Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7280 | Rev 7308 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7164 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7299 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 04:05+0000\n"
7220 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-01-03 20:40+0000\n"
7164 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7257 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7164 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7220 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1483476053.616577\n"
7164 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the nautilus-md5sum entity
22
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:11
7299 jlepiller 23
msgid "21a352c815bef6b72f8a68237ef8743c"
24
msgstr "21a352c815bef6b72f8a68237ef8743c"
7164 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the nautilus-size entity
27
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:12
7260 jlepiller 28
msgid "5.0 MB"
29
msgstr "5.0 Mo"
7164 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the nautilus-buildsize entity
32
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:13
7299 jlepiller 33
msgid "156 MB"
34
msgstr "156 Mo"
7164 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the nautilus-time entity
37
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:14
7299 jlepiller 38
#| msgid "0.9 SBU"
39
msgid "1.5 SBU"
40
msgstr "1.5 SBU"
7164 jlepiller 41
 
42
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
43
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:21
7299 jlepiller 44
#| msgid ""
45
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-05-03 "
46
#| "01:34:07 +0000 (Wed, 03 May 2017) $</date>"
7164 jlepiller 47
msgid ""
7299 jlepiller 48
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-07-24 04:27:48"
49
" +0000 (Mon, 24 Jul 2017) $</date>"
7164 jlepiller 50
msgstr ""
7299 jlepiller 51
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-07-24 04:27:48"
52
" +0000 (Mon, 24 Jul 2017) $</date>"
7164 jlepiller 53
 
54
#. type: Content of: <sect1><title>
55
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:25
56
msgid "Nautilus-&nautilus-version;"
57
msgstr "Nautilus-&nautilus-version;"
58
 
59
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
60
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:28
61
msgid "Nautilus"
62
msgstr "Nautilus"
63
 
64
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
65
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:32
66
msgid "Introduction to Nautilus"
67
msgstr "Introduction à Nautilus"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
70
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:35
71
msgid ""
72
"The <application>Nautilus</application> package contains the "
73
"<application>GNOME</application> file manager."
74
msgstr ""
75
"Le paquet <application>Nautilus</application> contient le gestionnaire de "
76
"fichiers de <application>GNOME</application>."
77
 
78
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
79
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:41
80
msgid "Package Information"
81
msgstr "Informations sur le paquet"
82
 
83
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
84
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:45
85
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&nautilus-download-http;\"/>"
86
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&nautilus-download-http;\"/>"
87
 
88
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
89
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:50
90
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&nautilus-download-ftp;\"/>"
91
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&nautilus-download-ftp;\"/>"
92
 
93
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
94
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:55
95
msgid "Download MD5 sum: &nautilus-md5sum;"
96
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &nautilus-md5sum;"
97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
99
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:60
100
msgid "Download size: &nautilus-size;"
101
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &nautilus-size;"
102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
104
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:65
105
msgid "Estimated disk space required: &nautilus-buildsize;"
106
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &nautilus-buildsize;"
107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
109
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:70
110
msgid "Estimated build time: &nautilus-time;"
111
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &nautilus-time;"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
114
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:75
115
msgid "Nautilus Dependencies"
116
msgstr "Dépendances de Nautilus"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7250 jlepiller 119
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:77
7164 jlepiller 120
msgid "Required"
121
msgstr "Requises"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7250 jlepiller 124
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:79
7190 jlepiller 125
msgid ""
126
"<xref linkend=\"gnome-autoar\"/>, <xref linkend=\"gnome-desktop\"/>, and "
127
"<xref linkend=\"libnotify\"/>"
7193 jlepiller 128
msgstr ""
7194 jlepiller 129
"<xref linkend=\"gnome-autoar\"/>, <xref linkend=\"gnome-desktop\"/> et <xref"
130
" linkend=\"libnotify\"/>"
7164 jlepiller 131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7250 jlepiller 133
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:84
7164 jlepiller 134
msgid "Recommended"
135
msgstr "Recommandées"
136
 
