Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7214 | Rev 7234 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7165 jlepiller 1
#
7164 jlepiller 2
msgid ""
3
msgstr ""
7165 jlepiller 4
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6
"POT-Creation-Date: 2016-09-26 10:34+0000\n"
7220 jlepiller 7
"PO-Revision-Date: 2016-12-28 11:20+0000\n"
7165 jlepiller 8
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
9
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10
"MIME-Version: 1.0\n"
11
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7190 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7165 jlepiller 14
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
15
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7220 jlepiller 16
"X-POOTLE-MTIME: 1482924008.487707\n"
7164 jlepiller 17
 
18
#. type: Content of the telepathy-logger-md5sum entity
19
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:10
20
msgid "c2f6a31c76cbdf8790500cf4f872ba71"
7165 jlepiller 21
msgstr "c2f6a31c76cbdf8790500cf4f872ba71"
7164 jlepiller 22
 
23
#. type: Content of the telepathy-logger-size entity
24
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:11
25
msgid "552 KB"
7165 jlepiller 26
msgstr "552 Ko"
7164 jlepiller 27
 
28
#. type: Content of the telepathy-logger-buildsize entity
29
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:12
30
msgid "17 MB"
7165 jlepiller 31
msgstr "17 Mo"
7164 jlepiller 32
 
33
#. type: Content of the telepathy-logger-time entity
34
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:13
35
msgid "0.2 SBU"
7165 jlepiller 36
msgstr "0.2 SBU"
7164 jlepiller 37
 
38
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
39
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:20
40
msgid ""
41
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-30 "
42
"08:02:26 +0200 (Tue, 30 Aug 2016) $</date>"
43
msgstr ""
7165 jlepiller 44
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-30 "
45
"08:02:26 +0200 (Tue, 30 Aug 2016) $</date>"
7164 jlepiller 46
 
47
#. type: Content of: <sect1><title>
48
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:24
49
msgid "telepathy-logger-&telepathy-logger-version;"
7165 jlepiller 50
msgstr "telepathy-logger-&telepathy-logger-version;"
7164 jlepiller 51
 
7165 jlepiller 52
#. type: Content of:
53
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
54
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:27
55
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:143
56
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:168
7164 jlepiller 57
msgid "telepathy-logger"
7165 jlepiller 58
msgstr "telepathy-logger"
7164 jlepiller 59
 
60
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
61
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:31
62
msgid "Introduction to Telepathy Logger"
7165 jlepiller 63
msgstr "Introduction à Telepathy Logger"
7164 jlepiller 64
 
65
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
66
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:34
67
msgid ""
68
"The <application>Telepathy Logger</application> package is a headless "
69
"observer client that logs information received by the "
70
"<application>Telepathy</application> framework. It features pluggable "
71
"backends to log different sorts of messages in different formats."
72
msgstr ""
7174 jlepiller 73
"Le paquet <application>Telepathy Logger</application> est un client "
7190 jlepiller 74
"observateur sans affiche qui enregistre les informations reçues par la boîte"
75
" à outils <application>Telepathy</application>. Il présente des moteurs "
7174 jlepiller 76
"modulables pour enregistrer différentes sortes de messages dans différents "
77
"formats."
7164 jlepiller 78
 
79
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
80
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:42
81
msgid "Package Information"
7165 jlepiller 82
msgstr "Informations sur le paquet"
7164 jlepiller 83
 
84
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
85
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:46
86
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&telepathy-logger-download-http;\"/>"
87
msgstr ""
7165 jlepiller 88
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&telepathy-logger-download-"
89
"http;\"/>"
7164 jlepiller 90
 
91
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
92
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:51
93
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&telepathy-logger-download-ftp;\"/>"
94
msgstr ""
7165 jlepiller 95
"Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&telepathy-logger-download-ftp;\"/>"
7164 jlepiller 96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
98
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:56
99
msgid "Download MD5 sum: &telepathy-logger-md5sum;"
100
msgstr ""
7165 jlepiller 101
"Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &telepathy-logger-md5sum;"
7164 jlepiller 102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
104
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:61
105
msgid "Download size: &telepathy-logger-size;"
7165 jlepiller 106
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &telepathy-logger-size;"
7164 jlepiller 107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
109
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:66
110
msgid "Estimated disk space required: &telepathy-logger-buildsize;"
111
msgstr ""
7165 jlepiller 112
"Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &telepathy-logger-buildsize;"
7164 jlepiller 113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
115
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:71
116
msgid "Estimated build time: &telepathy-logger-time;"
7165 jlepiller 117
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &telepathy-logger-time;"
7164 jlepiller 118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
120
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:76
121
msgid "Telepathy Logger Dependencies"
7165 jlepiller 122
msgstr "Dépendances de Telepathy Logger"
7164 jlepiller 123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
125
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:78
126
msgid "Required"
7165 jlepiller 127
msgstr "Requises"
7164 jlepiller 128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7214 jlepiller 130
#. Voulez-vous écrire <suggestion>SQLite</suggestion> ?
7164 jlepiller 131
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:80
132
msgid "<xref linkend=\"sqlite\"/> and <xref linkend=\"telepathy-glib\"/>"
7174 jlepiller 133
msgstr "<xref linkend=\"sqlite\"/> et <xref linkend=\"telepathy-glib\"/>"
7164 jlepiller 134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
136
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:84
137
msgid "Recommended"
7165 jlepiller 138
msgstr "Recommandées"
7164 jlepiller 139
 
