Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7448 | Rev 7573 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7563 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2018-08-20 05:05+0000\n"
7448 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2018-05-08 18:01+0000\n"
7260 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7257 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7448 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1525802497.355357\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the gvfs-download-http entity
22
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:7
7404 jlepiller 23
msgid "&gnome-download-http;/gvfs/1.36/gvfs-&gvfs-version;.tar.xz"
24
msgstr "&gnome-download-http;/gvfs/1.36/gvfs-&gvfs-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the gvfs-download-ftp entity
27
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:8
7404 jlepiller 28
msgid "&gnome-download-ftp;/gvfs/1.36/gvfs-&gvfs-version;.tar.xz"
29
msgstr "&gnome-download-ftp;/gvfs/1.36/gvfs-&gvfs-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the gvfs-md5sum entity
32
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:9
7563 jlepiller 33
msgid "10b84073fe5f3d540abd9d36ed342b37"
34
msgstr "10b84073fe5f3d540abd9d36ed342b37"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the gvfs-size entity
37
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:10
7404 jlepiller 38
msgid "1.2 MB"
39
msgstr "1.2 Mo"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the gvfs-buildsize entity
42
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:11
7563 jlepiller 43
#| msgid "1.7 MB"
44
msgid "57 MB"
45
msgstr "57 Mo"
7156 jlepiller 46
 
47
#. type: Content of the gvfs-time entity
48
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:12
7563 jlepiller 49
#| msgid "0.7 SBU"
50
msgid "0.1 SBU"
51
msgstr "0.1 SBU"
7156 jlepiller 52
 
53
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
54
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:19
7399 jlepiller 55
#| msgid ""
7563 jlepiller 56
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-05-08 "
57
#| "01:39:44 +0000 (Tue, 08 May 2018) $</date>"
7156 jlepiller 58
msgid ""
7563 jlepiller 59
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2018-08-20 "
60
"03:32:25 +0000 (Mon, 20 Aug 2018) $</date>"
7156 jlepiller 61
msgstr ""
7563 jlepiller 62
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2018-08-20 "
63
"03:32:25 +0000 (Mon, 20 Aug 2018) $</date>"
7156 jlepiller 64
 
65
#. type: Content of: <sect1><title>
66
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:23
67
msgid "Gvfs-&gvfs-version;"
68
msgstr "Gvfs-&gvfs-version;"
69
 
70
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
71
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:26
72
msgid "Gvfs"
73
msgstr "Gvfs"
74
 
75
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
76
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:30
77
msgid "Introduction to Gvfs"
78
msgstr "Introduction à Gvfs"
79
 
80
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
81
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:33
82
msgid ""
83
"The <application>Gvfs</application> package is a userspace virtual "
84
"filesystem designed to work with the I/O abstractions of GLib's GIO library."
85
msgstr ""
86
"Le paquet <application>Gvfs</application> est un système de fichiers en "
87
"espace utilisateur virtuel conçu pour fonctionner avec les abstractions I/O "
88
"de la bibliothèque GIO de Glib."
89
 
90
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
91
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:40
92
msgid "Package Information"
93
msgstr "Informations sur le paquet"
94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
96
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:44
97
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gvfs-download-http;\"/>"
98
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gvfs-download-http;\"/>"
99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
101
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:49
102
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gvfs-download-ftp;\"/>"
103
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gvfs-download-ftp;\"/>"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
106
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:54
107
msgid "Download MD5 sum: &gvfs-md5sum;"
108
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &gvfs-md5sum;"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
111
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:59
112
msgid "Download size: &gvfs-size;"
113
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &gvfs-size;"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
116
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:64
117
msgid "Estimated disk space required: &gvfs-buildsize;"
118
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &gvfs-buildsize;"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
121
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:69
122
msgid "Estimated build time: &gvfs-time;"
123
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &gvfs-time;"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
126
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:74
127
msgid "Gvfs Dependencies"
128
msgstr "Dépendances de Gvfs"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
131
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:76
132
msgid "Required"
133
msgstr "Requises"
134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
136
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:78
7448 jlepiller 137
msgid ""
138
"<xref linkend=\"dbus\"/>, <xref linkend=\"glib2\"/>, <xref "
139
"linkend=\"libsecret\"/> and <xref linkend=\"libsoup\"/>"
140
msgstr ""
141
"<xref linkend=\"dbus\"/>, <xref linkend=\"glib2\"/>, <xref "
142
"linkend=\"libsecret\"/> et <xref linkend=\"libsoup\"/>"
7156 jlepiller 143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7448 jlepiller 145
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:84
7156 jlepiller 146
msgid "Recommended"
147
msgstr "Recommandées"
148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7448 jlepiller 150
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:86
7156 jlepiller 151
msgid ""
7220 jlepiller 152
"<xref linkend=\"gcr\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/>, <xref "
7448 jlepiller 153
"linkend=\"libcdio\"/>, <xref linkend=\"libgudev\"/> and <xref "
7412 jlepiller 154
"linkend=\"udisks2\"/>"
7156 jlepiller 155
msgstr ""
7220 jlepiller 156
"<xref linkend=\"gcr\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/>, <xref "
7448 jlepiller 157
"linkend=\"libcdio\"/>, <xref linkend=\"libgudev\"/> et <xref "
7413 jlepiller 158
"linkend=\"udisks2\"/>"
7156 jlepiller 159
 
