Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8089 | Rev 8092 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8091 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2019-09-19 12:06+0000\n"
7989 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2019-07-01 08:10+0000\n"
7260 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7257 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7989 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1561968653.590735\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the gvfs-download-http entity
22
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:7
8089 jlepiller 23
msgid "&gnome-download-http;/gvfs/1.42/gvfs-&gvfs-version;.tar.xz"
24
msgstr "&gnome-download-http;/gvfs/1.42/gvfs-&gvfs-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the gvfs-download-ftp entity
27
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:8
8089 jlepiller 28
msgid "&gnome-download-ftp;/gvfs/1.42/gvfs-&gvfs-version;.tar.xz"
29
msgstr "&gnome-download-ftp;/gvfs/1.42/gvfs-&gvfs-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the gvfs-md5sum entity
32
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:9
8089 jlepiller 33
msgid "61377a86babe41cdf6c5dfd1fef53b21"
34
msgstr "61377a86babe41cdf6c5dfd1fef53b21"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the gvfs-size entity
37
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:10
7874 jlepiller 38
msgid "1.2 MB"
39
msgstr "1.2 Mo"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the gvfs-buildsize entity
42
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:11
8018 jlepiller 43
msgid "39 MB"
44
msgstr "39&nbsp;Mo"
7156 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of the gvfs-time entity
47
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:12
8018 jlepiller 48
msgid "0.1 SBU (using parallelism=4)"
49
msgstr "0.1&nbsp;SBU (avec parallélisme = 4)"
7156 jlepiller 50
 
51
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
52
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:19
8089 jlepiller 53
#| msgid ""
8091 jlepiller 54
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-17 "
55
#| "19:00:07 +0000 (Tue, 17 Sep 2019) $</date>"
7156 jlepiller 56
msgid ""
8091 jlepiller 57
"<othername>$LastChangedBy: xry111 $</othername> <date>$Date: 2019-09-19 "
58
"08:17:41 +0000 (Thu, 19 Sep 2019) $</date>"
7156 jlepiller 59
msgstr ""
8091 jlepiller 60
"<othername>$LastChangedBy: xry111 $</othername> <date>$Date: 2019-09-19 "
61
"08:17:41 +0000 (Thu, 19 Sep 2019) $</date>"
7156 jlepiller 62
 
63
#. type: Content of: <sect1><title>
64
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:23
65
msgid "Gvfs-&gvfs-version;"
66
msgstr "Gvfs-&gvfs-version;"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
69
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:26
70
msgid "Gvfs"
71
msgstr "Gvfs"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
74
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:30
75
msgid "Introduction to Gvfs"
76
msgstr "Introduction à Gvfs"
77
 
78
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
79
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:33
80
msgid ""
81
"The <application>Gvfs</application> package is a userspace virtual "
82
"filesystem designed to work with the I/O abstractions of GLib's GIO library."
83
msgstr ""
84
"Le paquet <application>Gvfs</application> est un système de fichiers en "
85
"espace utilisateur virtuel conçu pour fonctionner avec les abstractions I/O "
86
"de la bibliothèque GIO de Glib."
87
 
88
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
89
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:40
90
msgid "Package Information"
91
msgstr "Informations sur le paquet"
92
 
93
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
94
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:44
95
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gvfs-download-http;\"/>"
96
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gvfs-download-http;\"/>"
97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
99
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:49
100
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gvfs-download-ftp;\"/>"
101
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gvfs-download-ftp;\"/>"
102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
104
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:54
105
msgid "Download MD5 sum: &gvfs-md5sum;"
106
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &gvfs-md5sum;"
107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
109
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:59
110
msgid "Download size: &gvfs-size;"
111
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &gvfs-size;"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
114
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:64
115
msgid "Estimated disk space required: &gvfs-buildsize;"
116
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &gvfs-buildsize;"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
119
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:69
120
msgid "Estimated build time: &gvfs-time;"
121
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &gvfs-time;"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7985 jlepiller 124
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:84
7156 jlepiller 125
msgid "Gvfs Dependencies"
126
msgstr "Dépendances de Gvfs"
127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7985 jlepiller 129
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:86
7156 jlepiller 130
msgid "Required"
131
msgstr "Requises"
132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7985 jlepiller 134
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:88
7448 jlepiller 135
msgid ""
136
"<xref linkend=\"dbus\"/>, <xref linkend=\"glib2\"/>, <xref "
7684 jlepiller 137
"linkend=\"libusb\"/>, <xref linkend=\"libsecret\"/> and <xref "
138
"linkend=\"libsoup\"/>"
7448 jlepiller 139
msgstr ""
140
"<xref linkend=\"dbus\"/>, <xref linkend=\"glib2\"/>, <xref "
7687 jlepiller 141
"linkend=\"libusb\"/>, <xref linkend=\"libsecret\"/> et <xref "
142
"linkend=\"libsoup\"/>"
7156 jlepiller 143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7985 jlepiller 145
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:95
7156 jlepiller 146
msgid "Recommended"
147
msgstr "Recommandées"
148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7985 jlepiller 150
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:97
7156 jlepiller 151
msgid ""
7220 jlepiller 152
"<xref linkend=\"gcr\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/>, <xref "
7404 jlepiller 153
"linkend=\"libcdio\"/>, <xref linkend=\"libgdata\"/>, <xref "
7983 jlepiller 154
"linkend=\"libgudev\"/>, <phrase revision=\"sysv\"><xref "
155
"linkend=\"elogind\"/>,</phrase> <phrase revision=\"systemd\"><xref "
156
"linkend=\"systemd\"/>,</phrase> and <xref linkend=\"udisks2\"/>"
7164 jlepiller 157
msgstr ""
7220 jlepiller 158
"<xref linkend=\"gcr\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/>, <xref "
7404 jlepiller 159
"linkend=\"libcdio\"/>, <xref linkend=\"libgdata\"/>, <xref "
7983 jlepiller 160
"linkend=\"libgudev\"/>, <phrase revision=\"sysv\"><xref "
161
"linkend=\"elogind\"/>,</phrase> <phrase revision=\"systemd\"><xref "
162
"linkend=\"systemd\"/>,</phrase> et <xref linkend=\"udisks2\"/>"
7164 jlepiller 163
 
