Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7260 | Rev 7299 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7164 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7280 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 04:05+0000\n"
7220 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-01-03 20:40+0000\n"
7164 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7257 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7164 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7220 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1483476053.616577\n"
7164 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the nautilus-md5sum entity
22
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:11
7260 jlepiller 23
msgid "ab342340fd2a02546b60f1558c952b15"
24
msgstr "ab342340fd2a02546b60f1558c952b15"
7164 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the nautilus-size entity
27
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:12
7260 jlepiller 28
msgid "5.0 MB"
29
msgstr "5.0 Mo"
7164 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the nautilus-buildsize entity
32
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:13
7260 jlepiller 33
msgid "155 MB"
34
msgstr "155 Mo"
7164 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the nautilus-time entity
37
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:14
7260 jlepiller 38
msgid "0.9 SBU"
39
msgstr "0.9 SBU"
7164 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
42
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:21
43
msgid ""
7260 jlepiller 44
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-05-03 "
45
"01:34:07 +0000 (Wed, 03 May 2017) $</date>"
7164 jlepiller 46
msgstr ""
7260 jlepiller 47
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-05-03 "
48
"01:34:07 +0000 (Wed, 03 May 2017) $</date>"
7164 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of: <sect1><title>
51
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:25
52
msgid "Nautilus-&nautilus-version;"
53
msgstr "Nautilus-&nautilus-version;"
54
 
55
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
56
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:28
57
msgid "Nautilus"
58
msgstr "Nautilus"
59
 
60
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
61
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:32
62
msgid "Introduction to Nautilus"
63
msgstr "Introduction à Nautilus"
64
 
65
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
66
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:35
67
msgid ""
68
"The <application>Nautilus</application> package contains the "
69
"<application>GNOME</application> file manager."
70
msgstr ""
71
"Le paquet <application>Nautilus</application> contient le gestionnaire de "
72
"fichiers de <application>GNOME</application>."
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
75
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:41
76
msgid "Package Information"
77
msgstr "Informations sur le paquet"
78
 
79
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
80
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:45
81
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&nautilus-download-http;\"/>"
82
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&nautilus-download-http;\"/>"
83
 
84
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
85
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:50
86
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&nautilus-download-ftp;\"/>"
87
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&nautilus-download-ftp;\"/>"
88
 
89
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
90
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:55
91
msgid "Download MD5 sum: &nautilus-md5sum;"
92
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &nautilus-md5sum;"
93
 
94
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
95
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:60
96
msgid "Download size: &nautilus-size;"
97
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &nautilus-size;"
98
 
99
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
100
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:65
101
msgid "Estimated disk space required: &nautilus-buildsize;"
102
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &nautilus-buildsize;"
103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
105
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:70
106
msgid "Estimated build time: &nautilus-time;"
107
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &nautilus-time;"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
110
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:75
111
msgid "Nautilus Dependencies"
112
msgstr "Dépendances de Nautilus"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7250 jlepiller 115
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:77
7164 jlepiller 116
msgid "Required"
117
msgstr "Requises"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7250 jlepiller 120
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:79
7190 jlepiller 121
msgid ""
122
"<xref linkend=\"gnome-autoar\"/>, <xref linkend=\"gnome-desktop\"/>, and "
123
"<xref linkend=\"libnotify\"/>"
7193 jlepiller 124
msgstr ""
7194 jlepiller 125
"<xref linkend=\"gnome-autoar\"/>, <xref linkend=\"gnome-desktop\"/> et <xref"
126
" linkend=\"libnotify\"/>"
7164 jlepiller 127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7250 jlepiller 129
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:84
7164 jlepiller 130
msgid "Recommended"
131
msgstr "Recommandées"
132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7250 jlepiller 134
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:86
7164 jlepiller 135
msgid ""
136
"<xref linkend=\"exempi\"/>, <xref linkend=\"gobject-introspection\"/> <xref "
137
"linkend=\"libexif\"/>"
138
msgstr ""
7174 jlepiller 139
"<xref linkend=\"exempi\"/>, <xref linkend=\"gobject-introspection\"/> <xref "
140
"linkend=\"libexif\"/>"
7164 jlepiller 141
 
142
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7250 jlepiller 143
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:91
7164 jlepiller 144
msgid "Optional"
145
msgstr "Facultatives"
146
 
147
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7250 jlepiller 148
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:93
7164 jlepiller 149
msgid ""
7165 jlepiller 150
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/> and <ulink "
151
"url=\"http://projects.gnome.org/tracker/\">Tracker</ulink>"
7164 jlepiller 152
msgstr ""
7165 jlepiller 153
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/> et <ulink "
154
"url=\"http://projects.gnome.org/tracker/\">Tracker</ulink>"
7164 jlepiller 155
 
156
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7250 jlepiller 157
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:97
7164 jlepiller 158
msgid "Recommended (Runtime)"
159
msgstr "Recommandées (exécution)"
160
 
