Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7795 | Rev 7817 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7808 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2019-02-28 20:06+0000\n"
7795 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2019-02-21 13:23+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7258 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7795 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1550755384.205522\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the totem-pl-parser-md5sum entity
22
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:11
7741 jlepiller 23
msgid "841689d9dbf4a36148507f5ba21c8253"
24
msgstr "841689d9dbf4a36148507f5ba21c8253"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the totem-pl-parser-size entity
27
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:12
7323 jlepiller 28
msgid "1.3 MB"
29
msgstr "1.3 Mo"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the totem-pl-parser-buildsize entity
32
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:13
7741 jlepiller 33
msgid "10 MB (with tests)"
34
msgstr "10 Mo (avec les tests)"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the totem-pl-parser-time entity
37
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:14
7258 jlepiller 38
msgid "0.1 SBU (with tests)"
39
msgstr "0.1 SBU (avec les tests)"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
42
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:21
43
msgid ""
7795 jlepiller 44
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-02-21 "
45
"07:16:01 +0000 (Thu, 21 Feb 2019) $</date>"
7156 jlepiller 46
msgstr ""
7795 jlepiller 47
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-02-21 "
48
"07:16:01 +0000 (Thu, 21 Feb 2019) $</date>"
7156 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of: <sect1><title>
51
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:25
52
msgid "totem-pl-parser-&totem-pl-parser-version;"
53
msgstr "totem-pl-parser-&totem-pl-parser-version;"
54
 
55
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
56
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:28
57
msgid "totem-pl-parser"
58
msgstr "totem-pl-parser"
59
 
60
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
61
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:32
62
msgid "Introduction to Totem PL Parser"
63
msgstr "Introduction à Totem PL Parser"
64
 
65
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
66
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:35
67
msgid ""
68
"The <application>Totem PL Parser</application> package contains a simple "
7258 jlepiller 69
"GObject-based library used to parse multiple playlist formats."
7156 jlepiller 70
msgstr ""
7258 jlepiller 71
"Le paquet <application>Totem PL Parser</application> contient une simple "
72
"bibliothèque basée sur GObject pour analyser divers formats de playlist."
7156 jlepiller 73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 75
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:41
7156 jlepiller 76
msgid "Package Information"
77
msgstr "Informations sur le paquet"
78
 
79
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 80
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:45
7156 jlepiller 81
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&totem-pl-parser-download-http;\"/>"
82
msgstr ""
7165 jlepiller 83
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&totem-pl-parser-download-"
84
"http;\"/>"
7156 jlepiller 85
 
86
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 87
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:50
7156 jlepiller 88
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&totem-pl-parser-download-ftp;\"/>"
89
msgstr ""
90
"Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&totem-pl-parser-download-ftp;\"/>"
91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 93
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:55
7156 jlepiller 94
msgid "Download MD5 sum: &totem-pl-parser-md5sum;"
95
msgstr ""
96
"Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &totem-pl-parser-md5sum;"
97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 99
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:60
7156 jlepiller 100
msgid "Download size: &totem-pl-parser-size;"
101
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &totem-pl-parser-size;"
102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 104
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:65
7156 jlepiller 105
msgid "Estimated disk space required: &totem-pl-parser-buildsize;"
106
msgstr ""
107
"Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &totem-pl-parser-buildsize;"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 110
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:70
7156 jlepiller 111
msgid "Estimated build time: &totem-pl-parser-time;"
112
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &totem-pl-parser-time;"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 115
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:75
7156 jlepiller 116
msgid "Totem PL Parser Dependencies"
117
msgstr "Dépendances de Totem PL Parser"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 120
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:77
7156 jlepiller 121
msgid "Required"
122
msgstr "Requises"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 125
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:79
7741 jlepiller 126
msgid "<xref linkend=\"libsoup\"/>"
127
msgstr "<xref linkend=\"libsoup\"/>"
7156 jlepiller 128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7741 jlepiller 130
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:82
7156 jlepiller 131
msgid "Recommended"
132
msgstr "Recommandées"
133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7741 jlepiller 135
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:84
7156 jlepiller 136
msgid ""
137
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref linkend=\"libarchive\"/>, "
138
"and <xref linkend=\"libgcrypt\"/>"
139
msgstr ""
7165 jlepiller 140
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref linkend=\"libarchive\"/> et"
141
" <xref linkend=\"libgcrypt\"/>"
7156 jlepiller 142
 