7156 jlepiller 164
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7985 jlepiller 165
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:107
7156 jlepiller 166
msgid "Optional"
167
msgstr "Facultatives"
168
 
169
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7985 jlepiller 170
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:109
8091 jlepiller 171
#, fuzzy
172
#| msgid ""
173
#| "<xref linkend=\"apache\"/>, <xref linkend=\"avahi\"/>, <xref "
174
#| "linkend=\"bluez\"/>, <xref linkend=\"dbus-glib\"/>, <xref "
175
#| "linkend=\"fuse2\"/>, <xref linkend=\"gnome-online-accounts\"/>, <xref "
176
#| "linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"libarchive\"/>, <xref "
177
#| "linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref linkend=\"libxml2\"/>, <xref "
178
#| "linkend=\"libxslt\"/>, <xref linkend=\"openssh\"/>, <xref "
179
#| "linkend=\"samba\"/>, <ulink "
180
#| "url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
181
#| " <ulink url=\"http://www.gphoto.org/\">libgphoto2</ulink>, <ulink "
182
#| "url=\"http://www.libimobiledevice.org/\">libimobiledevice</ulink>, <ulink "
183
#| "url=\"http://libmtp.sourceforge.net/\">libmtp</ulink>, <ulink "
184
#| "url=\"https://github.com/sahlberg/libnfs/\">libnfs</ulink>, and <ulink "
185
#| "url=\"http://twistedmatrix.com/trac/\">Twisted</ulink>"
7156 jlepiller 186
msgid ""
7165 jlepiller 187
"<xref linkend=\"apache\"/>, <xref linkend=\"avahi\"/>, <xref "
188
"linkend=\"bluez\"/>, <xref linkend=\"dbus-glib\"/>, <xref "
8091 jlepiller 189
"linkend=\"fuse3\"/>, <xref linkend=\"gnome-online-accounts\"/>, <xref "
7257 jlepiller 190
"linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"libarchive\"/>, <xref "
7411 jlepiller 191
"linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref linkend=\"libxml2\"/>, <xref "
192
"linkend=\"libxslt\"/>, <xref linkend=\"openssh\"/>, <xref "
193
"linkend=\"samba\"/>, <ulink "
7165 jlepiller 194
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
195
" <ulink url=\"http://www.gphoto.org/\">libgphoto2</ulink>, <ulink "
196
"url=\"http://www.libimobiledevice.org/\">libimobiledevice</ulink>, <ulink "
7323 jlepiller 197
"url=\"http://libmtp.sourceforge.net/\">libmtp</ulink>, <ulink "
198
"url=\"https://github.com/sahlberg/libnfs/\">libnfs</ulink>, and <ulink "
7165 jlepiller 199
"url=\"http://twistedmatrix.com/trac/\">Twisted</ulink>"
7164 jlepiller 200
msgstr ""
7190 jlepiller 201
"<xref linkend=\"apache\"/>, <xref linkend=\"avahi\"/>, <xref "
202
"linkend=\"bluez\"/>, <xref linkend=\"dbus-glib\"/>, <xref "
7308 jlepiller 203
"linkend=\"fuse2\"/>, <xref linkend=\"gnome-online-accounts\"/>, <xref "
7257 jlepiller 204
"linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"libarchive\"/>, <xref "
7413 jlepiller 205
"linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref linkend=\"libxml2\"/>, <xref "
206
"linkend=\"libxslt\"/>, <xref linkend=\"openssh\"/>, <xref "
207
"linkend=\"samba\"/>, <ulink "
7190 jlepiller 208
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
209
" <ulink url=\"http://www.gphoto.org/\">libgphoto2</ulink>, <ulink "
210
"url=\"http://www.libimobiledevice.org/\">libimobiledevice</ulink>, <ulink "
7323 jlepiller 211
"url=\"http://libmtp.sourceforge.net/\">libmtp</ulink>, <ulink "
212
"url=\"https://github.com/sahlberg/libnfs/\">libnfs</ulink> et <ulink "
7190 jlepiller 213
"url=\"http://twistedmatrix.com/trac/\">Twisted</ulink>"
7164 jlepiller 214
 
7156 jlepiller 215
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7985 jlepiller 216
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:130
7156 jlepiller 217
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gvfs\"/>"
218
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gvfs\"/>"
219
 
220
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7985 jlepiller 221
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:136
7156 jlepiller 222
msgid "Installation of Gvfs"
223
msgstr "Installation de Gvfs"
224
 