7164 jlepiller 160
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7412 jlepiller 161
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:93
7164 jlepiller 162
msgid ""
7220 jlepiller 163
"<xref linkend=\"gcr\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/>, <xref "
7404 jlepiller 164
"linkend=\"libcdio\"/>, <xref linkend=\"libgdata\"/>, <xref "
7448 jlepiller 165
"linkend=\"libgudev\"/>, <xref linkend=\"systemd\"/>, and <xref "
7404 jlepiller 166
"linkend=\"udisks2\"/>"
7164 jlepiller 167
msgstr ""
7220 jlepiller 168
"<xref linkend=\"gcr\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/>, <xref "
7404 jlepiller 169
"linkend=\"libcdio\"/>, <xref linkend=\"libgdata\"/>, <xref "
7448 jlepiller 170
"linkend=\"libgudev\"/>, <xref linkend=\"systemd\"/> et <xref "
7404 jlepiller 171
"linkend=\"udisks2\"/>"
7164 jlepiller 172
 
7156 jlepiller 173
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7448 jlepiller 174
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:102
7156 jlepiller 175
msgid "Optional"
176
msgstr "Facultatives"
177
 
178
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7448 jlepiller 179
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:104
7156 jlepiller 180
msgid ""
7165 jlepiller 181
"<xref linkend=\"apache\"/>, <xref linkend=\"avahi\"/>, <xref "
182
"linkend=\"bluez\"/>, <xref linkend=\"dbus-glib\"/>, <xref "
7299 jlepiller 183
"linkend=\"fuse2\"/>, <xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref "
7412 jlepiller 184
"linkend=\"libarchive\"/>, <xref linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref "
185
"linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"libxslt\"/>, <xref "
186
"linkend=\"openssh\"/>, <xref linkend=\"samba\"/>, <ulink url=\"&gnome-"
187
"download-http;/gnome-online-accounts\">GNOME Online Accounts</ulink>, <ulink"
188
" "
7165 jlepiller 189
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
190
" <ulink url=\"http://www.gphoto.org/\">libgphoto2</ulink>, <ulink "
191
"url=\"http://www.libimobiledevice.org/\">libimobiledevice</ulink>, <ulink "
7323 jlepiller 192
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libmtp/\">libmtp</ulink>, <ulink "
193
"url=\"https://github.com/sahlberg/libnfs/\">libnfs</ulink>, and <ulink "
7165 jlepiller 194
"url=\"http://twistedmatrix.com/trac/\">Twisted</ulink>,"
7156 jlepiller 195
msgstr ""
7165 jlepiller 196
"<xref linkend=\"apache\"/>, <xref linkend=\"avahi\"/>, <xref "
197
"linkend=\"bluez\"/>, <xref linkend=\"dbus-glib\"/>, <xref "
7299 jlepiller 198
"linkend=\"fuse2\"/>, <xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref "
7404 jlepiller 199
"linkend=\"libarchive\"/>, <xref linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref "
200
"linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"libxslt\"/>, <xref "
201
"linkend=\"openssh\"/>, <xref linkend=\"samba\"/>, <ulink url=\"&gnome-"
202
"download-http;/gnome-online-accounts\">GNOME Online Accounts</ulink>, <ulink"
203
" "
7220 jlepiller 204
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
205
" <ulink url=\"http://www.gphoto.org/\">libgphoto2</ulink>, <ulink "
206
"url=\"http://www.libimobiledevice.org/\">libimobiledevice</ulink>, <ulink "
7323 jlepiller 207
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libmtp/\">libmtp</ulink>, <ulink "
208
"url=\"https://github.com/sahlberg/libnfs/\">libnfs</ulink> et <ulink "
7220 jlepiller 209
"url=\"http://twistedmatrix.com/trac/\">Twisted</ulink>,"
7156 jlepiller 210
 
