Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8089 | Rev 8110 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7164 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7164 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8089 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2019-09-17 20:02+0000\n"
8090 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2019-09-18 08:05+0000\n"
7174 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7164 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7164 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
7174 jlepiller 15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
7164 jlepiller 16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7174 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7260 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
8090 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1568793915.492136\n"
7164 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the mutter-download-http entity
22
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:7
8089 jlepiller 23
#| msgid ""
24
#| "&gnome-download-http;/mutter/&gnome-minor-32;/mutter-&mutter-version;.tar.xz"
7165 jlepiller 25
msgid ""
8089 jlepiller 26
"&gnome-download-http;/mutter/&gnome-minor-34;/mutter-&mutter-version;.tar.xz"
7164 jlepiller 27
msgstr ""
8089 jlepiller 28
"&gnome-download-http;/mutter/&gnome-minor-34;/mutter-&mutter-version;.tar.xz"
7164 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the mutter-download-ftp entity
31
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:8
8089 jlepiller 32
#| msgid ""
33
#| "&gnome-download-ftp;/mutter/&gnome-minor-32;/mutter-&mutter-version;.tar.xz"
7165 jlepiller 34
msgid ""
8089 jlepiller 35
"&gnome-download-ftp;/mutter/&gnome-minor-34;/mutter-&mutter-version;.tar.xz"
7164 jlepiller 36
msgstr ""
8089 jlepiller 37
"&gnome-download-ftp;/mutter/&gnome-minor-34;/mutter-&mutter-version;.tar.xz"
7164 jlepiller 38
 
39
#. type: Content of the mutter-md5sum entity
40
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:9
8089 jlepiller 41
msgid "9c67e9ef7641031e0b16cf88766335d5"
42
msgstr "9c67e9ef7641031e0b16cf88766335d5"
7164 jlepiller 43
 
44
#. type: Content of the mutter-size entity
45
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:10
7898 jlepiller 46
msgid "2.7 MB"
47
msgstr "2.7 Mo"
7164 jlepiller 48
 
49
#. type: Content of the mutter-buildsize entity
50
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:11
8089 jlepiller 51
#| msgid "3.6 MB"
52
msgid "166 MB"
53
msgstr "166&nbsp;Mo"
7164 jlepiller 54
 
55
#. type: Content of the mutter-time entity
56
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:12
8089 jlepiller 57
#| msgid "1.2 SBU (Using parallelism=4)"
58
msgid "0.7 SBU (Using parallelism=4)"
8090 jlepiller 59
msgstr "0.7 SBU (avec parallélisme = 4)"
7164 jlepiller 60
 
61
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
62
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:19
8089 jlepiller 63
#| msgid ""
64
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-25 "
65
#| "18:35:01 +0000 (Sun, 25 Aug 2019) $</date>"
7164 jlepiller 66
msgid ""
8089 jlepiller 67
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-17 "
68
"19:00:07 +0000 (Tue, 17 Sep 2019) $</date>"
7164 jlepiller 69
msgstr ""
8089 jlepiller 70
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-17 "
71
"19:00:07 +0000 (Tue, 17 Sep 2019) $</date>"
7164 jlepiller 72
 
73
#. type: Content of: <sect1><title>
74
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:23
75
msgid "Mutter-&mutter-version;"
7165 jlepiller 76
msgstr "Mutter-&mutter-version;"
7164 jlepiller 77
 
78
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
79
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:26
80
msgid "Mutter"
7165 jlepiller 81
msgstr "Mutter"
7164 jlepiller 82
 
83
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
84
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:30
85
msgid "Introduction to Mutter"
7165 jlepiller 86
msgstr "Introduction à Mutter"
7164 jlepiller 87
 
88
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
89
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:33
90
msgid ""
91
"<application>Mutter</application> is the window manager for "
92
"<application>GNOME</application>. It is not invoked directly, but from "
93
"<application>GNOME Session</application> (on a machine with a hardware "
94
"accelerated video driver)."
95
msgstr ""
7174 jlepiller 96
"<application>Mutter</application> est le gestionnaire de fenêtres de "
97
"<application>GNOME</application>. Il n'est pas invoqué directement, mais "
98
"depuis <application>GNOME Session</application> (sur une machine avec un "
99
"pilote d'accélération vidéo)."
7164 jlepiller 100
 