225
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7985 jlepiller 226
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:145
227
msgid ""
7156 jlepiller 228
"Install <application>Gvfs</application> by running the following commands:"
229
msgstr ""
230
"Installez <application>Gvfs</application> en lançant les commandes "
231
"suivantes&nbsp;:"
232
 
233
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7985 jlepiller 234
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:149
7156 jlepiller 235
#, no-wrap
236
msgid ""
7404 jlepiller 237
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
238
"cd    build &amp;&amp;\n"
239
"\n"
240
"meson --prefix=/usr     \\\n"
241
"      --sysconfdir=/etc \\\n"
242
"      -Dfuse=false      \\\n"
243
"      -Dgphoto2=false   \\\n"
244
"      -Dafc=false       \\\n"
245
"      -Dbluray=false    \\\n"
246
"      -Dnfs=false       \\\n"
7411 jlepiller 247
"      -Dmtp=false       \\\n"
7412 jlepiller 248
"      -Dsmb=false       \\\n"
7411 jlepiller 249
"      -Dtmpfilesdir=no  \\\n"
250
"      -Ddnssd=false     \\\n"
251
"      -Dgoa=false       \\\n"
252
"      -Dgoogle=false    \\\n"
7563 jlepiller 253
"      -Dsystemduserunitdir=no .. &amp;&amp;\n"
7404 jlepiller 254
"ninja</userinput>"
7156 jlepiller 255
msgstr ""
7404 jlepiller 256
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
257
"cd    build &amp;&amp;\n"
258
"\n"
259
"meson --prefix=/usr     \\\n"
260
"      --sysconfdir=/etc \\\n"
261
"      -Dfuse=false      \\\n"
262
"      -Dgphoto2=false   \\\n"
263
"      -Dafc=false       \\\n"
264
"      -Dbluray=false    \\\n"
265
"      -Dnfs=false       \\\n"
7411 jlepiller 266
"      -Dmtp=false       \\\n"
7412 jlepiller 267
"      -Dsmb=false       \\\n"
7411 jlepiller 268
"      -Dtmpfilesdir=no  \\\n"
269
"      -Ddnssd=false     \\\n"
270
"      -Dgoa=false       \\\n"
271
"      -Dgoogle=false    \\\n"
7563 jlepiller 272
"      -Dsystemduserunitdir=no .. &amp;&amp;\n"
7404 jlepiller 273
"ninja</userinput>"
7156 jlepiller 274
 
7411 jlepiller 275
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7985 jlepiller 276
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:168
7411 jlepiller 277
#, no-wrap
278
msgid ""
279
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
280
"cd    build &amp;&amp;\n"
281
"\n"
282
"meson --prefix=/usr     \\\n"
283
"      --sysconfdir=/etc \\\n"
284
"      -Dfuse=false      \\\n"
285
"      -Dgphoto2=false   \\\n"
286
"      -Dafc=false       \\\n"
287
"      -Dbluray=false    \\\n"
288
"      -Dnfs=false       \\\n"
289
"      -Dmtp=false       \\\n"
7412 jlepiller 290
"      -Dsmb=false       \\\n"
7411 jlepiller 291
"      -Ddnssd=false     \\\n"
292
"      -Dgoa=false       \\\n"
7563 jlepiller 293
"      -Dgoogle=false    .. &amp;&amp;\n"
7411 jlepiller 294
"ninja</userinput>"
295
msgstr ""
296
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
297
"cd    build &amp;&amp;\n"
298
"\n"
299
"meson --prefix=/usr     \\\n"
300
"      --sysconfdir=/etc \\\n"
301
"      -Dfuse=false      \\\n"
302
"      -Dgphoto2=false   \\\n"
303
"      -Dafc=false       \\\n"
304
"      -Dbluray=false    \\\n"
305
"      -Dnfs=false       \\\n"
306
"      -Dmtp=false       \\\n"
7412 jlepiller 307
"      -Dsmb=false       \\\n"
7411 jlepiller 308
"      -Ddnssd=false     \\\n"
309
"      -Dgoa=false       \\\n"
7563 jlepiller 310
"      -Dgoogle=false    .. &amp;&amp;\n"
7411 jlepiller 311
"ninja</userinput>"
312
 
7156 jlepiller 313
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7985 jlepiller 314
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:186
7730 jlepiller 315
msgid "This package does not come with a test suite."
316
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
7156 jlepiller 317
 
318
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7985 jlepiller 319
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:190
7156 jlepiller 320
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
321
msgstr ""
7165 jlepiller 322
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
323
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 324
 
325
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7985 jlepiller 326
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:193
7156 jlepiller 327
#, no-wrap
7404 jlepiller 328
msgid "<userinput>ninja install</userinput>"
329
msgstr "<userinput>ninja install</userinput>"
7156 jlepiller 330
 
331
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7985 jlepiller 332
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:200
7156 jlepiller 333
msgid "Command Explanations"
334
msgstr "Explication des commandes"
335
 
