Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7334 | Rev 7368 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7164 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7164 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7360 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2018-03-04 17:33+0000\n"
7220 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-01-04 18:49+0000\n"
7174 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7164 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7164 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
7174 jlepiller 15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
7164 jlepiller 16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7174 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7220 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1483555795.781290\n"
7164 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the gnome-settings-daemon-md5sum entity
22
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:11
7334 jlepiller 23
msgid "77f335b7330573595e6349095c8d3630"
24
msgstr "77f335b7330573595e6349095c8d3630"
7164 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the gnome-settings-daemon-size entity
27
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:12
7299 jlepiller 28
msgid "1.6 MB"
29
msgstr "1.6 Mo"
7164 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the gnome-settings-daemon-buildsize entity
32
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:13
7260 jlepiller 33
msgid "53 MB"
34
msgstr "53 Mo"
7164 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the gnome-settings-daemon-time entity
37
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:14
7334 jlepiller 38
msgid "0.5 SBU"
39
msgstr "0.5 SBU"
7164 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
42
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:21
43
msgid ""
7360 jlepiller 44
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-28 "
45
"13:25:12 +0000 (Wed, 28 Feb 2018) $</date>"
7164 jlepiller 46
msgstr ""
7360 jlepiller 47
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-28 "
48
"13:25:12 +0000 (Wed, 28 Feb 2018) $</date>"
7164 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of: <sect1><title>
51
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:25
52
msgid "gnome-settings-daemon-&gnome-settings-daemon-version;"
7165 jlepiller 53
msgstr "gnome-settings-daemon-&gnome-settings-daemon-version;"
7164 jlepiller 54
 
7165 jlepiller 55
#. type: Content of:
56
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
57
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:28
7190 jlepiller 58
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:216
7164 jlepiller 59
msgid "gnome-settings-daemon"
7165 jlepiller 60
msgstr "gnome-settings-daemon"
7164 jlepiller 61
 
62
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
63
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:32
64
msgid "Introduction to GNOME Settings Daemon"
7165 jlepiller 65
msgstr "Introduction à GNOME Settings Daemon"
7164 jlepiller 66
 
67
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
68
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:35
69
msgid ""
70
"The <application>GNOME Settings Daemon</application> is responsible for "
7165 jlepiller 71
"setting various parameters of a <application>GNOME Session</application> and"
72
" the applications that run under it."
7164 jlepiller 73
msgstr ""
7174 jlepiller 74
"Le paquet <application>GNOME Settings Daemon</application> est responsable "
75
"de la définition des divers paramètres de <application>GNOME "
76
"Session</application> et des applications qui tournent en dessous."
7164 jlepiller 77
 
78
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
79
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:42
80
msgid "Package Information"
7165 jlepiller 81
msgstr "Informations sur le paquet"
7164 jlepiller 82
 
83
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
84
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:46
85
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gnome-settings-daemon-download-http;\"/>"
86
msgstr ""
7165 jlepiller 87
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gnome-settings-daemon-download-"
88
"http;\"/>"
7164 jlepiller 89
 
90
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
91
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:51
92
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gnome-settings-daemon-download-ftp;\"/>"
93
msgstr ""
7165 jlepiller 94
"Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gnome-settings-daemon-download-"
95
"ftp;\"/>"
7164 jlepiller 96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
98
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:56
99
msgid "Download MD5 sum: &gnome-settings-daemon-md5sum;"
100
msgstr ""
7165 jlepiller 101
"Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &gnome-settings-daemon-"
102
"md5sum;"
7164 jlepiller 103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
105
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:61
106
msgid "Download size: &gnome-settings-daemon-size;"
7165 jlepiller 107
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &gnome-settings-daemon-size;"
7164 jlepiller 108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
110
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:66
111
msgid "Estimated disk space required: &gnome-settings-daemon-buildsize;"
112
msgstr ""
7165 jlepiller 113
"Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &gnome-settings-daemon-"
114
"buildsize;"
7164 jlepiller 115
 
