Rev 7260 | Rev 7299 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7164 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
5 | # |
||
6 | msgid "" |
||
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
7280 | jlepiller | 9 | "POT-Creation-Date: 2017-05-17 04:05+0000\n" |
7220 | jlepiller | 10 | "PO-Revision-Date: 2017-01-03 20:40+0000\n" |
7164 | jlepiller | 11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
||
7257 | jlepiller | 13 | "Language: fr\n" |
7164 | jlepiller | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
||
18 | "X-Generator: Pootle 2.7\n" |
||
7220 | jlepiller | 19 | "X-POOTLE-MTIME: 1483476053.616577\n" |
7164 | jlepiller | 20 | |
21 | #. type: Content of the nautilus-md5sum entity |
||
22 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:11 |
||
7260 | jlepiller | 23 | msgid "ab342340fd2a02546b60f1558c952b15" |
24 | msgstr "ab342340fd2a02546b60f1558c952b15" |
||
7164 | jlepiller | 25 | |
26 | #. type: Content of the nautilus-size entity |
||
27 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:12 |
||
7260 | jlepiller | 28 | msgid "5.0 MB" |
29 | msgstr "5.0 Mo" |
||
7164 | jlepiller | 30 | |
31 | #. type: Content of the nautilus-buildsize entity |
||
32 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:13 |
||
7260 | jlepiller | 33 | msgid "155 MB" |
34 | msgstr "155 Mo" |
||
7164 | jlepiller | 35 | |
36 | #. type: Content of the nautilus-time entity |
||
37 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:14 |
||
7260 | jlepiller | 38 | msgid "0.9 SBU" |
39 | msgstr "0.9 SBU" |
||
7164 | jlepiller | 40 | |
41 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
42 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:21 |
||
43 | msgid "" |
||
7260 | jlepiller | 44 | "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-05-03 " |
45 | "01:34:07 +0000 (Wed, 03 May 2017) $</date>" |
||
7164 | jlepiller | 46 | msgstr "" |
7260 | jlepiller | 47 | "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-05-03 " |
48 | "01:34:07 +0000 (Wed, 03 May 2017) $</date>" |
||
7164 | jlepiller | 49 | |
50 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
51 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:25 |
||
52 | msgid "Nautilus-&nautilus-version;" |
||
53 | msgstr "Nautilus-&nautilus-version;" |
||
54 | |||
55 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
56 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:28 |
||
57 | msgid "Nautilus" |
||
58 | msgstr "Nautilus" |
||
59 | |||
60 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
61 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:32 |
||
62 | msgid "Introduction to Nautilus" |
||
63 | msgstr "Introduction à Nautilus" |
||
64 | |||
65 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
66 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:35 |
||
67 | msgid "" |
||
68 | "The <application>Nautilus</application> package contains the " |
||
69 | "<application>GNOME</application> file manager." |
||
70 | msgstr "" |
||
71 | "Le paquet <application>Nautilus</application> contient le gestionnaire de " |
||
72 | "fichiers de <application>GNOME</application>." |
||
73 | |||
74 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
75 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:41 |
||
76 | msgid "Package Information" |
||
77 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
78 | |||
79 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
80 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:45 |
||
81 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&nautilus-download-http;\"/>" |
||
82 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&nautilus-download-http;\"/>" |
||
83 | |||
84 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
85 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:50 |
||
86 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&nautilus-download-ftp;\"/>" |
||
87 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&nautilus-download-ftp;\"/>" |
||
88 | |||
89 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
90 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:55 |
||
91 | msgid "Download MD5 sum: &nautilus-md5sum;" |
||
92 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &nautilus-md5sum;" |
||
93 | |||
94 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
95 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:60 |
||
96 | msgid "Download size: &nautilus-size;" |
||
97 | msgstr "Taille du téléchargement : &nautilus-size;" |
||
98 | |||
99 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
100 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:65 |
||
101 | msgid "Estimated disk space required: &nautilus-buildsize;" |
||
102 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &nautilus-buildsize;" |
||
103 | |||
104 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
105 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:70 |
||
106 | msgid "Estimated build time: &nautilus-time;" |
||
107 | msgstr "Estimation du temps de construction : &nautilus-time;" |
||
108 | |||
109 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