336
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7985 jlepiller 337
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:203
7156 jlepiller 338
msgid ""
7404 jlepiller 339
"<parameter>-D&lt;option&gt;=false</parameter>: These switches are required "
340
"if the corresponding optional dependency is not installed.  Remove those "
7412 jlepiller 341
"where you have installed the corresponding application and wish to use it "
7411 jlepiller 342
"with <application>Gvfs</application>. The dnssd option requires avahi and "
343
"both goa/google require GNOME Online Accounts."
7156 jlepiller 344
msgstr ""
7404 jlepiller 345
"<parameter>-D&lt;option&gt;=false</parameter>&nbsp;: Ces paramètres sont "
7413 jlepiller 346
"requis si les dépendances facultatives correspondantes ne sont pas "
347
"installées. Supprimez-les si vous avez installé les applications "
348
"correspondantes et souhaitez les utiliser avec "
349
"<application>Gvfs</application>. L'option dnssd a besoin d'avahi et les "
350
"options goa comme google ont besoin de GNOME Online Accounts."
7156 jlepiller 351
 
7412 jlepiller 352
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7985 jlepiller 353
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:211
7412 jlepiller 354
msgid ""
355
"<parameter>-Dtmpfilesdir=no -Dsystemduserunitdir=no</parameter>: These "
356
"switches provide systemd directory locations. Setting them to "
357
"<quote>no</quote> disables the dependency on systemd and logind."
358
msgstr ""
7413 jlepiller 359
"<parameter>-Dtmpfilesdir=no -Dsystemduserunitdir=no</parameter>&nbsp;: Ces "
360
"paramètres fournissent l'emplacement des répertoires systemd. Les mettre à "
361
"<quote>no</quote> désactive la dépendance à systemd et logind."
7412 jlepiller 362
 
363
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7985 jlepiller 364
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:217
7412 jlepiller 365
msgid ""
366
"<option>-Dcdda=false</option>: This switch is required if libcdio is not "
367
"installed. The cdda backend is useless on machines without a CDROM/DVD "
368
"drive."
369
msgstr ""
7413 jlepiller 370
"<option>-Dcdda=false</option>&nbsp;: Ce paramètre est requis si libcdio "
371
"n'est pas installé. Le moteur cdda est inutile sur les machines sans lecteur"
372
" CDROM/DVD."
7412 jlepiller 373
 
7156 jlepiller 374
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7985 jlepiller 375
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:225
7156 jlepiller 376
msgid "Contents"
377
msgstr "Contenu"
378
 
379
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7985 jlepiller 380
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:228
7156 jlepiller 381
msgid "Installed Programs"
382
msgstr "Programmes installés"
383
 
384
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7985 jlepiller 385
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:229
7156 jlepiller 386
msgid "Installed Library"
387
msgstr "Bibliothèque installée"
388
 
389
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7985 jlepiller 390
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:230
7156 jlepiller 391
msgid "Installed Directories"
392
msgstr "Répertoires installés"
393
 
7730 jlepiller 394
#.       All of the applications that were previously installed were
395
#.           removed in 1.37.2. There are 20+ library executables, but they
396
#.           won't get documented here.
397
#.           Proceeding with removing the obsolete command explanations.
7156 jlepiller 398
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7985 jlepiller 399
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:238
7563 jlepiller 400
msgid "None"
401
msgstr "None"
7156 jlepiller 402
 
403
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7985 jlepiller 404
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:241
7165 jlepiller 405
msgid ""
406
"libgvfscommon.so, libgvfsdaemon.so and some under /usr/lib/gio/modules/"
7156 jlepiller 407
msgstr ""
408
"libgvfscommon.so, libgvfsdaemon.so et certaines sous /usr/lib/gio/modules/"
409
 
410
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7985 jlepiller 411
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:246
7156 jlepiller 412
msgid "/usr/include/gvfs-client and /usr/{lib,share}/gvfs"
413
msgstr "/usr/include/gvfs-client et /usr/{lib,share}/gvfs"
414
 
415
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7985 jlepiller 416
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:253
7156 jlepiller 417
msgid "Short Descriptions"
418
msgstr "Descriptions courtes"
419
 
420
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7985 jlepiller 421
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:258
7563 jlepiller 422
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgvfscommon.so</filename>"
423
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgvfscommon.so</filename>"
7156 jlepiller 424
 
7165 jlepiller 425
#. type: Content of:
426
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7985 jlepiller 427
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:261
7563 jlepiller 428
msgid ""
429
"contains the common API functions used in <application>Gvfs</application> "
430
"programs."
431
msgstr ""
432
"contient les fonctions API usuelles utilisées dans les programmes "
433
"<application>Gvfs</application>."
7156 jlepiller 434
 
7165 jlepiller 435
#. type: Content of:
436
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7985 jlepiller 437
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:265
7563 jlepiller 438
msgid "libgvfscommon.so"
439
msgstr "libgvfscommon.so"
7156 jlepiller 440
 
8089 jlepiller 441
#~ msgid "47db9bec616e089513b7f1386e5c7d5f"
442
#~ msgstr "47db9bec616e089513b7f1386e5c7d5f"
443
 
8018 jlepiller 444
#~ msgid "78496947d11a330d5435d669eade70ad"
445
#~ msgstr "78496947d11a330d5435d669eade70ad"
446
 
447
#~ msgid "57 MB"
448
#~ msgstr "57 Mo"
449
 
450
#~ msgid "0.4 SBU"
451
#~ msgstr "0.4 SBU"
452
 
453
#~ msgid "Additional Downloads"
454
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"
455
 