7164 jlepiller 211
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7448 jlepiller 212
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:126
7164 jlepiller 213
msgid ""
7165 jlepiller 214
"<xref linkend=\"apache\"/>, <xref linkend=\"avahi\"/>, <xref "
215
"linkend=\"bluez\"/>, <xref linkend=\"dbus-glib\"/>, <xref "
7308 jlepiller 216
"linkend=\"fuse2\"/>, <xref linkend=\"gnome-online-accounts\"/>, <xref "
7257 jlepiller 217
"linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"libarchive\"/>, <xref "
7411 jlepiller 218
"linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref linkend=\"libxml2\"/>, <xref "
219
"linkend=\"libxslt\"/>, <xref linkend=\"openssh\"/>, <xref "
220
"linkend=\"samba\"/>, <ulink "
7165 jlepiller 221
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
222
" <ulink url=\"http://www.gphoto.org/\">libgphoto2</ulink>, <ulink "
223
"url=\"http://www.libimobiledevice.org/\">libimobiledevice</ulink>, <ulink "
7323 jlepiller 224
"url=\"http://libmtp.sourceforge.net/\">libmtp</ulink>, <ulink "
225
"url=\"https://github.com/sahlberg/libnfs/\">libnfs</ulink>, and <ulink "
7165 jlepiller 226
"url=\"http://twistedmatrix.com/trac/\">Twisted</ulink>"
7164 jlepiller 227
msgstr ""
7190 jlepiller 228
"<xref linkend=\"apache\"/>, <xref linkend=\"avahi\"/>, <xref "
229
"linkend=\"bluez\"/>, <xref linkend=\"dbus-glib\"/>, <xref "
7308 jlepiller 230
"linkend=\"fuse2\"/>, <xref linkend=\"gnome-online-accounts\"/>, <xref "
7257 jlepiller 231
"linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref linkend=\"libarchive\"/>, <xref "
7413 jlepiller 232
"linkend=\"libgcrypt\"/>, <xref linkend=\"libxml2\"/>, <xref "
233
"linkend=\"libxslt\"/>, <xref linkend=\"openssh\"/>, <xref "
234
"linkend=\"samba\"/>, <ulink "
7190 jlepiller 235
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
236
" <ulink url=\"http://www.gphoto.org/\">libgphoto2</ulink>, <ulink "
237
"url=\"http://www.libimobiledevice.org/\">libimobiledevice</ulink>, <ulink "
7323 jlepiller 238
"url=\"http://libmtp.sourceforge.net/\">libmtp</ulink>, <ulink "
239
"url=\"https://github.com/sahlberg/libnfs/\">libnfs</ulink> et <ulink "
7190 jlepiller 240
"url=\"http://twistedmatrix.com/trac/\">Twisted</ulink>"
7164 jlepiller 241
 
7156 jlepiller 242
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7448 jlepiller 243
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:152
7156 jlepiller 244
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gvfs\"/>"
245
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gvfs\"/>"
246
 
247
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7448 jlepiller 248
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:158
7156 jlepiller 249
msgid "Installation of Gvfs"
250
msgstr "Installation de Gvfs"
251
 
252
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7448 jlepiller 253
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:161
7156 jlepiller 254
msgid ""
255
"Install <application>Gvfs</application> by running the following commands:"
256
msgstr ""
257
"Installez <application>Gvfs</application> en lançant les commandes "
258
"suivantes&nbsp;:"
259
 
260
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7448 jlepiller 261
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:165
7156 jlepiller 262
#, no-wrap
7563 jlepiller 263
#| msgid ""
264
#| "<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
265
#| "cd    build &amp;&amp;\n"
266
#| "\n"
267
#| "meson --prefix=/usr     \\\n"
268
#| "      --sysconfdir=/etc \\\n"
269
#| "      -Dfuse=false      \\\n"
270
#| "      -Dgphoto2=false   \\\n"
271
#| "      -Dafc=false       \\\n"
272
#| "      -Dbluray=false    \\\n"
273
#| "      -Dnfs=false       \\\n"
274
#| "      -Dmtp=false       \\\n"
275
#| "      -Dsmb=false       \\\n"
276
#| "      -Dtmpfilesdir=no  \\\n"
277
#| "      -Dlogind=false    \\\n"
278
#| "      -Ddnssd=false     \\\n"
279
#| "      -Dgoa=false       \\\n"
280
#| "      -Dgoogle=false    \\\n"
281
#| "      -Dsystemduserunitdir=no &amp;&amp;\n"
282
#| "ninja</userinput>"
7156 jlepiller 283
msgid ""
7404 jlepiller 284
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
285
"cd    build &amp;&amp;\n"
286
"\n"
287
"meson --prefix=/usr     \\\n"
288
"      --sysconfdir=/etc \\\n"
289
"      -Dfuse=false      \\\n"
290
"      -Dgphoto2=false   \\\n"
291
"      -Dafc=false       \\\n"
292
"      -Dbluray=false    \\\n"
293
"      -Dnfs=false       \\\n"
7411 jlepiller 294
"      -Dmtp=false       \\\n"
7412 jlepiller 295
"      -Dsmb=false       \\\n"
7411 jlepiller 296
"      -Dtmpfilesdir=no  \\\n"
297
"      -Dlogind=false    \\\n"
298
"      -Ddnssd=false     \\\n"
299
"      -Dgoa=false       \\\n"
300
"      -Dgoogle=false    \\\n"
7563 jlepiller 301
"      -Dsystemduserunitdir=no .. &amp;&amp;\n"
7404 jlepiller 302
"ninja</userinput>"
7156 jlepiller 303
msgstr ""
7404 jlepiller 304
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
305
"cd    build &amp;&amp;\n"
306
"\n"
307
"meson --prefix=/usr     \\\n"
308
"      --sysconfdir=/etc \\\n"
309
"      -Dfuse=false      \\\n"
310
"      -Dgphoto2=false   \\\n"
311
"      -Dafc=false       \\\n"
312
"      -Dbluray=false    \\\n"
313
"      -Dnfs=false       \\\n"
7411 jlepiller 314
"      -Dmtp=false       \\\n"
7412 jlepiller 315
"      -Dsmb=false       \\\n"
7411 jlepiller 316
"      -Dtmpfilesdir=no  \\\n"
317
"      -Dlogind=false    \\\n"
318
"      -Ddnssd=false     \\\n"
319
"      -Dgoa=false       \\\n"
320
"      -Dgoogle=false    \\\n"
7563 jlepiller 321
"      -Dsystemduserunitdir=no .. &amp;&amp;\n"
7404 jlepiller 322
"ninja</userinput>"
7156 jlepiller 323
 