161
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7250 jlepiller 162
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:99
7164 jlepiller 163
msgid ""
164
"<xref linkend=\"adwaita-icon-theme\"/>, and <xref linkend=\"gvfs\"/> (For "
165
"hotplugging and device mounting to work)"
166
msgstr ""
7165 jlepiller 167
"<xref linkend=\"adwaita-icon-theme\"/> et <xref linkend=\"gvfs\"/> (pour que"
168
" la connexion à chaud et le montage des périphériques fonctionnent)"
7164 jlepiller 169
 
170
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7250 jlepiller 171
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:103
7164 jlepiller 172
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/nautilus\"/>"
173
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/nautilus\"/>"
174
 
175
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7250 jlepiller 176
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:109
7164 jlepiller 177
msgid "Installation of Nautilus"
178
msgstr "Installation de Nautilus"
179
 
180
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7250 jlepiller 181
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:112
7164 jlepiller 182
msgid ""
183
"Install <application>Nautilus</application> by running the following "
184
"commands:"
185
msgstr ""
186
"Installez <application>Nautilus</application> en lançant les commandes "
187
"suivantes&nbsp;:"
188
 
189
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7250 jlepiller 190
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:116
7165 jlepiller 191
#, no-wrap
7164 jlepiller 192
msgid ""
7250 jlepiller 193
"<userinput>./configure --prefix=/usr        \\\n"
7164 jlepiller 194
"            --sysconfdir=/etc    \\\n"
195
"            --disable-selinux    \\\n"
196
"            --disable-tracker    \\\n"
7250 jlepiller 197
"            --disable-packagekit &amp;&amp;\n"
7164 jlepiller 198
"make</userinput>"
199
msgstr ""
7250 jlepiller 200
"<userinput>./configure --prefix=/usr        \\\n"
7164 jlepiller 201
"            --sysconfdir=/etc    \\\n"
7165 jlepiller 202
"            --disable-selinux    \\\n"
7164 jlepiller 203
"            --disable-tracker    \\\n"
7250 jlepiller 204
"            --disable-packagekit &amp;&amp;\n"
7164 jlepiller 205
"make</userinput>"
206
 
207
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7250 jlepiller 208
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:124
7164 jlepiller 209
msgid "This package does not come with a test suite."
210
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
211
 
212
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7250 jlepiller 213
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:128
7164 jlepiller 214
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
215
msgstr ""
7165 jlepiller 216
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
217
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7164 jlepiller 218
 
219
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7250 jlepiller 220
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:131
7164 jlepiller 221
#, no-wrap
222
msgid "<userinput>make install</userinput>"
223
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
224
 
225
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7250 jlepiller 226
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:141
7164 jlepiller 227
msgid "Command Explanations"
228
msgstr "Explication des commandes"
229
 
230
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7250 jlepiller 231
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:144
7164 jlepiller 232
msgid ""
233
"<parameter>--disable-selinux</parameter>: This switch disables the use of "
234
"selinux which isn't supported by BLFS."
235
msgstr ""
7174 jlepiller 236
"<parameter>--disable-selinux</parameter>&nbsp;: Ce paramètre désactive "
237
"l'utilisation de selinux qui n'est pas utilisable dans BLFS."
7164 jlepiller 238
 
239
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7250 jlepiller 240
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:149
7164 jlepiller 241
msgid ""
7165 jlepiller 242
"<parameter>--disable-packagekit</parameter>: This switch disables the use of"
243
" PackageKit which isn't suitable for BLFS."
7164 jlepiller 244
msgstr ""
245
"<parameter>--disable-packagekit</parameter>&nbsp;: Ce paramètre désactive "
246
"l'utilisation de PackageKit qui n'est pas utilisable dans BLFS."
247
 
248
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7250 jlepiller 249
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:154
7164 jlepiller 250
msgid ""
251
"<parameter>--disable-tracker</parameter>: This switch disables the use of "
252
"<application>Tracker</application> which isn't part of BLFS."
253
msgstr ""
254
"<parameter>--disable-tracker</parameter>&nbsp;: Ce paramètre désactive "
7220 jlepiller 255
"l'utilisation de <application>Tracker</application> qui ne fait pas partie "
256
"de BLFS."
7164 jlepiller 257
 
258
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7250 jlepiller 259
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:163
7164 jlepiller 260
msgid ""
261
"<option>--disable-xmp</option>: Use this switch if you did not install "
262
"<application>Exempi</application>."
263
msgstr ""
264
"<option>--disable-xmp</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
265
"pas installé <application>Exempi</application>."
266
 
267
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7250 jlepiller 268
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:168
7164 jlepiller 269
msgid ""
270
"<option>--disable-libexif</option>: Use this switch if you did not install "
271
"<application>libexif</application>."
272
msgstr ""
273
"<option>--disable-libexif</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous "
274
"n'avez pas installé <application>libexif</application>."
275
 
276
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7250 jlepiller 277
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:175
7164 jlepiller 278
msgid "Contents"
279
msgstr "Contenu"
280
 
281
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7250 jlepiller 282
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:178
7164 jlepiller 283
msgid "Installed Programs"
284
msgstr "Programmes installés"
285
 