143
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7741 jlepiller 144
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:89
7156 jlepiller 145
msgid "Optional"
146
msgstr "Facultatives"
147
 
148
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7741 jlepiller 149
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:91
7156 jlepiller 150
msgid ""
7741 jlepiller 151
"<xref linkend=\"cmake\"/> (for CMake Bindings), <xref linkend=\"gtk-doc\"/>,"
7795 jlepiller 152
" <xref linkend=\"gvfs\"/> (for some tests), <ulink "
153
"url=\"http://ltp.sourceforge.net/coverage/lcov.php\"> LCOV</ulink>, and "
154
"<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/quvi\">libquvi &gt;= 0.9.1 and "
155
"libquvi-scripts</ulink> - if they are installed, then <ulink "
7165 jlepiller 156
"url=\"https://github.com/diegonehab/luasocket\">lua-socket (git)</ulink> is "
157
"necessary for the tests"
7156 jlepiller 158
msgstr ""
7742 jlepiller 159
"<xref linkend=\"cmake\"/> (pour les liaisons CMake), <xref linkend=\"gtk-"
7795 jlepiller 160
"doc\"/>, <xref linkend=\"gvfs\"/> (pour certains tests), <ulink "
161
"url=\"http://ltp.sourceforge.net/coverage/lcov.php\"> LCOV</ulink> et <ulink"
162
" url=\"http://sourceforge.net/projects/quvi\">libquvi &gt;= 0.9.1 et "
163
"libquvi-scripts</ulink> - s'ils sont installés, alors <ulink "
7190 jlepiller 164
"url=\"https://github.com/diegonehab/luasocket\">lua-socket (git)</ulink> est"
165
" nécessaire pour les tests"
7156 jlepiller 166
 
167
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7795 jlepiller 168
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:101
7156 jlepiller 169
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/totem-pl-parser\"/>"
170
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/totem-pl-parser\"/>"
171
 
172
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7795 jlepiller 173
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:107
7156 jlepiller 174
msgid "Installation of Totem PL Parser"
175
msgstr "Installation de Totem PL Parser"
176
 
177
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7795 jlepiller 178
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:110
7156 jlepiller 179
msgid ""
180
"Install <application>Totem PL Parser</application> by running the following "
181
"commands:"
182
msgstr ""
183
"Installez <application>Totem PL Parser</application> en lançant les "
184
"commandes suivantes&nbsp;:"
185
 
186
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7795 jlepiller 187
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:114
7156 jlepiller 188
#, no-wrap
189
msgid ""
7323 jlepiller 190
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
191
"cd build &amp;&amp;\n"
192
"meson --prefix /usr --default-library shared .. &amp;&amp;\n"
193
"ninja</userinput>"
7156 jlepiller 194
msgstr ""
7323 jlepiller 195
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
196
"cd build &amp;&amp;\n"
197
"meson --prefix /usr --default-library shared .. &amp;&amp;\n"
198
"ninja</userinput>"
7156 jlepiller 199
 
200
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7795 jlepiller 201
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:120
7724 jlepiller 202
msgid "To test the results, issue: <command>ninja test</command>."
7156 jlepiller 203
msgstr ""
7724 jlepiller 204
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>ninja test</command>."
7156 jlepiller 205
 
206
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7795 jlepiller 207
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:124
7156 jlepiller 208
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
209
msgstr ""
7165 jlepiller 210
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
211
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 212
 