7411 jlepiller 324
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7448 jlepiller 325
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:185
7411 jlepiller 326
#, no-wrap
7563 jlepiller 327
#| msgid ""
328
#| "<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
329
#| "cd    build &amp;&amp;\n"
330
#| "\n"
331
#| "meson --prefix=/usr     \\\n"
332
#| "      --sysconfdir=/etc \\\n"
333
#| "      -Dfuse=false      \\\n"
334
#| "      -Dgphoto2=false   \\\n"
335
#| "      -Dafc=false       \\\n"
336
#| "      -Dbluray=false    \\\n"
337
#| "      -Dnfs=false       \\\n"
338
#| "      -Dmtp=false       \\\n"
339
#| "      -Dsmb=false       \\\n"
340
#| "      -Ddnssd=false     \\\n"
341
#| "      -Dgoa=false       \\\n"
342
#| "      -Dgoogle=false    &amp;&amp;\n"
343
#| "ninja</userinput>"
7411 jlepiller 344
msgid ""
345
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
346
"cd    build &amp;&amp;\n"
347
"\n"
348
"meson --prefix=/usr     \\\n"
349
"      --sysconfdir=/etc \\\n"
350
"      -Dfuse=false      \\\n"
351
"      -Dgphoto2=false   \\\n"
352
"      -Dafc=false       \\\n"
353
"      -Dbluray=false    \\\n"
354
"      -Dnfs=false       \\\n"
355
"      -Dmtp=false       \\\n"
7412 jlepiller 356
"      -Dsmb=false       \\\n"
7411 jlepiller 357
"      -Ddnssd=false     \\\n"
358
"      -Dgoa=false       \\\n"
7563 jlepiller 359
"      -Dgoogle=false    .. &amp;&amp;\n"
7411 jlepiller 360
"ninja</userinput>"
361
msgstr ""
362
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
363
"cd    build &amp;&amp;\n"
364
"\n"
365
"meson --prefix=/usr     \\\n"
366
"      --sysconfdir=/etc \\\n"
367
"      -Dfuse=false      \\\n"
368
"      -Dgphoto2=false   \\\n"
369
"      -Dafc=false       \\\n"
370
"      -Dbluray=false    \\\n"
371
"      -Dnfs=false       \\\n"
372
"      -Dmtp=false       \\\n"
7412 jlepiller 373
"      -Dsmb=false       \\\n"
7411 jlepiller 374
"      -Ddnssd=false     \\\n"
375
"      -Dgoa=false       \\\n"
7563 jlepiller 376
"      -Dgoogle=false    .. &amp;&amp;\n"
7411 jlepiller 377
"ninja</userinput>"
378
 
7156 jlepiller 379
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7448 jlepiller 380
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:203
7404 jlepiller 381
msgid "This package does not come with at test suite."
382
msgstr "Ce paquet ne contient pas de suite de tests."
7156 jlepiller 383
 
384
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7448 jlepiller 385
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:207
7156 jlepiller 386
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
387
msgstr ""
7165 jlepiller 388
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
389
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 390
 
391
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7448 jlepiller 392
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:210
7156 jlepiller 393
#, no-wrap
7404 jlepiller 394
msgid "<userinput>ninja install</userinput>"
395
msgstr "<userinput>ninja install</userinput>"
7156 jlepiller 396
 
397
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7448 jlepiller 398
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:217
7156 jlepiller 399
msgid "Command Explanations"
400
msgstr "Explication des commandes"
401
 
402
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7448 jlepiller 403
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:220
7156 jlepiller 404
msgid ""
7404 jlepiller 405
"<parameter>-D&lt;option&gt;=false</parameter>: These switches are required "
406
"if the corresponding optional dependency is not installed.  Remove those "
7412 jlepiller 407
"where you have installed the corresponding application and wish to use it "
7411 jlepiller 408
"with <application>Gvfs</application>. The dnssd option requires avahi and "
409
"both goa/google require GNOME Online Accounts."
7156 jlepiller 410
msgstr ""
7404 jlepiller 411
"<parameter>-D&lt;option&gt;=false</parameter>&nbsp;: Ces paramètres sont "
7413 jlepiller 412
"requis si les dépendances facultatives correspondantes ne sont pas "
413
"installées. Supprimez-les si vous avez installé les applications "
414
"correspondantes et souhaitez les utiliser avec "
415
"<application>Gvfs</application>. L'option dnssd a besoin d'avahi et les "
416
"options goa comme google ont besoin de GNOME Online Accounts."
7156 jlepiller 417
 