286
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7250 jlepiller 287
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:179
7164 jlepiller 288
msgid "Installed Library"
289
msgstr "Bibliothèque installée"
290
 
291
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7250 jlepiller 292
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:180
7164 jlepiller 293
msgid "Installed Directories"
294
msgstr "Répertoires installés"
295
 
296
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7250 jlepiller 297
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:184
7190 jlepiller 298
msgid "nautilus, nautilus-autorun-software, and nautilus-desktop"
7193 jlepiller 299
msgstr "nautilus, nautilus-autorun-software et nautilus-desktop"
7164 jlepiller 300
 
7165 jlepiller 301
#. type: Content of:
302
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7250 jlepiller 303
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:187
304
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:220
7164 jlepiller 305
msgid "libnautilus-extension.so"
306
msgstr "libnautilus-extension.so"
307
 
308
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7250 jlepiller 309
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:190
7164 jlepiller 310
msgid ""
7165 jlepiller 311
"/usr/{include,lib}/nautilus and /usr/share/{gnome-shell/search-providers"
312
",gtk-doc/html/libnautilus-extension}"
7164 jlepiller 313
msgstr ""
314
"/usr/{include,lib}/nautilus et /usr/share/{gnome-shell/search-providers,gtk-"
315
"doc/html/libnautilus-extension}"
316
 
317
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7250 jlepiller 318
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:197
7164 jlepiller 319
msgid "Short Descriptions"
320
msgstr "Descriptions courtes"
321
 
322
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7250 jlepiller 323
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:202
7164 jlepiller 324
msgid "<command>nautilus</command>"
325
msgstr "<command>nautilus</command>"
326
 
7165 jlepiller 327
#. type: Content of:
328
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7250 jlepiller 329
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:205
7164 jlepiller 330
msgid "is the <application>GNOME</application> file manager."
331
msgstr "est le gestionnaire de fichiers de <application>GNOME</application>."
332
 
7165 jlepiller 333
#. type: Content of:
334
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7250 jlepiller 335
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:208
7164 jlepiller 336
msgid "nautilus"
337
msgstr "nautilus"
338
 
339
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7250 jlepiller 340
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:214
7164 jlepiller 341
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libnautilus-extension.so</filename>"
342
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libnautilus-extension.so</filename>"
343
 
7165 jlepiller 344
#. type: Content of:
345
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7250 jlepiller 346
#: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:217
7164 jlepiller 347
msgid "supplies the functions needed by the file manager extensions."
348
msgstr ""
349
"fournit les fonctions requises par les extensions du gestionnaire de "
350
"fichiers."
351
 
7260 jlepiller 352
#~ msgid "ba8fa4513b4ec218e411ee3ef34fda53"
353
#~ msgstr "ba8fa4513b4ec218e411ee3ef34fda53"
354
 
355
#~ msgid "4.9 MB"
356
#~ msgstr "4.9 Mo"
357
 
358
#~ msgid "149 MB"
359
#~ msgstr "149 Mo"
360
 
7250 jlepiller 361
#~ msgid "be2afbde49b9b49338a7e28273461ad9"
362
#~ msgstr "be2afbde49b9b49338a7e28273461ad9"
363
 
364
#~ msgid "151 MB"
365
#~ msgstr "151 Mo"
366
 
367
#~ msgid "Additional Downlaods"
368
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"
369
 
370
#~ msgid ""
371
#~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/nautilus-&nautilus-"
372
#~ "version;-disable_batch_rename_support-1.patch\"/>"
373
#~ msgstr ""
374
#~ "Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/nautilus-&nautilus-"
375
#~ "version;-disable_batch_rename_support-1.patch\"/>"
376
 
377
#~ msgid ""
378
#~ "<parameter>--disable-batch-rename</parameter>: This switch disables Batch "
379
#~ "Rename support since it requires <application>Tracker</application> to be "
380
#~ "installed."
381
#~ msgstr ""
382
#~ "<parameter>--disable-batch-rename</parameter>&nbsp;: Ce paramètre désactive "
383
#~ "Batch Rename qui nécessite l'installation de "
384
#~ "<application>Tracker</application>."
385
 
7220 jlepiller 386
#~ msgid "3a6557901703862888d5a0d97a29392b"
387
#~ msgstr "3a6557901703862888d5a0d97a29392b"
388
 
7190 jlepiller 389
#~ msgid "857637cc3f992686060b051141810774"
390
#~ msgstr "857637cc3f992686060b051141810774"
391
 
392
#~ msgid "3.3 MB"
393
#~ msgstr "3.3 Mo"
394
 
395
#~ msgid "114 MB"
7233 jlepiller 396
#~ msgstr "114 Mo"
7190 jlepiller 397
 
7164 jlepiller 398
#~ msgid "0f578bda5655c0ce204befafca5803d7"
399
#~ msgstr "0f578bda5655c0ce204befafca5803d7"
400
 
401
#~ msgid "3.2 MB"
7233 jlepiller 402
#~ msgstr "3.2 Mo"