 
218
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7562 jlepiller 219
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:133
7323 jlepiller 220
msgid "Command Explanations"
221
msgstr "Explication des commandes"
222
 
223
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7562 jlepiller 224
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:136
7323 jlepiller 225
msgid ""
226
"<parameter>--with-session-bus-services-"
227
"dir=/usr/share/dbus-1/services</parameter>: This switch defines the location"
228
" of the <xref linkend=\"dbus\"/> service directory."
229
msgstr ""
230
"<parameter>--with-session-bus-services-"
231
"dir=/usr/share/dbus-1/services</parameter>&nbsp;: Ce paramètre défini "
232
"l'emplacement du répertoire de service de <xref linkend=\"dbus\"/>."
233
 
234
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7562 jlepiller 235
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:147
7323 jlepiller 236
msgid "Contents"
237
msgstr "Contents"
238
 
239
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7562 jlepiller 240
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:150
7323 jlepiller 241
msgid "Installed Programs"
242
msgstr "Programmes installés"
243
 
244
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7562 jlepiller 245
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:151
7323 jlepiller 246
msgid "Installed Library"
247
msgstr "Bibliothèque installée"
248
 
249
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7562 jlepiller 250
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:152
7323 jlepiller 251
msgid "Installed Directories"
252
msgstr "Répertoires installés"
253
 
254
#. type: Content of:
255
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7562 jlepiller 256
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:156
257
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:180
7323 jlepiller 258
msgid "tracker"
259
msgstr "tracker"
260
 
261
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7562 jlepiller 262
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:159
7323 jlepiller 263
msgid "libtracker-control.so, libtracker-miner.so, and libtracker-sparql.so"
264
msgstr "libtracker-control.so, libtracker-miner.so et libtracker-sparql.so"
265
 
266
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7562 jlepiller 267
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:162
7323 jlepiller 268
msgid ""
269
"/usr/{include,lib}/tracker-2.0, /usr/share/tracker, and /usr/share/gtk-"
270
"doc/libtracker-{control,miner,sparql}"
271
msgstr ""
272
"/usr/{include,lib}/tracker-2.0, /usr/share/tracker et /usr/share/gtk-"
273
"doc/libtracker-{control,miner,sparql}"
274
 
275
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7562 jlepiller 276
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:169
7323 jlepiller 277
msgid "Short Descriptions"
278
msgstr "Descriptions courtes"
279
 
280
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7562 jlepiller 281
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:174
7323 jlepiller 282
msgid "<command>tracker</command>"
283
msgstr "<command>tracker</command>"
284
 
285
#. type: Content of:
286
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7562 jlepiller 287
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:177
288
msgid "is a control program for the indexer."
7323 jlepiller 289
msgstr "est le programme de contrôle de l'indexeur"
290
 
291
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7562 jlepiller 292
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:186
7323 jlepiller 293
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libtracker-control.so</filename>"
294
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libtracker-control.so</filename>"
295
 
296
#. type: Content of:
297
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7562 jlepiller 298
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:189
7323 jlepiller 299
msgid "library containing control and monitoring functions for miners."
300
msgstr ""
301
"bibliothèque contenant les fonctions de contrôle et de surveillance des "
302
"mineurs."
303
 
304
#. type: Content of:
305
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7562 jlepiller 306
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:192
7323 jlepiller 307
msgid "libtracker-control.so"
308
msgstr "libtracker-control.so"
309
 
310
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7562 jlepiller 311
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:198
7323 jlepiller 312
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libtracker-miner.so</filename>"
313
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libtracker-miner.so</filename>"
314
 
315
#. type: Content of:
316
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7562 jlepiller 317
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:201
7323 jlepiller 318
msgid "library containing data minining functions."
319
msgstr "bibliothèque contenant les fonction de fouille de données."
320
 
321
#. type: Content of:
322
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7562 jlepiller 323
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:204
7323 jlepiller 324
msgid "libtracker-miner.so"
325
msgstr "libtracker-miner.so"
326
 
327
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7562 jlepiller 328
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:210
7323 jlepiller 329
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libtracker-sparql.so</filename>"
330
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libtracker-sparql.so</filename>"
331
 
332
#. type: Content of:
333
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7562 jlepiller 334
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:213
7323 jlepiller 335
msgid "library containing resource management and database functions."
336
msgstr ""
337
"bibliothèque contenant les fonction de gestion de ressources et de bases de "
338
"données."
339
 
340
#. type: Content of:
341
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7562 jlepiller 342
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:216
7323 jlepiller 343
msgid "libtracker-sparql.so"
344
msgstr "libtracker-sparql.so"
345
 
7562 jlepiller 346
#~ msgid "8fe16374c5a7e50cd7166e204a6371cd"
347
#~ msgstr "8fe16374c5a7e50cd7166e204a6371cd"
348
 
349
#~ msgid "93 MB (with tests)"
350
#~ msgstr "93 Mo (avec les tests)"
351
 
7357 jlepiller 352
#~ msgid "25d8c102a2cdc63e434a2bbbdf9f7d3d"
353
#~ msgstr "25d8c102a2cdc63e434a2bbbdf9f7d3d"
354
 
355
#~ msgid "2.8 MB"
356
#~ msgstr "2.8 Mo"
357
 
7323 jlepiller 358
#~ msgid "10e8a86d288bd6a4ea5a6edaa1c183d0"
359
#~ msgstr "10e8a86d288bd6a4ea5a6edaa1c183d0"
360
 
361
#~ msgid "106 MB (an additional 31 MB for tests)"
362
#~ msgstr "106 Mo (plus 31 Mo pour les tests)"
363
 
364
#~ msgid "1.0 SBU (an aditional 1.3 SBU for tests)"
365
#~ msgstr "1.0 SBU (plus 1.3 SBU pour les tests)"