Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7234 | Rev 7250 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7165 jlepiller 1
#
7164 jlepiller 2
msgid ""
3
msgstr ""
7165 jlepiller 4
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6
"POT-Creation-Date: 2016-09-26 10:34+0000\n"
7220 jlepiller 7
"PO-Revision-Date: 2016-12-28 11:20+0000\n"
7165 jlepiller 8
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
9
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10
"MIME-Version: 1.0\n"
11
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7190 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7165 jlepiller 14
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
15
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7220 jlepiller 16
"X-POOTLE-MTIME: 1482924008.487707\n"
7164 jlepiller 17
 
18
#. type: Content of the telepathy-logger-md5sum entity
19
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:10
20
msgid "c2f6a31c76cbdf8790500cf4f872ba71"
7165 jlepiller 21
msgstr "c2f6a31c76cbdf8790500cf4f872ba71"
7164 jlepiller 22
 
23
#. type: Content of the telepathy-logger-size entity
24
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:11
25
msgid "552 KB"
7165 jlepiller 26
msgstr "552 Ko"
7164 jlepiller 27
 
28
#. type: Content of the telepathy-logger-buildsize entity
29
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:12
30
msgid "17 MB"
7165 jlepiller 31
msgstr "17 Mo"
7164 jlepiller 32
 
33
#. type: Content of the telepathy-logger-time entity
34
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:13
35
msgid "0.2 SBU"
7165 jlepiller 36
msgstr "0.2 SBU"
7164 jlepiller 37
 
38
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
39
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:20
40
msgid ""
7234 jlepiller 41
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-02-19 "
42
"22:23:34 +0100 (Sun, 19 Feb 2017) $</date>"
7164 jlepiller 43
msgstr ""
7234 jlepiller 44
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-02-19 "
45
"22:23:34 +0100 (Sun, 19 Feb 2017) $</date>"
7164 jlepiller 46
 
47
#. type: Content of: <sect1><title>
48
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:24
49
msgid "telepathy-logger-&telepathy-logger-version;"
7165 jlepiller 50
msgstr "telepathy-logger-&telepathy-logger-version;"
7164 jlepiller 51
 
7165 jlepiller 52
#. type: Content of:
53
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
54
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:27
55
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:143
56
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:168
7164 jlepiller 57
msgid "telepathy-logger"
7165 jlepiller 58
msgstr "telepathy-logger"
7164 jlepiller 59
 
60
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
61
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:31
62
msgid "Introduction to Telepathy Logger"
7165 jlepiller 63
msgstr "Introduction à Telepathy Logger"
7164 jlepiller 64
 
65
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
66
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:34
67
msgid ""
68
"The <application>Telepathy Logger</application> package is a headless "
69
"observer client that logs information received by the "
70
"<application>Telepathy</application> framework. It features pluggable "
71
"backends to log different sorts of messages in different formats."
72
msgstr ""
7174 jlepiller 73
"Le paquet <application>Telepathy Logger</application> est un client "
7190 jlepiller 74
"observateur sans affiche qui enregistre les informations reçues par la boîte"
75
" à outils <application>Telepathy</application>. Il présente des moteurs "
7174 jlepiller 76
"modulables pour enregistrer différentes sortes de messages dans différents "
77
"formats."
7164 jlepiller 78
 
79
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
80
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:42
81
msgid "Package Information"
7165 jlepiller 82
msgstr "Informations sur le paquet"
7164 jlepiller 83
 
84
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
85
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:46
86
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&telepathy-logger-download-http;\"/>"
87
msgstr ""
7165 jlepiller 88
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&telepathy-logger-download-"
89
"http;\"/>"
7164 jlepiller 90
 
91
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
92
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:51
93
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&telepathy-logger-download-ftp;\"/>"
94
msgstr ""
7165 jlepiller 95
"Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&telepathy-logger-download-ftp;\"/>"
7164 jlepiller 96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
98
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:56
99
msgid "Download MD5 sum: &telepathy-logger-md5sum;"
100
msgstr ""
7165 jlepiller 101
"Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &telepathy-logger-md5sum;"
7164 jlepiller 102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
104
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:61
105
msgid "Download size: &telepathy-logger-size;"
7165 jlepiller 106
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &telepathy-logger-size;"
7164 jlepiller 107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
109
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:66
110
msgid "Estimated disk space required: &telepathy-logger-buildsize;"
111
msgstr ""
7165 jlepiller 112
"Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &telepathy-logger-buildsize;"
7164 jlepiller 113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
115
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:71
116
msgid "Estimated build time: &telepathy-logger-time;"
7165 jlepiller 117
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &telepathy-logger-time;"
7164 jlepiller 118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
120
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:76
121
msgid "Telepathy Logger Dependencies"
7165 jlepiller 122
msgstr "Dépendances de Telepathy Logger"
7164 jlepiller 123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
125
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:78
126
msgid "Required"
7165 jlepiller 127
msgstr "Requises"
7164 jlepiller 128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
130
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:80
131
msgid "<xref linkend=\"sqlite\"/> and <xref linkend=\"telepathy-glib\"/>"
7174 jlepiller 132
msgstr "<xref linkend=\"sqlite\"/> et <xref linkend=\"telepathy-glib\"/>"
7164 jlepiller 133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
135
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:84
136
msgid "Recommended"
7165 jlepiller 137
msgstr "Recommandées"
7164 jlepiller 138
 