7412 jlepiller 418
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7448 jlepiller 419
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:228
7412 jlepiller 420
msgid ""
421
"<parameter>-Dtmpfilesdir=no -Dsystemduserunitdir=no</parameter>: These "
422
"switches provide systemd directory locations. Setting them to "
423
"<quote>no</quote> disables the dependency on systemd and logind."
424
msgstr ""
7413 jlepiller 425
"<parameter>-Dtmpfilesdir=no -Dsystemduserunitdir=no</parameter>&nbsp;: Ces "
426
"paramètres fournissent l'emplacement des répertoires systemd. Les mettre à "
427
"<quote>no</quote> désactive la dépendance à systemd et logind."
7412 jlepiller 428
 
429
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7448 jlepiller 430
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:234
7412 jlepiller 431
msgid ""
432
"<option>-Dcdda=false</option>: This switch is required if libcdio is not "
433
"installed. The cdda backend is useless on machines without a CDROM/DVD "
434
"drive."
435
msgstr ""
7413 jlepiller 436
"<option>-Dcdda=false</option>&nbsp;: Ce paramètre est requis si libcdio "
437
"n'est pas installé. Le moteur cdda est inutile sur les machines sans lecteur"
438
" CDROM/DVD."
7412 jlepiller 439
 
7156 jlepiller 440
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7448 jlepiller 441
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:242
7156 jlepiller 442
msgid "Contents"
443
msgstr "Contenu"
444
 
445
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7448 jlepiller 446
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:245
7156 jlepiller 447
msgid "Installed Programs"
448
msgstr "Programmes installés"
449
 
450
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7448 jlepiller 451
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:246
7156 jlepiller 452
msgid "Installed Library"
453
msgstr "Bibliothèque installée"
454
 
455
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7448 jlepiller 456
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:247
7156 jlepiller 457
msgid "Installed Directories"
458
msgstr "Répertoires installés"
459
 
7563 jlepiller 460
#.           gvfs-cat, gvfs-copy, gvfs-info, gvfs-less, gvfs-ls, gvfs-mime,
461
#.           gvfs-mkdir, gvfs-monitor-dir, gvfs-monitor-file, gvfs-mount,
462
#.           gvfs-move, gvfs-open, gvfs-rename, gvfs-rm, gvfs-save,
463
#.           gvfs-set-attribute, gvfs-trash, and gvfs-tree
464
#.  None are installed in 1.36.2. It's slightly concerning but
465
#.                maybe the functionality is elsewhere now.
7156 jlepiller 466
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7563 jlepiller 467
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:257
468
msgid "None"
469
msgstr "None"
7156 jlepiller 470
 
471
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7563 jlepiller 472
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:260
7165 jlepiller 473
msgid ""
474
"libgvfscommon.so, libgvfsdaemon.so and some under /usr/lib/gio/modules/"
7156 jlepiller 475
msgstr ""
476
"libgvfscommon.so, libgvfsdaemon.so et certaines sous /usr/lib/gio/modules/"
477
 
478
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7563 jlepiller 479
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:265
7156 jlepiller 480
msgid "/usr/include/gvfs-client and /usr/{lib,share}/gvfs"
481
msgstr "/usr/include/gvfs-client et /usr/{lib,share}/gvfs"
482
 
483
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7563 jlepiller 484
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:272
7156 jlepiller 485
msgid "Short Descriptions"
486
msgstr "Descriptions courtes"
487
 
488
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7563 jlepiller 489
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:505
490
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgvfscommon.so</filename>"
491
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgvfscommon.so</filename>"
7156 jlepiller 492
 
7165 jlepiller 493
#. type: Content of:
494
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7563 jlepiller 495
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:508
496
msgid ""
497
"contains the common API functions used in <application>Gvfs</application> "
498
"programs."
499
msgstr ""
500
"contient les fonctions API usuelles utilisées dans les programmes "
501
"<application>Gvfs</application>."
7156 jlepiller 502
 
7165 jlepiller 503
#. type: Content of:
504
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7563 jlepiller 505
#: blfs-en/gnome/platform/gvfs.xml:512
506
msgid "libgvfscommon.so"
507
msgstr "libgvfscommon.so"
7156 jlepiller 508
 
7563 jlepiller 509
#~ msgid "216d461c5e96e2cea74253be407af6dc"
510
#~ msgstr "216d461c5e96e2cea74253be407af6dc"
7156 jlepiller 511
 
7563 jlepiller 512
#~ msgid "40 MB"
513
#~ msgstr "40 Mo"
7156 jlepiller 514
 
7563 jlepiller 515
#~ msgid "0.1 SBU (Using parallelism=4)"
516
#~ msgstr "0.1 SBU (avec parallélisme = 4)"
7156 jlepiller 517
 
7563 jlepiller 518
#~ msgid ""
519
#~ "gvfs-cat, gvfs-copy, gvfs-info, gvfs-less, gvfs-ls, gvfs-mime, gvfs-mkdir, "
520
#~ "gvfs-monitor-dir, gvfs-monitor-file, gvfs-mount, gvfs-move, gvfs-open, gvfs-"
521
#~ "rename, gvfs-rm, gvfs-save, gvfs-set-attribute, gvfs-trash, and gvfs-tree"
522
#~ msgstr ""
523
#~ "gvfs-cat, gvfs-copy, gvfs-info, gvfs-less, gvfs-ls, gvfs-mime, gvfs-mkdir, "
524
#~ "gvfs-monitor-dir, gvfs-monitor-file, gvfs-mount, gvfs-move, gvfs-open, gvfs-"
525
#~ "rename, gvfs-rm, gvfs-save, gvfs-set-attribute, gvfs-trash, et gvfs-tree"
7156 jlepiller 526
 
