Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7404 | Rev 7565 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7164 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7164 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7523 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2018-07-14 05:05+0000\n"
7404 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2018-04-02 15:18+0000\n"
7174 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7164 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7164 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
7174 jlepiller 15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
7164 jlepiller 16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7174 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7404 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1522682292.375519\n"
7164 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the gnome-settings-daemon-md5sum entity
22
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:11
7404 jlepiller 23
msgid "508f36ade9b97afebd32a3437b1a4c56"
24
msgstr "508f36ade9b97afebd32a3437b1a4c56"
7164 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the gnome-settings-daemon-size entity
27
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:12
7404 jlepiller 28
msgid "1.3 MB"
29
msgstr "1.3 Mo"
7164 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the gnome-settings-daemon-buildsize entity
32
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:13
7404 jlepiller 33
msgid "29 MB"
34
msgstr "29 Mo"
7164 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the gnome-settings-daemon-time entity
37
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:14
7404 jlepiller 38
msgid "0.1 SBU (using paralleism=4)"
39
msgstr "0.1 SBU (avec parallélisme = 4)"
7164 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
42
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:21
7404 jlepiller 43
#| msgid ""
7523 jlepiller 44
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-04-02 "
45
#| "03:05:37 +0000 (Mon, 02 Apr 2018) $</date>"
7164 jlepiller 46
msgid ""
7523 jlepiller 47
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2018-07-13 "
48
"21:55:57 +0000 (Fri, 13 Jul 2018) $</date>"
7164 jlepiller 49
msgstr ""
7523 jlepiller 50
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2018-07-13 "
51
"21:55:57 +0000 (Fri, 13 Jul 2018) $</date>"
7164 jlepiller 52
 
53
#. type: Content of: <sect1><title>
54
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:25
55
msgid "gnome-settings-daemon-&gnome-settings-daemon-version;"
7165 jlepiller 56
msgstr "gnome-settings-daemon-&gnome-settings-daemon-version;"
7164 jlepiller 57
 
7165 jlepiller 58
#. type: Content of:
59
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
60
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:28
7404 jlepiller 61
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:218
7164 jlepiller 62
msgid "gnome-settings-daemon"
7165 jlepiller 63
msgstr "gnome-settings-daemon"
7164 jlepiller 64
 
65
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
66
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:32
67
msgid "Introduction to GNOME Settings Daemon"
7165 jlepiller 68
msgstr "Introduction à GNOME Settings Daemon"
7164 jlepiller 69
 
70
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
71
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:35
72
msgid ""
73
"The <application>GNOME Settings Daemon</application> is responsible for "
7165 jlepiller 74
"setting various parameters of a <application>GNOME Session</application> and"
75
" the applications that run under it."
7164 jlepiller 76
msgstr ""
7174 jlepiller 77
"Le paquet <application>GNOME Settings Daemon</application> est responsable "
78
"de la définition des divers paramètres de <application>GNOME "
79
"Session</application> et des applications qui tournent en dessous."
7164 jlepiller 80
 
81
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
82
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:42
83
msgid "Package Information"
7165 jlepiller 84
msgstr "Informations sur le paquet"
7164 jlepiller 85
 
86
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
87
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:46
88
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gnome-settings-daemon-download-http;\"/>"
89
msgstr ""
7165 jlepiller 90
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gnome-settings-daemon-download-"
91
"http;\"/>"
7164 jlepiller 92
 