101
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 102
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:41
7164 jlepiller 103
msgid "Package Information"
7165 jlepiller 104
msgstr "Informations sur le paquet"
7164 jlepiller 105
 
106
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 107
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:45
7164 jlepiller 108
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&mutter-download-http;\"/>"
7165 jlepiller 109
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&mutter-download-http;\"/>"
7164 jlepiller 110
 
111
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 112
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:50
7164 jlepiller 113
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&mutter-download-ftp;\"/>"
7165 jlepiller 114
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&mutter-download-ftp;\"/>"
7164 jlepiller 115
 
116
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 117
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:55
7164 jlepiller 118
msgid "Download MD5 sum: &mutter-md5sum;"
7165 jlepiller 119
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &mutter-md5sum;"
7164 jlepiller 120
 
121
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 122
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:60
7164 jlepiller 123
msgid "Download size: &mutter-size;"
7165 jlepiller 124
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &mutter-size;"
7164 jlepiller 125
 
126
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 127
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:65
7164 jlepiller 128
msgid "Estimated disk space required: &mutter-buildsize;"
7165 jlepiller 129
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &mutter-buildsize;"
7164 jlepiller 130
 
131
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 132
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:70
7164 jlepiller 133
msgid "Estimated build time: &mutter-time;"
7165 jlepiller 134
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &mutter-time;"
7164 jlepiller 135
 
136
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7990 jlepiller 137
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:85
7164 jlepiller 138
msgid "Mutter Dependencies"
7165 jlepiller 139
msgstr "Dépendances de Mutter"
7164 jlepiller 140
 
141
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7990 jlepiller 142
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:87
7164 jlepiller 143
msgid "Required"
7165 jlepiller 144
msgstr "Requises"
7164 jlepiller 145
 
146
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7990 jlepiller 147
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:89
7164 jlepiller 148
msgid ""
149
"<xref linkend=\"clutter\"/>, <xref linkend=\"gnome-desktop\"/>, <xref "
7898 jlepiller 150
"linkend=\"libcanberra\"/>, <xref linkend=\"libwacom\"/>, <xref "
151
"linkend=\"libxkbcommon\"/>, <xref linkend=\"pipewire\"/>, <xref "
7220 jlepiller 152
"linkend=\"upower\"/>, and <xref linkend=\"zenity\"/>"
7164 jlepiller 153
msgstr ""
7174 jlepiller 154
"<xref linkend=\"clutter\"/>, <xref linkend=\"gnome-desktop\"/>, <xref "
7900 jlepiller 155
"linkend=\"libcanberra\"/>, <xref linkend=\"libwacom\"/>, <xref "
156
"linkend=\"libxkbcommon\"/>, <xref linkend=\"pipewire\"/>, <xref "
7220 jlepiller 157
"linkend=\"upower\"/> et <xref linkend=\"zenity\"/>"
7164 jlepiller 158
 
159
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7990 jlepiller 160
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:99
7164 jlepiller 161
msgid "Recommended"
7165 jlepiller 162
msgstr "Recommandées"
7164 jlepiller 163
 
164
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7990 jlepiller 165
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:101
7164 jlepiller 166
msgid ""
7898 jlepiller 167
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/> and <xref linkend=\"startup-"
168
"notification\"/>"
7164 jlepiller 169
msgstr ""
7900 jlepiller 170
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/> et <xref linkend=\"startup-"
171
"notification\"/>"
7164 jlepiller 172
 
173
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7990 jlepiller 174
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:105
7164 jlepiller 175
msgid "Recommended (Required to build the Wayland compositor)"
7174 jlepiller 176
msgstr "Recommandées (Requises pour construire le compositeur Wayland)"
7164 jlepiller 177
 
178
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7990 jlepiller 179
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:108
7164 jlepiller 180
msgid ""
7334 jlepiller 181
"<xref linkend=\"libinput\"/>, <xref linkend=\"wayland\"/>, <xref "
182
"linkend=\"wayland-protocols\"/>, and <xref linkend=\"xorg-server\"/> (with "
7260 jlepiller 183
"<command>Xwayland</command>).  Additionally, <xref linkend=\"gtk3\"/> needs "
184
"to be built with <application>Wayland</application> support."
7164 jlepiller 185
msgstr ""
7334 jlepiller 186
"<xref linkend=\"libinput\"/>, <xref linkend=\"wayland\"/>, <xref "
187
"linkend=\"wayland-protocols\"/> et <xref linkend=\"xorg-server\"/> (avec "
7260 jlepiller 188
"<command>Xwayland</command>). En plus, <xref linkend=\"gtk3\"/> doivent être"
189
" construit avec le support de <application>Wayland</application>."
7164 jlepiller 190
 