213
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7795 jlepiller 214
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:127
7156 jlepiller 215
#, no-wrap
7323 jlepiller 216
msgid "<userinput>ninja install</userinput>"
217
msgstr "<userinput>ninja install</userinput>"
7156 jlepiller 218
 
219
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7795 jlepiller 220
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:132
7156 jlepiller 221
msgid "Contents"
222
msgstr "Contenu"
223
 
224
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7795 jlepiller 225
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:135
7156 jlepiller 226
msgid "Installed Programs"
227
msgstr "Programmes installés"
228
 
229
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7795 jlepiller 230
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:136
7156 jlepiller 231
msgid "Installed Libraries"
232
msgstr "Bibliothèques installées"
233
 
234
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7795 jlepiller 235
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:137
7156 jlepiller 236
msgid "Installed Directories"
237
msgstr "Répertoires installés"
238
 
239
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7795 jlepiller 240
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:141
7156 jlepiller 241
msgid "None"
242
msgstr "Aucun"
243
 
244
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7795 jlepiller 245
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:144
7156 jlepiller 246
msgid "libtotem-plparser-mini.so and libtotem-plparser.so"
247
msgstr "libtotem-plparser-mini.so et libtotem-plparser.so"
248
 
249
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7795 jlepiller 250
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:147
7156 jlepiller 251
msgid ""
252
"/usr/include/totem-pl-parser and /usr/share/gtk-doc/html/totem-pl-parser"
253
msgstr ""
254
"/usr/include/totem-pl-parser, et /usr/share/gtk-doc/html/totem-pl-parser"
255
 
256
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7795 jlepiller 257
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:154
7156 jlepiller 258
msgid "Short Descriptions"
259
msgstr "Descriptions courtes"
260
 
261
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7795 jlepiller 262
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:159
7156 jlepiller 263
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libtotem-plparser.so</filename>"
264
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libtotem-plparser.so</filename>"
265
 
7165 jlepiller 266
#. type: Content of:
267
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7795 jlepiller 268
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:162
7156 jlepiller 269
msgid "is the <application>Totem</application> Playlist Parser library."
270
msgstr ""
271
"est la bibliothèque d'analyse de playlists <application>Totem</application>."
272
 
7165 jlepiller 273
#. type: Content of:
274
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7795 jlepiller 275
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:165
7156 jlepiller 276
msgid "libtotem-plparser.so"
277
msgstr "libtotem-plparser.so"
278
 
279
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7795 jlepiller 280
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:171
7156 jlepiller 281
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libtotem-plparser-mini.so</filename>"
282
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libtotem-plparser-mini.so</filename>"
283
 
7165 jlepiller 284
#. type: Content of:
285
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7795 jlepiller 286
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:174
7156 jlepiller 287
msgid ""
288
"is the <application>Totem</application> Playlist Parser library, mini "
289
"version."
290
msgstr ""
7165 jlepiller 291
"est la bibliothèque d'analyse de playlists <application>Totem</application>,"
292
" version mini."
7156 jlepiller 293
 
7165 jlepiller 294
#. type: Content of:
295
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7795 jlepiller 296
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:178
7156 jlepiller 297
msgid "libtotem-plparser-mini.so"
298
msgstr "libtotem-plparser-mini.so"
7190 jlepiller 299
 
7741 jlepiller 300
#~ msgid "28005570260a06b1e1579a255c5afa5e"
301
#~ msgstr "28005570260a06b1e1579a255c5afa5e"
302
 
7724 jlepiller 303
#~ msgid ""
7741 jlepiller 304
#~ "<xref linkend=\"gmime3\"/> or <xref linkend=\"gmime\"/>, and <xref "
305
#~ "linkend=\"libsoup\"/>"
306
#~ msgstr ""
307
#~ "<xref linkend=\"gmime3\"/> ou <xref linkend=\"gmime\"/> et <xref "
308
#~ "linkend=\"libsoup\"/>"
309
 
