Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7357 | Rev 7368 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7323 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7360 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2018-03-04 17:33+0000\n"
7323 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-11-18 10:10+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"Language: fr\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1510999816.910163\n"
20
 
21
#. type: Content of the tracker-md5sum entity
22
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:11
7357 jlepiller 23
msgid "8fe16374c5a7e50cd7166e204a6371cd"
24
msgstr "8fe16374c5a7e50cd7166e204a6371cd"
7323 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the tracker-size entity
27
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:12
7357 jlepiller 28
msgid "2.5 MB"
29
msgstr "2.5 Mo"
7323 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the tracker-buildsize entity
32
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:13
7357 jlepiller 33
msgid "93 MB (with tests)"
34
msgstr "93 Mo (avec les tests)"
7323 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the tracker-time entity
37
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:14
7357 jlepiller 38
msgid "1.2 SBU (with tests)"
39
msgstr "1.2 SBU (avec les tests)"
7323 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
42
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:21
43
msgid ""
7357 jlepiller 44
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-26 "
45
"17:06:34 +0000 (Mon, 26 Feb 2018) $</date>"
7323 jlepiller 46
msgstr ""
7357 jlepiller 47
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-26 "
48
"17:06:34 +0000 (Mon, 26 Feb 2018) $</date>"
7323 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of: <sect1><title>
51
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:25
52
msgid "Tracker-&tracker-version;"
53
msgstr "Tracker-&tracker-version;"
54
 
55
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
56
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:28
57
msgid "Tracker"
58
msgstr "Tracker"
59
 
60
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
61
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:32
62
msgid "Introduction to Tracker"
63
msgstr "Introduction à Tracker"
64
 
65
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
66
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:35
67
msgid ""
68
"<application>Tracker</application> is the file indexing and search provider "
69
"used in the <application>GNOME</application> desktop environment."
70
msgstr ""
71
"<application>Tracker</application> est le moteur de recherche et d'indexage "
72
"utilisé dans l’environnement de bureau <application>GNOME</application>."
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
75
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:41
76
msgid "Package Information"
77
msgstr "Informations sur le paquet"
78
 
79
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
80
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:45
81
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&tracker-download-http;\"/>"
82
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&tracker-download-http;\"/>"
83
 
84
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
85
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:50
86
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&tracker-download-ftp;\"/>"
87
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&tracker-download-ftp;\"/>"
88
 
89
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
90
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:55
91
msgid "Download MD5 sum: &tracker-md5sum;"
92
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &tracker-md5sum;"
93
 
94
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
95
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:60
96
msgid "Download size: &tracker-size;"
97
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &tracker-size;"
98
 
99
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
100
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:65
101
msgid "Estimated disk space required: &tracker-buildsize;"
102
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &tracker-buildsize;"
103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
105
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:70
106
msgid "Estimated build time: &tracker-time;"
107
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &tracker-time;"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
110
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:75
111
msgid "Tracker Dependencies"
112
msgstr "Dépendances de Tracker"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
115
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:77
116
msgid "Required"
117
msgstr "Requises"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
120
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:79
121
msgid ""
122
"<xref linkend=\"json-glib\"/>, <xref linkend=\"libseccomp\"/>, <xref "
123
"linkend=\"libsoup\"/>, <xref linkend=\"python2\"/>, and <xref "
124
"linkend=\"vala\"/>"
125
msgstr ""
126
"<xref linkend=\"json-glib\"/>, <xref linkend=\"libseccomp\"/>, <xref "
127
"linkend=\"libsoup\"/>, <xref linkend=\"python2\"/> et <xref "
128
"linkend=\"vala\"/>"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
131
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:86
132
msgid "Recommended"
133
msgstr "Recommandées"
134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
136
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:88
137
msgid ""
138
"<xref linkend=\"icu\"/>, <xref linkend=\"NetworkManager\"/>, <xref "
139
"linkend=\"sqlite\"/>, and <xref linkend=\"upower\"/>"
140
msgstr ""
141
"<xref linkend=\"icu\"/>, <xref linkend=\"NetworkManager\"/>, <xref "
142
"linkend=\"sqlite\"/> et <xref linkend=\"upower\"/>"
143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
145
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:94
146
msgid "Optional"
147
msgstr "Facultatives"
148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
150
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:96
151
msgid ""
7334 jlepiller 152
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <ulink "
153
"url=\"https://developer.gnome.org/programming-"
154
"guidelines/unstable/databases.html.en\">GVDB</ulink>, and <ulink "
155
"url=\"https://github.com/snowballstem/snowball/\">Snowball</ulink>"
7323 jlepiller 156
msgstr ""
7334 jlepiller 157
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <ulink "
158
"url=\"https://developer.gnome.org/programming-"
159
"guidelines/unstable/databases.html.en\">GVDB</ulink> et <ulink "
7323 jlepiller 160
"url=\"https://github.com/snowballstem/snowball/\">Snowball</ulink>"
161
 
162
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
163
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:101
164
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/tracker\"/>"
165
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/tracker\"/>"
166
 
167
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
168
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:107
169
msgid "Installation of Tracker"
170
msgstr "Installation de Tracker"
171
 
172
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
173
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:110
174
msgid ""
175
"Install <application>Tracker</application> by running the following "
176
"commands:"
177
msgstr ""
178
"Installez <application>Tracker</application> en lançant les commandes "
179
"suivantes&nbsp;:"
180
 