140
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
141
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:86
142
msgid "<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>"
7165 jlepiller 143
msgstr "<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>"
7164 jlepiller 144
 
145
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
146
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:89
147
msgid "Optional"
7165 jlepiller 148
msgstr "Facultatives"
7164 jlepiller 149
 
150
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
151
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:91
152
msgid "<xref linkend=\"gtk-doc\"/>"
7165 jlepiller 153
msgstr "<xref linkend=\"gtk-doc\"/>"
7164 jlepiller 154
 
155
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
156
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:94
157
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/telepathy-logger\"/>"
7165 jlepiller 158
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/telepathy-logger\"/>"
7164 jlepiller 159
 
160
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
161
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:100
162
msgid "Installation of Telepathy Logger"
7165 jlepiller 163
msgstr "Installation de Telepathy Logger"
7164 jlepiller 164
 
165
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
166
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:103
167
msgid ""
7165 jlepiller 168
"Install <application>Telepathy Logger</application> by running the following"
169
" commands:"
7164 jlepiller 170
msgstr ""
7165 jlepiller 171
"Installez <application>Telepathy Logger</application> en lançant les "
172
"commandes suivantes&nbsp;:"
7164 jlepiller 173
 
174
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
175
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:107
176
#, no-wrap
177
msgid ""
178
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
179
"make</userinput>"
180
msgstr ""
7165 jlepiller 181
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
182
"make</userinput>"
7164 jlepiller 183
 
184
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
185
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:111
186
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
187
msgstr ""
7165 jlepiller 188
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
7164 jlepiller 189
 
190
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
191
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:115
192
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
193
msgstr ""
7165 jlepiller 194
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
195
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7164 jlepiller 196
 
197
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
198
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:118
199
#, no-wrap
200
msgid "<userinput>make install</userinput>"
7165 jlepiller 201
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
7164 jlepiller 202
 
203
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
204
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:123
205
msgid "Command Explanations"
7165 jlepiller 206
msgstr "Explication des commandes"
7164 jlepiller 207
 
208
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
209
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:134
210
msgid "Contents"
7165 jlepiller 211
msgstr "Contents"
7164 jlepiller 212
 
213
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
214
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:137
215
msgid "Installed Programs"
7165 jlepiller 216
msgstr "Programmes installés"
7164 jlepiller 217
 
218
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
219
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:138
220
msgid "Installed Libraries"
7165 jlepiller 221
msgstr "Bibliothèques installées"
7164 jlepiller 222
 
223
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
224
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:139
225
msgid "Installed Directories"
7165 jlepiller 226
msgstr "Répertoires installés"
7164 jlepiller 227
 
7165 jlepiller 228
#. type: Content of:
229
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
230
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:146
231
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:180
7164 jlepiller 232
msgid "libtelepathy-logger.so"
7165 jlepiller 233
msgstr "libtelepathy-logger.so"
7164 jlepiller 234
 
235
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
236
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:149
237
msgid ""
238
"/usr/include/telepathy-logger-0.2, /usr/share/gtk-doc/html/telepathy-logger "
239
"and /usr/share/telepathy"
240
msgstr ""
7174 jlepiller 241
"/usr/include/telepathy-logger-0.2, /usr/share/gtk-doc/html/telepathy-logger "
242
"et /usr/share/telepathy"
7164 jlepiller 243
 
244
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
245
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:157
246
msgid "Short Descriptions"
7165 jlepiller 247
msgstr "Descriptions courtes"
7164 jlepiller 248
 
249
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
250
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:162
251
msgid "<command>telepathy-logger</command>"
7165 jlepiller 252
msgstr "<command>telepathy-logger</command>"
7164 jlepiller 253
 
7165 jlepiller 254
#. type: Content of:
255
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 256
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:165
257
msgid "is the <application>Telepathy Logger</application> D-Bus service."
7174 jlepiller 258
msgstr "est le service D-Bus de <application>Telepathy Logger</application>."
7164 jlepiller 259
 
260
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
261
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:174
262
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libtelepathy-logger.so</filename>"
7165 jlepiller 263
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libtelepathy-logger.so</filename>"
7164 jlepiller 264
 
7165 jlepiller 265
#. type: Content of:
266
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 267
#: blfs-en/gnome/platform/telepathy-logger.xml:177
7165 jlepiller 268
msgid ""
269
"contains the <application>Telepathy Logger</application> API functions."
7164 jlepiller 270
msgstr ""
7165 jlepiller 271
"Contient les fonctions de l'API de <application>Telepathy "
272
"Logger</application>"