7563 jlepiller 527
#~ msgid "<command>gvfs-cat</command>"
528
#~ msgstr "<command>gvfs-cat</command>"
7156 jlepiller 529
 
7563 jlepiller 530
#~ msgid "concatenates the given files and prints them to the standard output."
531
#~ msgstr "concatène les fichiers donnés et les affiche sur la sortie standard."
7156 jlepiller 532
 
7563 jlepiller 533
#~ msgid "gvfs-cat"
534
#~ msgstr "gvfs-cat"
7156 jlepiller 535
 
7563 jlepiller 536
#~ msgid "<command>gvfs-copy</command>"
537
#~ msgstr "<command>gvfs-copy</command>"
7156 jlepiller 538
 
7563 jlepiller 539
#~ msgid "copies a file from one URI location to another."
540
#~ msgstr "copie un fichier depuis une adresse URI vers une autre."
7156 jlepiller 541
 
7563 jlepiller 542
#~ msgid "gvfs-copy"
543
#~ msgstr "gvfs-copy"
7156 jlepiller 544
 
7563 jlepiller 545
#~ msgid "<command>gvfs-info</command>"
546
#~ msgstr "<command>gvfs-info</command>"
7156 jlepiller 547
 
7563 jlepiller 548
#~ msgid "shows information about the given locations."
549
#~ msgstr "affiche des informations sur des endroits donnés."
7156 jlepiller 550
 
7563 jlepiller 551
#~ msgid "gvfs-info"
552
#~ msgstr "gvfs-info"
7156 jlepiller 553
 
7563 jlepiller 554
#~ msgid "<command>gvfs-less</command>"
555
#~ msgstr "<command>gvfs-less</command>"
7156 jlepiller 556
 
7563 jlepiller 557
#~ msgid ""
558
#~ "executes <command>less</command> using the VFS as the input preprocesor, so "
559
#~ "less can access any resource accessible by any of the "
560
#~ "<application>Gvfs</application> backends."
561
#~ msgstr ""
562
#~ "exécute <command>less</command> en utilisant VFS comme préprocesseur "
563
#~ "d'entrée, pour que less puisse accéder à toutes les ressources accessibles "
564
#~ "par n'importe quel moteur de <application>Gvfs</application>."
7156 jlepiller 565
 
7563 jlepiller 566
#~ msgid "gvfs-less"
567
#~ msgstr "gvfs-less"
7156 jlepiller 568
 
7563 jlepiller 569
#~ msgid "<command>gvfs-ls</command>"
570
#~ msgstr "<command>gvfs-ls</command>"
7156 jlepiller 571
 
7563 jlepiller 572
#~ msgid "lists information about the given locations."
573
#~ msgstr "liste des informations sur des endroits donnés."
7156 jlepiller 574
 
7563 jlepiller 575
#~ msgid "gvfs-ls"
576
#~ msgstr "gvfs-ls"
7156 jlepiller 577
 
7563 jlepiller 578
#~ msgid "<command>gvfs-mime</command>"
579
#~ msgstr "<command>gvfs-mime</command>"
7156 jlepiller 580
 
7563 jlepiller 581
#~ msgid ""
582
#~ "is used to query information about applications that are registered to "
583
#~ "handle a mime-type, or set the default handler for a mime-type."
584
#~ msgstr ""
585
#~ "est utilisés pour obtenir des informations sur des applications qui sont "
586
#~ "enregistrés pour gérer un type mime, ou initialise les gestionnaires par "
587
#~ "défaut pour un type mime."
7156 jlepiller 588
 
7563 jlepiller 589
#~ msgid "gvfs-mime"
590
#~ msgstr "gvfs-mime"
7156 jlepiller 591
 
7563 jlepiller 592
#~ msgid "<command>gvfs-mkdir</command>"
593
#~ msgstr "<command>gvfs-mkdir</command>"
7156 jlepiller 594
 
7563 jlepiller 595
#~ msgid "creates a directory specified by an URI."
596
#~ msgstr "crée un répertoire spécifié par une URI."
7156 jlepiller 597
 
7563 jlepiller 598
#~ msgid "gvfs-mkdir"
599
#~ msgstr "gvfs-mkdir"
7156 jlepiller 600
 
7563 jlepiller 601
#~ msgid "<command>gvfs-monitor-dir</command>"
602
#~ msgstr "<command>gvfs-monitor-dir</command>"
7156 jlepiller 603
 
7563 jlepiller 604
#~ msgid ""
605
#~ "prints information about file creation, deletion, file content and attribute"
606
#~ " changes and mount and unmount operations inside the specified directories."
607
#~ msgstr ""
608
#~ "affiche des informations sur la création de fichier, l'effacement, le "
609
#~ "contenu de fichier et les changements d'attributs et les opérations de "
610
#~ "montage et démontage dans les répertoires spécifiés."
7156 jlepiller 611
 
7563 jlepiller 612
#~ msgid "gvfs-monitor-dir"
613
#~ msgstr "gvfs-monitor-dir"
7156 jlepiller 614
 