7983 jlepiller 456
#~ msgid ""
8018 jlepiller 457
#~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/gvfs-&gvfs-"
458
#~ "version;-fix_security_vulnerabilities-1.patch\"/>"
459
#~ msgstr ""
460
#~ "Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/gvfs-&gvfs-"
461
#~ "version;-fix_security_vulnerabilities-1.patch\"/>"
462
 
463
#~ msgid "First, apply a security patch to fix four security vulnerabilities:"
464
#~ msgstr ""
465
#~ "Tout d'abord, appliquez un correctif de sécurité pour corriger quatre "
466
#~ "vulnérabilités&nbsp;:"
467
 
468
#~ msgid ""
469
#~ "<userinput remap=\"pre\">patch -Np1 -i ../gvfs-&gvfs-"
470
#~ "version;-fix_security_vulnerabilities-1.patch</userinput>"
471
#~ msgstr ""
472
#~ "<userinput remap=\"pre\">patch -Np1 -i ../gvfs-&gvfs-"
473
#~ "version;-fix_security_vulnerabilities-1.patch</userinput>"
474
 
475
#~ msgid ""
7983 jlepiller 476
#~ "<xref linkend=\"gcr\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/>, <xref "
477
#~ "linkend=\"libcdio\"/>, <xref linkend=\"libgudev\"/> and <xref "
478
#~ "linkend=\"udisks2\"/>"
479
#~ msgstr ""
480
#~ "<xref linkend=\"gcr\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/>, <xref "
481
#~ "linkend=\"libcdio\"/>, <xref linkend=\"libgudev\"/> et <xref "
482
#~ "linkend=\"udisks2\"/>"
483
 
484
#~ msgid ""
485
#~ "<xref linkend=\"gcr\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/>, <xref "
486
#~ "linkend=\"libcdio\"/>, <xref linkend=\"libgdata\"/>, <xref "
487
#~ "linkend=\"libgudev\"/>, <xref linkend=\"systemd\"/>, and <xref "
488
#~ "linkend=\"udisks2\"/>"
489
#~ msgstr ""
490
#~ "<xref linkend=\"gcr\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/>, <xref "
491
#~ "linkend=\"libcdio\"/>, <xref linkend=\"libgdata\"/>, <xref "
492
#~ "linkend=\"libgudev\"/>, <xref linkend=\"systemd\"/> et <xref "
493
#~ "linkend=\"udisks2\"/>"
494
 
495
#~ msgid ""
496
#~ "<xref linkend=\"apache\"/>, <xref linkend=\"avahi\"/>, <xref "
497
#~ "linkend=\"bluez\"/>, <xref linkend=\"dbus-glib\"/>, <xref "
498
#~ "linkend=\"fuse2\"/>, <xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref "
499
#~ "linkend=\"libarchive\"/>, <xref linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref "
500
#~ "linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"libxslt\"/>, <xref "
501
#~ "linkend=\"openssh\"/>, <xref linkend=\"samba\"/>, <ulink url=\"&gnome-"
502
#~ "download-http;/gnome-online-accounts\">GNOME Online Accounts</ulink>, <ulink"
503
#~ " "
504
#~ "url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
505
#~ " <ulink url=\"http://www.gphoto.org/\">libgphoto2</ulink>, <ulink "
506
#~ "url=\"http://www.libimobiledevice.org/\">libimobiledevice</ulink>, <ulink "
507
#~ "url=\"http://sourceforge.net/projects/libmtp/\">libmtp</ulink>, <ulink "
508
#~ "url=\"https://github.com/sahlberg/libnfs/\">libnfs</ulink>, and <ulink "
509
#~ "url=\"http://twistedmatrix.com/trac/\">Twisted</ulink>,"
510
#~ msgstr ""
511
#~ "<xref linkend=\"apache\"/>, <xref linkend=\"avahi\"/>, <xref "
512
#~ "linkend=\"bluez\"/>, <xref linkend=\"dbus-glib\"/>, <xref "
513
#~ "linkend=\"fuse2\"/>, <xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref "
514
#~ "linkend=\"libarchive\"/>, <xref linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref "
515
#~ "linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"libxslt\"/>, <xref "
516
#~ "linkend=\"openssh\"/>, <xref linkend=\"samba\"/>, <ulink url=\"&gnome-"
517
#~ "download-http;/gnome-online-accounts\">GNOME Online Accounts</ulink>, <ulink"
518
#~ " "
519
#~ "url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
520
#~ " <ulink url=\"http://www.gphoto.org/\">libgphoto2</ulink>, <ulink "
521
#~ "url=\"http://www.libimobiledevice.org/\">libimobiledevice</ulink>, <ulink "
522
#~ "url=\"http://sourceforge.net/projects/libmtp/\">libmtp</ulink>, <ulink "
523
#~ "url=\"https://github.com/sahlberg/libnfs/\">libnfs</ulink> et <ulink "
524
#~ "url=\"http://twistedmatrix.com/trac/\">Twisted</ulink>,"
525
 
7876 jlepiller 526
#~ msgid "96ef53ed613e4d223e0db3a7acea44f0"
527
#~ msgstr "96ef53ed613e4d223e0db3a7acea44f0"
528
 
7874 jlepiller 529
#~ msgid "510afd56f11579023d9a331f72fe5a8b"
530
#~ msgstr "510afd56f11579023d9a331f72fe5a8b"
531
 