110 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:75 |
||
111 | msgid "Nautilus Dependencies" |
||
112 | msgstr "Dépendances de Nautilus" |
||
113 | |||
114 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7250 | jlepiller | 115 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:77 |
7164 | jlepiller | 116 | msgid "Required" |
117 | msgstr "Requises" |
||
118 | |||
119 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7250 | jlepiller | 120 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:79 |
7190 | jlepiller | 121 | msgid "" |
122 | "<xref linkend=\"gnome-autoar\"/>, <xref linkend=\"gnome-desktop\"/>, and " |
||
123 | "<xref linkend=\"libnotify\"/>" |
||
7193 | jlepiller | 124 | msgstr "" |
7194 | jlepiller | 125 | "<xref linkend=\"gnome-autoar\"/>, <xref linkend=\"gnome-desktop\"/> et <xref" |
126 | " linkend=\"libnotify\"/>" |
||
7164 | jlepiller | 127 | |
128 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7250 | jlepiller | 129 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:84 |
7164 | jlepiller | 130 | msgid "Recommended" |
131 | msgstr "Recommandées" |
||
132 | |||
133 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7250 | jlepiller | 134 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:86 |
7164 | jlepiller | 135 | msgid "" |
136 | "<xref linkend=\"exempi\"/>, <xref linkend=\"gobject-introspection\"/> <xref " |
||
137 | "linkend=\"libexif\"/>" |
||
138 | msgstr "" |
||
7174 | jlepiller | 139 | "<xref linkend=\"exempi\"/>, <xref linkend=\"gobject-introspection\"/> <xref " |
140 | "linkend=\"libexif\"/>" |
||
7164 | jlepiller | 141 | |
142 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7250 | jlepiller | 143 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:91 |
7164 | jlepiller | 144 | msgid "Optional" |
145 | msgstr "Facultatives" |
||
146 | |||
147 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7250 | jlepiller | 148 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:93 |
7164 | jlepiller | 149 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 150 | "<xref linkend=\"gtk-doc\"/> and <ulink " |
151 | "url=\"http://projects.gnome.org/tracker/\">Tracker</ulink>" |
||
7164 | jlepiller | 152 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 153 | "<xref linkend=\"gtk-doc\"/> et <ulink " |
154 | "url=\"http://projects.gnome.org/tracker/\">Tracker</ulink>" |
||
7164 | jlepiller | 155 | |
156 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7250 | jlepiller | 157 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:97 |
7164 | jlepiller | 158 | msgid "Recommended (Runtime)" |
159 | msgstr "Recommandées (exécution)" |
||
160 | |||
161 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7250 | jlepiller | 162 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:99 |
7164 | jlepiller | 163 | msgid "" |
164 | "<xref linkend=\"adwaita-icon-theme\"/>, and <xref linkend=\"gvfs\"/> (For " |
||
165 | "hotplugging and device mounting to work)" |
||
166 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 167 | "<xref linkend=\"adwaita-icon-theme\"/> et <xref linkend=\"gvfs\"/> (pour que" |
168 | " la connexion à chaud et le montage des périphériques fonctionnent)" |
||
7164 | jlepiller | 169 | |
170 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7250 | jlepiller | 171 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:103 |
7164 | jlepiller | 172 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/nautilus\"/>" |
173 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/nautilus\"/>" |
||
174 | |||
175 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7250 | jlepiller | 176 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:109 |
7164 | jlepiller | 177 | msgid "Installation of Nautilus" |
178 | msgstr "Installation de Nautilus" |
||
179 | |||
180 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7250 | jlepiller | 181 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:112 |
7164 | jlepiller | 182 | msgid "" |
183 | "Install <application>Nautilus</application> by running the following " |
||
184 | "commands:" |
||
185 | msgstr "" |
||
186 | "Installez <application>Nautilus</application> en lançant les commandes " |
||
187 | "suivantes :" |
||
188 | |||
189 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7250 | jlepiller | 190 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:116 |
7165 | jlepiller | 191 | #, no-wrap |
7164 | jlepiller | 192 | msgid "" |
7250 | jlepiller | 193 | "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n" |
7164 | jlepiller | 194 | " --sysconfdir=/etc \\\n" |
195 | " --disable-selinux \\\n" |
||
196 | " --disable-tracker \\\n" |
||
7250 | jlepiller | 197 | " --disable-packagekit &&\n" |
7164 | jlepiller | 198 | "make</userinput>" |
199 | msgstr "" |
||
7250 | jlepiller | 200 | "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n" |
7164 | jlepiller | 201 | " --sysconfdir=/etc \\\n" |
7165 | jlepiller | 202 | " --disable-selinux \\\n" |
7164 | jlepiller | 203 | " --disable-tracker \\\n" |
7250 | jlepiller | 204 | " --disable-packagekit &&\n" |