7563 jlepiller 615
#~ msgid "<command>gvfs-monitor-file</command>"
616
#~ msgstr "<command>gvfs-monitor-file</command>"
7156 jlepiller 617
 
7563 jlepiller 618
#~ msgid ""
619
#~ "prints information about creation, deletion, content and attribute changes "
620
#~ "and mount and unmount operations affecting the monitored files."
621
#~ msgstr ""
622
#~ "affiche des informations sur la création de fichier, l'effacement, le "
623
#~ "contenu de fichier et les changements d'attributs et les opérations de "
624
#~ "montage et démontage dans le système de fichiers surveillé."
7156 jlepiller 625
 
7563 jlepiller 626
#~ msgid "gvfs-monitor-file"
627
#~ msgstr "gvfs-monitor-file"
7156 jlepiller 628
 
7563 jlepiller 629
#~ msgid "<command>gvfs-mount</command>"
630
#~ msgstr "<command>gvfs-mount</command>"
7156 jlepiller 631
 
7563 jlepiller 632
#~ msgid ""
633
#~ "provides commandline access to various aspects of GIOs mounting "
634
#~ "functionality."
635
#~ msgstr ""
636
#~ "fournit un accès en ligne de commande aux différents aspects des "
637
#~ "fonctionnalités de montage de GIO."
7156 jlepiller 638
 
7563 jlepiller 639
#~ msgid "gvfs-mount"
640
#~ msgstr "gvfs-mount"
7156 jlepiller 641
 
7563 jlepiller 642
#~ msgid "<command>gvfs-move</command>"
643
#~ msgstr "<command>gvfs-move</command>"
7156 jlepiller 644
 
7563 jlepiller 645
#~ msgid "moves a file from one URI location to another."
646
#~ msgstr "déplace un fichier d'une URI sur une autre."
7156 jlepiller 647
 
7563 jlepiller 648
#~ msgid "gvfs-move"
649
#~ msgstr "gvfs-move"
7156 jlepiller 650
 
7563 jlepiller 651
#~ msgid "<command>gvfs-open</command>"
652
#~ msgstr "<command>gvfs-open</command>"
7156 jlepiller 653
 
7563 jlepiller 654
#~ msgid ""
655
#~ "opens files with the default application that is registered to handle files "
656
#~ "of that type."
657
#~ msgstr ""
658
#~ "ouvre des fichiers avec l'application par défaut qui est enregistrée pour "
659
#~ "gérer les fichiers de ce type."
7156 jlepiller 660
 
7563 jlepiller 661
#~ msgid "gvfs-open"
662
#~ msgstr "gvfs-open"
7156 jlepiller 663
 
7563 jlepiller 664
#~ msgid "<command>gvfs-rename</command>"
665
#~ msgstr "<command>gvfs-rename</command>"
7156 jlepiller 666
 
7563 jlepiller 667
#~ msgid "changes the name of a file or directory."
668
#~ msgstr "change le nom d'un fichier ou d'un répertoire."
7156 jlepiller 669
 
7563 jlepiller 670
#~ msgid "gvfs-rename"
671
#~ msgstr "gvfs-rename"
7156 jlepiller 672
 
7563 jlepiller 673
#~ msgid "<command>gvfs-rm</command>"
674
#~ msgstr "<command>gvfs-rm</command>"
7156 jlepiller 675
 
7563 jlepiller 676
#~ msgid "removes a file."
677
#~ msgstr "efface un fichier."
7156 jlepiller 678
 
7563 jlepiller 679
#~ msgid "gvfs-rm"
680
#~ msgstr "gvfs-rm"
7156 jlepiller 681
 
7563 jlepiller 682
#~ msgid "<command>gvfs-save</command>"
683
#~ msgstr "<command>gvfs-save</command>"
7156 jlepiller 684
 
7563 jlepiller 685
#~ msgid ""
686
#~ "reads from the standard input and saves the data to the given location."
687
#~ msgstr ""
688
#~ "lit depuis l'entrée standard et enregistre les données dans un endroit "
689
#~ "donné."
7156 jlepiller 690
 
7563 jlepiller 691
#~ msgid "gvfs-save"
692
#~ msgstr "gvfs-save"
7156 jlepiller 693
 
7563 jlepiller 694
#~ msgid "<command>gvfs-set-attribute</command>"
695
#~ msgstr "<command>gvfs-set-attribute</command>"
7156 jlepiller 696
 
7563 jlepiller 697
#~ msgid "sets attributes on files."
698
#~ msgstr "affecte des attributs sur les fichiers."
7156 jlepiller 699
 
7563 jlepiller 700
#~ msgid "gvfs-set-attribute"
701
#~ msgstr "gvfs-set-attribute"
7156 jlepiller 702
 
7563 jlepiller 703
#~ msgid "<command>gvfs-trash</command>"
704
#~ msgstr "<command>gvfs-trash</command>"
7156 jlepiller 705
 
7563 jlepiller 706
#~ msgid "sends files or directories to the \"Trashcan\"."
707
#~ msgstr "envoie des fichiers ou des répertoires dans la poubelle."
7164 jlepiller 708
 