116
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
117
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:71
118
msgid "Estimated build time: &gnome-settings-daemon-time;"
119
msgstr ""
7165 jlepiller 120
"Estimation du temps de construction&nbsp;: &gnome-settings-daemon-time;"
7164 jlepiller 121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
123
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:76
124
msgid "GNOME Settings Daemon Dependencies"
7165 jlepiller 125
msgstr "Dépendances de GNOME Settings Daemon"
7164 jlepiller 126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
128
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:78
129
msgid "Required"
7165 jlepiller 130
msgstr "Requises"
7164 jlepiller 131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
133
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:80
134
msgid ""
7334 jlepiller 135
"<xref linkend=\"colord\"/>, <xref linkend=\"geoclue2\"/>, <xref "
136
"linkend=\"gnome-desktop\"/>, <xref linkend=\"lcms2\"/>, <xref "
7164 jlepiller 137
"linkend=\"libcanberra\"/>, <xref linkend=\"libgweather\"/>, <xref "
138
"linkend=\"libnotify\"/>, <xref linkend=\"librsvg\"/>, <xref "
139
"linkend=\"libwacom\"/>, <xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref "
7190 jlepiller 140
"linkend=\"systemd\"/>, <xref linkend=\"upower\"/>, and <xref linkend=\"xorg-"
141
"wacom-driver\"/>"
7164 jlepiller 142
msgstr ""
7334 jlepiller 143
"<xref linkend=\"colord\"/>, <xref linkend=\"geoclue2\"/>, <xref "
144
"linkend=\"gnome-desktop\"/>, <xref linkend=\"lcms2\"/>, <xref "
7194 jlepiller 145
"linkend=\"libcanberra\"/>, <xref linkend=\"libgweather\"/>, <xref "
146
"linkend=\"libnotify\"/>, <xref linkend=\"librsvg\"/>, <xref "
147
"linkend=\"libwacom\"/>, <xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref "
148
"linkend=\"systemd\"/>, <xref linkend=\"upower\"/> et <xref linkend=\"xorg-"
149
"wacom-driver\"/>"
7164 jlepiller 150
 
151
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7190 jlepiller 152
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:95
7164 jlepiller 153
msgid "Recommended"
7165 jlepiller 154
msgstr "Recommandées"
7164 jlepiller 155
 
156
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 157
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:97
7164 jlepiller 158
msgid ""
159
"<xref linkend=\"alsa\"/>, <xref linkend=\"cups\"/>, <xref "
160
"linkend=\"NetworkManager\"/>, <xref linkend=\"nss\"/>, and <xref "
161
"linkend=\"wayland\"/>"
162
msgstr ""
7190 jlepiller 163
"<xref linkend=\"alsa\"/>, <xref linkend=\"cups\"/>, <xref "
164
"linkend=\"NetworkManager\"/>, <xref linkend=\"nss\"/> et <xref "
165
"linkend=\"wayland\"/>"
7164 jlepiller 166
 
167
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7190 jlepiller 168
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:106
7164 jlepiller 169
msgid ""
7165 jlepiller 170
"Recommended dependencies are not strictly required for this package to build"
171
" and function, but you may not get expected results at runtime if you don't "
7164 jlepiller 172
"install them."
173
msgstr ""
7190 jlepiller 174
"Les dépendances recommandées ne sont pas strictement nécessaires pour que ce"
175
" paquet se construise et fonctionne, mais vous pouvez avoir des résultats "
7174 jlepiller 176
"inattendus si vous ne les installez pas."
7164 jlepiller 177
 
178
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 179
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:112
7164 jlepiller 180
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gnome-settings-daemon\"/>"
181
msgstr ""
7165 jlepiller 182
"Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gnome-settings-daemon\"/>"
7164 jlepiller 183
 
184
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7190 jlepiller 185
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:118
7164 jlepiller 186
msgid "Installation of GNOME Settings Daemon"
7165 jlepiller 187
msgstr "Installation de GNOME Settings Daemon"
7164 jlepiller 188
 
189
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 190
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:121
7164 jlepiller 191
msgid ""
192
"Install <application>GNOME Settings Daemon</application> by running the "
193
"following commands:"
194
msgstr ""
7165 jlepiller 195
"Installez <application>GNOME Settings Daemon</application> en lançant les "
196
"commandes suivantes&nbsp;:"
7164 jlepiller 197
 