532
#~ msgid "1.1 MB"
533
#~ msgstr "1.1 Mo"
534
 
7730 jlepiller 535
#~ msgid "10b84073fe5f3d540abd9d36ed342b37"
536
#~ msgstr "10b84073fe5f3d540abd9d36ed342b37"
537
 
7563 jlepiller 538
#~ msgid "216d461c5e96e2cea74253be407af6dc"
539
#~ msgstr "216d461c5e96e2cea74253be407af6dc"
7156 jlepiller 540
 
7563 jlepiller 541
#~ msgid "40 MB"
542
#~ msgstr "40 Mo"
7156 jlepiller 543
 
7563 jlepiller 544
#~ msgid ""
545
#~ "gvfs-cat, gvfs-copy, gvfs-info, gvfs-less, gvfs-ls, gvfs-mime, gvfs-mkdir, "
546
#~ "gvfs-monitor-dir, gvfs-monitor-file, gvfs-mount, gvfs-move, gvfs-open, gvfs-"
547
#~ "rename, gvfs-rm, gvfs-save, gvfs-set-attribute, gvfs-trash, and gvfs-tree"
548
#~ msgstr ""
549
#~ "gvfs-cat, gvfs-copy, gvfs-info, gvfs-less, gvfs-ls, gvfs-mime, gvfs-mkdir, "
550
#~ "gvfs-monitor-dir, gvfs-monitor-file, gvfs-mount, gvfs-move, gvfs-open, gvfs-"
551
#~ "rename, gvfs-rm, gvfs-save, gvfs-set-attribute, gvfs-trash, et gvfs-tree"
7156 jlepiller 552
 
7563 jlepiller 553
#~ msgid "<command>gvfs-cat</command>"
554
#~ msgstr "<command>gvfs-cat</command>"
7156 jlepiller 555
 
7563 jlepiller 556
#~ msgid "concatenates the given files and prints them to the standard output."
557
#~ msgstr "concatène les fichiers donnés et les affiche sur la sortie standard."
7156 jlepiller 558
 
7563 jlepiller 559
#~ msgid "gvfs-cat"
560
#~ msgstr "gvfs-cat"
7156 jlepiller 561
 
7563 jlepiller 562
#~ msgid "<command>gvfs-copy</command>"
563
#~ msgstr "<command>gvfs-copy</command>"
7156 jlepiller 564
 
7563 jlepiller 565
#~ msgid "copies a file from one URI location to another."
566
#~ msgstr "copie un fichier depuis une adresse URI vers une autre."
7156 jlepiller 567
 
7563 jlepiller 568
#~ msgid "gvfs-copy"
569
#~ msgstr "gvfs-copy"
7156 jlepiller 570
 
7563 jlepiller 571
#~ msgid "<command>gvfs-info</command>"
572
#~ msgstr "<command>gvfs-info</command>"
7156 jlepiller 573
 
7563 jlepiller 574
#~ msgid "shows information about the given locations."
575
#~ msgstr "affiche des informations sur des endroits donnés."
7156 jlepiller 576
 
7563 jlepiller 577
#~ msgid "gvfs-info"
578
#~ msgstr "gvfs-info"
7156 jlepiller 579
 
7563 jlepiller 580
#~ msgid "<command>gvfs-less</command>"
581
#~ msgstr "<command>gvfs-less</command>"
7156 jlepiller 582
 
7563 jlepiller 583
#~ msgid ""
584
#~ "executes <command>less</command> using the VFS as the input preprocesor, so "
585
#~ "less can access any resource accessible by any of the "
586
#~ "<application>Gvfs</application> backends."
587
#~ msgstr ""
588
#~ "exécute <command>less</command> en utilisant VFS comme préprocesseur "
589
#~ "d'entrée, pour que less puisse accéder à toutes les ressources accessibles "
590
#~ "par n'importe quel moteur de <application>Gvfs</application>."
7156 jlepiller 591
 
7563 jlepiller 592
#~ msgid "gvfs-less"
593
#~ msgstr "gvfs-less"
7156 jlepiller 594
 
7563 jlepiller 595
#~ msgid "<command>gvfs-ls</command>"
596
#~ msgstr "<command>gvfs-ls</command>"
7156 jlepiller 597
 
7563 jlepiller 598
#~ msgid "lists information about the given locations."
599
#~ msgstr "liste des informations sur des endroits donnés."
7156 jlepiller 600
 
7563 jlepiller 601
#~ msgid "gvfs-ls"
602
#~ msgstr "gvfs-ls"
7156 jlepiller 603
 
7563 jlepiller 604
#~ msgid "<command>gvfs-mime</command>"
605
#~ msgstr "<command>gvfs-mime</command>"
7156 jlepiller 606
 
7563 jlepiller 607
#~ msgid ""
608
#~ "is used to query information about applications that are registered to "
609
#~ "handle a mime-type, or set the default handler for a mime-type."
610
#~ msgstr ""
611
#~ "est utilisés pour obtenir des informations sur des applications qui sont "
612
#~ "enregistrés pour gérer un type mime, ou initialise les gestionnaires par "
613
#~ "défaut pour un type mime."
7156 jlepiller 614
 
7563 jlepiller 615
#~ msgid "gvfs-mime"
616
#~ msgstr "gvfs-mime"
7156 jlepiller 617
 