93
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
94
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:51
95
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gnome-settings-daemon-download-ftp;\"/>"
96
msgstr ""
7165 jlepiller 97
"Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gnome-settings-daemon-download-"
98
"ftp;\"/>"
7164 jlepiller 99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
101
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:56
102
msgid "Download MD5 sum: &gnome-settings-daemon-md5sum;"
103
msgstr ""
7165 jlepiller 104
"Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &gnome-settings-daemon-"
105
"md5sum;"
7164 jlepiller 106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
108
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:61
109
msgid "Download size: &gnome-settings-daemon-size;"
7165 jlepiller 110
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &gnome-settings-daemon-size;"
7164 jlepiller 111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
113
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:66
114
msgid "Estimated disk space required: &gnome-settings-daemon-buildsize;"
115
msgstr ""
7165 jlepiller 116
"Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &gnome-settings-daemon-"
117
"buildsize;"
7164 jlepiller 118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
120
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:71
121
msgid "Estimated build time: &gnome-settings-daemon-time;"
122
msgstr ""
7165 jlepiller 123
"Estimation du temps de construction&nbsp;: &gnome-settings-daemon-time;"
7164 jlepiller 124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
126
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:76
127
msgid "GNOME Settings Daemon Dependencies"
7165 jlepiller 128
msgstr "Dépendances de GNOME Settings Daemon"
7164 jlepiller 129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
131
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:78
132
msgid "Required"
7165 jlepiller 133
msgstr "Requises"
7164 jlepiller 134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
136
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:80
137
msgid ""
7334 jlepiller 138
"<xref linkend=\"colord\"/>, <xref linkend=\"geoclue2\"/>, <xref "
139
"linkend=\"gnome-desktop\"/>, <xref linkend=\"lcms2\"/>, <xref "
7164 jlepiller 140
"linkend=\"libcanberra\"/>, <xref linkend=\"libgweather\"/>, <xref "
141
"linkend=\"libnotify\"/>, <xref linkend=\"librsvg\"/>, <xref "
142
"linkend=\"libwacom\"/>, <xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref "
7190 jlepiller 143
"linkend=\"systemd\"/>, <xref linkend=\"upower\"/>, and <xref linkend=\"xorg-"
144
"wacom-driver\"/>"
7164 jlepiller 145
msgstr ""
7334 jlepiller 146
"<xref linkend=\"colord\"/>, <xref linkend=\"geoclue2\"/>, <xref "
147
"linkend=\"gnome-desktop\"/>, <xref linkend=\"lcms2\"/>, <xref "
7194 jlepiller 148
"linkend=\"libcanberra\"/>, <xref linkend=\"libgweather\"/>, <xref "
149
"linkend=\"libnotify\"/>, <xref linkend=\"librsvg\"/>, <xref "
150
"linkend=\"libwacom\"/>, <xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref "
151
"linkend=\"systemd\"/>, <xref linkend=\"upower\"/> et <xref linkend=\"xorg-"
152
"wacom-driver\"/>"
7164 jlepiller 153
 
154
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7190 jlepiller 155
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:95
7164 jlepiller 156
msgid "Recommended"
7165 jlepiller 157
msgstr "Recommandées"
7164 jlepiller 158
 
159
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 160
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:97
7164 jlepiller 161
msgid ""
162
"<xref linkend=\"alsa\"/>, <xref linkend=\"cups\"/>, <xref "
163
"linkend=\"NetworkManager\"/>, <xref linkend=\"nss\"/>, and <xref "
164
"linkend=\"wayland\"/>"
165
msgstr ""
7190 jlepiller 166
"<xref linkend=\"alsa\"/>, <xref linkend=\"cups\"/>, <xref "
167
"linkend=\"NetworkManager\"/>, <xref linkend=\"nss\"/> et <xref "
168
"linkend=\"wayland\"/>"
7164 jlepiller 169
 
170
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7190 jlepiller 171
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:106
7164 jlepiller 172
msgid ""
7165 jlepiller 173
"Recommended dependencies are not strictly required for this package to build"
174
" and function, but you may not get expected results at runtime if you don't "
7164 jlepiller 175
"install them."
176
msgstr ""
7190 jlepiller 177
"Les dépendances recommandées ne sont pas strictement nécessaires pour que ce"
178
" paquet se construise et fonctionne, mais vous pouvez avoir des résultats "
7174 jlepiller 179
"inattendus si vous ne les installez pas."
7164 jlepiller 180
 
181
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 182
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:112
7164 jlepiller 183
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gnome-settings-daemon\"/>"
184
msgstr ""
7165 jlepiller 185
"Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gnome-settings-daemon\"/>"
7164 jlepiller 186
 
187
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7190 jlepiller 188
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:118
7164 jlepiller 189
msgid "Installation of GNOME Settings Daemon"
7165 jlepiller 190
msgstr "Installation de GNOME Settings Daemon"
7164 jlepiller 191
 
192
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 193
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:121
7164 jlepiller 194
msgid ""
195
"Install <application>GNOME Settings Daemon</application> by running the "
196
"following commands:"
197
msgstr ""
7165 jlepiller 198
"Installez <application>GNOME Settings Daemon</application> en lançant les "
199
"commandes suivantes&nbsp;:"
7164 jlepiller 200
 