191
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7990 jlepiller 192
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:120
7164 jlepiller 193
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/mutter\"/>"
7165 jlepiller 194
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/mutter\"/>"
7164 jlepiller 195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7990 jlepiller 197
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:127
7164 jlepiller 198
msgid "Installation of Mutter"
7165 jlepiller 199
msgstr "Installation de Mutter"
7164 jlepiller 200
 
201
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7990 jlepiller 202
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:136
203
msgid ""
7165 jlepiller 204
"Install <application>Mutter</application> by running the following commands:"
7164 jlepiller 205
msgstr ""
7165 jlepiller 206
"Installez <application>Mutter</application> en lançant les commandes "
207
"suivantes&nbsp;:"
7164 jlepiller 208
 
209
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7990 jlepiller 210
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:140
7164 jlepiller 211
#, no-wrap
8089 jlepiller 212
#| msgid ""
213
#| "<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
214
#| "cd    build &amp;&amp;\n"
215
#| "\n"
216
#| "meson --prefix=/usr .. &amp;&amp;\n"
217
#| "ninja</userinput>"
7164 jlepiller 218
msgid ""
7898 jlepiller 219
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
7990 jlepiller 220
"cd    build &amp;&amp;\n"
7898 jlepiller 221
"\n"
8089 jlepiller 222
"meson --prefix=/usr -Dprofiler=false .. &amp;&amp;\n"
7898 jlepiller 223
"ninja</userinput>"
7164 jlepiller 224
msgstr ""
7898 jlepiller 225
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
7990 jlepiller 226
"cd    build &amp;&amp;\n"
7898 jlepiller 227
"\n"
8089 jlepiller 228
"meson --prefix=/usr -Dprofiler=false .. &amp;&amp;\n"
7898 jlepiller 229
"ninja</userinput>"
7164 jlepiller 230
 
231
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7990 jlepiller 232
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:147
8089 jlepiller 233
#| msgid ""
234
#| "To test the results, issue: <command>ninja test</command>. The tests require"
235
#| " an active X session to run correctly. A few tests may fail depending on the"
236
#| " gobject-introspection version installed as well."
7898 jlepiller 237
msgid ""
238
"To test the results, issue: <command>ninja test</command>. The tests require"
8089 jlepiller 239
" an active X session to run correctly. Some (18 of 92) tests require a "
240
"wayland based session."
7898 jlepiller 241
msgstr ""
7900 jlepiller 242
"Pour tester les résultats, lancez&nbsp;: <command>ninja test</command>. Les "
243
"tests requièrent une session X active pour se lancer correctement. Quelques "
8090 jlepiller 244
"tests (18 sur 92) ont besoin d'une session basée sur wayland."
7164 jlepiller 245
 
246
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7990 jlepiller 247
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:153
7164 jlepiller 248
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
249
msgstr ""
7165 jlepiller 250
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
251
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7164 jlepiller 252
 
253
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7990 jlepiller 254
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:156
7164 jlepiller 255
#, no-wrap
7898 jlepiller 256
msgid "<userinput>ninja install</userinput>"
257
msgstr "<userinput>ninja install</userinput>"
7164 jlepiller 258
 
259
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7990 jlepiller 260
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:161
7164 jlepiller 261
msgid "Contents"
7165 jlepiller 262
msgstr "Contents"
7164 jlepiller 263
 
264
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7990 jlepiller 265
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:164
7164 jlepiller 266
msgid "Installed Programs"
7165 jlepiller 267
msgstr "Programmes installés"
7164 jlepiller 268
 
269
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7990 jlepiller 270
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:165
7164 jlepiller 271
msgid "Installed Libraries"
7165 jlepiller 272
msgstr "Bibliothèques installées"
7164 jlepiller 273
 
274
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7990 jlepiller 275
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:166
7164 jlepiller 276
msgid "Installed Directories"
7165 jlepiller 277
msgstr "Répertoires installés"
7164 jlepiller 278
 