7164 | jlepiller | 205 | "make</userinput>" |
206 | |||
207 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7250 | jlepiller | 208 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:124 |
7164 | jlepiller | 209 | msgid "This package does not come with a test suite." |
210 | msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests." |
||
211 | |||
212 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7250 | jlepiller | 213 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:128 |
7164 | jlepiller | 214 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
215 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 216 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
217 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7164 | jlepiller | 218 | |
219 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7250 | jlepiller | 220 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:131 |
7164 | jlepiller | 221 | #, no-wrap |
222 | msgid "<userinput>make install</userinput>" |
||
223 | msgstr "<userinput>make install</userinput>" |
||
224 | |||
225 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7250 | jlepiller | 226 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:141 |
7164 | jlepiller | 227 | msgid "Command Explanations" |
228 | msgstr "Explication des commandes" |
||
229 | |||
230 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7250 | jlepiller | 231 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:144 |
7164 | jlepiller | 232 | msgid "" |
233 | "<parameter>--disable-selinux</parameter>: This switch disables the use of " |
||
234 | "selinux which isn't supported by BLFS." |
||
235 | msgstr "" |
||
7174 | jlepiller | 236 | "<parameter>--disable-selinux</parameter> : Ce paramètre désactive " |
237 | "l'utilisation de selinux qui n'est pas utilisable dans BLFS." |
||
7164 | jlepiller | 238 | |
239 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7250 | jlepiller | 240 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:149 |
7164 | jlepiller | 241 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 242 | "<parameter>--disable-packagekit</parameter>: This switch disables the use of" |
243 | " PackageKit which isn't suitable for BLFS." |
||
7164 | jlepiller | 244 | msgstr "" |
245 | "<parameter>--disable-packagekit</parameter> : Ce paramètre désactive " |
||
246 | "l'utilisation de PackageKit qui n'est pas utilisable dans BLFS." |
||
247 | |||
248 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7250 | jlepiller | 249 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:154 |
7164 | jlepiller | 250 | msgid "" |
251 | "<parameter>--disable-tracker</parameter>: This switch disables the use of " |
||
252 | "<application>Tracker</application> which isn't part of BLFS." |
||
253 | msgstr "" |
||
254 | "<parameter>--disable-tracker</parameter> : Ce paramètre désactive " |
||
7220 | jlepiller | 255 | "l'utilisation de <application>Tracker</application> qui ne fait pas partie " |
256 | "de BLFS." |
||
7164 | jlepiller | 257 | |
258 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7250 | jlepiller | 259 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:163 |
7164 | jlepiller | 260 | msgid "" |
261 | "<option>--disable-xmp</option>: Use this switch if you did not install " |
||
262 | "<application>Exempi</application>." |
||
263 | msgstr "" |
||
264 | "<option>--disable-xmp</option> : Utilisez ce paramètre si vous n'avez " |
||
265 | "pas installé <application>Exempi</application>." |
||
266 | |||
267 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7250 | jlepiller | 268 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:168 |
7164 | jlepiller | 269 | msgid "" |
270 | "<option>--disable-libexif</option>: Use this switch if you did not install " |
||
271 | "<application>libexif</application>." |
||
272 | msgstr "" |
||
273 | "<option>--disable-libexif</option> : Utilisez ce paramètre si vous " |
||
274 | "n'avez pas installé <application>libexif</application>." |
||
275 | |||
276 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7250 | jlepiller | 277 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:175 |
7164 | jlepiller | 278 | msgid "Contents" |
279 | msgstr "Contenu" |
||
280 | |||
281 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7250 | jlepiller | 282 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:178 |
7164 | jlepiller | 283 | msgid "Installed Programs" |
284 | msgstr "Programmes installés" |
||
285 | |||
286 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7250 | jlepiller | 287 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:179 |
7164 | jlepiller | 288 | msgid "Installed Library" |
289 | msgstr "Bibliothèque installée" |
||
290 | |||
291 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7250 | jlepiller | 292 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:180 |
7164 | jlepiller | 293 | msgid "Installed Directories" |
294 | msgstr "Répertoires installés" |
||
295 | |||
296 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7250 | jlepiller | 297 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:184 |