201
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7190 jlepiller 202
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:125
7164 jlepiller 203
#, no-wrap
204
msgid ""
7404 jlepiller 205
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
206
"cd    build &amp;&amp;\n"
207
"\n"
208
"meson --prefix=/usr --sysconfdir=/etc &amp;&amp;\n"
209
"ninja</userinput>"
7164 jlepiller 210
msgstr ""
7404 jlepiller 211
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
212
"cd    build &amp;&amp;\n"
213
"\n"
214
"meson --prefix=/usr --sysconfdir=/etc &amp;&amp;\n"
215
"ninja</userinput>"
7164 jlepiller 216
 
217
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7404 jlepiller 218
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:132
7164 jlepiller 219
msgid "This package does not have a working testsuite."
7174 jlepiller 220
msgstr "Ce paquet ne fournit pas de suite de tests fonctionnelle."
7164 jlepiller 221
 
222
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7404 jlepiller 223
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:136
7164 jlepiller 224
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
225
msgstr ""
7165 jlepiller 226
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
227
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7164 jlepiller 228
 
229
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7404 jlepiller 230
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:139
7164 jlepiller 231
#, no-wrap
7523 jlepiller 232
#| msgid ""
233
#| "<userinput>make udevrulesdir=/lib/udev/rules.d install</userinput>"
234
msgid "<userinput>ninja install</userinput>"
235
msgstr "<userinput>ninja install</userinput>"
7164 jlepiller 236
 
237
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7404 jlepiller 238
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:182
7164 jlepiller 239
msgid "Contents"
7165 jlepiller 240
msgstr "Contents"
7164 jlepiller 241
 
242
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7404 jlepiller 243
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:185
7164 jlepiller 244
msgid "Installed Programs"
7165 jlepiller 245
msgstr "Programmes installés"
7164 jlepiller 246
 
247
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7404 jlepiller 248
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:186
7164 jlepiller 249
msgid "Installed Libraries"
7165 jlepiller 250
msgstr "Bibliothèques installées"
7164 jlepiller 251
 
252
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7404 jlepiller 253
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:187
7164 jlepiller 254
msgid "Installed Directories"
7165 jlepiller 255
msgstr "Répertoires installés"
7164 jlepiller 256
 
257
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7404 jlepiller 258
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:191
7220 jlepiller 259
msgid "gnome-settings-daemon (library executable)"
260
msgstr "gnome-settings-daemon (bibliothèque exécutable)"
261
 
262
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7404 jlepiller 263
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:194
7164 jlepiller 264
msgid "None"
7185 jlepiller 265
msgstr "Aucune"
7164 jlepiller 266
 
267
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7404 jlepiller 268
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:197
7164 jlepiller 269
msgid ""
270
"/usr/include/gnome-settings-daemon-3.0, /usr/lib/gnome-settings-daemon-3.0, "
271
"and /usr/share/gnome-settings-daemon"
272
msgstr ""
7174 jlepiller 273
"/usr/include/gnome-settings-daemon-3.0, /usr/lib/gnome-settings-daemon-3.0 "
274
"et /usr/share/gnome-settings-daemon"
7164 jlepiller 275
 
276
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7404 jlepiller 277
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:205
7164 jlepiller 278
msgid "Short Descriptions"
7165 jlepiller 279
msgstr "Descriptions courtes"
7164 jlepiller 280
 
281
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7404 jlepiller 282
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:210
7164 jlepiller 283
msgid "<command>gnome-settings-daemon</command>"
7165 jlepiller 284
msgstr "<command>gnome-settings-daemon</command>"
7164 jlepiller 285
 
7165 jlepiller 286
#. type: Content of:
287
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7404 jlepiller 288
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:213
7164 jlepiller 289
msgid ""
290
"is responsible for setting the various preference parameters of a "
7165 jlepiller 291
"<application>GNOME</application> session and the applications that run under"
292
" it."
7164 jlepiller 293
msgstr ""
7174 jlepiller 294
"est responsable de l'initialisation de divers paramètres d'une session "
295
"<application>GNOME</application> et des applications qui tournent dessus."
7190 jlepiller 296
 
7404 jlepiller 297
#~ msgid "77f335b7330573595e6349095c8d3630"
298
#~ msgstr "77f335b7330573595e6349095c8d3630"
299
 