139
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
140
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:86
141
msgid "<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>"
7165 jlepiller 142
msgstr "<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>"
7164 jlepiller 143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
145
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:89
146
msgid "Optional"
7165 jlepiller 147
msgstr "Facultatives"
7164 jlepiller 148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
150
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:91
151
msgid "<xref linkend=\"gtk-doc\"/>"
7165 jlepiller 152
msgstr "<xref linkend=\"gtk-doc\"/>"
7164 jlepiller 153
 
154
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
155
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:94
156
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/telepathy-logger\"/>"
7165 jlepiller 157
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/telepathy-logger\"/>"
7164 jlepiller 158
 
159
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
160
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:100
161
msgid "Installation of Telepathy Logger"
7165 jlepiller 162
msgstr "Installation de Telepathy Logger"
7164 jlepiller 163
 
164
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
165
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:103
166
msgid ""
7165 jlepiller 167
"Install <application>Telepathy Logger</application> by running the following"
168
" commands:"
7164 jlepiller 169
msgstr ""
7165 jlepiller 170
"Installez <application>Telepathy Logger</application> en lançant les "
171
"commandes suivantes&nbsp;:"
7164 jlepiller 172
 
173
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
174
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:107
175
#, no-wrap
176
msgid ""
177
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
178
"make</userinput>"
179
msgstr ""
7165 jlepiller 180
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
181
"make</userinput>"
7164 jlepiller 182
 
183
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
184
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:111
185
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
186
msgstr ""
7165 jlepiller 187
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
7164 jlepiller 188
 
189
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
190
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:115
191
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
192
msgstr ""
7165 jlepiller 193
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
194
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7164 jlepiller 195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
197
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:118
198
#, no-wrap
199
msgid "<userinput>make install</userinput>"
7165 jlepiller 200
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
7164 jlepiller 201
 
202
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
203
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:123
204
msgid "Command Explanations"
7165 jlepiller 205
msgstr "Explication des commandes"
7164 jlepiller 206
 
207
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
208
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:134
209
msgid "Contents"
7165 jlepiller 210
msgstr "Contents"
7164 jlepiller 211
 
212
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
213
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:137
214
msgid "Installed Programs"
7165 jlepiller 215
msgstr "Programmes installés"
7164 jlepiller 216
 
217
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
218
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:138
219
msgid "Installed Libraries"
7165 jlepiller 220
msgstr "Bibliothèques installées"
7164 jlepiller 221
 
222
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
223
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:139
224
msgid "Installed Directories"
7165 jlepiller 225
msgstr "Répertoires installés"
7164 jlepiller 226
 
7165 jlepiller 227
#. type: Content of:
228
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
229
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:146
230
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:180
7164 jlepiller 231
msgid "libtelepathy-logger.so"
7165 jlepiller 232
msgstr "libtelepathy-logger.so"
7164 jlepiller 233
 
234
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
235
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:149
236
msgid ""
237
"/usr/include/telepathy-logger-0.2, /usr/share/gtk-doc/html/telepathy-logger "
238
"and /usr/share/telepathy"
239
msgstr ""
7174 jlepiller 240
"/usr/include/telepathy-logger-0.2, /usr/share/gtk-doc/html/telepathy-logger "
241
"et /usr/share/telepathy"
7164 jlepiller 242
 
243
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
244
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:157
245
msgid "Short Descriptions"
7165 jlepiller 246
msgstr "Descriptions courtes"
7164 jlepiller 247
 
248
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
249
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:162
250
msgid "<command>telepathy-logger</command>"
7165 jlepiller 251
msgstr "<command>telepathy-logger</command>"
7164 jlepiller 252
 
7165 jlepiller 253
#. type: Content of:
254
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 255
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:165
256
msgid "is the <application>Telepathy Logger</application> D-Bus service."
7174 jlepiller 257
msgstr "est le service D-Bus de <application>Telepathy Logger</application>."
7164 jlepiller 258
 
259
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
260
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:174
261
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libtelepathy-logger.so</filename>"
7165 jlepiller 262
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libtelepathy-logger.so</filename>"
7164 jlepiller 263
 
7165 jlepiller 264
#. type: Content of:
265
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 266
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:177
7165 jlepiller 267
msgid ""
268
"contains the <application>Telepathy Logger</application> API functions."
7164 jlepiller 269
msgstr ""
7165 jlepiller 270
"Contient les fonctions de l'API de <application>Telepathy "
271
"Logger</application>"