310
#~ msgid ""
7724 jlepiller 311
#~ "To test the results, issue: <command>ninja test</command>. One test, "
312
#~ "/parser/parsing/podcast_medium, is known to fail in a LFS environment."
313
#~ msgstr ""
314
#~ "Pour tester les résultats, lancez&nbsp;: <command>ninja test</command>. Un "
315
#~ "test, /parser/parsing/podcast_medium, est connu pour échouer dans un "
316
#~ "environnement LFS."
317
 
7562 jlepiller 318
#~ msgid "f609b4a758055bca5045c83604638723"
319
#~ msgstr "f609b4a758055bca5045c83604638723"
320
 
7323 jlepiller 321
#~ msgid "2c2fb44c3124dd98ec827bcfcd040049"
322
#~ msgstr "2c2fb44c3124dd98ec827bcfcd040049"
323
 
324
#~ msgid "1.5 MB"
325
#~ msgstr "1.5 Mo"
326
 
327
#~ msgid ""
328
#~ "<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
329
#~ "make</userinput>"
330
#~ msgstr ""
331
#~ "<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
332
#~ "make</userinput>"
333
 
334
#~ msgid ""
335
#~ "To test the results, issue: <command>make check</command>. You will need an "
336
#~ "active internet connection in order to successfully complete all tests."
337
#~ msgstr ""
338
#~ "Pour tester les résultats, tapez&nbsp;: <command>make check</command>. Vous "
339
#~ "devez avoir une connexion internet active pour compléter avec succès tous "
340
#~ "les tests."
341
 
342
#~ msgid "Command Explanations"
343
#~ msgstr "Explication des commandes"
344
 
345
#~ msgid ""
346
#~ "<option>--disable-quvi</option>: This switch disables "
347
#~ "<application>libquvi</application> support "
348
#~ "(<application>libquvi</application> is broken with "
349
#~ "<application>Lua-5.3</application>)."
350
#~ msgstr ""
351
#~ "<option>--disable-quvi</option>&nbsp;: Ce paramètre désactive le support de "
352
#~ "<application>libquvi</application> (<application>libquvi</application> est "
353
#~ "cassé avec <application>Lua-5.3</application>)."
354
 
7296 jlepiller 355
#~ msgid "a316c4c82ac64758d7b57e422a07a75e"
356
#~ msgstr "a316c4c82ac64758d7b57e422a07a75e"
357
 
7258 jlepiller 358
#~ msgid "13 MB (additional 144 KB for the tests)"
359
#~ msgstr "13 Mo (144 Ko supplémentaires pour les tests)"
360
 
7190 jlepiller 361
#~ msgid "b8a691c30632bb2f2df3b33e4998bbcb"
362
#~ msgstr "b8a691c30632bb2f2df3b33e4998bbcb"
363
 
364
#~ msgid "1.6 MB"
7233 jlepiller 365
#~ msgstr "1.6 Mo"
7190 jlepiller 366
 
367
#~ msgid ""
368
#~ "If you wish to run the test suite, disable two tests which fail, by running:"
369
#~ msgstr ""
370
#~ "Si vous souhaitez lancer la suite de test, désactivez deux tests qui "
371
#~ "échouent, en tapant"
372
 
373
#~ msgid ""
374
#~ "<userinput>sed -e '/g_test_add_func (\\\"\\/parser\\/parsability/d' \\\n"
375
#~ "    -e '/g_test_add_func (\\\"\\/parser\\/parsing\\/xml_mixed_cdata/d' \\\n"
376
#~ "    -i plparse/tests/parser.c</userinput>"
377
#~ msgstr ""
378
#~ "<userinput>sed -e '/g_test_add_func (\\\"\\/parser\\/parsability/d' \\\n"
379
#~ "    -e '/g_test_add_func (\\\"\\/parser\\/parsing\\/xml_mixed_cdata/d' \\\n"
380
#~ "    -i plparse/tests/parser.c</userinput>"