7165 jlepiller 279
#. type: Content of:
280
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7990 jlepiller 281
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:170 blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:194
7164 jlepiller 282
msgid "mutter"
7165 jlepiller 283
msgstr "mutter"
7164 jlepiller 284
 
7165 jlepiller 285
#. type: Content of:
286
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7990 jlepiller 287
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:173 blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:206
7898 jlepiller 288
msgid "libmutter-4.so"
289
msgstr "libmutter-4.so"
7164 jlepiller 290
 
291
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7990 jlepiller 292
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:176
7898 jlepiller 293
msgid ""
294
"/usr/{lib,include,libexec/installed-tests,share/{installed-tests}}/mutter-4"
295
msgstr ""
296
"/usr/{lib,include,libexec/installed-tests,share/{installed-tests}}/mutter-4"
7164 jlepiller 297
 
298
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7990 jlepiller 299
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:182
7164 jlepiller 300
msgid "Short Descriptions"
7165 jlepiller 301
msgstr "Descriptions courtes"
7164 jlepiller 302
 
303
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7990 jlepiller 304
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:187
7164 jlepiller 305
msgid "<command>mutter</command>"
7165 jlepiller 306
msgstr "<command>mutter</command>"
7164 jlepiller 307
 
7165 jlepiller 308
#. type: Content of:
309
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7990 jlepiller 310
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:190
7164 jlepiller 311
msgid ""
312
"is a <application>Clutter</application> based compositing "
313
"<application>GTK+</application> Window Manager."
314
msgstr ""
7174 jlepiller 315
"est un gestionnaire de fenêtre <application>GTK+</application> composant "
316
"basé sur <application>Clutter</application>."
7164 jlepiller 317
 
318
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7990 jlepiller 319
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:200
7898 jlepiller 320
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libmutter-4.so</filename>"
321
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libmutter-4.so</filename>"
7164 jlepiller 322
 
7165 jlepiller 323
#. type: Content of:
324
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7990 jlepiller 325
#: blfs-en/gnome/platform/mutter.xml:203
7164 jlepiller 326
msgid "contains the <application>Mutter</application> API functions."
7165 jlepiller 327
msgstr "Contient les fonctions de l'API de <application>Mutter</application>"
7190 jlepiller 328
 
8089 jlepiller 329
#~ msgid "283c54e0f8a37dc54b99a1de0e0b2a2e"
330
#~ msgstr "283c54e0f8a37dc54b99a1de0e0b2a2e"
331
 
332
#~ msgid "183 MB"
333
#~ msgstr "183 Mo"
334
 
335
#~ msgid "2.2 SBU"
336
#~ msgstr "2.2 SBU"
337
 
338
#~ msgid "Additional Downloads"
339
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"
340
 
341
#~ msgid ""
342
#~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/mutter-&mutter-"
343
#~ "version;-upstream_fixes-1.patch\"/>"
344
#~ msgstr ""
345
#~ "Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/mutter-&mutter-"
346
#~ "version;-upstream_fixes-1.patch\"/>"
347
 
348
#~ msgid "First, apply a patch to Mutter to fix some upstream bugs:"
349
#~ msgstr ""
350
#~ "Tout d'abord appliquez un correctif à Mutter pour corriger certains bogues "
351
#~ "amont&nbsp;:"
352
 
353
#~ msgid ""
354
#~ "<userinput remap=\"pre\">patch -Np1 -i ../mutter-&mutter-"
355
#~ "version;-upstream_fixes-1.patch</userinput>"
356
#~ msgstr ""
357
#~ "<userinput remap=\"pre\">patch -Np1 -i ../mutter-&mutter-"
358
#~ "version;-upstream_fixes-1.patch</userinput>"
359
 
7990 jlepiller 360
#~ msgid "6748ec4afdef5e06a9d5639cba3a5cdb"
361
#~ msgstr "6748ec4afdef5e06a9d5639cba3a5cdb"
362
 
7898 jlepiller 363
#~ msgid "d74b9bf421b2b82ebfe11cccc055a760"
364
#~ msgstr "d74b9bf421b2b82ebfe11cccc055a760"
365
 