137
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7250 jlepiller 138
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:86
7164 jlepiller 139
msgid ""
140
"<xref linkend=\"exempi\"/>, <xref linkend=\"gobject-introspection\"/> <xref "
141
"linkend=\"libexif\"/>"
142
msgstr ""
7174 jlepiller 143
"<xref linkend=\"exempi\"/>, <xref linkend=\"gobject-introspection\"/> <xref "
144
"linkend=\"libexif\"/>"
7164 jlepiller 145
 
146
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7250 jlepiller 147
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:91
7164 jlepiller 148
msgid "Optional"
149
msgstr "Facultatives"
150
 
151
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7250 jlepiller 152
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:93
7164 jlepiller 153
msgid ""
7165 jlepiller 154
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/> and <ulink "
155
"url=\"http://projects.gnome.org/tracker/\">Tracker</ulink>"
7164 jlepiller 156
msgstr ""
7165 jlepiller 157
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/> et <ulink "
158
"url=\"http://projects.gnome.org/tracker/\">Tracker</ulink>"
7164 jlepiller 159
 
160
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7250 jlepiller 161
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:97
7164 jlepiller 162
msgid "Recommended (Runtime)"
163
msgstr "Recommandées (exécution)"
164
 
165
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7250 jlepiller 166
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:99
7164 jlepiller 167
msgid ""
168
"<xref linkend=\"adwaita-icon-theme\"/>, and <xref linkend=\"gvfs\"/> (For "
169
"hotplugging and device mounting to work)"
170
msgstr ""
7165 jlepiller 171
"<xref linkend=\"adwaita-icon-theme\"/> et <xref linkend=\"gvfs\"/> (pour que"
172
" la connexion à chaud et le montage des périphériques fonctionnent)"
7164 jlepiller 173
 
174
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7250 jlepiller 175
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:103
7164 jlepiller 176
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/nautilus\"/>"
177
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/nautilus\"/>"
178
 
179
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7250 jlepiller 180
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:109
7164 jlepiller 181
msgid "Installation of Nautilus"
182
msgstr "Installation de Nautilus"
183
 
184
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7250 jlepiller 185
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:112
7164 jlepiller 186
msgid ""
187
"Install <application>Nautilus</application> by running the following "
188
"commands:"
189
msgstr ""
190
"Installez <application>Nautilus</application> en lançant les commandes "
191
"suivantes&nbsp;:"
192
 
193
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7250 jlepiller 194
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:116
7165 jlepiller 195
#, no-wrap
7164 jlepiller 196
msgid ""
7250 jlepiller 197
"<userinput>./configure --prefix=/usr        \\\n"
7164 jlepiller 198
"            --sysconfdir=/etc    \\\n"
199
"            --disable-selinux    \\\n"
200
"            --disable-tracker    \\\n"
7250 jlepiller 201
"            --disable-packagekit &amp;&amp;\n"
7164 jlepiller 202
"make</userinput>"
203
msgstr ""
7250 jlepiller 204
"<userinput>./configure --prefix=/usr        \\\n"
7164 jlepiller 205
"            --sysconfdir=/etc    \\\n"
7165 jlepiller 206
"            --disable-selinux    \\\n"
7164 jlepiller 207
"            --disable-tracker    \\\n"
7250 jlepiller 208
"            --disable-packagekit &amp;&amp;\n"
7164 jlepiller 209
"make</userinput>"
210
 
211
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7250 jlepiller 212
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:124
7164 jlepiller 213
msgid "This package does not come with a test suite."
214
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
215
 
216
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7250 jlepiller 217
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:128
7164 jlepiller 218
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
219
msgstr ""
7165 jlepiller 220
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
221
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7164 jlepiller 222
 
223
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7250 jlepiller 224
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:131
7164 jlepiller 225
#, no-wrap
226
msgid "<userinput>make install</userinput>"
227
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
228
 