181
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
182
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:114
183
#, no-wrap
184
msgid ""
185
"<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
186
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
187
"            --with-session-bus-services-dir=/usr/share/dbus-1/services &amp;&amp;\n"
188
"make</userinput>"
189
msgstr ""
190
"<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
191
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
192
"            --with-session-bus-services-dir=/usr/share/dbus-1/services &amp;&amp;\n"
193
"make</userinput>"
194
 
195
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
196
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:120
197
msgid ""
198
"To test the results, issue: <command>make -k check</command>. Six tests are "
199
"known to error."
200
msgstr ""
201
"Pour tester les résultats, lancez&nbsp;: <command>make -k check</command>. "
202
"Six tests sont connu pour échouer."
203
 
204
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
205
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:125
206
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
207
msgstr ""
208
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
209
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
210
 
211
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
212
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:128
213
#, no-wrap
214
msgid "<userinput>make install</userinput>"
215
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
216
 
217
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
218
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:133
219
msgid "Command Explanations"
220
msgstr "Explication des commandes"
221
 
222
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
223
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:136
224
msgid ""
225
"<parameter>--with-session-bus-services-"
226
"dir=/usr/share/dbus-1/services</parameter>: This switch defines the location"
227
" of the <xref linkend=\"dbus\"/> service directory."
228
msgstr ""
229
"<parameter>--with-session-bus-services-"
230
"dir=/usr/share/dbus-1/services</parameter>&nbsp;: Ce paramètre défini "
231
"l'emplacement du répertoire de service de <xref linkend=\"dbus\"/>."
232
 
233
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
234
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:147
235
msgid "Contents"
236
msgstr "Contents"
237
 
238
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
239
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:150
240
msgid "Installed Programs"
241
msgstr "Programmes installés"
242
 
243
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
244
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:151
245
msgid "Installed Library"
246
msgstr "Bibliothèque installée"
247
 
248
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
249
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:152
250
msgid "Installed Directories"
251
msgstr "Répertoires installés"
252
 
253
#. type: Content of:
254
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
255
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:156
256
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:180
257
msgid "tracker"
258
msgstr "tracker"
259
 
260
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
261
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:159
262
msgid "libtracker-control.so, libtracker-miner.so, and libtracker-sparql.so"
263
msgstr "libtracker-control.so, libtracker-miner.so et libtracker-sparql.so"
264
 
265
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
266
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:162
267
msgid ""
268
"/usr/{include,lib}/tracker-2.0, /usr/share/tracker, and /usr/share/gtk-"
269
"doc/libtracker-{control,miner,sparql}"
270
msgstr ""
271
"/usr/{include,lib}/tracker-2.0, /usr/share/tracker et /usr/share/gtk-"
272
"doc/libtracker-{control,miner,sparql}"
273
 
274
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
275
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:169
276
msgid "Short Descriptions"
277
msgstr "Descriptions courtes"
278
 
279
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
280
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:174
281
msgid "<command>tracker</command>"
282
msgstr "<command>tracker</command>"
283
 
284
#. type: Content of:
285
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
286
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:177
287
msgid "is the control program for indexer."
288
msgstr "est le programme de contrôle de l'indexeur"
289
 
290
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
291
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:186
292
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libtracker-control.so</filename>"
293
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libtracker-control.so</filename>"
294
 
295
#. type: Content of:
296
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
297
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:189
298
msgid "library containing control and monitoring functions for miners."
299
msgstr ""
300
"bibliothèque contenant les fonctions de contrôle et de surveillance des "
301
"mineurs."
302
 
303
#. type: Content of:
304
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
305
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:192
306
msgid "libtracker-control.so"
307
msgstr "libtracker-control.so"
308
 
309
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
310
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:198
311
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libtracker-miner.so</filename>"
312
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libtracker-miner.so</filename>"
313
 
314
#. type: Content of:
315
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
316
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:201
317
msgid "library containing data minining functions."
318
msgstr "bibliothèque contenant les fonction de fouille de données."
319
 
320
#. type: Content of:
321
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
322
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:204
323
msgid "libtracker-miner.so"
324
msgstr "libtracker-miner.so"
325
 
326
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
327
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:210
328
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libtracker-sparql.so</filename>"
329
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libtracker-sparql.so</filename>"
330
 
331
#. type: Content of:
332
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
333
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:213
334
msgid "library containing resource management and database functions."
335
msgstr ""
336
"bibliothèque contenant les fonction de gestion de ressources et de bases de "
337
"données."
338
 
339
#. type: Content of:
340
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
341
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:216
342
msgid "libtracker-sparql.so"
343
msgstr "libtracker-sparql.so"
344
 
7357 jlepiller 345
#~ msgid "25d8c102a2cdc63e434a2bbbdf9f7d3d"
346
#~ msgstr "25d8c102a2cdc63e434a2bbbdf9f7d3d"
347
 
348
#~ msgid "2.8 MB"
349
#~ msgstr "2.8 Mo"
350
 
7323 jlepiller 351
#~ msgid "10e8a86d288bd6a4ea5a6edaa1c183d0"
352
#~ msgstr "10e8a86d288bd6a4ea5a6edaa1c183d0"
353
 
354
#~ msgid "106 MB (an additional 31 MB for tests)"
355
#~ msgstr "106 Mo (plus 31 Mo pour les tests)"
356
 
357
#~ msgid "1.0 SBU (an aditional 1.3 SBU for tests)"
358
#~ msgstr "1.0 SBU (plus 1.3 SBU pour les tests)"