366
#~ msgid "236 MB"
367
#~ msgstr "236 Mo"
368
 
369
#~ msgid ""
370
#~ "<userinput>./configure --prefix=/usr    \\\n"
371
#~ "            --disable-static \\\n"
372
#~ "            --enable-compile-warnings=minimum &amp;&amp;\n"
373
#~ "make</userinput>"
374
#~ msgstr ""
375
#~ "<userinput>./configure --prefix=/usr    \\\n"
376
#~ "            --disable-static \\\n"
377
#~ "            --enable-compile-warnings=minimum &amp;&amp;\n"
378
#~ "make</userinput>"
379
 
380
#~ msgid "This package does not come with a test suite."
381
#~ msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
382
 
383
#~ msgid "Command Explanations"
384
#~ msgstr "Explication des commandes"
385
 
386
#~ msgid "/usr/{lib,include}/mutter"
387
#~ msgstr "/usr/{lib,include}/mutter"
388
 
7736 jlepiller 389
#~ msgid "bd9b6b8af574bec1c764948f1bc1c4a1"
390
#~ msgstr "bd9b6b8af574bec1c764948f1bc1c4a1"
391
 
392
#~ msgid "3.5 MB"
393
#~ msgstr "3.5 Mo"
394
 
7565 jlepiller 395
#~ msgid "7a3baf2fbb02f9cc341bf0424a31d0d2"
396
#~ msgstr "7a3baf2fbb02f9cc341bf0424a31d0d2"
397
 
398
#~ msgid "185 MB"
399
#~ msgstr "185 Mo"
400
 
7405 jlepiller 401
#~ msgid "ebe15b8552ae3df7095fa521388f9881"
402
#~ msgstr "ebe15b8552ae3df7095fa521388f9881"
403
 
404
#~ msgid "214 MB"
405
#~ msgstr "214 Mo"
406
 
407
#~ msgid "3.5 SBU"
408
#~ msgstr "3.5 SBU"
409
 
7334 jlepiller 410
#~ msgid "137724b82820db992d9df103959e20fc"
411
#~ msgstr "137724b82820db992d9df103959e20fc"
412
 
413
#~ msgid "4.7 SBU"
414
#~ msgstr "4.7 SBU"
415
 
7323 jlepiller 416
#~ msgid "939a2661a86e4910dc536cd15c0364cc"
417
#~ msgstr "939a2661a86e4910dc536cd15c0364cc"
418
 
419
#~ msgid "3.4 MB"
420
#~ msgstr "3.4 Mo"
421
 
422
#~ msgid "171 MB"
423
#~ msgstr "171 Mo"
424
 
7304 jlepiller 425
#~ msgid "c75af24cbebb69c874fbbcd33f7a44dc"
426
#~ msgstr "c75af24cbebb69c874fbbcd33f7a44dc"
427
 
428
#~ msgid "170 MB"
429
#~ msgstr "170 Mo"
430
 
7296 jlepiller 431
#~ msgid "5d565155cbdcb188c86fea0af329e98a"
432
#~ msgstr "5d565155cbdcb188c86fea0af329e98a"
433
 
7284 jlepiller 434
#~ msgid "eab802279c52eac02699aad0afc46409"
435
#~ msgstr "eab802279c52eac02699aad0afc46409"
436
 
7260 jlepiller 437
#~ msgid "e1b0d199ed1165916aaeedc013b41489"
438
#~ msgstr "e1b0d199ed1165916aaeedc013b41489"
439
 
440
#~ msgid "192 MB"
441
#~ msgstr "192 Mo"
442
 
7234 jlepiller 443
#~ msgid "d081fc259aaa171f0b8f1aea855217ac"
444
#~ msgstr "d081fc259aaa171f0b8f1aea855217ac"
445
 
7220 jlepiller 446
#~ msgid "e448039015b355e7e2b9f86087e2f399"
447
#~ msgstr "e448039015b355e7e2b9f86087e2f399"
448
 
7190 jlepiller 449
#~ msgid "7b847d952a108be4c4096e8842db00eb"
450
#~ msgstr "7b847d952a108be4c4096e8842db00eb"
451
 
452
#~ msgid "/usr/include/mutter, /usr/lib/mutter, and /usr/share/gtk-doc/html/meta"
453
#~ msgstr "/usr/include/mutter, /usr/lib/mutter et /usr/share/gtk-doc/html/meta"