229
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7250 jlepiller 230
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:141
7164 jlepiller 231
msgid "Command Explanations"
232
msgstr "Explication des commandes"
233
 
234
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7250 jlepiller 235
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:144
7164 jlepiller 236
msgid ""
237
"<parameter>--disable-selinux</parameter>: This switch disables the use of "
238
"selinux which isn't supported by BLFS."
239
msgstr ""
7174 jlepiller 240
"<parameter>--disable-selinux</parameter>&nbsp;: Ce paramètre désactive "
241
"l'utilisation de selinux qui n'est pas utilisable dans BLFS."
7164 jlepiller 242
 
243
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7250 jlepiller 244
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:149
7164 jlepiller 245
msgid ""
7165 jlepiller 246
"<parameter>--disable-packagekit</parameter>: This switch disables the use of"
247
" PackageKit which isn't suitable for BLFS."
7164 jlepiller 248
msgstr ""
249
"<parameter>--disable-packagekit</parameter>&nbsp;: Ce paramètre désactive "
250
"l'utilisation de PackageKit qui n'est pas utilisable dans BLFS."
251
 
252
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7250 jlepiller 253
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:154
7164 jlepiller 254
msgid ""
255
"<parameter>--disable-tracker</parameter>: This switch disables the use of "
256
"<application>Tracker</application> which isn't part of BLFS."
257
msgstr ""
258
"<parameter>--disable-tracker</parameter>&nbsp;: Ce paramètre désactive "
7220 jlepiller 259
"l'utilisation de <application>Tracker</application> qui ne fait pas partie "
260
"de BLFS."
7164 jlepiller 261
 
262
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7250 jlepiller 263
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:163
7164 jlepiller 264
msgid ""
265
"<option>--disable-xmp</option>: Use this switch if you did not install "
266
"<application>Exempi</application>."
267
msgstr ""
268
"<option>--disable-xmp</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
269
"pas installé <application>Exempi</application>."
270
 
271
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7250 jlepiller 272
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:168
7164 jlepiller 273
msgid ""
274
"<option>--disable-libexif</option>: Use this switch if you did not install "
275
"<application>libexif</application>."
276
msgstr ""
277
"<option>--disable-libexif</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous "
278
"n'avez pas installé <application>libexif</application>."
279
 
280
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7250 jlepiller 281
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:175
7164 jlepiller 282
msgid "Contents"
283
msgstr "Contenu"
284
 
285
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7250 jlepiller 286
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:178
7164 jlepiller 287
msgid "Installed Programs"
288
msgstr "Programmes installés"
289
 
290
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7250 jlepiller 291
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:179
7164 jlepiller 292
msgid "Installed Library"
293
msgstr "Bibliothèque installée"
294
 
295
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7250 jlepiller 296
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:180
7164 jlepiller 297
msgid "Installed Directories"
298
msgstr "Répertoires installés"
299
 
300
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7250 jlepiller 301
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:184
7190 jlepiller 302
msgid "nautilus, nautilus-autorun-software, and nautilus-desktop"
7193 jlepiller 303
msgstr "nautilus, nautilus-autorun-software et nautilus-desktop"
7164 jlepiller 304
 
7165 jlepiller 305
#. type: Content of:
306
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7250 jlepiller 307
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:187
308
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:220
7164 jlepiller 309
msgid "libnautilus-extension.so"
310
msgstr "libnautilus-extension.so"
311
 
312
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7250 jlepiller 313
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:190
7164 jlepiller 314
msgid ""
7165 jlepiller 315
"/usr/{include,lib}/nautilus and /usr/share/{gnome-shell/search-providers"
316
",gtk-doc/html/libnautilus-extension}"
7164 jlepiller 317
msgstr ""
318
"/usr/{include,lib}/nautilus et /usr/share/{gnome-shell/search-providers,gtk-"
319
"doc/html/libnautilus-extension}"
320
 