7563 jlepiller 618
#~ msgid "<command>gvfs-mkdir</command>"
619
#~ msgstr "<command>gvfs-mkdir</command>"
7156 jlepiller 620
 
7563 jlepiller 621
#~ msgid "creates a directory specified by an URI."
622
#~ msgstr "crée un répertoire spécifié par une URI."
7156 jlepiller 623
 
7563 jlepiller 624
#~ msgid "gvfs-mkdir"
625
#~ msgstr "gvfs-mkdir"
7156 jlepiller 626
 
7563 jlepiller 627
#~ msgid "<command>gvfs-monitor-dir</command>"
628
#~ msgstr "<command>gvfs-monitor-dir</command>"
7156 jlepiller 629
 
7563 jlepiller 630
#~ msgid ""
631
#~ "prints information about file creation, deletion, file content and attribute"
632
#~ " changes and mount and unmount operations inside the specified directories."
633
#~ msgstr ""
634
#~ "affiche des informations sur la création de fichier, l'effacement, le "
635
#~ "contenu de fichier et les changements d'attributs et les opérations de "
636
#~ "montage et démontage dans les répertoires spécifiés."
7156 jlepiller 637
 
7563 jlepiller 638
#~ msgid "gvfs-monitor-dir"
639
#~ msgstr "gvfs-monitor-dir"
7156 jlepiller 640
 
7563 jlepiller 641
#~ msgid "<command>gvfs-monitor-file</command>"
642
#~ msgstr "<command>gvfs-monitor-file</command>"
7156 jlepiller 643
 
7563 jlepiller 644
#~ msgid ""
645
#~ "prints information about creation, deletion, content and attribute changes "
646
#~ "and mount and unmount operations affecting the monitored files."
647
#~ msgstr ""
648
#~ "affiche des informations sur la création de fichier, l'effacement, le "
649
#~ "contenu de fichier et les changements d'attributs et les opérations de "
650
#~ "montage et démontage dans le système de fichiers surveillé."
7156 jlepiller 651
 
7563 jlepiller 652
#~ msgid "gvfs-monitor-file"
653
#~ msgstr "gvfs-monitor-file"
7156 jlepiller 654
 
7563 jlepiller 655
#~ msgid "<command>gvfs-mount</command>"
656
#~ msgstr "<command>gvfs-mount</command>"
7156 jlepiller 657
 
7563 jlepiller 658
#~ msgid ""
659
#~ "provides commandline access to various aspects of GIOs mounting "
660
#~ "functionality."
661
#~ msgstr ""
662
#~ "fournit un accès en ligne de commande aux différents aspects des "
663
#~ "fonctionnalités de montage de GIO."
7156 jlepiller 664
 
7563 jlepiller 665
#~ msgid "gvfs-mount"
666
#~ msgstr "gvfs-mount"
7156 jlepiller 667
 
7563 jlepiller 668
#~ msgid "<command>gvfs-move</command>"
669
#~ msgstr "<command>gvfs-move</command>"
7156 jlepiller 670
 
7563 jlepiller 671
#~ msgid "moves a file from one URI location to another."
672
#~ msgstr "déplace un fichier d'une URI sur une autre."
7156 jlepiller 673
 
7563 jlepiller 674
#~ msgid "gvfs-move"
675
#~ msgstr "gvfs-move"
7156 jlepiller 676
 
7563 jlepiller 677
#~ msgid "<command>gvfs-open</command>"
678
#~ msgstr "<command>gvfs-open</command>"
7156 jlepiller 679
 
7563 jlepiller 680
#~ msgid ""
681
#~ "opens files with the default application that is registered to handle files "
682
#~ "of that type."
683
#~ msgstr ""
684
#~ "ouvre des fichiers avec l'application par défaut qui est enregistrée pour "
685
#~ "gérer les fichiers de ce type."
7156 jlepiller 686
 
7563 jlepiller 687
#~ msgid "gvfs-open"
688
#~ msgstr "gvfs-open"
7156 jlepiller 689
 
7563 jlepiller 690
#~ msgid "<command>gvfs-rename</command>"
691
#~ msgstr "<command>gvfs-rename</command>"
7156 jlepiller 692
 
7563 jlepiller 693
#~ msgid "changes the name of a file or directory."
694
#~ msgstr "change le nom d'un fichier ou d'un répertoire."
7156 jlepiller 695
 
7563 jlepiller 696
#~ msgid "gvfs-rename"
697
#~ msgstr "gvfs-rename"
7156 jlepiller 698
 
7563 jlepiller 699
#~ msgid "<command>gvfs-rm</command>"
700
#~ msgstr "<command>gvfs-rm</command>"
7156 jlepiller 701
 
7563 jlepiller 702
#~ msgid "removes a file."
703
#~ msgstr "efface un fichier."
7156 jlepiller 704
 
7563 jlepiller 705
#~ msgid "gvfs-rm"
706
#~ msgstr "gvfs-rm"
7156 jlepiller 707
 
7563 jlepiller 708
#~ msgid "<command>gvfs-save</command>"
709
#~ msgstr "<command>gvfs-save</command>"
7156 jlepiller 710
 
7563 jlepiller 711
#~ msgid ""
712
#~ "reads from the standard input and saves the data to the given location."
713
#~ msgstr ""
714
#~ "lit depuis l'entrée standard et enregistre les données dans un endroit "
715
#~ "donné."
7156 jlepiller 716
 