198
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7190 jlepiller 199
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:125
7164 jlepiller 200
#, no-wrap
201
msgid ""
202
"<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
203
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
204
"            --disable-static  &amp;&amp;\n"
205
"make</userinput>"
206
msgstr ""
7165 jlepiller 207
"<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
208
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
209
"            --disable-static  &amp;&amp;\n"
210
"make</userinput>"
7164 jlepiller 211
 
212
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 213
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:131
7164 jlepiller 214
msgid "This package does not have a working testsuite."
7174 jlepiller 215
msgstr "Ce paquet ne fournit pas de suite de tests fonctionnelle."
7164 jlepiller 216
 
217
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 218
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:135
7164 jlepiller 219
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
220
msgstr ""
7165 jlepiller 221
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
222
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7164 jlepiller 223
 
224
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7190 jlepiller 225
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:138
7164 jlepiller 226
#, no-wrap
227
msgid "<userinput>make udevrulesdir=/lib/udev/rules.d install</userinput>"
7165 jlepiller 228
msgstr "<userinput>make udevrulesdir=/lib/udev/rules.d install</userinput>"
7164 jlepiller 229
 
230
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7190 jlepiller 231
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:143
7164 jlepiller 232
msgid "Command Explanations"
7165 jlepiller 233
msgstr "Explication des commandes"
7164 jlepiller 234
 
235
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 236
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:149
7164 jlepiller 237
msgid ""
238
"<parameter>udevrulesdir=/lib/udev/rules.d</parameter>: This switch ensures "
239
"that the <application>udev</application> rule is installed in the correct "
240
"location."
241
msgstr ""
7174 jlepiller 242
"<parameter>udevrulesdir=/lib/udev/rules.d</parameter>&nbsp;: Ce paramètre "
243
"s'assure que la règle <application>udev</application> est installée au bon "
244
"endroit."
7164 jlepiller 245
 
246
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 247
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:155
7164 jlepiller 248
msgid ""
249
"<option>--disable-cups</option>: Use this switch if you have not installed "
250
"recommended dependency <application>Cups</application>."
251
msgstr ""
7174 jlepiller 252
"<option>--disable-cups</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
253
"pas installé la dépendance recommandée <application>Cups</application>."
7164 jlepiller 254
 
255
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 256
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:160
7164 jlepiller 257
msgid ""
258
"<option>--disable-network-manager</option>: Use this switch if you have not "
259
"installed recommended dependency <application>NetworkManager</application>."
260
msgstr ""
7174 jlepiller 261
"<option>--disable-network-manager</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si "
262
"vous n'avez pas installé la dépendance recommandée "
263
"<application>NetworkManager</application>."
7164 jlepiller 264
 
265
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 266
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:166
7164 jlepiller 267
msgid ""
268
"<option>--disable-smartcard-support</option>: Use this switch if you have "
7165 jlepiller 269
"not installed recommended dependency <application>NSS</application> and wish"
270
" to disable SmartCard support."
7164 jlepiller 271
msgstr ""
7190 jlepiller 272
"<option>--disable-smartcard-support</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si"
273
" vous n'avez pas installé la dépendance recommandée "
7174 jlepiller 274
"<application>NSS</application> et souhaitez désactiver le support de "
275
"SmartCard."
7164 jlepiller 276
 
277
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 278
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:173
7164 jlepiller 279
msgid ""
280
"<option>--disable-wayland</option>: Use this switch if you have not "
281
"installed recommended dependency <application>Wayland</application>."
282
msgstr ""
7174 jlepiller 283
"<option>--disable-wayland</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous "
284
"n'avez pas installé la dépendance recommandée "
285
"<application>Wayland</application>."
7164 jlepiller 286
 
287
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7190 jlepiller 288
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:180
7164 jlepiller 289
msgid "Contents"
7165 jlepiller 290
msgstr "Contents"
7164 jlepiller 291
 
292
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7190 jlepiller 293
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:183
7164 jlepiller 294
msgid "Installed Programs"
7165 jlepiller 295
msgstr "Programmes installés"
7164 jlepiller 296
 