321
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7250 jlepiller 322
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:197
7164 jlepiller 323
msgid "Short Descriptions"
324
msgstr "Descriptions courtes"
325
 
326
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7250 jlepiller 327
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:202
7164 jlepiller 328
msgid "<command>nautilus</command>"
329
msgstr "<command>nautilus</command>"
330
 
7165 jlepiller 331
#. type: Content of:
332
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7250 jlepiller 333
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:205
7164 jlepiller 334
msgid "is the <application>GNOME</application> file manager."
335
msgstr "est le gestionnaire de fichiers de <application>GNOME</application>."
336
 
7165 jlepiller 337
#. type: Content of:
338
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7250 jlepiller 339
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:208
7164 jlepiller 340
msgid "nautilus"
341
msgstr "nautilus"
342
 
343
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7250 jlepiller 344
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:214
7164 jlepiller 345
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libnautilus-extension.so</filename>"
346
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libnautilus-extension.so</filename>"
347
 
7165 jlepiller 348
#. type: Content of:
349
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7250 jlepiller 350
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:217
7164 jlepiller 351
msgid "supplies the functions needed by the file manager extensions."
352
msgstr ""
353
"fournit les fonctions requises par les extensions du gestionnaire de "
354
"fichiers."
355
 
7299 jlepiller 356
#~ msgid "ab342340fd2a02546b60f1558c952b15"
357
#~ msgstr "ab342340fd2a02546b60f1558c952b15"
358
 
359
#~ msgid "155 MB"
360
#~ msgstr "155 Mo"
361
 
7260 jlepiller 362
#~ msgid "ba8fa4513b4ec218e411ee3ef34fda53"
363
#~ msgstr "ba8fa4513b4ec218e411ee3ef34fda53"
364
 
365
#~ msgid "4.9 MB"
366
#~ msgstr "4.9 Mo"
367
 
368
#~ msgid "149 MB"
369
#~ msgstr "149 Mo"
370
 
7250 jlepiller 371
#~ msgid "be2afbde49b9b49338a7e28273461ad9"
372
#~ msgstr "be2afbde49b9b49338a7e28273461ad9"
373
 
374
#~ msgid "151 MB"
375
#~ msgstr "151 Mo"
376
 
377
#~ msgid "Additional Downlaods"
378
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"
379
 
380
#~ msgid ""
381
#~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/nautilus-&nautilus-"
382
#~ "version;-disable_batch_rename_support-1.patch\"/>"
383
#~ msgstr ""
384
#~ "Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/nautilus-&nautilus-"
385
#~ "version;-disable_batch_rename_support-1.patch\"/>"
386
 
387
#~ msgid ""
388
#~ "<parameter>--disable-batch-rename</parameter>: This switch disables Batch "
389
#~ "Rename support since it requires <application>Tracker</application> to be "
390
#~ "installed."
391
#~ msgstr ""
392
#~ "<parameter>--disable-batch-rename</parameter>&nbsp;: Ce paramètre désactive "
393
#~ "Batch Rename qui nécessite l'installation de "
394
#~ "<application>Tracker</application>."
395
 
7220 jlepiller 396
#~ msgid "3a6557901703862888d5a0d97a29392b"
397
#~ msgstr "3a6557901703862888d5a0d97a29392b"
398
 
7190 jlepiller 399
#~ msgid "857637cc3f992686060b051141810774"
400
#~ msgstr "857637cc3f992686060b051141810774"
401
 
402
#~ msgid "3.3 MB"
403
#~ msgstr "3.3 Mo"
404
 
405
#~ msgid "114 MB"
7233 jlepiller 406
#~ msgstr "114 Mo"
7190 jlepiller 407
 
7164 jlepiller 408
#~ msgid "0f578bda5655c0ce204befafca5803d7"
409
#~ msgstr "0f578bda5655c0ce204befafca5803d7"
410
 
411
#~ msgid "3.2 MB"
7233 jlepiller 412
#~ msgstr "3.2 Mo"