7563 jlepiller 717
#~ msgid "gvfs-save"
718
#~ msgstr "gvfs-save"
7156 jlepiller 719
 
7563 jlepiller 720
#~ msgid "<command>gvfs-set-attribute</command>"
721
#~ msgstr "<command>gvfs-set-attribute</command>"
7156 jlepiller 722
 
7563 jlepiller 723
#~ msgid "sets attributes on files."
724
#~ msgstr "affecte des attributs sur les fichiers."
7156 jlepiller 725
 
7563 jlepiller 726
#~ msgid "gvfs-set-attribute"
727
#~ msgstr "gvfs-set-attribute"
7156 jlepiller 728
 
7563 jlepiller 729
#~ msgid "<command>gvfs-trash</command>"
730
#~ msgstr "<command>gvfs-trash</command>"
7156 jlepiller 731
 
7563 jlepiller 732
#~ msgid "sends files or directories to the \"Trashcan\"."
733
#~ msgstr "envoie des fichiers ou des répertoires dans la poubelle."
7164 jlepiller 734
 
7563 jlepiller 735
#~ msgid "gvfs-trash"
736
#~ msgstr "gvfs-trash"
737
 
738
#~ msgid "<command>gvfs-tree</command>"
739
#~ msgstr "<command>gvfs-tree</command>"
740
 
741
#~ msgid ""
742
#~ "lists the contents of the given directories recursively, in a tree-like "
743
#~ "format."
744
#~ msgstr ""
745
#~ "liste le contenu de répertoires donnés récursivement dans un format en forme"
746
#~ " d'arbre."
747
 
748
#~ msgid "gvfs-tree"
749
#~ msgstr "gvfs-tree"
750
 
7448 jlepiller 751
#~ msgid "<xref linkend=\"dbus\"/> and <xref linkend=\"glib2\"/>"
752
#~ msgstr "<xref linkend=\"dbus\"/> et <xref linkend=\"glib2\"/>"
753
 
7404 jlepiller 754
#~ msgid "0d1a761e150832f98287b2a41103e03d"
755
#~ msgstr "0d1a761e150832f98287b2a41103e03d"
756
 
757
#~ msgid "52 MB (and additional 3MB for tests)"
758
#~ msgstr "52 Mo (plus 3 Mo pour les tests)"
759
 
760
#~ msgid "0.5 SBU (an additional 0.1 SBU for tests)"
761
#~ msgstr "0.5 SBU (plus 0.1 SBU pour les tests)"
762
 
763
#~ msgid ""
764
#~ "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
765
#~ "            --sysconfdir=/etc \\\n"
766
#~ "            --disable-gphoto2 &amp;&amp;\n"
767
#~ "make</userinput>"
768
#~ msgstr ""
769
#~ "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
770
#~ "            --sysconfdir=/etc \\\n"
771
#~ "            --disable-gphoto2 &amp;&amp;\n"
772
#~ "make</userinput>"
773
 
774
#~ msgid ""
775
#~ "To test the results, issue: <command>make -k check</command>.  Three Samba "
776
#~ "tests are known to fail if smbd is not running."
777
#~ msgstr ""
778
#~ "Pour tester les résultats, lancez&nbsp;: <command>make -k check</command>. "
779
#~ "Trois tests de samba sont connus pour échouer si smbd n'est pas lancé."
780
 
7399 jlepiller 781
#~ msgid "Optional (Runtime)"
782
#~ msgstr "Facultative (Exécution)"
783
 
784
#~ msgid "<xref role=\"runtime\" linkend=\"obex-data-server\"/>"
785
#~ msgstr "<xref role=\"runtime\" linkend=\"obex-data-server\"/>"
786
 
7357 jlepiller 787
#~ msgid "44012824aa75797a7d272cd60f07b488"
788
#~ msgstr "44012824aa75797a7d272cd60f07b488"
789
 
790
#~ msgid "1.8 MB"
791
#~ msgstr "1.8 Mo"
792
 
7323 jlepiller 793
#~ msgid "cbe766b46f324e17d7abcfb4a89a1684"
794
#~ msgstr "cbe766b46f324e17d7abcfb4a89a1684"
795
 
796
#~ msgid "80 MB (with tests)"
797
#~ msgstr "80 Mo (avec les tests)"
798
 
799
#~ msgid "0.7 SBU (with tests)"
800
#~ msgstr "0.7 SBU (avec les tests)"
801
 
7260 jlepiller 802
#~ msgid "2490ef552dd786cf6fd49eae4ebadaf0"
803
#~ msgstr "2490ef552dd786cf6fd49eae4ebadaf0"
804
 
7220 jlepiller 805
#~ msgid "c65330242733bf18f8a029c73d808e19"
806
#~ msgstr "c65330242733bf18f8a029c73d808e19"
807
 
7190 jlepiller 808
#~ msgid "d2399a1a217dd5030e8830c7e7c813c2"
809
#~ msgstr "d2399a1a217dd5030e8830c7e7c813c2"
810
 
811
#~ msgid "1.4 MB"
812
#~ msgstr "1.4 Mo"
813
 
7164 jlepiller 814
#~ msgid "1d9abe504ab3a60b81c1c6434526d502"
815
#~ msgstr "1d9abe504ab3a60b81c1c6434526d502"