7190 | jlepiller | 298 | msgid "nautilus, nautilus-autorun-software, and nautilus-desktop" |
7193 | jlepiller | 299 | msgstr "nautilus, nautilus-autorun-software et nautilus-desktop" |
7164 | jlepiller | 300 | |
7165 | jlepiller | 301 | #. type: Content of: |
302 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7250 | jlepiller | 303 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:187 |
304 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:220 |
||
7164 | jlepiller | 305 | msgid "libnautilus-extension.so" |
306 | msgstr "libnautilus-extension.so" |
||
307 | |||
308 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7250 | jlepiller | 309 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:190 |
7164 | jlepiller | 310 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 311 | "/usr/{include,lib}/nautilus and /usr/share/{gnome-shell/search-providers" |
312 | ",gtk-doc/html/libnautilus-extension}" |
||
7164 | jlepiller | 313 | msgstr "" |
314 | "/usr/{include,lib}/nautilus et /usr/share/{gnome-shell/search-providers,gtk-" |
||
315 | "doc/html/libnautilus-extension}" |
||
316 | |||
317 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
7250 | jlepiller | 318 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:197 |
7164 | jlepiller | 319 | msgid "Short Descriptions" |
320 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
321 | |||
322 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7250 | jlepiller | 323 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:202 |
7164 | jlepiller | 324 | msgid "<command>nautilus</command>" |
325 | msgstr "<command>nautilus</command>" |
||
326 | |||
7165 | jlepiller | 327 | #. type: Content of: |
328 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7250 | jlepiller | 329 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:205 |
7164 | jlepiller | 330 | msgid "is the <application>GNOME</application> file manager." |
331 | msgstr "est le gestionnaire de fichiers de <application>GNOME</application>." |
||
332 | |||
7165 | jlepiller | 333 | #. type: Content of: |
334 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7250 | jlepiller | 335 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:208 |
7164 | jlepiller | 336 | msgid "nautilus" |
337 | msgstr "nautilus" |
||
338 | |||
339 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7250 | jlepiller | 340 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:214 |
7164 | jlepiller | 341 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libnautilus-extension.so</filename>" |
342 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libnautilus-extension.so</filename>" |
||
343 | |||
7165 | jlepiller | 344 | #. type: Content of: |
345 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7250 | jlepiller | 346 | #: blfs-en/gnome/platform/nautilus.xml:217 |
7164 | jlepiller | 347 | msgid "supplies the functions needed by the file manager extensions." |
348 | msgstr "" |
||
349 | "fournit les fonctions requises par les extensions du gestionnaire de " |
||
350 | "fichiers." |
||
351 | |||
7260 | jlepiller | 352 | #~ msgid "ba8fa4513b4ec218e411ee3ef34fda53" |
353 | #~ msgstr "ba8fa4513b4ec218e411ee3ef34fda53" |
||
354 | |||
355 | #~ msgid "4.9 MB" |
||
356 | #~ msgstr "4.9 Mo" |
||
357 | |||
358 | #~ msgid "149 MB" |
||
359 | #~ msgstr "149 Mo" |
||
360 | |||
7250 | jlepiller | 361 | #~ msgid "be2afbde49b9b49338a7e28273461ad9" |
362 | #~ msgstr "be2afbde49b9b49338a7e28273461ad9" |
||
363 | |||
364 | #~ msgid "151 MB" |
||
365 | #~ msgstr "151 Mo" |
||
366 | |||
367 | #~ msgid "Additional Downlaods" |
||
368 | #~ msgstr "Téléchargements supplémentaires" |
||
369 | |||
370 | #~ msgid "" |
||
371 | #~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/nautilus-&nautilus-" |
||
372 | #~ "version;-disable_batch_rename_support-1.patch\"/>" |
||
373 | #~ msgstr "" |
||
374 | #~ "Correctif requis : <ulink url=\"&patch-root;/nautilus-&nautilus-" |
||
375 | #~ "version;-disable_batch_rename_support-1.patch\"/>" |
||
376 | |||
377 | #~ msgid "" |
||
378 | #~ "<parameter>--disable-batch-rename</parameter>: This switch disables Batch " |
||
379 | #~ "Rename support since it requires <application>Tracker</application> to be " |
||
380 | #~ "installed." |
||
381 | #~ msgstr "" |
||
382 | #~ "<parameter>--disable-batch-rename</parameter> : Ce paramètre désactive " |
||
383 | #~ "Batch Rename qui nécessite l'installation de " |
||
384 | #~ "<application>Tracker</application>." |
||
385 | |||
7220 | jlepiller | 386 | #~ msgid "3a6557901703862888d5a0d97a29392b" |
387 | #~ msgstr "3a6557901703862888d5a0d97a29392b" |
||
388 | |||
7190 | jlepiller | 389 | #~ msgid "857637cc3f992686060b051141810774" |
390 | #~ msgstr "857637cc3f992686060b051141810774" |
||
391 | |||
392 | #~ msgid "3.3 MB" |
||
393 | #~ msgstr "3.3 Mo" |
||
394 | |||
395 | #~ msgid "114 MB" |
||
7233 | jlepiller | 396 | #~ msgstr "114 Mo" |
7190 | jlepiller | 397 | |
7164 | jlepiller | 398 | #~ msgid "0f578bda5655c0ce204befafca5803d7" |
399 | #~ msgstr "0f578bda5655c0ce204befafca5803d7" |
||
400 | |||
401 | #~ msgid "3.2 MB" |
||
7233 | jlepiller | 402 | #~ msgstr "3.2 Mo" |