7563 jlepiller 709
#~ msgid "gvfs-trash"
710
#~ msgstr "gvfs-trash"
711
 
712
#~ msgid "<command>gvfs-tree</command>"
713
#~ msgstr "<command>gvfs-tree</command>"
714
 
715
#~ msgid ""
716
#~ "lists the contents of the given directories recursively, in a tree-like "
717
#~ "format."
718
#~ msgstr ""
719
#~ "liste le contenu de répertoires donnés récursivement dans un format en forme"
720
#~ " d'arbre."
721
 
722
#~ msgid "gvfs-tree"
723
#~ msgstr "gvfs-tree"
724
 
7448 jlepiller 725
#~ msgid "<xref linkend=\"dbus\"/> and <xref linkend=\"glib2\"/>"
726
#~ msgstr "<xref linkend=\"dbus\"/> et <xref linkend=\"glib2\"/>"
727
 
728
#~ msgid ""
729
#~ "<xref linkend=\"gcr\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/>, <xref "
730
#~ "linkend=\"libcdio\"/>, <xref linkend=\"libgdata\"/>, <xref "
731
#~ "linkend=\"libgudev\"/>, <xref linkend=\"libsecret\"/>, <xref "
732
#~ "linkend=\"libsoup\"/>, <xref linkend=\"systemd\"/>, and <xref "
733
#~ "linkend=\"udisks2\"/>"
734
#~ msgstr ""
735
#~ "<xref linkend=\"gcr\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/>, <xref "
736
#~ "linkend=\"libcdio\"/>, <xref linkend=\"libgdata\"/>, <xref "
737
#~ "linkend=\"libgudev\"/>, <xref linkend=\"libsecret\"/>, <xref "
738
#~ "linkend=\"libsoup\"/>, <xref linkend=\"systemd\"/> et <xref "
739
#~ "linkend=\"udisks2\"/>"
740
 
7404 jlepiller 741
#~ msgid "0d1a761e150832f98287b2a41103e03d"
742
#~ msgstr "0d1a761e150832f98287b2a41103e03d"
743
 
744
#~ msgid "52 MB (and additional 3MB for tests)"
745
#~ msgstr "52 Mo (plus 3 Mo pour les tests)"
746
 
747
#~ msgid "0.5 SBU (an additional 0.1 SBU for tests)"
748
#~ msgstr "0.5 SBU (plus 0.1 SBU pour les tests)"
749
 
750
#~ msgid ""
751
#~ "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
752
#~ "            --sysconfdir=/etc \\\n"
753
#~ "            --disable-gphoto2 &amp;&amp;\n"
754
#~ "make</userinput>"
755
#~ msgstr ""
756
#~ "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n"
757
#~ "            --sysconfdir=/etc \\\n"
758
#~ "            --disable-gphoto2 &amp;&amp;\n"
759
#~ "make</userinput>"
760
 
761
#~ msgid ""
762
#~ "To test the results, issue: <command>make -k check</command>.  Three Samba "
763
#~ "tests are known to fail if smbd is not running."
764
#~ msgstr ""
765
#~ "Pour tester les résultats, lancez&nbsp;: <command>make -k check</command>. "
766
#~ "Trois tests de samba sont connus pour échouer si smbd n'est pas lancé."
767
 
7399 jlepiller 768
#~ msgid "Optional (Runtime)"
769
#~ msgstr "Facultative (Exécution)"
770
 
771
#~ msgid "<xref role=\"runtime\" linkend=\"obex-data-server\"/>"
772
#~ msgstr "<xref role=\"runtime\" linkend=\"obex-data-server\"/>"
773
 
7357 jlepiller 774
#~ msgid "44012824aa75797a7d272cd60f07b488"
775
#~ msgstr "44012824aa75797a7d272cd60f07b488"
776
 
777
#~ msgid "1.8 MB"
778
#~ msgstr "1.8 Mo"
779
 
7323 jlepiller 780
#~ msgid "cbe766b46f324e17d7abcfb4a89a1684"
781
#~ msgstr "cbe766b46f324e17d7abcfb4a89a1684"
782
 
783
#~ msgid "80 MB (with tests)"
784
#~ msgstr "80 Mo (avec les tests)"
785
 
786
#~ msgid "0.7 SBU (with tests)"
787
#~ msgstr "0.7 SBU (avec les tests)"
788
 
7260 jlepiller 789
#~ msgid "2490ef552dd786cf6fd49eae4ebadaf0"
790
#~ msgstr "2490ef552dd786cf6fd49eae4ebadaf0"
791
 
7220 jlepiller 792
#~ msgid "c65330242733bf18f8a029c73d808e19"
793
#~ msgstr "c65330242733bf18f8a029c73d808e19"
794
 
7190 jlepiller 795
#~ msgid "d2399a1a217dd5030e8830c7e7c813c2"
796
#~ msgstr "d2399a1a217dd5030e8830c7e7c813c2"
797
 
798
#~ msgid "1.4 MB"
799
#~ msgstr "1.4 Mo"
800
 
7164 jlepiller 801
#~ msgid "1d9abe504ab3a60b81c1c6434526d502"
802
#~ msgstr "1d9abe504ab3a60b81c1c6434526d502"