300
#~ msgid "1.6 MB"
301
#~ msgstr "1.6 Mo"
302
 
303
#~ msgid "0.5 SBU"
304
#~ msgstr "0.5 SBU"
305
 
306
#~ msgid ""
307
#~ "<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
308
#~ "            --sysconfdir=/etc \\\n"
309
#~ "            --disable-static  &amp;&amp;\n"
310
#~ "make</userinput>"
311
#~ msgstr ""
312
#~ "<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
313
#~ "            --sysconfdir=/etc \\\n"
314
#~ "            --disable-static  &amp;&amp;\n"
315
#~ "make</userinput>"
316
 
317
#~ msgid "Command Explanations"
318
#~ msgstr "Explication des commandes"
319
 
320
#~ msgid ""
321
#~ "<parameter>udevrulesdir=/lib/udev/rules.d</parameter>: This switch ensures "
322
#~ "that the <application>udev</application> rule is installed in the correct "
323
#~ "location."
324
#~ msgstr ""
325
#~ "<parameter>udevrulesdir=/lib/udev/rules.d</parameter>&nbsp;: Ce paramètre "
326
#~ "s'assure que la règle <application>udev</application> est installée au bon "
327
#~ "endroit."
328
 
329
#~ msgid ""
330
#~ "<option>--disable-cups</option>: Use this switch if you have not installed "
331
#~ "recommended dependency <application>Cups</application>."
332
#~ msgstr ""
333
#~ "<option>--disable-cups</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
334
#~ "pas installé la dépendance recommandée <application>Cups</application>."
335
 
336
#~ msgid ""
337
#~ "<option>--disable-network-manager</option>: Use this switch if you have not "
338
#~ "installed recommended dependency <application>NetworkManager</application>."
339
#~ msgstr ""
340
#~ "<option>--disable-network-manager</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si "
341
#~ "vous n'avez pas installé la dépendance recommandée "
342
#~ "<application>NetworkManager</application>."
343
 
344
#~ msgid ""
345
#~ "<option>--disable-smartcard-support</option>: Use this switch if you have "
346
#~ "not installed recommended dependency <application>NSS</application> and wish"
347
#~ " to disable SmartCard support."
348
#~ msgstr ""
349
#~ "<option>--disable-smartcard-support</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si"
350
#~ " vous n'avez pas installé la dépendance recommandée "
351
#~ "<application>NSS</application> et souhaitez désactiver le support de "
352
#~ "SmartCard."
353
 
354
#~ msgid ""
355
#~ "<option>--disable-wayland</option>: Use this switch if you have not "
356
#~ "installed recommended dependency <application>Wayland</application>."
357
#~ msgstr ""
358
#~ "<option>--disable-wayland</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous "
359
#~ "n'avez pas installé la dépendance recommandée "
360
#~ "<application>Wayland</application>."
361
 
7334 jlepiller 362
#~ msgid "c214fe5e6166481cfabf8450756c51fe"
363
#~ msgstr "c214fe5e6166481cfabf8450756c51fe"
364
 
7323 jlepiller 365
#~ msgid "a40a634805d444a7d851aba4a897120f"
366
#~ msgstr "a40a634805d444a7d851aba4a897120f"
367
 
7299 jlepiller 368
#~ msgid "d317e64cc389ecfbbeeb1dfcf3f1fc51"
369
#~ msgstr "d317e64cc389ecfbbeeb1dfcf3f1fc51"
370
 
371
#~ msgid "1.5 MB"
372
#~ msgstr "1.5 Mo"
373
 
7284 jlepiller 374
#~ msgid "5d1c67ba57afe938a30a686b2dfc2afc"
375
#~ msgstr "5d1c67ba57afe938a30a686b2dfc2afc"
376
 
7260 jlepiller 377
#~ msgid "80a565c28d487afad992d2b627706417"
378
#~ msgstr "80a565c28d487afad992d2b627706417"
379
 
7250 jlepiller 380
#~ msgid "653f5248ae297d8d2141fcc786678a0f"
381
#~ msgstr "653f5248ae297d8d2141fcc786678a0f"
382
 
7220 jlepiller 383
#~ msgid "48efd3e2a25495f57d0ec3efa6cb28a6"
384
#~ msgstr "48efd3e2a25495f57d0ec3efa6cb28a6"
385
 
7190 jlepiller 386
#~ msgid "9ce5cd7bf4f3060de563c5e3d0247294"
387
#~ msgstr "9ce5cd7bf4f3060de563c5e3d0247294"