297
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7190 jlepiller 298
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:184
7164 jlepiller 299
msgid "Installed Libraries"
7165 jlepiller 300
msgstr "Bibliothèques installées"
7164 jlepiller 301
 
302
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7190 jlepiller 303
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:185
7164 jlepiller 304
msgid "Installed Directories"
7165 jlepiller 305
msgstr "Répertoires installés"
7164 jlepiller 306
 
307
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7220 jlepiller 308
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:189
309
msgid "gnome-settings-daemon (library executable)"
310
msgstr "gnome-settings-daemon (bibliothèque exécutable)"
311
 
312
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7190 jlepiller 313
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:192
7164 jlepiller 314
msgid "None"
7185 jlepiller 315
msgstr "Aucune"
7164 jlepiller 316
 
317
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7190 jlepiller 318
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:195
7164 jlepiller 319
msgid ""
320
"/usr/include/gnome-settings-daemon-3.0, /usr/lib/gnome-settings-daemon-3.0, "
321
"and /usr/share/gnome-settings-daemon"
322
msgstr ""
7174 jlepiller 323
"/usr/include/gnome-settings-daemon-3.0, /usr/lib/gnome-settings-daemon-3.0 "
324
"et /usr/share/gnome-settings-daemon"
7164 jlepiller 325
 
326
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7190 jlepiller 327
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:203
7164 jlepiller 328
msgid "Short Descriptions"
7165 jlepiller 329
msgstr "Descriptions courtes"
7164 jlepiller 330
 
331
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7190 jlepiller 332
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:208
7164 jlepiller 333
msgid "<command>gnome-settings-daemon</command>"
7165 jlepiller 334
msgstr "<command>gnome-settings-daemon</command>"
7164 jlepiller 335
 
7165 jlepiller 336
#. type: Content of:
337
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7190 jlepiller 338
#: blfs-en/gnome/platform/gnome-settings-daemon.xml:211
7164 jlepiller 339
msgid ""
340
"is responsible for setting the various preference parameters of a "
7165 jlepiller 341
"<application>GNOME</application> session and the applications that run under"
342
" it."
7164 jlepiller 343
msgstr ""
7174 jlepiller 344
"est responsable de l'initialisation de divers paramètres d'une session "
345
"<application>GNOME</application> et des applications qui tournent dessus."
7190 jlepiller 346
 
7334 jlepiller 347
#~ msgid "c214fe5e6166481cfabf8450756c51fe"
348
#~ msgstr "c214fe5e6166481cfabf8450756c51fe"
349
 
7323 jlepiller 350
#~ msgid "a40a634805d444a7d851aba4a897120f"
351
#~ msgstr "a40a634805d444a7d851aba4a897120f"
352
 
7299 jlepiller 353
#~ msgid "d317e64cc389ecfbbeeb1dfcf3f1fc51"
354
#~ msgstr "d317e64cc389ecfbbeeb1dfcf3f1fc51"
355
 
356
#~ msgid "1.5 MB"
357
#~ msgstr "1.5 Mo"
358
 
7284 jlepiller 359
#~ msgid "5d1c67ba57afe938a30a686b2dfc2afc"
360
#~ msgstr "5d1c67ba57afe938a30a686b2dfc2afc"
361
 
7260 jlepiller 362
#~ msgid "80a565c28d487afad992d2b627706417"
363
#~ msgstr "80a565c28d487afad992d2b627706417"
364
 
365
#~ msgid "79 MB"
366
#~ msgstr "79 Mo"
367
 
7250 jlepiller 368
#~ msgid "653f5248ae297d8d2141fcc786678a0f"
369
#~ msgstr "653f5248ae297d8d2141fcc786678a0f"
370
 
7220 jlepiller 371
#~ msgid "48efd3e2a25495f57d0ec3efa6cb28a6"
372
#~ msgstr "48efd3e2a25495f57d0ec3efa6cb28a6"
373
 
7190 jlepiller 374
#~ msgid "9ce5cd7bf4f3060de563c5e3d0247294"
375
#~ msgstr "9ce5cd7bf4f3060de563c5e3d0247294"